< Return to Video

Armageddon (1998) Full Movie™

  • 0:22 - 0:52
    {\fscx0\fscy0\t(0,2000,\fscx120\fscy120)} ترجمة : ناصر المنشاوى
    الفيوم - فيديمين
    0105461268
  • 0:52 - 0:54
    هذه هى الأرض فى زمن
  • 0:54 - 1:07
    عندما تجولت الديناصورات
    على سطح كوكب مشعب وخصب
  • 1:07 - 1:10
    قطعة من الصخر
    عرضها ستة أميال فقط
  • 1:10 - 1:20
    غيرت كل هذا
  • 1:20 - 1:27
    اصطدمت بقوه 10000 سلاح نووى
  • 1:27 - 1:32
    تريليون طن من الغبار والصخور
    اندفعت إلى الجو
  • 1:32 - 1:35
    مكونة طبقة خانقة من الغبار
  • 1:35 - 1:37
    لم تستطع الشمس اختراقها
  • 1:37 - 1:48
    لمده ألف سنة
  • 1:48 - 1:51
    حدث هذا من قبل
  • 1:51 - 1:55
    وسوف يحدث ثانية
  • 1:55 - 2:18
    أنها فقط مسألة وقت
  • 2:18 - 2:21
    هيوستن إيجابى
  • 2:21 - 2:27
    الآن حاول مرة أخرى
  • 2:27 - 2:32
    تقريبا فعلتها
  • 2:32 - 2:36
    دينيس أنا تقريباً هناك
    هيوستن بيت يبدو قوى حقاً
    GHOST700
  • 2:36 - 2:39
    حسناً بيت حصلنا على ذلك الازدواج
    على اللوحة هنا الآن
  • 2:39 - 2:42
    سنعطيك إشارة البدء
    من أسفل هنا عندما تصطف
  • 2:42 - 2:48
    يبدو جيداً
    أعطينى 10 ثوانى
  • 2:48 - 2:50
    دقات قلبه تتسارع
    هاى بيت
  • 2:50 - 2:52
    أنه ترومان
    هاى
  • 2:52 - 2:55
    كيف حالك بالأعلى هناك هوس ؟
    جيداً بالفعل
  • 2:55 - 2:58
    أسمع لدينا عيناً عليك هنا
    سأعطيك مخلب بقرة
  • 2:58 - 2:59
    لو هدئت قليلاً
    فقط القليل
  • 2:59 - 3:02
    هل تستطيع فعل هذا من أجلى ؟
    كما تشاء
  • 3:02 - 3:09
    حسناً لدينا الكثير من الوقت
    لذا لا تقلق
  • 3:09 - 3:12
    تبدو الأمور جيدة هنا
  • 3:12 - 3:14
    سيكون بخير
  • 3:14 - 3:16
    استمر أطلانطس
    علم ذلك هيوستن
  • 3:16 - 3:28
    أقترح بدأ دوران بيت
  • 3:28 - 3:31
    بحق الجحيم ما هذا ؟
  • 3:31 - 3:37
    يا إلهى
  • 3:37 - 3:43
    لقد سقطنا
  • 3:43 - 3:47
    هيوستن
  • 3:47 - 3:52
    لقد فقدنا جميع الاتصالات
  • 3:52 - 3:57
    ستيوارت أعد تشغيل ذلك الشريط
  • 3:57 - 4:02
    هيوستن
  • 4:02 - 4:05
    أجسام متعددة أجسام متعددة
  • 4:05 - 4:08
    قطاع خمسة تسعة
    لدى ثلاثة الآن خمسة
  • 4:08 - 4:10
    مسارات غير معروفة
    شاشتى ممتلئة
  • 4:10 - 4:12
    المسارات المتعددة تتجه
    إلى ساحل الأطلسي
  • 4:12 - 4:20
    قد يكون هذا هجوم صاروخى مفاجىء
  • 4:20 - 4:23
    سيدى الرئيس المركبة الفضائية أطلانطس
    انفجرت فى الفضاء
  • 4:23 - 4:27
    حسناً أريد ثلاث مجموعات
    واحد: العطل الداخلي
  • 4:27 - 4:30
    احصل على شريط التسجيل
    ابدأ بإعادته ربما يكون هناك خطأ
  • 4:30 - 4:33
    اثنان: أريد إن أو آر آى دى
    القيادة الفضائية والتكتيك الخمسون
  • 4:33 - 4:36
    مقارنة كل الأجسام الفضائية
