Alain de Botton: láskavejšia, miernejšia filozofia úspechu
-
0:00 - 0:03Zvykne na mňa prísť kariérna kríza,
-
0:03 - 0:05často v nedeľu večer,
-
0:05 - 0:07keď slnko zapadá,
-
0:07 - 0:10a priepasť medzi tým, čím som dúfal byť,
-
0:10 - 0:14a mojím skutočným životom sa zväčšuje tak bolestne,
-
0:14 - 0:17že obvykle skončím plačúc do vankúša.
-
0:17 - 0:19Spomínam to preto,
-
0:19 - 0:22že sa domnievam, že to nie je len môj osobný problém.
-
0:22 - 0:24Asi si myslíte, že sa mýlim.
-
0:24 - 0:26Ale ja si myslím, že v tejto dobe sú naše životy pravidelne
-
0:26 - 0:28prerušované kariérnymi krízami,
-
0:28 - 0:30chvíľami, v ktorých to, čo sme si mysleli, že vieme
-
0:30 - 0:32o svojom živote, o našej kariére,
-
0:32 - 0:36naráža na hrozivú realitu.
-
0:36 - 0:39Je možno jednoduchšie než kedykoľvek predtým si dobre zarobiť.
-
0:39 - 0:42Je asi ťažšie než kedykoľvek predtým
-
0:42 - 0:45byť v kľude, nepodľahnúť kariérnej úzkosti.
-
0:45 - 0:47Chcel by som sa teraz pozrieť
-
0:47 - 0:49na dôvody, prečo
-
0:49 - 0:52cítime úzkosť ohľadom kariéry.
-
0:52 - 0:54Prečo sme obeťami týchto kariérnych kríz,
-
0:54 - 0:58plačúc ticho do vankúša.
-
0:58 - 1:01Jeden z dôvodov, prečo trpíme
-
1:01 - 1:03je, že sme obklopení snobmi.
-
1:03 - 1:06Mám teraz zlú správu,
-
1:06 - 1:09obzvlášť pre niekoho, kto prišiel do Oxfordu zo zahraničia.
-
1:09 - 1:11Máme ozajstný problém so snobmi.
-
1:11 - 1:13Ľudia mimo Británie si myslia, že
-
1:13 - 1:15snobstvo je charakteristicky britský fenomén
-
1:15 - 1:18spojený s vilami a titulmi.
-
1:18 - 1:20Zlou správou je, že to nie je pravda.
-
1:20 - 1:22Snobstvo je globálny fenomén.
-
1:22 - 1:24Sme globálnou organizáciou. Toto je globálny fenomén.
-
1:24 - 1:26Existuje. Kto je to snob?
-
1:26 - 1:29Snob je ktokoľvek, kto z vás vezme malú časť
-
1:29 - 1:32a vytvorí si s ňou váš kompletný obraz.
-
1:32 - 1:34To je snobstvo.
-
1:34 - 1:36A hlavným typom snobstva,
-
1:36 - 1:38s ktorým sa dnes stretávame, je snobstvo v práci.
-
1:38 - 1:40Na večierku sa s ním okamžite stretnete
-
1:40 - 1:43v podobe slávnej kultovej otázky
-
1:43 - 1:4621.storočia: "Kde pracujete?"
-
1:46 - 1:48A na základe toho, ako odpoviete,
-
1:48 - 1:50sú ľudia neuveriteľne radi, že vás stretli,
-
1:50 - 1:52alebo sa pozerajú na hodinky a vymýšľajú výhovorky.
-
1:52 - 1:53(Smiech)
-
1:53 - 1:56Opakom snoba je vaša matka.
-
1:56 - 1:58(Smiech)
-
1:58 - 2:01Nie nutne tá vaša alebo moja.
-
2:01 - 2:03Ale nejaká ideálna matka.
-
2:03 - 2:05Niekto, komu nezáleží na tom, čo ste dosiahli.
-
2:05 - 2:07Nanešťastie, väčšina ľudí nie sú naše matky.
-
2:07 - 2:10U väčšiny ľudí súvisí to, koľko času,
-
2:10 - 2:12a lásky, teda nie romantickej lásky,
-
2:12 - 2:14i keď aj z toho niečo môže byť,
-
2:14 - 2:16ale lásky vo všeobecnosti, rešpektu
-
2:16 - 2:19nám venujú, s tým, aká je
-
2:19 - 2:21naša pozícia v spoločenskej hierarchii.
