< Return to Video

Limbajul minciunilor — Noah Zandan

  • 0:09 - 0:11
    „Îmi cer scuze, mi s-a închis telefonul."
  • 0:11 - 0:13
    „Nu-i nimic. Sunt bine."
  • 0:13 - 0:17
    „Aceste afirmaţii sunt complet nefondate."
  • 0:17 - 0:21
    „Compania nu era la curent
    cu nicio fărădelege."
  • 0:21 - 0:23
    „Te iubesc."
  • 0:23 - 0:27
    Auzim între 10 şi 200 de minciuni
    în fiecare zi,
  • 0:27 - 0:30
    şi ne-am petrecut mare parte din istorie
    căutând noi moduri de a le detecta:
  • 0:30 - 0:33
    de la dispozitive medievale de tortură
    la poligrafe,
  • 0:33 - 0:36
    monitoare de ritm cardiac şi respiraţie,
    aparate pentru analiza stresului vocal,
  • 0:36 - 0:40
    sisteme de urmărirea ochilor,
    scanere cu infraroșii pentru creier
  • 0:40 - 0:42
    şi chiar electroencefalograful
    de 180 de kg.
  • 0:42 - 0:45
    Deşi astfel de instrumente
    au funcţionat în anumite circumstanţe,
  • 0:45 - 0:48
    multe pot fi înşelate
    cu o pregatire suficientă,
  • 0:48 - 0:52
    şi niciunul nu este considerat
    de încredere ca să fie admis la tribunal.
  • 0:52 - 0:55
    Dar dacă problema
    nu este legată de metodologie,
  • 0:55 - 0:59
    ci de presupunerea implicită că minciuna
    stimulează modificări fiziologice?
  • 0:59 - 1:01
    Ce-ar fi dacă am lua
    o abordare mai directă,
  • 1:01 - 1:05
    folosind ştiinţa comunicării
    ca să analizăm chiar minciunile?
  • 1:05 - 1:10
    La un nivel psihologic, minţim parţial
    ca să ne creăm o imagine mai bună,
  • 1:10 - 1:13
    conectându-ne fanteziile mai degrabă
    la persoana care ne-am dori să fim,
  • 1:13 - 1:15
    decât la persoana care suntem.
  • 1:15 - 1:20
    Dar în timp ce creierul nostru visează,
    lasă să scape multe semnale.
  • 1:20 - 1:24
    Mintea noastră conştientă controlează
    în jur de 5% din funcţiile cognitive,
  • 1:24 - 1:25
    incluzând comunicarea,
  • 1:25 - 1:29
    în timp ce restul de 95% au loc
    dincolo de conştiinţa noastră,
  • 1:29 - 1:32
    şi conform literaturii
    despre monitorizarea realităţii,
  • 1:32 - 1:34
    poveştile bazate pe experienţe imaginare
  • 1:34 - 1:38
    sunt diferite calitativ faţă de cele
    bazate pe experienţe reale.
  • 1:38 - 1:42
    Acest lucru sugerează că realizarea
    unei poveşti false necesită muncă
  • 1:42 - 1:45
    şi rezultă într-un tipar diferit
    de utilizare a limbajului.
  • 1:45 - 1:48
    O tehnologie cunoscută
    ca analiza lingvistică a textului
  • 1:48 - 1:51
    a contribuit la identificarea
    a patru astfel de tipare
  • 1:51 - 1:54
    în limbajul subconştient al minciunii.
  • 1:54 - 1:58
    Mincinoşii fac mai puţin referire la ei
    când fac afirmaţii mincinoase.
  • 1:58 - 2:02
    Scriu sau vorbesc mai mult despre alţii,
    folosind adesea persoana a 3-a
  • 2:02 - 2:06
    ca să se distanţeze
    şi să se separe pe ei de minciună.
  • 2:06 - 2:07
    Care sună mai fals?
  • 2:07 - 2:10
    „Nu a avut loc absolut nicio petrecere
    în acestă casă",
  • 2:10 - 2:13
    sau „Nu am găzduit nicio petrecere aici."
  • 2:13 - 2:16
    Apoi, mincinoşii au tendinţa
    de a fi mai negativi,
  • 2:16 - 2:19