    التى تعقبتوها فى مداراتها
  • 4:36 - 4:38
    أريدكم أن تدققوا يعيد الفحص
    وبعد ذلك تقوموا بكل هذا مرة أخرى
  • 4:38 - 4:41
    ثلاثة: الرموز العامة
    أى شىء وكل شىء
  • 4:41 - 4:44
    حسناً الآن روس الكبير التقط الهاتف
    وأيقظ 11000شخص
  • 4:44 - 4:46
    والت دعهم يذهبوا
    لنذهب
  • 4:46 - 4:53
    كارل
  • 4:53 - 4:56
    كارل فطيرتك المفضلة
  • 4:56 - 4:58
    على المنضدة تقريباً منذ عشرة ساعات
  • 4:58 - 5:01
    أنى أطلب الطلاق
    دوتي لدى شيء كبير هنا
  • 5:01 - 5:04
    لا أعرف ما هو لكن
    يبدو كشىء يحترق بالأعلى هناك
  • 5:04 - 5:08
    إذهبى إحضرى دفتر هواتفي
    إحضرى على أسماء أولئك الرجال من ناسا
  • 5:08 - 5:13
    أعذرنى هل أرتدى علامة
    تقول عبده كارل ؟
  • 5:13 - 5:16
    إذهبى إحضرى دفتر هواتفى
  • 5:16 - 5:25
    إحضرى الدفتر
    إحضرى الدفتر إحضرى الدفتر
  • 5:25 - 5:29
    القيادة الفضائية تجيب سلباً
    لا يوجد إطلاق
  • 5:29 - 5:31
    ربما قطعه من المكوك
    تتحطم بمجيئها
  • 5:31 - 5:35
    قد يكون سانتا كلوز حتى نحصل
    التأكيد الموثوق الجازم يا جنرال
  • 5:35 - 5:51
    لدينا دفاع ثلاثى
  • 5:51 - 5:53
    مرحباً بالرجل الصغير
    ريتشارد الصغير
  • 5:53 - 5:55
    أنا وأنت يا رجل
    سنصبح فى القمة يا صغيرى
  • 5:55 - 6:00
    وقت كبير لن أقود هذه
    الدراجة لباقى حياتى
  • 6:00 - 6:02
    أتعرف ماذا أقول ؟
    سأحصل على دراجة بخاريه يا صغيرى
  • 6:02 - 6:12
    سنسافر على الموضة
  • 6:12 - 6:16
    أحذر مما تفعل أراهنك
    لا أحد منكم جميعا ليتوقف لأخوه
  • 6:16 - 6:22
    على مهلك ريشارد الصغير لقد كنت تمشى
    طول الصباح لابد أن تأخذ راحة
  • 6:22 - 6:25
    نقطع برامجنا المجدولة
    ماذا حدث ؟
  • 6:25 - 6:27
    لعرض هذا التقرير الخاص
    هدوء
  • 6:27 - 6:35
    المكوك أطلانطس انفجر فى الفضاء
    الساعة 3:47 صباحاً بتوقيت شرق أمريكا
  • 6:35 - 6:40
    هاى ابتعد
  • 6:40 - 6:43
    هذه ملكى هيا الآن
    أيها الأحمق
  • 6:43 - 6:46
    لا تركل ريتشارد الصغير
    ما مشكلتك ؟
  • 6:46 - 6:49
    الكلب يأكل لعبتى
    ماذا سيفعل أحمق مثلك ؟
  • 6:49 - 6:51
    أقضى عليه ريتشارد
    لو لم أكن مسيحياً
  • 6:51 - 7:08
    لكنت ألقيتك من النافذة
  • 7:08 - 7:11
    لماذا لا نتحرك ؟
    أتعرف لماذا ؟ هذه مدينة نيويورك
  • 7:11 - 7:14
    ممكن حدوث أى شىء لنرى
    ربما تكون قنبلة إرهابية
  • 7:14 - 7:17
    ربما جثه ميتة أحدهم قتل
    واليوم الجمعة يوم الدفع
  • 7:17 - 7:21
    ربما هناك شخص لم يحصل على راتبه نعم؟
    أريد الذهاب للتسوق
  • 7:21 - 7:26
    وأنا أيضاً ولكننا لن نذهب لأى مكان
    لأن هذا ازدحام المرور
  • 7:26 - 7:28
    ريتشارد الصغير
    من هنا
  • 7:28 - 7:31
    ريتشارد الصغير
  • 7:31 - 7:33
    تمسك جيداً يا ريتشارد الصغير
    أنا قادم
  • 7:33 - 7:37