-
2:21 - 2:24A preto nám toľko záleží na našej kariére.
-
2:24 - 2:28A tiež na materiálnych statkoch.
-
2:28 - 2:31Často nám vravia, že žijeme v materialistických časoch,
-
2:31 - 2:33že sme chamtiví.
-
2:33 - 2:35Nemyslím, že by sme boli obzvlášť materialistickí.
-
2:35 - 2:37Myslím, že žijeme v spoločnosti,
-
2:37 - 2:39ktorá prisudzuje isté emocionálne odmeny
-
2:39 - 2:42nadobúdaniu materiálnych statkov.
-
2:42 - 2:45Nechceme materiálne statky. Chceme tie odmeny.
-
2:45 - 2:47Je to nový pohľad na luxusný tovar.
-
2:47 - 2:49Keď nabudúce uvidíte niekoho vo Ferrari,
-
2:49 - 2:51nepovedzte si: "Toto je chamtivec."
-
2:51 - 2:54Pomyslite si: "Tento človek je neskutočne zraniteľný a potrebuje lásku."
-
2:54 - 2:59Inými slovami -- (Smiech)
-
2:59 - 3:01súciťte s ním, než by ste ním pohŕdali.
-
3:01 - 3:03Sú aj iné dôvody --
-
3:03 - 3:04(Smiech)
-
3:04 - 3:06Sú iné dôvody, prečo je teraz ťažšie
-
3:06 - 3:08byť v pohode než kedysi.
-
3:08 - 3:11Jedným z nich, a to je paradoxné, pretože sa to spája s niečím príjemným,
-
3:11 - 3:14sú naše nádeje ohľadom kariéry.
-
3:14 - 3:16Nikdy predtým sme nemali také veľké očakávania
-
3:16 - 3:19ohľadom toho, čo môžeme dosiahnuť počas života.
-
3:19 - 3:22Z viacerých strán počúvame, že ktokoľvek môže dosiahnuť čokoľvek.
-
3:22 - 3:24Skoncovali sme s kastovným systémom.
-
3:24 - 3:26A teraz máme systém, kde sa každý môže vyšvihnúť
-
3:26 - 3:28na akú pozíciu chce.
-
3:28 - 3:30Je to nádherná myšlienka.
-
3:30 - 3:34S tým ide ruka v ruke duch rovnosti. Sme si v podstate rovní.
-
3:34 - 3:36Nie sú žiadne prísne definované
-
3:36 - 3:38hierarchie.
-
3:38 - 3:40Je tu však jeden obrovský problém.
-
3:40 - 3:42A tým problémom je závisť.
-
3:42 - 3:45Hovoriť o závisti je veľké tabu,
-
3:45 - 3:48ale ak v modernej spoločnosti existuje hlavná emócia, je ňou závisť.
-
3:48 - 3:52A je spojená s duchom rovnosti. Vysvetlím vám to.
-
3:52 - 3:55Bolo by veľmi nezvyklé, keby ktokoľvek z vás
-
3:55 - 3:57závidel kráľovnej Anglicka.
-
3:57 - 4:00Napriek tomu, že je oveľa bohatšia než vy.
-
4:00 - 4:03A má obrovský dom.
-
4:03 - 4:07Nezávidíme jej, pretože je príliš divná.
-
4:07 - 4:09Je príliš zvláštna.
-
4:09 - 4:11Nestotožňujeme sa s ňou. Smiešne rozpráva.
-
4:11 - 4:13Pochádza zo zvláštneho miesta.
-
4:13 - 4:17Nevieme sa s ňou stotožniť. A keď sa s niekým nevieme stotožniť, nezávidíme mu.
-
4:17 - 4:20Čím sú si ľudia bližšie vekom, pôvodom,
-
4:20 - 4:23totožnosťou, tým viac im hrozí závisť.
-
4:23 - 4:26Preto by nikto z vás nemal chodiť na školské stretávky.
-
4:26 - 4:29Pretože neexistuje väčší orientačný bod
-
4:29 - 4:31než ľudia, s ktorými ste chodili do školy.
-
4:31 - 4:34Ale problémom modernej spoločnosti je, že mení celý svet
-
4:34 - 4:36na školu. Každý nosí džíny, každý je rovnaký.
-
4:36 - 4:38A predsa nie je.
-
4:38 - 4:41Takže máme ducha rovnosti, v kombinácii s veľkými nerovnosťami.
