Το Σχολείο στο Σύννεφο: Τι συνέβη μετά από το βραβείο του TED το 2013 |Σουγκάτα Μίτρα | TEDxUFM
-
0:10 - 0:17Η τελευταία φορά που μίλησα
σε εκδήλωση ΤED -
0:17 - 0:24ήταν τον Φεβρουάριο του 2013,
-
0:24 - 0:28στο Λονγκ Μπιτς της Καλιφόρνια.
-
0:29 - 0:33Τότε το TED μου απένειμε βραβείο,
-
0:33 - 0:35ένα εκατομμύριο δολάρια.
-
0:35 - 0:39Νόμιζα ότι θα τα κατέθεταν στον
τραπεζικό μου λογαριασμό, όμως όχι. -
0:39 - 0:40(Γέλια)
-
0:40 - 0:43Τα έδωσαν στο πανεπιστήμιο.
-
0:44 - 0:49Όπως και νά'χει,
να 'μαι πάλι στη σκηνή του TED. -
0:50 - 0:53Ξόδεψα το εκατομμύριο.
-
0:53 - 0:55(Γέλια)
-
0:55 - 1:00Θα σας πω τι συνέβει στη συνέχεια,
θα σας δώσω μια αναφορά -
1:00 - 1:02τι έκανα με τα χρήματα
-
1:02 - 1:04και που βρισκόμαστε τώρα.
-
1:04 - 1:07Δεν ξοδεύτηκαν όλα, λίγα έμειναν.
-
1:07 - 1:08(Γέλια)
-
1:10 - 1:13Όταν το TED μου έδωσε το βραβείο,
-
1:13 - 1:19δώσανε κι ένα μικρότερο βραβείο
στο Ινστιτούτο Σαντάνς -
1:19 - 1:23για να κάνουν ένα ντοκιμαντέρ
για όλο το πρότζεκτ. -
1:24 - 1:27Θα έχει τίτλο «Σχολείο στο σύννεφο».
-
1:27 - 1:31Προς το παρόν το ντοκιμαντέρ
δεν ολοκληρώθηκε, -
1:31 - 1:37αλλά έχω ένα τρέιλερ και σκέφτηκα
ότι μπορεί να σας αρέσει. -
1:40 - 1:42Ποιο είναι το μέλλον της μάθησης;
-
1:45 - 1:49Είναι δυνατόν να οδεύουμε προς
ή ήδη βρισκόμαστε σε ένα μέλλον -
1:49 - 1:52όπου η γνώση είναι απαρχαιωμένη.
-
1:53 - 1:56Είναι δυνατόν να μη χρειάζεται
να πηγαίνουμε καθόλου στο σχολείο. -
1:57 - 2:00Είναι δυνατόν όταν
χρειάζεσαι να μάθεις κάτι -
2:00 - 2:03να μπορείς να το βρεις αμέσως;
-
2:03 - 2:05[Το 2013, ο Σουγκάτα Μίτρα
ζήτησε από το TED -
2:05 - 2:08να τον βοηθήσουν να ανακαλύψει
το μέλλον της μάθησης] -
2:09 - 2:12Η ευχή μου είναι να δημιουργήσουμε
μια εγκατάσταση, -
2:12 - 2:15όπου τα παιδιά θα πηγαίνουν
για διανοητικές περιπέτειες -
2:15 - 2:19με επίκεντρο μεγάλα ερωτήματα
τα οποία θέτουν οι καθοδηγητές τους. -
2:20 - 2:22Είναι μια εγκατάσταση
πρακτικά χωρίς προσωπικό, -
2:22 - 2:27θα μπορούσε να λέγεται
«Σχολείο στο σύννεφο». -
2:29 - 2:32Γυναίκα: (Ινδικά) Πραγματικά
θέλουμε να μορφωθεί -
2:32 - 2:34αλλά είναι δύσκολο
λόγω της κατάστασης του σχολείου. -
2:35 - 2:37[Πρώην δάσκαλος - περιοχή Κορακάτι]
-
2:37 - 2:40Οι καλοί δάσκαλοι δεν πάνε
σε απομακρυσμένα μέρη. -
2:40 - 2:43Όσο πιο μακριά πας,
η εκπαίδευση γίνεται χειρότερη. -
2:43 - 2:45[Τοποθεσίες για το πρόγραμμα
επιλέχθηκαν στην αγροτική Ινδία -
2:45 - 2:47...και στη βορειοανατολική Αγγλία.]
-
2:47 - 2:50Δεν ξέρω πώς να χτίσω
ένα σχολείο στο σύννεφο -
2:50 - 2:52γιατί δεν το έχω κάνει ποτέ.