    لا تقلق بشأن هذا
    سأخرجك من هنا
  • 7:37 - 7:41
    هل أنت بخير يا رفيقى؟
    لا تقلق تماسك
  • 7:41 - 7:44
    شخص ما يطلب 911
  • 7:44 - 7:46
    شاشتى ممتلئة
    إنهم فى كل مكان
  • 7:46 - 8:00
    الأجسام تخترق الجو من فنلندا
    باتجاه الساحل الأمريكي الشمالي
  • 8:00 - 8:05
    يا إلهى
  • 8:05 - 8:13
    أنظر لهذا
  • 8:13 - 8:17
    أوه نحن فى حرب
  • 8:17 - 9:14
    صدام حسين يقصفنا بالصواريخ
  • 9:14 - 9:17
    لنركز نحتاج لخريطة المسار الآن
    قد يستغرق أسبوعاً
  • 9:17 - 9:20
    فقط أحصل عليه موافق؟ أريد أن أعرف
    هل الأسوأ انتهى أم انه فى طريقه
  • 9:20 - 9:22
    لدينا الجنرال كيمزى على الهاتف
  • 9:22 - 9:24
    لدينا ضربات من فنلندا
    لجنوب كارولينا
  • 9:24 - 9:26
    نحن نعلم أنها ليست صورايخ
    الآن ما هذا؟
  • 9:26 - 9:33
    إنه سرب من النيازك
    الذى أصاب المكوك أيضاً
  • 9:33 - 9:35
    لدى الرئيس على الطائرة
    يطلب إجابات
  • 9:35 - 9:38
    هل انتهى؟
  • 9:38 - 9:41
    جنرال لدينا 11000 شخص فى ناسا
    يحولون تحديد هذا الآن
  • 9:41 - 9:48
    عندما سنعرف ستعلم بذلك
  • 9:48 - 9:52
    حسناً كارل أريدك أن تأخد وقتك
    نعم إنك الأول
  • 9:52 - 9:57
    حسناً الإحداثيات الأولى
    واحد أثنين ثلاثة تسعه 1239 حسناً ؟
  • 9:57 - 10:00
    إف بي آي حددت موقعه
    شاهد انفجار فى الفضاء
  • 10:00 - 10:04
    حسناً
  • 10:04 - 10:06
    أسمع كارل هذا سرى للغاية
    يا سيدى أنا ضابط متقاعد
  • 10:06 - 10:09
    أعرف كل شىء عن السرية
    ولكن أريد طلب أخر
  • 10:09 - 10:11
    الشخص الذى أكتشفه
    من حقه تسميته صحيح ؟
  • 10:11 - 10:16
    نعم هذا صحيح
    سأسميه دوتى على اسم زوجتى
  • 10:16 - 10:20
    إنها كلبة وشريرة
    ولا مفر منها
  • 10:20 - 10:23
    هذا لطيف منك كارل
    إس دي آي هذا مدير الطيران
  • 10:23 - 10:25
    أريد الحصول على حركه الجسم أريده الآن
    علم ذلك
  • 10:25 - 10:34
    نحن نتحرك باتجاه الجسم
  • 10:34 - 10:35
    إنه ضخم
  • 10:35 - 10:41
    هذا هو الجسم الغريب عند 1643
  • 10:41 - 10:45
    هنا الجسم الغريب عند 1658
  • 10:45 - 10:48
    وهنا الجسم الغريب عند 1700
  • 10:48 - 10:51
    يكفى هذا عن هذا الشىء الغريب
  • 10:51 - 10:55
    ما هذا الشيء؟
    إنه نيزك يا سيدى
  • 10:55 - 10:58
    ما حجم الذى نتكلم عنه؟
  • 10:58 - 11:00
    تخميننا الأفضل هو 976 بليون
  • 11:00 - 11:03
    أنه بحجم تكساس يا سيدى الرئيس
    نعم يا سيدى
  • 11:03 - 11:05
    دانلم نرى هذا الشىء وهو يقترب
  • 11:05 - 11:07
    حسناً ميزانية الرصد
    تتكلف مليون دولار
  • 11:07 - 11:10
    هذا يسمح لنا بتعقب
    حوالى 3% من السماء
  • 11:10 - 11:12
    وأطلب عذرك يا سيدى
    إن السماء كبيرة
  • 11:12 - 11:16
    ماذا عن أجسام هذا الصباح؟
    إنهم لا شىء إنهم بحجم كرات البيسبول