-
4:41 - 4:44Vedie to k veľmi stresujúcej situácii.
-
4:44 - 4:46Je asi rovnako nepravdepodobné, že by ste sa teraz
-
4:46 - 4:48stali bohatými a slávnymi ako Bill Gates,
-
4:48 - 4:50ako bolo v 17. storočí nepravdepodobné, že
-
4:50 - 4:53by ste sa zaradili medzi francúzsku aristokraciu.
-
4:53 - 4:55Ale pointou je, že sa to tak nezdá.
-
4:55 - 4:58Časopisy a iné média nás presviedčajú,
-
4:58 - 5:01že ak máte dosť energie, niekoľko šikovných myšlienok
-
5:01 - 5:05a garáž, môžete rozbehnúť veľký biznis.
-
5:05 - 5:06(Smiech)
-
5:06 - 5:09A dôsledky tohto problému môžme vidieť v kníhkupectvách.
-
5:09 - 5:12Keď sa vo veľkom knihkupectve pozriete do oddelenia svojpomocnej literatúry,
-
5:12 - 5:14ako to niekedy robím ja,
-
5:14 - 5:16ak sa pozriete na knihy o svojpomoci, ktoré sa vydávajú
-
5:16 - 5:18dnes vo svete, sú tam dva typy.
-
5:18 - 5:21Prvý hlása: "Máš na to! Dokážeš to! Nič nie je nemožné!"
-
5:21 - 5:24A druhý radí, ako sa vyrovnať
-
5:24 - 5:27s tým, čo slušne nazývame "nízke sebavedomie,"
-
5:27 - 5:29alebo menej slušne "byť so sebou veľmi nespokojný."
-
5:29 - 5:31Je tu skutočná súvislosť
-
5:31 - 5:35medzi spoločnosťou, ktorá vraví ľuďom, že môžu dokázať všetko,
-
5:35 - 5:37a výskytom nízkeho sebavedomia.
-
5:37 - 5:39Takže niečo veľmi pozitívne,
-
5:39 - 5:41sa môže obrátiť proti nám.
-
5:41 - 5:44Je ďalší dôvod, prečo cítime viac úzkosti
-
5:44 - 5:48ohľadom kariéry, nášho statusu v dnešnom svete, než kedysi.
-
5:48 - 5:50A tiež to súvisí s niečím pekným.
-
5:50 - 5:53To pekné sa volá meritokracia.
-
5:53 - 5:55Všetci politici, ľavica či pravica, sa dnes
-
5:55 - 5:57zhodujú že meritokracia je skvelou vecou,
-
5:57 - 6:01a mali by sme sa snažiť viesť našu spoločnosť týmto smerom.
-
6:01 - 6:05Čo je to meritokracia?
-
6:05 - 6:07V meritokratickej spoločnosti,
-
6:07 - 6:09ak máte talent, energiu a schopnosti,
-
6:09 - 6:11dostanete sa na vrchol. Nič vás nezastaví.
-
6:11 - 6:14Je to krásna myšlienka. Problémom je,
-
6:14 - 6:16že ak naozaj veríte v zriadenie,
-
6:16 - 6:19kde sa tí šikovní dostanú na vrchol,
-
6:19 - 6:22ako dôsledok zároveň
-
6:22 - 6:25veríte v zriadenie, kde tí, ktorí si zaslúžia skončiť na dne,
-
6:25 - 6:28skončia na dne a ostanú tam.
-
6:28 - 6:31Inými slovami, vaša životná pozícia nie je náhodná,
-
6:31 - 6:33ale zaslúžená.
-
6:33 - 6:36A preto je zlyhanie omnoho zdrvujúcejšie.
-
6:36 - 6:38Viete, v stredovekom Anglicku,
-
6:38 - 6:40keď ste stretli veľmi chudobného človeka,
-
6:40 - 6:43nazýval by sa "nešťastníkom."
-
6:43 - 6:47Doslovne, niekto, komu štastie nedožičilo, nešťastník.
-
6:47 - 6:49Dnes, obzvlášť v Spojených Štátoch,
-
6:49 - 6:51keď stretnete niekoho na dne spoločnosti,
-
6:51 - 6:54dá sa ho nemilo označiť ako "stroskotanec."
-
6:54 - 6:57Je rozdiel medzi nešťastníkom a stroskotancom.