-
2:54 - 2:56Προσπαθώ να φαντασθώ ένα σχέδιο
-
2:56 - 2:59που στην πραγματικότητα ανήκει
στα παιδιά και διοικείται από αυτά. -
2:59 - 3:03Αυτό συμβαίνει
και είναι ένα μεγάλο πείραμα. -
3:06 - 3:09Τα σχολεία έτσι όπως τα ξέρουμε
είναι παρωχημένα. -
3:10 - 3:11Από τη στιγμή που ξεκίνησα
-
3:11 - 3:13και είδα τη χαρά των παιδιών,
-
3:13 - 3:17είδα διαφορετικά τα μαθήματά μου
όπως και το ρόλο του δασκάλου. -
3:17 - 3:21Λιγότερες διαλέξεις και περισσότερες
αλλαγές για τα παιδιά. -
3:24 - 3:26Μου αρέσει γιατί είναι ανεξάρτητο
-
3:26 - 3:28κι εργάζεσαι με τους φίλους σου.
-
3:28 - 3:31Το Κορακάτι μπορεί να διαφέρει ή όχι
από τα σχολεία της Αγγλίας -
3:31 - 3:33αλλά αυτό θα διερευνήσουμε.
-
3:34 - 3:37Η ιδέα είναι να έχουμε
μια τελείως γιάλινη πρόσοψη -
3:37 - 3:38σε ένα κτίριο εδώ
-
3:38 - 3:40και μια μεγάλη οθόνη
-
3:40 - 3:43για έναν καθοδηγητή μέσω Skype.
-
3:44 - 3:50Αγόρι: Δάσκαλοι από το Λονδίνο
θα μας κάνουν μάθημα μέσω διαδικτύου. -
3:51 - 3:54Γυναίκα: Το μόνο που ήθελα
να μάθω για τους υπολογιστές -
3:54 - 3:56είναι πώς να τους κλείνω.
-
3:57 - 3:58Γεια!
-
3:58 - 4:00Γεια σου, Ραμπίν. Γεια σου, Άσλι.
-
4:00 - 4:02Χαίρομαι που σας βλέπω.
-
4:02 - 4:03Κοιτάξτε τι έφτιαξα.
-
4:04 - 4:06Βλέπετε τι είναι;
-
4:06 - 4:07(Γέλια)
-
4:07 - 4:10Αγόρι: Παντού μιλάνε Αγγλικά.
-
4:10 - 4:15Αν τα μάθω από μικρός, όταν μεγαλώσω
θα επεκτείνω τις γνώσεις μου. -
4:16 - 4:18Γυναίκα: Βοηθάς το παιδί μέχρι το σημείο
-
4:18 - 4:19όπου αν θέλει να μάθει κάτι,
-
4:19 - 4:22να ξέρει πού να το ψάξει και πώς.
-
4:22 - 4:25ΣΜ: Τα προνομιούχα παιδιά
έχουν κάποιον που τα βοηθά να μάθουν. -
4:25 - 4:28Τα παιδιά όμως στις έρημες περιοχές
-
4:28 - 4:31είναι αυτά που απελπισμένα χρειάζονται
να ξέρουν πώς να μαθαίνουν -
4:31 - 4:34και ξέρω ότι το διαδίκτυο το κάνει αυτό.
-
4:34 - 4:37Η μάθηση από μόνη της είναι
ένα φαινόμενο που απλώς συμβαίνει, -
4:37 - 4:40όπως ένα σμάρι μελισσών ή μια καταιγίδα.
-
4:40 - 4:44Το θέμα δεν είναι να κάνεις τη μάθηση
να συμβεί αλλά να επιτρέψεις να συμβεί. -
4:44 - 4:47[Σχολείο στο σύννεφο]
-
4:47 - 4:57(Χειροκρότημα)
-
5:00 - 5:01Έκανα ένα πρόγραμμα.
-
5:02 - 5:04Ένα πρόγραμμα για το TED.
-
5:04 - 5:08Σου λένε τι να κάνεις με τα χρήματα
αν τα πάρεις. -
5:08 - 5:11Σχεδίασα λοιπόν ένα πρόγραμμα.
-
5:11 - 5:15Το σχέδιο ήταν να κάνω επτά εργαστήρια.
-
5:16 - 5:18Επτά εργαστήρια μάθησης.