  • 11:16 - 11:18
    والتنس
    شىء من هذا القبيل
  • 11:18 - 11:22
    هل سيصطدم هذا بنا؟
    إننا نعمل على ذلك بينما نتحدث يا سيدى
  • 11:22 - 11:26
    ما نوع الضرر؟
    ضرر؟
  • 11:26 - 11:28
    دمار شامل يا سيدى
  • 11:28 - 11:31
    هذا ما نسميه قاتل عالمى
  • 11:31 - 11:33
    نهاية البشرية
  • 11:33 - 11:35
    لا يهم أين سيصطدم
  • 11:35 - 11:38
    لن ينجو أى شىء
    حتى البكتريا
  • 11:38 - 11:51
    يا إلهى ماذا سنفعل ؟
  • 11:51 - 12:03
    لدينا 18 يوم قبل أن يصطدم بالأرض
  • 12:03 - 12:09
    ارتفاع ولمعان
  • 12:09 - 12:12
    أوقف الحفر
    أوقف الحفر
  • 12:12 - 12:15
    المقدمة
  • 12:15 - 12:17
    أوقف الحفر
    أوقف الحفر
  • 12:17 - 12:23
    هاى
    لقد كان هذا قريباً
  • 12:23 - 12:27
    أعطيكم 50000 فى السنة تبرعات
  • 12:27 - 12:30
    ماذا تعتقد بأنهم مغرمون بـــــــ؟
    حسناً أعتقد أنهم يشعرون
  • 12:30 - 12:32
    بأن التنقيب عن البترول عمل شرير
  • 12:32 - 12:35
    هل تعرفون مقدار الوقود الذى
    يحترق فى الباخرة فى الساعة؟
  • 12:35 - 12:40
    لقد وجدت شيئاً مثير للاهتمام
    رقم اثنان تقدم 180 قدم الليلة الماضية
  • 12:40 - 12:42
    من الذى سنشكره على هذا ؟
    سأعطيك اقتراحين
  • 12:42 - 12:45
    ولكنك ستحتاج واحد فقط
  • 12:45 - 12:46
    اللعنة أى جى
  • 12:46 - 12:50
    أى جى
  • 12:50 - 12:54
    أى جى هل أنت هنا؟
  • 12:54 - 12:57
    أوه هذا ممتاز
    فى السرير انهض
  • 12:57 - 13:01
    هاى أردت رؤيتى؟
    نعم أنا أبحث عنك
  • 13:01 - 13:03
    أنت غاضب صحيح أرى ذلك
  • 13:03 - 13:06
    كلا أتعرف؟ أنا لست غاضب
    هل رأيتنى غاضب ؟
  • 13:06 - 13:10
    بهذه الطريقة أنت تغضبنى
    أتعلم أنى أغلقت رقم اثنين الليلة الماضية ؟
  • 13:10 - 13:12
    نعم أعلم ذلك
    دعنى أخبرك شيئاً
  • 13:12 - 13:15
    يوما ما بعد عده سنوات من الآن
    عندما تكبرون جميعاً
  • 13:15 - 13:20
    وتحصل على شركه بترول خاصة بك
    وتحصل على 8$ مليون قيمه العقد
  • 13:20 - 13:24
    يمكنك أن تفعل أى شىء يخطر فى بال
    أى جى المعتوه
  • 13:24 - 13:27
    لكن طالما يدعى بترول هارى ستامبر لن تعصى أوامرى
  • 13:27 - 13:29
    هل فهمت ذلك؟
    نعم فهمت
  • 13:29 - 13:32
    حسناً الآن أريد سماع
    خمس كلمات منك
  • 13:32 - 13:34
    أنا
  • 13:34 - 13:36
    لن أفعل هذا مرة أخرى
  • 13:36 - 13:38
    أنا أحمق لقد كان هذا غباء
    أعنى أننى كنت غبياً
  • 13:38 - 13:40
    أنا أبله أعرف
    ما الاسم الذى كان على العلامة لست
  • 13:40 - 13:42
    ماذا يحدث هنا؟
    ماذا يحدث؟
  • 13:42 - 13:44
    حسناً أنت تعرف لقد أخطأت
  • 13:44 - 13:47
    منذ متى وأنت تعمل معى؟
    خمسة سنين رائعة
  • 13:47 - 13:51
    خلال خمس سنين لم تعتذر
    لى بهذه السرعة
  • 13:51 - 13:53