-
6:57 - 7:00A na tom vidíme 400 rokov evolúcie spoločnosti,
-
7:00 - 7:03a našu vieru v toho, kto je zodpovedný za naše životy.
-
7:03 - 7:06Už to nie sú bohovia, sme to my. My držíme opraty.
-
7:06 - 7:08Je povznášajúce ak sa vám darí,
-
7:08 - 7:10a veľmi zdrvujúce ak nie.
-
7:10 - 7:13V najhoršom prípade to vedie, podľa sociológov
-
7:13 - 7:17ako Emil Durheim, k zvýšeniu počtu samovrážd.
-
7:17 - 7:20V rozvinutých individualistických krajinách je viac samovrážd
-
7:20 - 7:22než kdekoľvek na svete.
-
7:22 - 7:24A jedným z dôvodov je, že ľudia berú to, čo sa im stane
-
7:24 - 7:26veľmi osobne.
-
7:26 - 7:30Zaslúžia si svoj úspech. Ale tiež aj zlyhanie.
-
7:30 - 7:32Existuje spôsob ako odľahčiť nátlak,
-
7:32 - 7:34ktorý som načrtol?
-
7:34 - 7:36Myslím, že áno. Je ich niekoľko.
-
7:36 - 7:38Vezmime si meritokraciu.
-
7:38 - 7:41Myšlienka, že každý si zaslúži, kam sa dostal.
-
7:41 - 7:44Je to skutočne bláznivá myšlienka.
-
7:44 - 7:46Podporím každého politika, lavicového či pravicového,
-
7:46 - 7:48s použiteľným meritokratickým nápadom.
-
7:48 - 7:50Som meritokrat a tak to je.
-
7:50 - 7:52Ale je bláznivé veriť, že sa nám podarí
-
7:52 - 7:56vytvoriť skutočne meritokratickú spoločnosť. To je neuskutočniteľný sen.
-
7:56 - 7:58Myšlienka, že vytvoríme spoločnosť,
-
7:58 - 8:00kde je doslovne každý ohodnotený,
-
8:00 - 8:02dobrí na vrchu, a zlí na spodku,
-
8:02 - 8:04a všetko je tak, ako má byť, je neuskutočniteľná.
-
8:04 - 8:06Je tam príliš veľa náhodných faktorov.
-
8:06 - 8:08Nehody, neplánované pôrody,
-
8:08 - 8:11veci padajúce ľuďom na hlavu, choroby, atď.
-
8:11 - 8:13To nikdy neohodnotíme.
-
8:13 - 8:15Nikdy neohodnotíme ľudí podľa zásluhy.
-
8:15 - 8:18Sv. Augustín v diele "Božie Mesto"
-
8:18 - 8:22hovorí: "Je hriechom súdiť človeka poďla jeho funkcie."
-
8:22 - 8:24V modernej angličtine by to znamenalo,
-
8:24 - 8:26je hriechom spraviť si obraz o niekom
-
8:26 - 8:28podľa jeho vizitky.
-
8:28 - 8:30Nie je to funkcia, čo sa ráta.
-
8:30 - 8:32A podľa sv. Augustína,
-
8:32 - 8:34iba Boh môže dať každého tam, kam patrí.
-
8:34 - 8:36A spraví tak v Súdny deň
-
8:36 - 8:38s anjelmi a fanfárami, a nebo sa otvorí.
-
8:38 - 8:41Šialený nápad, ak ste svetským človekom ako ja.
-
8:41 - 8:43Ale je v nej aj niečo cenné.
-
8:43 - 8:47Inými slovami, kroťte sa, keď súdite ľudí.
-
8:47 - 8:50Neviete, aká je niekoho skutočná hodnota.
-
8:50 - 8:52To je ich skrytá časť.
-
8:52 - 8:55A nemali by sme sa chovať akoby sme ju poznali.
-
8:55 - 8:58Je tu ešte jedna útecha.
-
8:58 - 9:01Keď premýšľame o zlyhaniach,
-
9:01 - 9:03dôvodom prečo sa ich bojíme nie je iba
-
9:03 - 9:05strata príjmu a postavenia.
-
9:05 - 9:09Bojíme sa hodnotenia a zosmiešňovania od iných.
-
9:09 - 9:11Dnešné prvenstvo v zosmiešňovaní
-
9:11 - 9:13majú noviny.
-
9:13 - 9:15Keď otvoríte hocijaké vydanie novín,
-
9:15 - 9:17sú plné ľudí, ktorí si pokazili život.