-
5:19 - 5:24Πέντε από αυτά θα ήταν στην Ινδία
και δύο στην Αγγλία. -
5:25 - 5:27Τι είδους εργαστήρια;
-
5:27 - 5:31Πρέπει να γνωρίζετε τι συνέβη νωρίτερα
-
5:31 - 5:33και δε θα επαναλάβω,
-
5:33 - 5:38αλλά αυτό που συνέβη 15 χρόνια
πριν από το βραβείο TED -
5:38 - 5:40ήταν ότι μπορούσα να φαντασθώ
-
5:40 - 5:45κάτι που όλοι σας γνωρίζετε
και μπορείτε να φαντασθείτε στο λεπτό. -
5:45 - 5:49Που είναι ότι, αν έχετε μια απορία,
-
5:49 - 5:54δεν χρειάζεται πλέον να ρωτήσετε
κάποιον άνθρωπο για την απάντηση. -
5:54 - 5:58Υπάρχει εκεί κάτι εκεί έξω
που μπορεί να σας τη δώσει. -
5:59 - 6:00Τι είναι;
-
6:01 - 6:04Το διαδίκτυο ασφαλώς, το λέμε σύννεφο.
-
6:05 - 6:09Για μένα είναι η πρώτη μη ανθρώπινη
-
6:09 - 6:13συνειδητή και ευφυής οντότητα
-
6:13 - 6:15που έχουμε συναντήσει.
-
6:15 - 6:20Πάντα πιστεύαμε ότι εξωγήινοι
θα προσγειώνονταν από άλλους πλανήτες -
6:20 - 6:24και θα είναι πράσινοι, με μακριά πόδια
και στρόγγυλα μάτια. -
6:25 - 6:27Αποδείχτηκε ότι δε θα συμβεί αυτό.
-
6:28 - 6:33Η εξωγήινη οντότητα αποτελείται
από τέσσερα εκατομμύρια ανθρώπους. -
6:33 - 6:38Αλλά δεν είναι ένα πρόσωπο, είναι πράγμα.
-
6:38 - 6:43Μπορείς να του ζητήσεις οτιδήποτε
και σου δίνει τις πληροφορίες που θέλεις. -
6:44 - 6:49Με αυτό το δεδομένο, τι γίνεται
με τα παιδιά και την εκπαίδευση; -
6:51 - 6:53Σε πολλά μέρη του κόσμου αναφέρεται
-
6:53 - 6:58ότι τα παιδιά δεν ρωτούν ανθρώπους.
-
6:58 - 7:00Ή τουλάχιστον,
αν χρειαστεί να ρωτήσουν κάποιον, -
7:00 - 7:04πρώτα ζητούν το τηλέφωνό τους.
-
7:05 - 7:10Τα παιδιά δε θέλουν να μαθαίνουν
αριθμητικές πράξεις -
7:10 - 7:14γιατί λένε ότι ήδη ξέρουν πώς γίνεται.
-
7:14 - 7:15Γίνεται με τα τηλέφωνά τους.
-
7:17 - 7:22Τα παιδιά δε θέλουν να μάθουν ανάγνωση
-
7:22 - 7:27γιατί, λένε, υπάρχουν πράγματα
που μπορούν να τους διαβάζουν -
7:27 - 7:30ακόμη κι αν δε γνωρίζουν ανάγνωση.
-
7:31 - 7:35Προς το παρόν,
δεν τους αρέσει να γράφουν στο χέρι -
7:35 - 7:36γιατί θέλουν να ξέρουν
-
7:36 - 7:39γιατί πρέπει να μάθουν
να γράφουν με το χέρι; -
7:39 - 7:42Θα το κάνουν ποτέ στη ζωή τους;
-
7:42 - 7:47Τι συμβαίνει λοιπόν σ' έναν κόσμο
όπου η ανάγνωση, η γραφή, η αριθμητική -
7:47 - 7:51έχουν τέτοια υπεροπτική αντιμετώπιση;
-
7:51 - 7:55Ήθελα να πειραματιστώ με αυτό.
-
7:55 - 8:01Η ιδέα είναι να δημιουργήσουμε
εγκαταστάσεις με ίντερνετ για παιδιά, -
8:01 - 8:04τα παιδιά να πάνε εκεί
και να κάνουν αυτό που θέλουν -
8:04 - 8:08χωρίς κάποια επίβλεψη
η χωρίς καθόλου δασκάλους. -
8:09 - 8:12Παρουσία θα μπορούσε να υπάρχει
-
8:12 - 8:16αλλά θα ήταν μέσω διαδικτύου,
από το Skype, από κάτι άλλο, -
8:16 - 8:18αν το ήθελαν τα παιδιά.
-
8:19 - 8:23Δουλεύω με παιδιά που είναι
από 8 μέχρι 13 χρονών -
8:23 - 8:31και τους αρέσει να μιλούν
με μεγάλους μέσω Σκάιπ, -
8:31 - 8:36ιδιαίτερα με συνταξιούχους δασκάλους
και παρόμοια άτομα. -
8:37 - 8:39Τα ρώτησα:
-
8:40 - 8:42Γιατί σας αρέσει αυτό τόσο;
-
8:42 - 8:44«Ναι μας αρέσει».
