1 00:00:11,640 --> 00:00:16,887 Ei bine, vreau să vă vorbesc azi despre motivația oamenilor. 2 00:00:16,887 --> 00:00:21,264 Despre ce ne face să ne pese, să reacționăm, să fim activi. 3 00:00:21,847 --> 00:00:23,386 Ca punct de plecare, 4 00:00:23,386 --> 00:00:26,464 în special fiind la Chicago, lângă Universitatea din Chicago, 5 00:00:26,464 --> 00:00:28,741 la Facultatea de Economie de la Chicago, 6 00:00:28,741 --> 00:00:33,604 cred că merită să amintim că ideea de bază în ce privește motivația oamenilor 7 00:00:33,604 --> 00:00:36,340 e că punem semnul egal între oameni și soareci. 8 00:00:36,340 --> 00:00:38,213 Oamenilor nu le place să muncească. 9 00:00:38,213 --> 00:00:40,863 Ce-am face dacă am fi lăsați de capul nostru? 10 00:00:40,898 --> 00:00:43,992 Am sta pe o plajă și am bea mojito cu paiul... 11 00:00:44,552 --> 00:00:48,252 Singurul motiv pentru care muncim e că avem nevoie de bani, 12 00:00:48,252 --> 00:00:51,912 pentru ca, în cele din urmă, să putem sta pe plajă să bem mojito. 13 00:00:53,123 --> 00:00:57,129 Ne motivează momentele de relaxare și nu munca, 14 00:00:57,129 --> 00:01:02,400 toate celelalte sunt un deranj, un mijloc de a obține asta. 15 00:01:02,400 --> 00:01:04,794 E un model bun, dar ar trebui să ne întrebăm 16 00:01:04,794 --> 00:01:07,707 dacă e o descriere corectă a motivației oamenilor, 17 00:01:07,742 --> 00:01:12,212 dacă asta ne face, într-adevăr, să acționăm, să facem ceva. 18 00:01:12,212 --> 00:01:16,047 Ne putem gândi la o provocare cum ar fi alpinismul. 19 00:01:16,047 --> 00:01:19,492 Dacă ne gândim la oameni care s-au cățărat pe diverse vârfuri 20 00:01:19,492 --> 00:01:22,463 și le ascultăm descrierile, poveștile și întâmplările, 21 00:01:22,463 --> 00:01:25,856 s-ar părea că este cea mai cumplită ocupație din lume. 22 00:01:25,856 --> 00:01:27,758 E frig, oamenii degeră, 23 00:01:27,758 --> 00:01:30,594 nu pot să respire, le e greu... 24 00:01:30,594 --> 00:01:33,497 Eu m-am cățărat pe un munte mic din Himalaia, acum câțiva ani. 25 00:01:33,497 --> 00:01:34,937 Te gândești că ajungi în vârf, 26 00:01:34,937 --> 00:01:37,569 te așezi și te bucuri de priveliște. 27 00:01:37,569 --> 00:01:40,971 Nu! E frig, e urât, ești obosit. 28 00:01:40,971 --> 00:01:44,668 Nu vrei decât să cobori, cât mai repede cu putință. 29 00:01:46,518 --> 00:01:48,445 Dacă te gândești la acest comportament, 30 00:01:48,445 --> 00:01:54,771 îți spui în sinea ta, că fiecare moment pare a fi o agonie, e ca o pedeapsă. 31 00:01:54,886 --> 00:01:58,189 În schimb, după ce coboară, nu vor decât să se întoarcă pe munte. 32 00:01:58,189 --> 00:02:00,958 Trebuie să își revină întâi, dar apoi urcă iar pe munte. 33 00:02:00,958 --> 00:02:02,939 Cum se potrivește asta cu ideea noastră 34 00:02:02,974 --> 00:02:05,463 că oamenii stau pe plajă și beau mojito? 35 00:02:05,463 --> 00:02:08,098 Se pare că oamenilor le place să fie pedepsiți. 36 00:02:08,098 --> 00:02:10,167 Ne placem să ne pedepsim singuri. 37 00:02:10,167 --> 00:02:14,417 Sau ceea ce ne motivează nu e nici relaxarea, 38 00:02:14,452 --> 00:02:15,974 nici confortul, ci altceva. 