-
9:17 - 9:20Vyspali sa s nesprávnym človekom. Brali nesprávne látky.
-
9:20 - 9:22Hlasovali za nesprávne zákony. Čokoľvek.
-
9:22 - 9:25A dá sa ich zosmiešniť.
-
9:25 - 9:28Inými slovami, zlyhali. Označujeme ich ako "stroskotancov."
-
9:28 - 9:30Je tu aj nejaká iná alternatíva?
-
9:30 - 9:32V západnej tradícii máme jednu skvelú alternatívu.
-
9:32 - 9:35Tragédiu.
-
9:35 - 9:38Tragédia, ako sa vyvinula v antickom divadle,
-
9:38 - 9:40bola v 5. stor. p.n.l. forma umenia,
-
9:40 - 9:43ktorá zachytávala ľudské zlyhania.
-
9:43 - 9:47A tiež im poskytovala súcit,
-
9:47 - 9:51aký im bežný život neposkytoval.
-
9:51 - 9:52Pamätám si, že som pred pár rokmi o tom premýšľal,
-
9:52 - 9:54a šiel som na stretnutie s "The Sunday Sport,"
-
9:54 - 9:57s bulvárnymi novinami, ktoré radšej ani nečítajte,
-
9:57 - 9:59ak ich ešte nepoznáte.
-
9:59 - 10:01Išiel som sa s nimi pozhovárať
-
10:01 - 10:04o niektorých tragédiách západného umenia.
-
10:04 - 10:06Chcel som vidieť, ako by sa zmocnili
-
10:06 - 10:09niektorých príbehov, keby prišli vo forme správy
-
10:09 - 10:12na pracovný stôl v sobotu poobede.
-
10:12 - 10:14Povedal som im o Othelovi. Nepočuli o ňom, ale boli uchvátení.
-
10:14 - 10:15(Smiech)
-
10:15 - 10:18Poprosil som ich, či by nenapísali titulok pre Othelov príbeh.
-
10:18 - 10:21Vymysleli "Bláznivo zaľúbený imigrant zabil senátorovú dcéru"
-
10:21 - 10:23ako titulok.
-
10:23 - 10:25Porozprával som im obsah Madam Bovaryovej.
-
10:25 - 10:27Znova, boli nadšení z tejto knihy.
-
10:27 - 10:32A napísali "Shopoholická cudzoložnica prehltla arzén po odhalení podvodu"
-
10:32 - 10:33(Smiech)
-
10:33 - 10:35A môj obľubený.
-
10:35 - 10:37Majú skutočne svojský talent, títo chlapíci.
-
10:37 - 10:39Môj obľúbený je Sofoklesov "Kráľ Oidipus."
-
10:39 - 10:42"Sex s matkou bol oslepujúci"
-
10:42 - 10:45(Smiech)
-
10:45 - 10:47(Potlesk)
-
10:47 - 10:50Na jednom konci spektra súcitu
-
10:50 - 10:52máte bulvárne plátky.
-
10:52 - 10:55Na druhom konci spektra máte tragédiu.
-
10:55 - 10:57Mali by sme sa trochu naučiť
-
10:57 - 10:59čo sa deje v tragédii.
-
10:59 - 11:02Bolo vy bláznivé nazvať Hamleta stroskotancom.
-
11:02 - 11:05Nie je stroskotancom, hoci utrpel stratu.
-
11:05 - 11:07To je naše poučenie z tragédie,
-
11:07 - 11:10a preto je to také dôležité.
-
11:10 - 11:12Ďalšia vec o našej modernej spoločnosti,
-
11:12 - 11:14a prečo vyvoláva úzkosť,
-
11:14 - 11:17je, že nemáme nič neľudské v jej stredobode.
-
11:17 - 11:19Sme prvou spoločnostou vo svete,
-
11:19 - 11:22ktorá neuctieva nič iné než seba.
-
11:22 - 11:24Veľa si o sebe namýšľame. A oprávnene.
-
11:24 - 11:27Dostali sme ľudí na Mesiac. Vykonali sme všelijaké výnimočné veci.
-
11:27 - 11:29Sme náchylní uctievať samých seba.
-
11:29 - 11:31Našimi hrdinami sú ľudia.
-
11:31 - 11:33To je nová situácia.
-
11:33 - 11:35Väčšina iných spoločností mala priamo v strede
-
11:35 - 11:37úctu k niečomu nadprirodzenému. K Bohu,
-
11:37 - 11:39duchovi, prírodnej sile, vesmíru.