-
8:44 - 8:46Γιατί σας αρέσει τόσο πολύ;
-
8:46 - 8:49Μου είπαν: «Ξέρετε γιατί;
Μπορούμε να κλείσουμε τον διακόπτη». -
8:49 - 8:51(Γέλια)
-
8:56 - 9:00Από το Φεβρουάριο του 2013 και μετά,
-
9:00 - 9:05πρώτα έψαξα για μέρη
και μετά άρχισα να χτίζω. -
9:06 - 9:14Τα επτά εργαστήρια καλύπτουν ένα φάσμα
από πραγματικά απόμακρες περιοχές, -
9:14 - 9:18όπως περιοχές χωρίς ηλεκτρικό,
-
9:18 - 9:22χωρίς περίθαλψη υγείας, χωρίς σχολεία,
-
9:22 - 9:25χωρίς σχεδόν τίποτα,
εκτός μόνο από την άγρια φύση, -
9:25 - 9:29έως και μεσοαστικές περιοχές στην Αγγλία,
-
9:29 - 9:31και όλες τις ενδιάμεσες.
-
9:32 - 9:35Και τα επτά έχουν ήδη κτιστεί,
-
9:35 - 9:39το τελευταίο έγινε μόλις πριν ένα μήνα.
-
9:39 - 9:42Το πρώτο άνοιξε
-
9:42 - 9:48τον Νοέμβριο του 2013,
-
9:48 - 9:50τη ίδια χρονιά που πήρα το βραβείο.
-
9:50 - 9:53Βλέπετε την εικόνα του εργαστηρίου
-
9:53 - 9:57σε μια πόλη που λέγεται
Κίλινγουερθ στην Αγγλία. -
9:57 - 10:00Στην πραγματικότητα
είναι μέσα σε ένα σχολείο -
10:00 - 10:03που λέγεται Γυμνάσιο Τζορτζ Στήβενσον.
-
10:03 - 10:06Πολύ κοντά στο σπίτι του Τζορτζ Στήβενσον,
-
10:06 - 10:10αυτού που έφτιαξε την πρώτη ατμομηχανή.
-
10:11 - 10:13Στο Κίλινγουερθ,
-
10:15 - 10:17- εδώ είναι μια αίθουσα -
-
10:17 - 10:25μοιάζει με ένα ωραίο σαλόνι
με υπολογιστή και ένα Xbox. -
10:28 - 10:30Οι δάσκαλοι μου είπαν:
-
10:30 - 10:32«Σουγάτα, μήπως είναι υπερβολή;
-
10:32 - 10:36Έχεις ιδέα τι θα κάνουν με το Xbox;
-
10:36 - 10:39Δε θα κάνουν τίποτα άλλο
παρά να παίζουν με το Xbox;» -
10:40 - 10:42Είπα λοιπόν:
« Αυτή δεν είναι η πρόκλησή μας;» -
10:42 - 10:45Αν πας να διδάξεις γεωγραφία
-
10:45 - 10:48και τα παιδιά παίζουν με το Xbox,
-
10:48 - 10:53σημαίνει ότι η γεωγραφία
είναι πιο βαρετή από το Xbox. -
10:53 - 10:58Θα πρέπει να εξαλείψουμε τη γεωγραφία
από το πρόγραμμα -
10:58 - 11:01ή να τη βάλουμε στο Xbox με κάποιον τρόπο.
-
11:02 - 11:06Δεν μπορείς να πεις στα παιδιά:
«Θα σας πάρουμε το Xbox -
11:06 - 11:11και θα σας βάλουμε στο σχολείο
να κάνετε άλλα πράγματα». -
11:12 - 11:16Δεν είναι ο σωστός τρόπος να αποκτήσεις
την προσοχή των παιδιών. -
11:17 - 11:20Ορίστε μια εικόνα του τι συμβαίνει εκεί.
-
11:20 - 11:23Όπως βλέπετε υπάρχουν
πέντε παιδιά στη γωνία, -
11:23 - 11:25που αναζητούν κάτι
-
11:25 - 11:27και μόνο ένα στο Xbox.
-
11:27 - 11:30Αν τους δώσεις κάτι ενδιαφέρον να κάνουν,
-
11:30 - 11:34δεν παίζουν διαρκώς στο Xbox,
-
11:34 - 11:37ήταν δική μας παρανόηση.
-
11:38 - 11:40Ορίστε και άλλα από το Κίλινγουερθ.