39 00:02:15,974 --> 00:02:18,586 Ține de realizări, de cuceriri, 40 00:02:18,586 --> 00:02:23,882 de îndeplinirea unui obiectiv, de cucerirea unui vârf. 41 00:02:23,882 --> 00:02:26,634 Acest subiect a început să mă intereseze 42 00:02:26,669 --> 00:02:30,688 când m-a căutat un fost student de-al meu. 43 00:02:30,688 --> 00:02:33,669 Îl cheamă David, își terminase studiile cu câțiva ani în urmă 44 00:02:33,669 --> 00:02:37,895 și devenise consultant sau bancher pe Wall Street. 45 00:02:37,895 --> 00:02:41,800 Lucra la o bancă mare și mi-a spus că timp de câteva săptămâni 46 00:02:41,800 --> 00:02:45,517 a lucrat la o prezentare importantă pentru o viitoare fuziune. 47 00:02:45,517 --> 00:02:50,504 A lucrat seara, a făcut ore suplimentare, a creat o prezentare superbă, 48 00:02:50,504 --> 00:02:52,376 cu statistici, grafice și text. 49 00:02:52,376 --> 00:02:55,826 Era foarte mândru de ea și îi făcuse plăcere să o facă. 50 00:02:55,826 --> 00:02:58,402 I-a trimis-o șefului, care i-a spus: 51 00:02:58,402 --> 00:03:01,828 „Excelent, David! Fuziunea s-a anulat.” 52 00:03:01,915 --> 00:03:04,621 A fost extrem de supărat! 53 00:03:04,621 --> 00:03:07,637 E interesant că el spune, 54 00:03:07,637 --> 00:03:11,087 că din punct de vedere funcțional, totul a mers bine. 55 00:03:11,087 --> 00:03:15,030 Își făcuse bine treaba și cu plăcere, 56 00:03:15,030 --> 00:03:18,792 șeful fusese mulțumit și era convins 57 00:03:18,827 --> 00:03:21,434 că va primi o mărire la salariu când va veni vremea, 58 00:03:21,434 --> 00:03:25,543 dar, în același timp, acum nu-i mai păsa. 59 00:03:25,543 --> 00:03:30,882 Acum lucra la un alt document, dar nu mai era la fel de implicat. 60 00:03:30,882 --> 00:03:34,253 Întrebarea e ce s-a întâmplat cu el? Ce e? 61 00:03:34,253 --> 00:03:38,556 Funcțional, totul era în regulă, dar lipsea ceva. 62 00:03:38,556 --> 00:03:42,170 Pentru a analiza asta am decis să fac niște experimente. 63 00:03:42,170 --> 00:03:45,838 Am început cu niște experimente bazate pe construcții bionice. 64 00:03:45,838 --> 00:03:49,502 Niște roboți Lego, din circa 40 de piese, 65 00:03:49,502 --> 00:03:51,670 care trebuiau montați. 66 00:03:51,670 --> 00:03:55,427 Am rugat oamenii să vină la centrul studențesc și i-am întrebat: 67 00:03:55,427 --> 00:03:58,042 „Vreți să construiți Lego pe bani?” 68 00:03:58,042 --> 00:04:01,848 „Vreți să-l faceți pe primul? Primiți 3 dolari pe el.” 69 00:04:01,848 --> 00:04:03,979 Când l-au terminat pe primul, i-am întrebat: 70 00:04:03,989 --> 00:04:08,087 „Vreți să mai faceți unu? Pentru acesta primiți 2,70.” 71 00:04:08,087 --> 00:04:10,856 „Și după, încă unul, pentru 2,40?” 72 00:04:10,856 --> 00:04:11,754 2,10, 73 00:04:11,754 --> 00:04:12,691 1,80, 74 00:04:12,691 --> 00:04:15,088 și tot așa, la un tarif tot mai mic. 75 00:04:15,088 --> 00:04:17,729 Trebuiau să se decidă când vor să se oprească, 76 00:04:17,729 --> 00:04:20,628 în ce moment banii pe care-i primeau pentru a face Lego 77 00:04:20,628 --> 00:04:22,507 nu mai meritau efortul. 78 00:04:22,507 --> 00:04:25,135 Am făcut asta în două condiții. 79 00:04:25,135 --> 00:04:28,087 Prima e exact cum v-am descris-o acum. 80 00:04:28,087 --> 00:04:32,297 Oamenii construiau un Lego, apoi încă unul și încă unul... 81 00:04:32,297 --> 00:04:34,712 Când le-au terminat de făcut, 82 00:04:34,712 --> 00:04:37,890 pe măsură ce le terminau, le puneam sub birou, 83 00:04:37,890 --> 00:04:40,270 spunându-le că, la sfârșitul experimentului, 84 00:04:40,270 --> 00:04:43,740 le vom desface și le vom pune înapoi în cutii 85 00:04:43,740 --> 00:04:46,077 pentru următorul participant la experiment. 