    deoarece la un nivel subconştient,
    se simt vinovaţi din cauza minciunii.
  • 2:19 - 2:22
    De exemplu, un mincinos ar putea
    să spună ceva de genul:
  • 2:22 - 2:26
    „Îmi cer scuze, mi s-a descărcat
    bateria telefonului. O urăsc."
  • 2:26 - 2:29
    Mincinoşii explică de obicei evenimentele
    în termeni simpli
  • 2:29 - 2:33
    din moment ce creierul nostru se chinuie
    să construiască o minciună complexă.
  • 2:33 - 2:34
    Judecata şi evaluarea
  • 2:34 - 2:36
    sunt lucruri greu de calculat
    de către creier.
  • 2:36 - 2:39
    După cum a insistat odată
    un faimos preşedinte al Statelor Unite:
  • 2:39 - 2:42
    „Nu am întreţinut relaţii sexuale
    cu acea femeie."
  • 2:42 - 2:45
    Şi în cele din urmă, chiar dacă
    mincinoşii menţin descrierile simple,
  • 2:45 - 2:48
    au tendinţa de a folosi structuri
    de fraze mai lungi şi mai complicate,
  • 2:48 - 2:50
    folosind cuvinte care nu sunt necesare
  • 2:50 - 2:54
    şi detalii irelevante dar care par
    adevărate pentru a învălui minciuna.
  • 2:54 - 2:56
    Alt preşedinte confruntat
    cu un scandal a afirmat:
  • 2:56 - 3:00
    „Pot spune, categoric,
    că această investigaţie indică
  • 3:00 - 3:02
    faptul că niciunul
    dintre angajaţii Casei Albe,
  • 3:02 - 3:04
    nimeni angajat în prezent
    în această administraţie
  • 3:04 - 3:07
    nu a fost implicat
    în acest incident ciudat."
  • 3:07 - 3:10
    Să aplicăm analiza lingvistică
    pe câteva exemple renumite.
  • 3:10 - 3:14
    Să-l luam pe Lance Armstrong,
    de șapte ori câştigătorul Turului Franţei.
  • 3:14 - 3:16
    Când comparăm
    un interviu din anul 2005,
  • 3:16 - 3:19
    în care a negat că luase droguri
    pentru îmbunătăţirea performanţei
  • 3:19 - 3:21
    cu un interviu din 2013,
    în care a recunoscut,
  • 3:21 - 3:25
    folosirea pronumelor personale
    a crescut cu aproape 75%.
  • 3:25 - 3:28
    Fiţi atenţi la contrastul
    dintre următoarele două citate.
  • 3:28 - 3:32
    Primul: „Bine, ştii, un tip
    dintr-un laborator francez, parizian,
  • 3:32 - 3:36
    îţi deschide mostra, ştii,
    Jean-Francis nu ştiu cum, şi o testează.
  • 3:36 - 3:39
    Şi apoi primeşti un telefon
    de la un ziar şi auzi:
  • 3:39 - 3:43
    „Ai fost găsit pozitiv de şase ori
    pentru EPO."
  • 3:43 - 3:45
    Al doilea: „M-am pierdut în toate alea.
  • 3:45 - 3:48
    Sunt convins că există alţi oameni
    care ar putea să le facă faţă,
  • 3:48 - 3:50
    dar eu cu siguranţă
    nu am putut să le fac faţă,
  • 3:50 - 3:53
    şi eram obişnuit
    să controlez totul în viaţa mea.
  • 3:53 - 3:55
    Am controlat fiecare rezultat
    din viaţa mea."
  • 3:55 - 3:58
    În negarea sa,
    Armstrong descrie o situaţie ipotetică
  • 3:58 - 4:00
    concentrată pe altcineva,
  • 4:00 - 4:03
    eliminându-se pe el complet din situaţie.
  • 4:03 - 4:06
    În interviul în care a recunoscut,
    îşi însuşeşte afirmaţiile,
  • 4:06 - 4:09
    examinându-și emoţiile şi motivaţiile.
  • 4:09 - 4:13
    Dar folosirea pronumelor personale
    este doar un indicator al înşelăciunii.
  • 4:13 - 4:15
    Să privim un alt exemplu
    al fostului senator
  • 4:15 - 4:18