-
11:40 - 11:44Αυτό που κάνουν ονομάζεται
περιβάλλον αυτοοργανωμένης μάθησης. -
11:45 - 11:50Είναι πολύ απλό,
πάρτε 5 υπολογιστές και 20 παιδιά. -
11:50 - 11:55Βάλτε τα εκεί και κάντε μια ερώτηση.
-
11:55 - 11:59Η ερώτηση πρέπει να είναι ενδιαφέρουσα,
-
11:59 - 12:02αυτό που λέω «Μεγάλη Ερώτηση».
-
12:02 - 12:04Τι είναι μεγάλη ερώτηση;
-
12:05 - 12:11Πολλά μπορεί να είναι,
να και ένα παράδειγμα: -
12:13 - 12:18Μια μεγάλη ερώτηση θα μπορούσε να είναι:
«Σκέφτονται τα δέντρα;» -
12:21 - 12:25Αν τους κάνετε αυτή την ερώτηση,
πρώτα τη συζητούν, -
12:25 - 12:29«Τα δένδρα δεν μπορούν».
«Ίσως μπορούν, δεν ξέρω». -
12:29 - 12:32Μετά τα αφήνετε στην ησυχία τους και λέτε:
-
12:32 - 12:36«Ούτε εγώ ξέρω την απάντηση,
γιατί δεν την ψάχνουμε;» -
12:36 - 12:40Και θα συμβεί αυτό που βλέπετε στην οθόνη.
-
12:40 - 12:45Μετά από 30 με 40 λεπτά θα έρθουν,
-
12:45 - 12:49όχι με παιδιάστικες παρατηρήσεις,
-
12:49 - 12:51θα έλθουν με τη φύση της σκέψης,
-
12:51 - 12:55με τις τελευταίες προόδους
της βιολογίας, κλπ. -
12:55 - 12:59Αυτό λέγεται περιβάλλον
αυτοοργανωμένης μάθησης. -
13:00 - 13:04Ορίστε τι κάναμε στο Καλκάτζι,
στο Νέο Δελχί. -
13:05 - 13:12Στην οθόνη είναι ο καθοδηγητής μέσω Skype
και είναι σχολείο θηλέων. -
13:13 - 13:15Τα κορίτσια δε μιλούσαν καθόλου Aγγλικά.
-
13:15 - 13:20Ανοίξαμε το Φεβρουάριο του 2014.
-
13:21 - 13:24Είχα μια ομάδα παρατηρητών
-
13:24 - 13:28για να καθορίσουν το αρχικό τους επίπεδο
στην αγγλική γλώσσα, -
13:28 - 13:30που ήταν πολύ χαμηλό, και μετά είπα;
-
13:30 - 13:34«Θα αξιολογούμε κάθε δύο περίπου μήνες».
-
13:35 - 13:37Τρεις μέρες μετά,
-
13:37 - 13:40μιλούσα μέσω Skype στον καθοδηγητή
που βλέπετε στην οθόνη. -
13:40 - 13:44Ρώτησα: «Πώς πάει εκεί;»
-
13:44 - 13:47Απάντησε: «Πολύ καλά,
τα κορίτσια είναι πολύ καλά. -
13:47 - 13:51Ένα μου είπε: 'Πότε θα έλθετε ξανά;'»
-
13:51 - 13:54Είπα: «Σε ποια γλώσσα το είπε;»
-
13:55 - 13:58Μου απάντησε: «Στα Αγγλικά».
-
13:59 - 14:04Όταν μετά από ένα μήνα έστειλα
την ομάδα έρευνας για μέτρηση, -
14:04 - 14:09μου ανέφεραν ότι ήταν πολύ αργά,
είχε ήδη τελειώσει την ύλη. -
14:09 - 14:11Δεν είχα ξαναδεί
να γίνεται κάτι τόσο γρήγορα, -
14:11 - 14:13πήγα λοιπόν στο Δελχί
να ρωτήσω τα κορίτσια. -
14:13 - 14:17Είπα: «Πώς το κάνατε τόσο γρήγορα;»
-
14:17 - 14:20Η απάντηση που μου έδωσαν ήταν εκπληκτική.
-
14:20 - 14:23Είπαν: «Ξέρετε η κυρία
που βγαίνει στην τηλεόραση, -
14:23 - 14:26δεν καταλαβαίνει άλλη γλώσσα
εκτός από Αγγλικά». -
14:26 - 14:27(Γέλια)
-
14:27 - 14:30Τόσο απλό είναι.