86 00:04:46,122 --> 00:04:48,613 Am numit-o situația „cu rost”. 87 00:04:48,613 --> 00:04:51,589 Nu foarte mult rost, – doar suntem oameni de știință – 88 00:04:51,619 --> 00:04:54,545 doar puțin rost. (Râsete) 89 00:04:56,885 --> 00:05:01,772 Am numit al doilea experiment situația sisifică. 90 00:05:01,772 --> 00:05:04,775 În acest experiment, oamenii începeau un Lego, 91 00:05:04,775 --> 00:05:08,620 iar când îl terminau, li-l luam și-i întrebam dacă mai vor să facă unul. 92 00:05:08,728 --> 00:05:12,349 Dacă voiau să mai facă unul, li-l dădeam pe al doilea, 93 00:05:12,349 --> 00:05:14,022 dar pe măsură ce lucrau la el, 94 00:05:14,023 --> 00:05:17,041 noi îl desfăceam pe primul, chiar în fața lor. 95 00:05:17,076 --> 00:05:22,089 Dacă voiau să îl facă pe-al treilea, li-l dădeam pe primul înapoi. 96 00:05:22,089 --> 00:05:25,965 Reciclare totală. 97 00:05:25,965 --> 00:05:29,595 Am numit-o situația sisifică, după Sisif, 98 00:05:29,630 --> 00:05:32,986 care a împins mereu aceeași piatră pe deal în sus. 99 00:05:33,694 --> 00:05:37,220 Ne putem întreba cât de demotivat era Sisif 100 00:05:37,220 --> 00:05:39,723 pentru că împingea piatra în sus pe același deal 101 00:05:39,723 --> 00:05:42,887 sau cum ar fi fost să fie alt deal de fiecare dată. 102 00:05:43,291 --> 00:05:46,909 Să construiești ceva ce e distrus în fața ochilor tăi 103 00:05:46,909 --> 00:05:52,112 și apoi să-l reconstruiești, pare a fi un element esențial al demotivării. 104 00:05:52,872 --> 00:05:54,087 Iată ce-am constatat. 105 00:05:54,087 --> 00:05:57,062 În situația „cu rost” oamenii au construit cam 11 roboți, 106 00:05:57,062 --> 00:06:00,004 în cea „sisifică” au construit 7. 107 00:06:00,004 --> 00:06:02,585 Le-am cerut altora, ce nu au participat la experiment, 108 00:06:02,620 --> 00:06:04,998 să prezică comportamentul participanților. 109 00:06:05,301 --> 00:06:09,040 Cu cât vor face mai mult în situația cu rost față de cea sisifică? 110 00:06:09,040 --> 00:06:13,109 Previziunile au fost corecte, dar au subestimat enorm efectul. 111 00:06:13,109 --> 00:06:15,281 Au crezut că diferența va fi de un robot, 112 00:06:15,281 --> 00:06:18,560 dar a fost mult, mult mai mare. 113 00:06:18,816 --> 00:06:21,785 Deci înțelegem toți că e important să avem un rost, 114 00:06:21,785 --> 00:06:25,671 dar îi subestimăm dramatic importanța. 115 00:06:25,671 --> 00:06:30,172 De curând am ținut o prelegere la o mare companie de software. 116 00:06:30,172 --> 00:06:33,466 Erau de fapt un grup de persoane 117 00:06:33,501 --> 00:06:36,368 care lucraseră timp de doi ani să dezvolte un anumit produs. 118 00:06:36,368 --> 00:06:39,204 Erau convinși că e cel mai bun produs al companiei. 119 00:06:39,204 --> 00:06:42,397 După doi ani de muncă, cu o săptămână înainte de vizita mea, 120 00:06:42,397 --> 00:06:45,269 directorul companiei a anulat proiectul. 121 00:06:45,284 --> 00:06:50,186 N-am văzut un grup mai lipsit de motivație în viața mea. 122 00:06:50,186 --> 00:06:53,851 Toți mi-au spus că se simt ca și cum ar fi participat la experimentul Lego. 123 00:06:53,851 --> 00:06:57,696 Lucraseră mult și rezultatul a fost distrus în fața lor. 124 00:06:57,696 --> 00:07:01,993 Cred că șeful a făcut aceeași greșeală ca în experimentul nostru de previziuni. 