    هناك شىء يحدث هنا
    وسأعرف ما هو
  • 13:53 - 13:57
    حسناً أنا أفتح صفحه جديدة
    أحاول التعلم من الرجل
  • 13:57 - 14:04
    ماذا يفعل هارى؟
  • 14:04 - 14:07
    أنا مرتبك بالكلام
  • 14:07 - 14:09
    حسناً أستطيع تفسير هذا
  • 14:09 - 14:11
    تستطيع تفسير هذا؟
    أستطيع
  • 14:11 - 14:20
    أود أن أفسر هذا
    فقط أبق مكانك
  • 14:20 - 14:22
    جريس
  • 14:22 - 14:26
    مرحباً هارى
    لقد طلبت منك مراراً أن تدعونى أبى
  • 14:26 - 14:29
    آسفة هارى
  • 14:29 - 14:33
    إنهضى وارتدى ملابسك
  • 14:33 - 14:44
    وأنت انتظر هنا
    سأعود حالاً
  • 14:44 - 14:48
    هذا ما سنفعله أريد كل الخطط
    التى لدينا حول اصطدام الأرض
  • 14:48 - 14:53
    حسناً؟ أي أفكار أي برامج أي شئ
    مرسومة على علبة بيتزا أو منديل كوكتيل
  • 14:53 - 15:00
    لمدة 30 سنة وهم يسألون ناسا
    اليوم سوف نعطيهم الإجابة
  • 15:00 - 15:02
    هل تعلم بهذا روكهند ؟
  • 15:02 - 15:07
    أكنت تعلم ؟
    كلا ليس لدى أى فكره
  • 15:07 - 15:09
    أين هارى؟
  • 15:09 - 15:12
    هارى أنا أفهم حسناً
  • 15:12 - 15:15
    أنت غاضب
    من لا يغضب ؟
  • 15:15 - 15:17
    سيطلق عليك النار
    لا لن يفعل
  • 15:17 - 15:21
    أوه اللعنة
  • 15:21 - 15:24
    هارى
    ما الذى يغضبك؟
  • 15:24 - 15:26
    صلى إلى الله أى جى
  • 15:26 - 15:29
    هذا الرجل لديه بندقية
    أنه يصوب باتجاهى
  • 15:29 - 15:33
    هاري هذا ليس مضحك
    هارى اسمعنى يمكننا مناقشة ذلك
  • 15:33 - 15:36
    أوه هل هذا شىء هام؟
    نعم هام جداً
  • 15:36 - 15:38
    بير
    ماذا هناك ؟
  • 15:38 - 15:40
    إنه يصوب باتجاهى لو رأيتك هارى
    قادم أضربه بهذا المفتاح
  • 15:40 - 15:43
    لقد أخبرت والد أى جى قبل موته
    أنك ستعتنى بالولد
  • 15:43 - 15:46
    الآن لست متأكد أن إطلاق النار عليه
    هو اهتمام به
  • 15:46 - 15:49
    لماذا لا تخفض السلاح؟
    أنت لا تريد شيئ من هذا ابتعد عن طريقى
  • 15:49 - 15:51
    فقط أردت إعطاء رجلى دفعة قوية
    هذا كل شىء
  • 15:51 - 15:54
    بدون حاجة لذكر الحقيقة لا أعتقد
    أنك ستقتل أفضل رجل فى طاقمك
  • 15:54 - 15:56
    قبل إيجاد البترول
    أوه شيك لن أقتله
  • 15:56 - 15:59
    فقط سأقطع رجله
    يستطيع العمل برجل واحدة
  • 15:59 - 16:02
    أتتذكر فرانك ماركس الذي كان يعمل
    بيد واحده كل هذه السنين ؟
  • 16:02 - 16:04
    نعم لكنه لم يكن جيداً
  • 16:04 - 16:07
    هارى اخفض السلاح
    إنك تتصرف بجنون
  • 16:07 - 16:09
    الآن يا عزيزتى أحضرى ملابسك
    وإبتعدى عن الطريق
  • 16:09 - 16:14
    لا يمكنك التحكم فى حياتى
    حسناً الملابس الآن
  • 16:14 - 16:19
    حسناً توقف لقد كان مضحكاً منذ دقيقة
    لكنه لم يعد كذلك الآن
  • 16:19 - 16:22
    اللعنة
    هارى هذا ليس قانونى يا رجل
  • 16:22 - 16:29