-
11:39 - 11:42Čokolvek to bolo, vždy sme uctievali niečo iné.
-
11:42 - 11:44Teraz sme trochu stratili tento zvyk.
-
11:44 - 11:46Preto nás priťahuje príroda.
-
11:46 - 11:49Nie kvôli nášmu zdraviu, hoci sa to často tak podáva.
-
11:49 - 11:53Ale pretože je to únik z ľudského mraveniska.
-
11:53 - 11:55Je to únik z našej vlastnej súťaže,
-
11:55 - 11:57z našich drám.
-
11:57 - 11:59A preto sa radi pozeráme na ľadovce a oceány,
-
11:59 - 12:03a rozjímame o Zemi z výšky.
-
12:03 - 12:07Cítime sa v spojení s niečím, čo nie je ľudské.
-
12:07 - 12:11A to je pre nás veľmi dôležité.
-
12:11 - 12:14Dnes som rozprával o úspechu a zlyhaní.
-
12:14 - 12:17A na úspechu je zaujímavé,
-
12:17 - 12:19že si myslíme, že vieme o čo ide.
-
12:19 - 12:21Ak vám poviem, že za prepážkou sedí niekto,
-
12:21 - 12:24kto je veľmi úspešný, hneď vám napadne niekoľko vecí.
-
12:24 - 12:26Možno si pomyslíte, že má tá osoba veľa peňazí,
-
12:26 - 12:29slávu v nejakej oblasti.
-
12:29 - 12:31Moja osobná teória úspechu, a ja som človek,
-
12:31 - 12:34ktorého veľmi zaujíma úspech. Veľmi chcem uspieť.
-
12:34 - 12:36Stále si vravím: "Ako by som mohol byť ešte úspešnejší?"
-
12:36 - 12:38Ale ako starnem, zjemňujem svoj
-
12:38 - 12:40význam slova "úspech".
-
12:40 - 12:42Toto som odhalil o úspechu:
-
12:42 - 12:45Nemôžete mať úspech vo všetkom.
-
12:45 - 12:47Veľa počujeme o vyvážení práce a života.
-
12:47 - 12:50Hlúposť. Nemôžete mať všetko. Nedá sa to.
-
12:50 - 12:52Akákoľvek vízia úspechu
-
12:52 - 12:54si musí priznať, kde prehráva,
-
12:54 - 12:56kde utrpí stratu.
-
12:56 - 12:59A myslím, že je múdre prijať fakt,
-
12:59 - 13:02že bude v živote oblasť, kde nebudeme úspešní.
-
13:02 - 13:04Čo sa týka úspešného života,
-
13:04 - 13:06často naše predstavy o tom,
-
13:06 - 13:09čo to znamená mať v živote úspech, nie sú naše.
-
13:09 - 13:11Vstrebávame ich od iných ľudí.
-
13:11 - 13:13Pokiaľ ste muž, od vášho otca.
-
13:13 - 13:15A pokiaľ ste žena, od vašej matky.
-
13:15 - 13:18V psychoanalýze rezonuje táto myšlienka už 80 rokov.
-
13:18 - 13:21Nikto poriadne nepočúva. Ale ja som presvedčený, že je to pravda.
-
13:21 - 13:23Tiež vstrebávame myšlienky
-
13:23 - 13:25zo všadiaľ - z televízie, reklamy,
-
13:25 - 13:27marketingu, atď.
-
13:27 - 13:29Sú to vplyvné sily,
-
13:29 - 13:33ktoré určujú, čo chceme a ako vidíme sami seba.
-
13:33 - 13:36Keď počujeme, že bankár je vážená profesia,
-
13:36 - 13:38mnohí chceme ísť do bankového sektoru.
-
13:38 - 13:41Keď bankári prestanú byť vážení, strácame záujem o bankovníctvo.
-
13:41 - 13:44Sme otvorení podnetom.
-
13:44 - 13:47Nechcem tvrdiť, že by sme sa mali vzdať
-
13:47 - 13:49našej predstavy o úspechu.
-
13:49 - 13:51Ale mali by sme sa ubezpečiť, že je ozaj naša.
-
13:51 - 13:53Mali by sme sa zamerať na vlastné predstavy.
-
13:53 - 13:56A uistiť sa, že ich vlastníme,
-
13:56 - 13:58že sme skutočnými autormi svojich ambícii.