125 00:07:01,993 --> 00:07:04,627 A înțeles că rostul are o oarecare importanță, 126 00:07:04,627 --> 00:07:06,159 dar nu și că importanța e mare. 127 00:07:06,164 --> 00:07:11,135 Și ajunsese să aibă un grup complet demotivat și așa mai departe. 128 00:07:13,042 --> 00:07:17,305 Experimentul a mai avut o componentă interesantă. 129 00:07:17,335 --> 00:07:21,141 Analizând corelația dintre cât de mult le place oamenilor Lego, în mod natural, 130 00:07:21,141 --> 00:07:22,517 și perseverența lor, 131 00:07:22,517 --> 00:07:25,264 te-ai aștepta ca cei cărora le place Lego să facă multe, 132 00:07:25,264 --> 00:07:27,367 iar cei cărora nu le place să facă puține, 133 00:07:27,367 --> 00:07:29,792 cu ceva diferențe între indivizi. 134 00:07:29,792 --> 00:07:32,208 Într-adevăr, au fost diferențe între indivizi. 135 00:07:32,208 --> 00:07:35,003 În situația cu rost, amatorii de Lego au făcut mai multe, 136 00:07:35,038 --> 00:07:37,471 cei cărora nu le place Lego, au făcut mai puține. 137 00:07:37,471 --> 00:07:40,699 În situația sisifică, corelația a fost zero. 138 00:07:40,699 --> 00:07:44,680 Ce-mi spune că practic am sufocat orice urmă de plăcere 139 00:07:44,680 --> 00:07:48,011 pe care oamenii o au, în mod natural, făcând Lego. 140 00:07:48,011 --> 00:07:53,877 În mod natural unora le place Lego, iar noi am reușit să anulăm asta. 141 00:07:54,026 --> 00:07:57,026 (Râsete) 142 00:08:00,152 --> 00:08:03,041 Cu următorul experiment am vrut să vedem 143 00:08:03,056 --> 00:08:05,797 ce-ar însemna diferențe foarte mici. 144 00:08:05,797 --> 00:08:09,528 Le-am dat participanților o foaie cu multe litere pe ea, 145 00:08:09,726 --> 00:08:12,336 cerându-le să caute două litere alăturate identice. 146 00:08:12,371 --> 00:08:14,624 Era un set aleatoriu și am făcut la fel: 147 00:08:14,624 --> 00:08:18,332 le-am plătit mai mult pentru prima foaie și tot mai puțin pentru următoarele. 148 00:08:18,526 --> 00:08:20,939 Am avut trei condiții. 149 00:08:20,939 --> 00:08:24,299 În prima, când primeam o foaie, eu fiind conducătorul experimentului, 150 00:08:24,319 --> 00:08:28,207 puneam participantul să-și scrie numele, mă uitam peste ea așa, „Aha!”, 151 00:08:28,207 --> 00:08:31,525 și o puneam deasupra, într-un teanc. 152 00:08:31,525 --> 00:08:35,018 În a doua situație, nu trebuiau să-și scrie numele, 153 00:08:35,018 --> 00:08:40,008 ci luam foaia și, fără să mă uit la ea, o puneam deasupra, în teanc. 154 00:08:40,599 --> 00:08:43,179 Fără recunoaștere, o puneam doar pe masă. 155 00:08:43,179 --> 00:08:45,782 În a treia condiție, când primeam foaia 156 00:08:45,782 --> 00:08:48,166 o luam și o distrugeam pe loc cu tocătorul. 157 00:08:48,166 --> 00:08:50,596 (Râsete) 158 00:08:51,876 --> 00:08:56,748 Se pune întrebarea cât de mult muncesc oamenii în aceste trei condiții. 159 00:08:57,438 --> 00:09:02,328 Vă voi arăta care e suma minimă pentru care oamenii vor să muncească, 160 00:09:02,328 --> 00:09:03,552 adică cât a durat. 161 00:09:03,552 --> 00:09:06,544 Sumele mici înseamnă că oamenilor le place mai mult. 162 00:09:06,544 --> 00:09:08,957 Ni s-au confirmat primele rezultate. 