    أنا مجنون بشكل مؤقت
    كل شىء بخير
  • 16:29 - 16:31
    هل أبدو لك مجنون؟
    حسناً
  • 16:31 - 16:33
    هارى اهدأ فقط
  • 16:33 - 16:36
    ماذا تفعل؟ هارى توقف
    حسناً هارى
  • 16:36 - 16:41
    حسناً أسمع الآن
    رجل لرجل أنا جاد أنا أحبها
  • 16:41 - 16:46
    إجابة خاطئة
  • 16:46 - 16:49
    واو هارى إنه حقيقى
  • 16:49 - 16:52
    لقد أصابنى
    لقد أصبته
  • 16:52 - 16:54
    الرصاصة لم تقترب أبداً
    فقط ارتداد
  • 16:54 - 16:56
    أنت تعرف انه مضحك حتى
    يصاب شخص فى قدمه
  • 16:56 - 17:02
    هاى أنظر هناك
    لدينا زبائن قادمين
  • 17:02 - 17:05
    بالرجوع إلى 1974
  • 17:05 - 17:08
    لدينا فكره إمكانية
    أن النيزك أو الكويكب
  • 17:08 - 17:11
    أحتاج شخصاً لم يتناول قهوة كثيراً
    هذا الصباح دكتور
  • 17:11 - 17:16
    نعم يا سيدي خطة عمليتنا الأولى كانت
    لاستعمال مولد ليزر
  • 17:16 - 17:18
    لتسخين الجسم إلى حد الكسر
  • 17:18 - 17:21
    هذا يبدو مثل إطلاق بى بى على
    قطار بضائع يا دكتور
  • 17:21 - 17:23
    حسناً بعضنا لديه هذه الفكرة
  • 17:23 - 17:26
    نهبط مركبة
    تنشر أشرعه شمسية
  • 17:26 - 17:32
    سيكون لدينا ستارة كبيرة الرياح الشمسية
    ستلتقطها هذه الأشرعة
  • 17:32 - 17:35
    حسناً
    هيا يا رفاق
  • 17:35 - 17:39
    لابد من إيجاد شىء واقعى
    لدينا 18 يوم
  • 17:39 - 17:42
    تلك 431 ساعة 15 دقيقة
    و 18 ثانيه
  • 17:42 - 17:48
    ليس لدينا وقت للرفاهية ماذا؟
  • 17:48 - 17:50
    اسمع هاري أي جي هو اختياري
  • 17:50 - 17:54
    اختيارى أنا وليس أنت
    إنه الوحيد فى نفس عمرك جريس
  • 17:54 - 17:56
    انه ليس اختيار
    بل قلة اختيارات
  • 17:56 - 17:58
    لا أعرف
    ماذا في العالم يجعلك تعتقد
  • 17:58 - 18:01
    أن لديك الحق أن تخبرنى بما أفعله
    بعد ذلك هارى
  • 18:01 - 18:03
    أفترض أن أكون أباك
    لا يهم صحيح؟
  • 18:03 - 18:05
    ليس في الواقع
    منذ متى ؟
  • 18:05 - 18:08
    منذ أن وصلت سن العاشرة
    وأصبحت أكبر منك هاري
  • 18:08 - 18:10
    منذ أن رحلت أمى
    لماذا أنت تختار ؟
  • 18:10 - 18:16
    أنظر أعرف بأنك مريض بعدم النضج
    الطبيعى وأسامحك على هذا
  • 18:16 - 18:19
    ربما أكون أباً غير ناضج
    ولكنى مازلت رئيسك بالعمل
  • 18:19 - 18:22
    وكرئيسك أريدك على ذلك الطاقم الليلة
    والعودة للمكتب بحلول يوم الاثنين
  • 18:22 - 18:25
    هل فهمت ذلك ؟
    حسناً أنا مستقيلة
  • 18:25 - 18:28
    جريس لا يمكنك الاستقالة الآن
  • 18:28 - 18:32
    أحتاجك للاستمرار فى العمل
  • 18:32 - 18:35
    مرحباً هارى
  • 18:35 - 18:37
    لماذا تبتسمين ؟
  • 18:37 - 18:43
    أنا أواعد أى جى منذ
    أكثر من خمسة شهور هارى
  • 18:43 - 18:46
    أنت منافقه قليلاً
    أنا لم أمنعك من عمل شىء؟
  • 18:46 - 18:48
    ماذا عن امتلاك حياة هاري ؟