-
14:32 - 14:36Αυτή είναι μια κωμόπολη,
το Νιούτον Άικλιφ στην Αγγλία. -
14:37 - 14:41Αν θυμάστε τον χάρτη
είναι στα βορειοανατολικά. -
14:42 - 14:44Το σχολείο αυτό λέγεται Γκρίνφιλντς
-
14:44 - 14:49και έχουμε εκεί ένα Σχολείο στο Σύννεφο.
-
14:49 - 14:53Αυτό που έκαναν ήταν να μετατρέψουν
έναν τοίχο σε γυάλινο. -
14:54 - 15:00Απ' έξω υπάρχει τυπική αγγλική εξοχή.
-
15:00 - 15:04Έβαλαν χλοοτάπητα στο εσωτερικό
ώστε όταν μπαίνεις στην αίθουσα -
15:04 - 15:07νιώθεις ξαφνικά ότι είσαι έξω,
-
15:07 - 15:09επειδή πατάς πάνω σε γρασίδι.
-
15:09 - 15:14Έβαλαν πάγκους κατασκήνωσης,
λάμπες αερίου και τέτοια, -
15:14 - 15:17και μερικούς υπολογιστές εδώ κι εκεί.
-
15:18 - 15:24Έρχονται λοιπόν τα παιδιά στην τάξη
και τα αφήνεις μόνα. -
15:24 - 15:27Στο περιβάλλον αυτο-οργανωμένης μάθησης
-
15:27 - 15:31εσύ, ο δάσκαλος,
δε μένεις εκεί, βγαίνεις έξω. -
15:31 - 15:34Ξεκινάς λοιπόν τη συνεδρία
και βγαίνεις έξω, -
15:34 - 15:38και παρατηρείς από την άλλη μεριά
της τάξης που είναι επίσης γυαλί. -
15:41 - 15:44Πρόσφατα στο Γκρίνφιλντς,
-
15:44 - 15:49ο δάσκαλος έστειλε στην τάξη
μια ομάδα οκτάχρονων, -
15:49 - 15:53και είπε ο δάσκαλος συχνά το κάνουμε αυτό,
-
15:53 - 15:55λέμε στα παιδιά:
-
15:55 - 15:57«Για τα επόμενα 45 λεπτά
-
15:57 - 16:00δε μπορώ να σας μιλώ
ούτε κι εσείς σε μένα». -
16:00 - 16:01Δεν υπάρχει επικοινωνία.
-
16:01 - 16:04Είστε μόνοι και ορίστε το μεγάλο ερώτημα.
-
16:05 - 16:08Το έκανε λοιπόν.
-
16:08 - 16:14Τα οκτάχρονα έκαναν διάφορα πράγματα.
-
16:14 - 16:16Μετά από λίγο - θυμηθείτε τι είπε:
-
16:16 - 16:19«Δε μπορείτε να μου μιλάτε
και δε μπορώ να σας μιλώ». -
16:19 - 16:22Μετά από λίγο ένα παιδί ήρθε στο παράθυρο,
-
16:22 - 16:28είχε ένα χαρτί στο χέρι,
το σήκωσε και έγραφε: -
16:28 - 16:30«Βοήθεια! Κολλήσαμε.»
-
16:30 - 16:33(Γέλια)
-
16:34 - 16:37Δεν είπε «Δεν μπορείτε
να επικοινωνείτε μαζί μου», -
16:37 - 16:40είπε «Δεν μπορείτε να μου μιλάτε».
-
16:40 - 16:42Σκέφτηκα ότι ήταν καλός τρόπος σκέψης.
-
16:44 - 16:47Ορίστε μια άλλη άποψη του Γκρίνφιλντς.
-
16:48 - 16:49Κι άλλη μία.
-
16:50 - 16:53Η Τσαντρακόνα στη Βεγγάλη
-
16:53 - 16:57είναι μια αρκετά απομακρυσμένη περιοχή.
-
16:57 - 17:01Στο χάρτη της Ινδίας,
-
17:01 - 17:07σκεφτείτε την ανατολική πλευρά
κοντά στη Βιρμανία και την Ταϊλάνδη. -
17:08 - 17:11Είναι κάπου εκεί.
-
17:12 - 17:16Στην Τσαντρακόνα σε αυτό το κτίριο
-
17:16 - 17:19χτίζουμε ένα σχολείο στο σύννεφο.
-
17:19 - 17:24Οι γονείς εκεί είναι όλοι γεωργοί
και είπαν: -
17:24 - 17:26«Τι πρέπει να κάνουμε εδώ;»
-
17:26 - 17:29Είπα : «Είναι για να στέλνετε
τα παιδιά σας εδώ». -
17:29 - 17:31Είπαν: «Για ποιο λόγο;»
-
17:31 - 17:34Είπα: «Μαθαίνουν πράγματα εδώ».