163 00:09:08,957 --> 00:09:11,238 În situația cu recunoaștere, când spuneam „Aha!”, 164 00:09:11,238 --> 00:09:14,546 oamenii au muncit până la 15 cenți/pagină, 165 00:09:14,546 --> 00:09:15,960 un tarif foarte mic. 166 00:09:15,960 --> 00:09:19,834 În situația cu tocătorul, au cerut de două ori mai mult. 167 00:09:19,834 --> 00:09:22,855 Întrebarea e ce se întâmplă în situația în care sunt ignorați. 168 00:09:22,855 --> 00:09:26,000 E la fel ca în situația cu tocătorul? Ca în cea cu recunoașterea? 169 00:09:26,000 --> 00:09:27,581 E la mijloc? 170 00:09:27,639 --> 00:09:31,308 S-a dovedit a fi foarte aproape de situația cu tocătorul. 171 00:09:31,308 --> 00:09:33,706 Dacă vrei cu adevărat să demotivezi oamenii 172 00:09:33,706 --> 00:09:37,025 tocarea muncii lor e o metodă bună. 173 00:09:37,060 --> 00:09:42,362 Dar se pare că simplul fapt de a-i ignora face mare parte din treabă, aproape... 174 00:09:42,362 --> 00:09:45,362 (Râsete) 175 00:09:47,522 --> 00:09:49,625 Asta e o parte a motivării: 176 00:09:49,631 --> 00:09:54,192 să simți că ce faci are rost, 177 00:09:54,227 --> 00:09:56,420 să primești recunoaștere și așa mai departe 178 00:09:56,420 --> 00:09:59,681 și am făcut asta mai ales distrugându-le oamenilor motivația. 179 00:09:59,681 --> 00:10:01,627 Să ne gândim puțin invers, 180 00:10:01,627 --> 00:10:03,512 cum putem să-i motivăm mai mult, 181 00:10:03,512 --> 00:10:07,111 cum putem să-i facem să lucreze mai mult? 182 00:10:07,111 --> 00:10:10,331 Ideea mi-a venit după ce am fost la Ikea. 183 00:10:11,861 --> 00:10:14,390 Nu știu vouă, dar mie-mi place Ikea. 184 00:10:14,390 --> 00:10:16,529 Însă de câte ori cumpăr mobilă de la ei, 185 00:10:16,529 --> 00:10:20,680 constat că îmi ia mai mult decât credeam să o montez, 186 00:10:20,680 --> 00:10:23,795 iar instrucțiunile nu par foarte clare. 187 00:10:23,795 --> 00:10:27,133 Adesea fac o etapă, pe urmă trebuie să mă întorc, 188 00:10:27,133 --> 00:10:28,744 trebuie să ghicesc uneori, 189 00:10:28,744 --> 00:10:31,875 cred că nu ghicesc bine în peste 50% din cazuri... 190 00:10:31,915 --> 00:10:34,393 Chestii de-astea. Ideea e: 191 00:10:34,393 --> 00:10:40,257 Oare din cauza asta îmi place mobila mai mult? 192 00:10:41,071 --> 00:10:43,507 Faptul că o montez eu, că o creez eu, 193 00:10:43,507 --> 00:10:47,799 mă leagă în mod deosebit de mobila mea? 194 00:10:48,599 --> 00:10:51,100 Îi spun „efectul Ikea”. 195 00:10:52,070 --> 00:10:55,814 O dovadă în acest sens sunt amestecurile pentru prăjituri. 196 00:10:55,814 --> 00:10:58,639 Când au apărut, în anii 50, 197 00:10:58,639 --> 00:11:02,985 spre surprinderea creatorilor lor, amestecurile nu erau foarte populare. 198 00:11:02,985 --> 00:11:04,209 Întrebarea e de ce? 199 00:11:04,209 --> 00:11:07,310 Aluaturile de tarte erau populare, la fel și biscuiții 200 00:11:07,310 --> 00:11:11,278 și tot felul de alte amestecuri de-a gata, dar nu și cele pentru prăjituri. 201 00:11:12,098 --> 00:11:16,180 Una dintre teorii a fost că poate nu era mare lucru de făcut 202 00:11:16,180 --> 00:11:17,492 pentru aceste prăjituri. 203 00:11:17,492 --> 00:11:22,254 Poate dacă iei amestecul, torni niște apă 204 00:11:22,254 --> 00:11:24,644 și pui totul în cuptor și-atât, 205 00:11:24,644 --> 00:11:26,423 când cineva îți laudă prăjitura, 206 00:11:26,423 --> 00:11:28,632 nu te poți simți mulțumit. 207 00:11:28,632 --> 00:11:31,892 Poate fiindcă erau prea ușor de făcut 208 00:11:31,892 --> 00:11:34,722 amestecurile pentru prăjitură nu erau destul de atrăgătoare. 