-
13:58 - 14:00Pretože je zlé nedostať čo chcete.
-
14:00 - 14:03Ale je ešte horšie vedieť
-
14:03 - 14:06čo chcete a na konci cesty zistiť,
-
14:06 - 14:09že vlastne to nie je, čo ste vždy chceli.
-
14:09 - 14:11Tu skončím.
-
14:11 - 14:14Ale chcem zdôrazniť, že
-
14:14 - 14:16úspech je dôležitý.
-
14:16 - 14:18Ale príjmime aj niektoré zvláštne myšlienky.
-
14:18 - 14:21Preskúmajme náš koncept úspechu.
-
14:21 - 14:25Osvojme si predstavy o úspechu, ktoré sú vskutku naše.
-
14:25 - 14:27Ďakujem veľmi pekne.
-
14:27 - 14:43(Potlesk)
-
14:43 - 14:45Chris Anderson: To bolo fascinujúce. Ako sa zmierujete
-
14:45 - 14:50s myšlienkou, že je zlé
-
14:50 - 14:53nazývať niekoho stroskotancom,
-
14:53 - 14:57s myšlienkou, že my máme kontrolu nad svojim životom?
-
14:57 - 15:00A s tým, že spoločnosť, ktorá to podporuje
-
15:00 - 15:03asi musí mať víťazov a porazených.
-
15:03 - 15:06Alain de Botton: Áno. Je to len náhodnosť
-
15:06 - 15:08procesu výhry a straty, čo som chcel zdôrazniť.
-
15:08 - 15:10Pretože dnes kladieme dôraz hlavne
-
15:10 - 15:12na spravodlivosť.
-
15:12 - 15:14Politici stále rozprávajú o spravodlivosti.
-
15:14 - 15:17Ja pevne verím v spravodlivosť. Ale myslím, že je nemožná.
-
15:17 - 15:19Mali by sme spraviť, čo je v našich silách,
-
15:19 - 15:21aby sme ju dosiahli.
-
15:21 - 15:23Ale na koniec by sme si mali vždy uvedomiť,
-
15:23 - 15:26že ktokoľvek stojí pred nami, a čokoľvek sa im v živote stalo,
-
15:26 - 15:29môže byť čisto náhodné.
-
15:29 - 15:31A tomu treba nechať priestor.
-
15:31 - 15:33Pretože inak to môže byť veľmi klaustrofobické.
-
15:33 - 15:35Chis Anderson: Veríte, že sa dá spojiť
-
15:35 - 15:37vaša láskavejšia, miernejsia filozofia práce
-
15:37 - 15:41s úspešnou ekonomikou?
-
15:41 - 15:43Alebo myslíte, že sa to nedá?
-
15:43 - 15:45A nevadí to, že tomu prikladáme takú váhu?
-
15:45 - 15:48Alain de Botton: Je desivé, že
-
15:48 - 15:52strašiť ľudí je najlepší spôsob ako ich donútiť pracovať.
-
15:52 - 15:55A že čím krutejšie prostredie,
-
15:55 - 15:57tým viac ľudí prijme výzvu.
-
15:57 - 16:01Koho by ste chceli za ideálneho otca?
-
16:01 - 16:04Ideálnym otcom je niekto, kto je prísny ale láskavý.
-
16:04 - 16:06Je to veľmi jemná hranica.
-
16:06 - 16:10V spoločnosti potrebujeme príkladných otcov,
-
16:10 - 16:12ktorí sa vyhýbajú týmto dvom extrémom.
-
16:12 - 16:16Jedným je autoritatívny, despotický,
-
16:16 - 16:20a druhým ležérny, ktorý nehľadí na pravidlá.
-
16:20 - 16:22Chris Anderson: Alain de Botton.
-
16:22 - 16:24Alain de Botton: Ďakujem vám veľmi pekne.
-
16:24 - 16:34(Potlesk)
- Title:
- Alain de Botton: láskavejšia, miernejšia filozofia úspechu
- Speaker:
- Alain de Botton
- Description:
-
Alain de Botton skúma naše pojmy úspechu a zlyhania -- a spytuje predpoklady, ktoré ležia za týmito dvoma názormi. Je úspech vždy zaslúžený? Alebo zlyhanie? Vtipne a výstižne argumentuje, že by sme sa mali vyhnúť snobstvu a nájsť v práci ozajstné potešenie.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:39