-
17:35 - 17:39Έδειξαν τον υπολογιστή και είπαν:
«Από εκείνες τις οθόνες τηλεόρασης;» -
17:39 - 17:42Είπα: «Δεν είναι τηλεοράσεις,
είναι υπολογιστές». -
17:42 - 17:44Είπαν: «Ε, το ίδιο δεν είναι;»
-
17:44 - 17:47Είπα: «Όχι ακριβώς».
-
17:47 - 17:50Είπαν: «Ποιος θα τους διδάξει;»
-
17:51 - 17:53Είπα: «Μόνοι τους».
-
17:54 - 17:58Είπαν: «Πώς γίνεται;»
Είπα: «Θα χρησιμοποιούν το διαδίκτυο». -
17:59 - 18:01Είπαν: «Τι είναι το διαδίκτυο;»
-
18:02 - 18:04Πού πας από εκεί;
-
18:06 - 18:09Να πως φαίνεται στο εσωτερικό.
-
18:09 - 18:14Αν βλέπετε, θα δείτε στο βάθος
-
18:14 - 18:19έναν Αυστραλό κύριο να μιλά στα παιδιά.
-
18:19 - 18:23Δε θέλω να σκέφτομαι
πώς θα καταλήξει η προφορά τους, -
18:23 - 18:26κατά τα άλλα, θα τον συμπαθήσουν πολύ.
-
18:26 - 18:27(Γέλια)
-
18:27 - 18:32Στην Τσαντρακόμα, τρεις μήνες αργότερα
-
18:32 - 18:36ένα ψηλό, λιγνό νεαρό κορίτσι,
-
18:37 - 18:43όταν επισκέφθηκα το μέρος, μου είπε:
«Πολύ μας αρέσει αυτό το μέρος». -
18:43 - 18:45Είπα: «Για ποιο λόγο;»
-
18:45 - 18:49Απάντησε: «Μπορείς να ανακαλύψεις
πολλά πράγματα εδώ». -
18:49 - 18:52Είπα: «Όπως; Τι ανακαλύψατε σήμερα;»
-
18:52 - 18:59Απάντησε: «Στο σχολείο μας έμαθαν
ότι τα φυτά είναι πράσινα, -
18:59 - 19:01διότι έχουν χλωροφύλλη,
-
19:01 - 19:07και έχουν χλωροφύλλη για να επεξεργάζονται
το φως για να φτιάξουν ενέργεια. -
19:07 - 19:09Ήρθα εδώ για να βρω
-
19:09 - 19:17γιατί η χλωροφύλλη πρέπει να είναι πράσινη
και όχι μπλε, κίτρινη ή κόκκινη; -
19:17 - 19:19Ξέρετε γιατί;»
-
19:19 - 19:24Είπα: «Δεν έχω ιδέα
γιατί θα πρέπει να είναι πράσινη». -
19:24 - 19:28Είπε: «Εντάξει, θα το βρούμε».
-
19:29 - 19:30Τρεις μήνες.
-
19:31 - 19:34Η εσωτερική όψη πάλι.
-
19:35 - 19:40Είναι η πλέον απομακρυσμένη περιοχή.
Ονομάζεται Κορακάτι, στην Ανατολική Ινδία, -
19:40 - 19:43είναι εκεί που ο Γάγγης
συναντά τη θάλασσα. -
19:43 - 19:46Δεν έχουν τίποτα εκεί,
-
19:46 - 19:49ούτε ηλεκτρικό,
ούτε περίθαλψη υγείας, ούτε σχολεία. -
19:49 - 19:53Όχι και τίποτα - έχουν
τίγρεις της Βεγγάλης, -
19:53 - 19:54(Γέλια)
-
19:54 - 19:59βασιλικές κόμπρες, και πολλά παιδιά.
-
20:00 - 20:04Χρειάστηκε ένα κτίριο και έχτισα αυτό.
-
20:04 - 20:09Είναι με ηλιακή ενέργεια,
έχει ένα πύργο με ύψος 15 μέτρα. -
20:09 - 20:11Δεν είχα καθόλου δίκτυο
-
20:11 - 20:17και συνεχώς σήκωνα ψηλά τον δέκτη
με καλάμια μπαμπού 15 μέτρα πάνω, -
20:17 - 20:21Τώρα έχουμε 3G με 8 ΜΒ ανά δευτερόλεπτο.
-
20:22 - 20:27To 3G συνάντησε την εποχή του λίθου εκεί.
-
20:30 - 20:33Στην Τσαντρακόνα διακόπτονται
οι συνεδριάσεις -
20:33 - 20:36λόγω διαφόρων προβλημάτων.