209 00:11:34,722 --> 00:11:37,457 Aceasta este cunoscută drept „teoria oului”. 210 00:11:37,457 --> 00:11:40,734 Ca s-o testeze, au scos oul din amestec. 211 00:11:40,734 --> 00:11:45,776 Dintr-o dată, amestecul era la fel, dar trebuia să adaugi ouăle și laptele. 212 00:11:45,823 --> 00:11:50,512 Ce s-a întâmplat? Amestecurile au devenit mult mai populare. 213 00:11:50,512 --> 00:11:55,929 Oarecum, un lucru pentru care trebuie să muncești devine mai atrăgător. 214 00:11:55,929 --> 00:11:57,623 Am decis să testăm această teorie, 215 00:11:57,623 --> 00:12:00,429 așa că le-am dat oamenilor instrucțiuni să facă origami. 216 00:12:00,429 --> 00:12:02,529 În partea de sus e.... 217 00:12:02,529 --> 00:12:05,609 (Râsete) 218 00:12:06,619 --> 00:12:09,207 În partea de sus e legenda, 219 00:12:09,242 --> 00:12:12,304 iar apoi instrucțiunile pentru origami, 220 00:12:12,304 --> 00:12:13,771 nu e foarte ușor 221 00:12:13,771 --> 00:12:16,441 și le-am cerut oamenilor să le facă. 222 00:12:16,441 --> 00:12:17,778 Ce s-a întâmplat? 223 00:12:17,778 --> 00:12:20,914 Au creat niște chestii care nu arătau cum ar fi trebuit, 224 00:12:20,914 --> 00:12:24,716 pentru că nu erau experți în origami. 225 00:12:24,716 --> 00:12:28,954 Analizând cât de mult preț pun pe origami, 226 00:12:28,954 --> 00:12:31,263 am făcut o licitație unde puteau face oferte, 227 00:12:31,263 --> 00:12:35,659 s-a dovedit că celor care nu au făcut origami 228 00:12:35,659 --> 00:12:37,529 nu li s-au părut atât de interesante, 229 00:12:37,529 --> 00:12:40,929 iar celor care au făcut origami li s-au părut fantastice. 230 00:12:40,929 --> 00:12:43,762 Celor care au făcut origami li s-au părut minunate. 231 00:12:43,762 --> 00:12:46,385 În plus, cei care au făcut origami, 232 00:12:46,420 --> 00:12:51,028 când le-am cerut să prevadă ce preț vor pune alții pe origami, 233 00:12:51,344 --> 00:12:54,362 au crezut că le vor aprecia la fel ca ei. 234 00:12:54,362 --> 00:12:59,270 Cei care au făcut origami le considerau minunate, 235 00:12:59,270 --> 00:13:03,358 și, mai mult, credeau că și ceilalți le văd la fel. 236 00:13:04,528 --> 00:13:07,119 Am mai avut o condiție, revenind la Ikea, 237 00:13:07,119 --> 00:13:09,508 unora le-am dat instrucțiuni ușoare, 238 00:13:09,508 --> 00:13:12,874 iar altora le-am ascuns partea de sus, 239 00:13:12,874 --> 00:13:16,847 așa că nu au avut cum să înțeleagă cum se face. 240 00:13:17,568 --> 00:13:22,534 Evident, le-au ieșit chiar mai rău, au fost mult mai urâte. 241 00:13:23,154 --> 00:13:25,825 Ce s-a întâmplat cu evaluările? 242 00:13:25,825 --> 00:13:29,939 Cei care le-au construit le-au apreciat mai mult decât cei care le-au evaluat, 243 00:13:29,939 --> 00:13:34,701 dar cei care au primit instrucțiuni complicate le-au apreciat chiar mai mult. 244 00:13:34,701 --> 00:13:36,659 Dintr-o dată, au făcut un efort mai mare, 245 00:13:36,659 --> 00:13:39,749 a fost mai dificil, mai greu, le-au plăcut mai mult. 246 00:13:40,095 --> 00:13:42,407 Iar evaluatorii? 247 00:13:42,407 --> 00:13:46,188 Lor le-au plăcut și mai puțin, pentru că, obiectiv, erau mai urâte. 248 00:13:50,512 --> 00:13:53,752 Cred că o metaforă bună pentru asta ar fi copiii. 249 00:13:53,752 --> 00:13:56,150 Aceștia sunt ai mei, de altfel. 