  • 18:48 - 18:52
    عندما أتت دورتى الأولى روكهند أحضر
    لى الفوط الصحية
  • 18:52 - 18:56
    وبعد ذلك كان عليه أن يعلمنى
    كيفية استعمالها هارى
  • 18:56 - 19:01
    أنا فقط أخبرتها كيف تستعملها
    لم أريها ذلك هارى
  • 19:01 - 19:06
    كنت ألعب بمقاييس عمق التيتانيوم
    بينما كان على اللعب بالعرائس
  • 19:06 - 19:10
    أعني علمت عن الطيور والنحل
    من أوشام فريدى نونان
  • 19:10 - 19:13
    أنظر لقد تربيت فى مجتمع عنيف
    بواسطتك
  • 19:13 - 19:15
    والآن أصبحت مصدوماً عندما
    وقعت فى الحب مع أحدهم
  • 19:15 - 19:19
    لذا من المنافق هنا هاري ؟
    أنظروا إلى تلك الأنابيب اللطيفة
  • 19:19 - 19:22
    اسمعينى جريس
    كلا اسمعنى أنت هارى لقد كبرت
  • 19:22 - 19:27
    بسبب قرب النيزك وعدم وجود
    وقت كافى للإعداد
  • 19:27 - 19:29
    لا شئ من خططنا الأساسية يمكن أن تعمل
  • 19:29 - 19:33
    لماذا لا نرسل 150 رأس نووى
    لتقسيم هذه الصخرة لأجزاء
  • 19:33 - 19:34
    فكرة فظيعة
  • 19:34 - 19:37
    هل كنت أتحدث إليك ؟
  • 19:37 - 19:39
    هذا الدكتور رونالد كوينسي
    من الأبحاث
  • 19:39 - 19:42
    تقريباً أذكى رجل على الأرض
    ربما تريد الاستماع إليه
  • 19:42 - 19:44
    جنرال لو نظرت للهدف
  • 19:44 - 19:47
    تركيبها أبعادها
  • 19:47 - 19:49
    سرعتها المطلقة
  • 19:49 - 19:54
    يمكنك إطلاق كل الرؤوس النووية التى لديك
    ستبتسم فقط وتظل قادمة
  • 19:54 - 19:56
    لابد أن تعرف أن
    مستشارو الرئيس العلميين
  • 19:56 - 20:00
    يقترحوا أن الانفجار النووى
    سيغير مسار النيزك
  • 20:00 - 20:05
    أنا أعرف مستشارو الرئيس
    كنا في إم آي تي معا
  • 20:05 - 20:07
    وفى موقف كهذا
  • 20:07 - 20:11
    فأنك لا تريد أن تأخذ بنصيحة رجل
    ضعيف فى الفيزياء الفلكية
  • 20:11 - 20:17
    مستشارو الرئيس مخطئين؟
    أنا محق
  • 20:17 - 20:19
    ضرب الصخرة من الخارج
    لن يفعل شيئاً
  • 20:19 - 20:23
    تخيل فرقعه نارية
    فى يديك
  • 20:23 - 20:26
    تشعلها ماذا يحدث؟
    تحرق يدك صحيح؟
  • 20:26 - 20:31
    تحكم قبضتك حول نفس الفرقعة النارية
    وتشعلها
  • 20:31 - 20:35
    ستقوم زوجتك بفتح جميع العلب فى المطبخ
    لباقى حياتك
  • 20:35 - 20:37
    هل تقترح تفجير هذا الشىء
    فى الأعلى من الداخل؟
  • 20:37 - 20:40
    هذا بالضبط ما أقوله
    كيف؟
  • 20:40 - 20:42
    نحفر
  • 20:42 - 20:44
    نحضر أفضل حفارين فى العالم
  • 20:44 - 20:46
    هارى تعالى هنا
    لدينا مشكلة
  • 20:46 - 20:51
    أحضر أى جى بالأعلى هنا
    هيا
  • 20:51 - 20:53
    ضع أنبوب أخر بالأسفل هناك الآن
  • 20:53 - 20:56
    إنها أنبوبة غاز
  • 20:56 - 20:59
    لقد أخبرتك هل أنا محظوظ ؟
    أو مجرد عبقرى ؟
  • 20:59 - 21:05
    لقد أغلقته لسبب أيها الأحمق
    صمام الإغاثة
  • 21:05 - 21:12