-
20:37 - 20:41Το καλωδιακό σύστημα είναι στο έδαφος,
-
20:41 - 20:45τα καλώδια δικτύου
που συνδέουν όλους τους υπολογιστές. -
20:45 - 20:48Σε περίπτωση που τα έχετε δει
έχουν χρώμα κρεμ. -
20:50 - 20:55Έπρεπε να τα απομακρύνω από το πάτωμα
και τα σηκώσω κάπου, -
20:55 - 21:00γιατί υπάρχει ένα χλωμό, λεπτό φίδι
-
21:00 - 21:07που αλλάζει χρώμα, γίνεται κρεμ
και κοιμάται εκεί. -
21:08 - 21:10Λίγο παράξενο πρόβλημα,
-
21:10 - 21:13δεν το συναντάς συχνά σε σχολεία.
-
21:13 - 21:15(Γέλια)
-
21:16 - 21:19Το ίντερνετ έρχεται και φεύγει.
-
21:20 - 21:24Τα παιδιά πρέπει να περπατούν
τρία μίλια για να έρθουν στο σχολείο, -
21:24 - 21:26να μη βρουν ίντερνετ,
και μετά πάλι πίσω τρία μίλια. -
21:26 - 21:30Φυσικά δεν χαίρονται γι' αυτό
-
21:30 - 21:32αλλά εν μέσω όλων αυτών,
-
21:32 - 21:39βρίσκουν παιχνίδια,
τα κατεβάζουν και παίζουν. -
21:40 - 21:42Κατά κάποιον τρόπο βρίσκουν άκρη.
-
21:43 - 21:48Τα ρώτησα ποια ιστοσελίδα
επισκέφτηκαν τελευταία -
21:48 - 21:51και δυσκολεύτηκαν να απαντήσουν.
-
21:51 - 21:57Τελικά είπαν: «Φτιάχτηκε από κάποιον
που δεν είναι εδώ, κάποιον πολύ μακριά, -
21:57 - 22:01και την στέλνει με κάποιο τρόπο
μέσα από αυτά τα πράγματα -
22:01 - 22:05που μοιάζουν με τα κρεμ φίδια».
-
22:05 - 22:06(Γέλια)
-
22:07 - 22:10Αυτή είναι η πιο πρόσφατη περιοχή,
δεν έχω φωτογραφίες. -
22:10 - 22:13Είναι εξαγωνική, η καλύτερη κατασκευή μας.
-
22:13 - 22:19Εκεί, η μελέτη τώρα αρχίζει.
-
22:19 - 22:24Το χτίσιμο χρειάστηκε χρόνο και κόστισε
σχεδόν ένα εκατομμύριο δολάρια. -
22:24 - 22:27υπάρχουν όμως χίλια παιδιά,
-
22:28 - 22:33χίλια πολύ ενδιαφέροντα παιδιά
που προστέθηκαν στο σύννεφο. -
22:34 - 22:35Ευχαριστώ!
-
22:36 - 22:41(Χειροκρότημα)
- Title:
- Το Σχολείο στο Σύννεφο: Τι συνέβη μετά από το βραβείο του TED το 2013 |Σουγκάτα Μίτρα | TEDxUFM
- Description:
-
Αυτή η ομιλία έγινε σε μια τοπική εκδήλωση TEDx, μια παραγωγή ανεξάρτητη από τα συνέδρια TED.
Το 2013 ο Δρ. Σουγκάτα Μίτρα κέρδισε το πρώτο βραβείο TED του ενός εκατομμυρίου δολαρίων για το πρόγραμμά του Σχολείο στο Σύννεφο. Δύο χρόνια μετά, μοιράζεται αυτά που έκανε με το βραβείο και την εξέλιξη του πρωτοποριακού προγράμματος που αλλάζει τη ζωή χιλιάδων παιδιών ανά τον κόσμο.Ο ερευνητής εκπαιδευτικών θεμάτων Σουγκάτα Μίτρα κέρδισε το βραβείο TED 2013. Το 1999, ο Μίτρα και οι συνεργάτες του έκαναν μια τρύπα σε έναν τοίχο προς την αστική παραγκούπολη στο Νέο Δελχί, εγκατέστησε έναν υπολογιστή συνδεδεμένο στο διαδίκτυο, και τον άφησε εκεί (με μια κρυφή κάμερα να καταγράφει). Αυτό που είδαν, ήταν παιδιά από την παραγκούπολη να ψάχνουν τον υπολογιστή, και στη διαδικασία, να μαθαίνουν να τον χρησιμοποιούν και να συνδέονται στο διαδίκτυο, και μετά να μαθαίνουν ο ένας τον άλλον.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 23:12