250 00:13:57,690 --> 00:14:03,114 Imaginați-vă că v-aș întreba cu cât mi i-ați vinde pe copiii voștri? 251 00:14:03,114 --> 00:14:06,558 Imaginați-vă că v-aș putea șterge amintirile și emoțiile legate de ei, 252 00:14:06,558 --> 00:14:09,338 cât ar trebui să vă plătesc în schimb? 253 00:14:09,338 --> 00:14:10,354 Asta-i una. 254 00:14:10,354 --> 00:14:14,107 Majoritatea, în zilele bune, ar cere foarte mult. 255 00:14:15,027 --> 00:14:19,646 Sau imaginați-vă că nu ați avea copii și, la un loc de joacă, 256 00:14:19,646 --> 00:14:22,269 ați cunoaște niște copii cu care v-ați juca câteva ore, 257 00:14:22,269 --> 00:14:24,847 iar după câteva ore, i-ați cunoaște destul de bine. 258 00:14:24,847 --> 00:14:27,471 La plecare, părinții v-ar spune: 259 00:14:27,471 --> 00:14:30,800 „Apropo, sunt de vânzare, dacă îi vreți!” 260 00:14:32,875 --> 00:14:35,880 Cât ați plăti? 261 00:14:35,880 --> 00:14:39,016 Majoritatea dintre noi și-ar da seama că n-ar plăti prea mult. 262 00:14:39,016 --> 00:14:43,329 Pentru că adevărul e că... 263 00:14:43,557 --> 00:14:46,557 (Râsete) 264 00:14:47,206 --> 00:14:51,099 Adevărul e că ne apreciem copiii în mare parte pentru că sunt ai noștri 265 00:14:51,099 --> 00:14:52,895 și, cam ca pentru mobila Ikea, 266 00:14:52,895 --> 00:14:55,873 pentru că sunt ai noștri, le-am dedicat atâtea eforturi, 267 00:14:55,873 --> 00:14:58,203 e greu și complicat și dificil, 268 00:14:58,203 --> 00:15:01,041 iar instrucțiunile nu sunt clare și așa mai departe. 269 00:15:01,041 --> 00:15:03,181 (Râsete) 270 00:15:04,041 --> 00:15:06,445 Vreau să propun ceva. 271 00:15:06,445 --> 00:15:09,596 Avem acest model incredibil de simplu de muncă. 272 00:15:09,596 --> 00:15:12,848 Motivația e salariul, cam asta e. 273 00:15:12,848 --> 00:15:17,361 Dacă ne gândim ce facem la serviciu, acesta e modelul pe care îl folosim. 274 00:15:17,722 --> 00:15:20,180 Dar nu e modelul bun. 275 00:15:20,180 --> 00:15:22,960 Dacă ne uităm la ce se petrece în lume 276 00:15:22,960 --> 00:15:24,908 este dificil de crezut că acest model 277 00:15:24,908 --> 00:15:27,326 este o descriere corectă a comportamentului uman. 278 00:15:27,326 --> 00:15:32,415 Nu e complet eronată, dar nici una foarte bună. 279 00:15:32,415 --> 00:15:34,605 În realitate, mai sunt multe alte lucruri: 280 00:15:34,605 --> 00:15:39,447 rostul, sentimentul de a crea ceva, dificultățile și așa mai departe. 281 00:15:40,217 --> 00:15:45,647 Dacă nu înțelegem aceste elemente, nu cred că putem crea mediul adecvat. 282 00:15:46,553 --> 00:15:48,926 Doar un comentariu suplimentar: 283 00:15:48,926 --> 00:15:54,323 putem să folosim banii pentru a satisface alte motivații. 284 00:15:54,323 --> 00:15:59,068 Putem obține mândrie și să-i facem pe oameni să fie mândri de câștigul lor. 285 00:15:59,068 --> 00:16:01,459 Putem genera sentimentul de reușită, concurența. 286 00:16:01,459 --> 00:16:04,339 Banii pot să înlocuiască toate aceste motivații, 287 00:16:04,339 --> 00:16:06,129 dar asta nu înseamnă 288 00:16:06,129 --> 00:16:08,773 că au o legătură implicită cu aceste alte motivații. 289 00:16:08,773 --> 00:16:12,430 Oamenii sunt complecși și își doresc multe lucruri, 290 00:16:12,430 --> 00:16:13,912 ca în alpinism, 291 00:16:13,912 --> 00:16:16,398 și a reduce toate astea la salariul pe care îl primim 292 00:16:16,398 --> 00:16:18,887 nu e, pur și simplu, modelul corect. 