    şi candidat la prezidenţiale
    din Statele Unite, John Edwards:
  • 4:18 - 4:21
    „Tot ce ştiu este că presupusul tată
    a declarat public
  • 4:21 - 4:23
    că el este tatăl copilului.
  • 4:23 - 4:26
    De asemenea, eu nu am fost implicat
    în nicio activitate de nicio formă
  • 4:26 - 4:29
    care să necesite sau să finanţeze
    vreo plată de vreun fel
  • 4:29 - 4:32
    către femeie sau către presupusul
    tată al copilului."
  • 4:32 - 4:36
    Nu numai că e un mod interminabil
    de a spune: „Copilul nu este al meu",
  • 4:36 - 4:39
    dar Edwards nu numeşte niciodată
    celelalte persoane,
  • 4:39 - 4:43
    ci spune „acel copil", „acea femeie"
    şi „presupusul tată al copilului."
  • 4:43 - 4:47
    Acum să vedem ce a avut de zis mai târziu
    când a recunoscut paternitatea:
  • 4:47 - 4:48
    „Sunt tatăl lui Quinn.
  • 4:48 - 4:50
    Voi face tot ce-mi stă în putere
    ca să-i ofer
  • 4:50 - 4:53
    dragostea şi sprijinul
    de care are nevoie."
  • 4:53 - 4:55
    Afirmaţia este scurtă și directă,
  • 4:55 - 4:58
    spunându-i copilului pe nume
    şi afirmându-şi rolul în viaţa lui.
  • 4:58 - 5:02
    Deci cum poţi aplica aceste tehnici
    de identificare a minciunilor?
  • 5:02 - 5:05
    Mai întâi, ţine minte că multe dintre
    minciunile de care dăm în fiecare zi
  • 5:05 - 5:10
    sunt mai puţin serioase decât aceste
    exemple şi ar putea chiar fi inofensive.
  • 5:10 - 5:13
    Dar tot merită să cunoaştem
    aceste indicii grăitoare,
  • 5:13 - 5:16
    precum minime referiri la sine,
    limbaj negativ,
  • 5:16 - 5:20
    explicaţii simple şi fraze întortocheate.
  • 5:20 - 5:23
    Poate te-ar putea ajuta să eviţi
    o acţiune supraevaluată,
  • 5:23 - 5:26
    un produs ineficient
    sau chiar o relaţie groaznică.
Title:
Limbajul minciunilor — Noah Zandan
Speaker:
Noah Zandan
Description:

Puteţi vedea întreaga lecţie aici: http://ed.ted.com/lessons/the-language-of-lying-noah-zandan

Auzim zilnic între 10 şi 200 de minciuni. Şi deşi am petrecut mare parte din istoria noastră ca să detectăm aceste minciuni prin urmărirea schimbărilor fiziologice la mincinoşi, s-a dovedit că aceste metode nu sunt de încredere. Există o abordare mai directă? Noah Zandan foloseşte câteva exemple renumite de minciuni pentru a ilustra modul în care am putea folosi ştiinţa comunicării pentru a analiza minciunile.

Lecţie de Noah Zandan, animaţie de The Moving Company Animation Studio

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:42
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for The language of lying
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The language of lying
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for The language of lying
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The language of lying
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The language of lying
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The language of lying
Ariana Bleau Lugo accepted Romanian subtitles for The language of lying
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The language of lying
Show all

Romanian subtitles

Revisions Compare revisions