293 00:16:18,887 --> 00:16:24,010 În fine, vreau să vă spun ceva despre Adam Smith versus Karl Marx. 294 00:16:24,470 --> 00:16:29,060 Adam Smith vorbește despre „eficiența la locul de muncă”, 295 00:16:29,060 --> 00:16:33,262 La fabricarea unui ac, de exemplu, pe vremuri, 296 00:16:33,262 --> 00:16:37,635 căutând cel mai eficient mod de a fabrica un ac, 297 00:16:37,635 --> 00:16:40,692 Smith susține că dacă toate etapele sunt făcute de același om, 298 00:16:40,692 --> 00:16:42,480 procesul este extrem de ineficient. 299 00:16:42,480 --> 00:16:46,742 Dar dacă iei 12 oameni și fiecare preia o etapă, 300 00:16:46,742 --> 00:16:50,472 dintr-o dată, procesul de fabricație e cu mult mai eficient 301 00:16:50,472 --> 00:16:53,926 și se poate majora semnificativ producția fabricii. 302 00:16:53,926 --> 00:16:58,586 Asta e noțiunea de eficiență și productivitate. 303 00:16:58,586 --> 00:17:02,233 Pe de altă parte, Karl Marx vorbea despre alienarea la locul de muncă. 304 00:17:02,253 --> 00:17:04,881 În ce măsură te simți legat de locul de muncă. 305 00:17:04,881 --> 00:17:07,305 Și dacă împărțim fabricarea unui ac în 12 etape, 306 00:17:07,305 --> 00:17:09,035 fiecare făcută de un alt om, 307 00:17:09,060 --> 00:17:13,830 în ce măsură oamenii se vor simți legați, dacă fac mereu același lucru, toată ziua 308 00:17:13,949 --> 00:17:18,188 și nu văd progresia creației sau rezultatul final al muncii lor. 309 00:17:18,929 --> 00:17:25,147 Cred că în era preindustrializată, Adam Smith avea dreptate: 310 00:17:25,147 --> 00:17:30,336 puteai obține mai mult crescând eficiența, decât prin alienarea la locul de muncă. 311 00:17:30,336 --> 00:17:34,923 Dar situația s-a schimbat, trăim într-o economie a cunoașterii, 312 00:17:34,923 --> 00:17:37,412 pentru multe lucruri de care ne pasă. 313 00:17:37,412 --> 00:17:40,635 Cred că în economia cunoașterii, lucrurile s-au inversat. 314 00:17:40,635 --> 00:17:44,006 Dacă luăm o sarcină, programarea sau crearea unui computer, orice, 315 00:17:44,006 --> 00:17:48,055 și o împărțim în multe sarcini mărunte, pentru a face totul mai eficient, 316 00:17:48,055 --> 00:17:52,784 am obține o eficiență mai mare în lumea lui Adam Smith, 317 00:17:52,784 --> 00:17:55,315 dar oare am obține aceleași îmbunătățiri, 318 00:17:55,315 --> 00:17:58,126 același interes, aceeași motivație, același rost? 319 00:17:58,126 --> 00:18:01,537 Poate abordarea noastră e greșită 320 00:18:01,537 --> 00:18:05,366 și, prin faptul că împărțim o sarcină mai consistentă în multe etape, 321 00:18:05,396 --> 00:18:07,696 ne facem rău nouă înșine. 322 00:18:07,696 --> 00:18:11,268 Așa că acum, cred că lucrurile stau exact invers. 323 00:18:11,268 --> 00:18:13,734 Ca o ultimă observație, 324 00:18:13,734 --> 00:18:16,850 cred că putem face multe lucruri pentru a-i motiva pe oameni. 325 00:18:16,850 --> 00:18:20,054 cred că putem să-i motivăm pe oameni să facă mult mai mult, 326 00:18:20,054 --> 00:18:22,198 dar cred că ar trebui să încercăm, cel puțin, 327 00:18:22,198 --> 00:18:24,777 să nu copiem experimentul cu Lego în viața de zi cu zi. 328 00:18:24,777 --> 00:18:27,771 Ar trebui să încercăm să nu demotivăm oamenii, 329 00:18:27,771 --> 00:18:30,333 ceea ce mă tem că facem mult prea des. 330 00:18:30,333 --> 00:18:32,673 Vă mulțumesc.