    أغلق صمام رقم اثنين
    جريس أخرجى الزبائن من هنا
  • 21:12 - 21:15
    كلا يا أبى
  • 21:15 - 21:24
    شيك أخرجهم من هنا
  • 21:24 - 21:33
    انزل
    هذا الشيء سينفجر
  • 21:33 - 21:37
    شيك انزل الآن
  • 21:37 - 21:41
    انزل
  • 21:41 - 21:44
    لقد بحثنا فى ثلاث شركات عملاقة وفى كل مرة
    يرشحون نفس الرجل
  • 21:44 - 21:47
    انه يعمل على جميع أنواع الأراضى
    الموجودة على هذا الكوكب
  • 21:47 - 21:49
    عندما لا يستطيعون الحفر
    فإنه يستطيع
  • 21:49 - 21:53
    هل الجميع بخير؟
    لقد استخرجنا البترول
  • 21:53 - 21:59
    كان من الممكن أن يموت شخص اليوم
    هل ترضى هذا على ضميرك ؟
  • 21:59 - 22:01
    مبروك
    أنت هو الرجل هارى
  • 22:01 - 22:05
    مبروك
  • 22:05 - 22:12
    أنت مفصول
  • 22:12 - 22:15
    من هو هارى ستامبر ؟
  • 22:15 - 22:18
    أنا هارى ستامبر
    ماذا هناك؟
  • 22:18 - 22:21
    أنا الجنرال مونتغومري
    قائد القوات الجوية البحرية
  • 22:21 - 22:24
    لقد أرسلت هنا
    من قبل وزير الدفاع
  • 22:24 - 22:27
    بأمر مباشر من رئيس الولايات المتحدة
  • 22:27 - 22:30
    إنها مسألة بخصوص الأمن القومى
  • 22:30 - 22:33
    أريدك أن تصعد على الطائرة
    الآن وبدون أسئلة
  • 22:33 - 22:35
    ويلي المجنون أرسلك إلى هنا؟
  • 22:35 - 22:41
    أنا آسف لا أعرف ويلى المجنون
    ولكننى جاد جداً بشأن هذا
  • 22:41 - 22:44
    هارى
    ماذا؟
  • 22:44 - 22:46
    أقسم بالله
    أنها لم تخبرنى عن عمرها
  • 22:46 - 22:49
    لا بأس أهدأ أنه بخصوصى
  • 22:49 - 22:56
    أوه أنسى ذلك
  • 22:56 - 23:00
    حسناً يا جنرال
    سأذهب بشرط واحد
  • 23:00 - 23:04
    لابد أن تأتى ابنتى معى
  • 23:04 - 23:07
    ماذا فعلت ؟
    أين تأخذونها يا رفاق؟
  • 23:07 - 23:09
    ابق هنا يا سيدى
  • 23:09 - 23:22
    شيك ادفع لهم
    وأخرجهم من هنا
  • 23:22 - 23:26
    سيد ستامبر ؟
    نعم انا هارى ستامبر
  • 23:26 - 23:28
    كيف حالك؟ آنسة ستامبر
  • 23:28 - 23:30
    أنا دان ترومان المدير التنفيذي هنا
  • 23:30 - 23:33
    اسمع بالنيابة عنا جميعاً
    أود أن أعتذر لك
  • 23:33 - 23:35
    لا أدرى أذا كنت أستطيع تقبل
    المزيد من الأعذار سيد ترومان
  • 23:35 - 23:38
    لقد تم الاعتذار لنا
    خلال 185 ساعة الأخيرة
  • 23:38 - 23:41
    لذا إن سمحت ماذا لو نواصل الأمر ؟
  • 23:41 - 23:43
    أخبرنا لماذا نحن هنا
    في مركز فضاء ناسا
  • 23:43 - 23:45
    ربما يجب أن نتحدث بمفردنا
  • 23:45 - 23:48
    سيد ترومان أنا لا أخفى
    أى أسرار عن ابنتى جريس
  • 23:48 - 23:51
    لذا سواء تخبرها الآن أو أنا أخبرها لاحقاً
    ستعرف بشكل أو بآخر
  • 23:51 - 23:53
    لذا لماذا لا تخبرنى عن هذا؟
  • 23:53 - 23:57
    لذا عندما ضرب المذنب الخطر
    حزام النيازك أرسل باتجاهنا
  • 23:57 - 24:00
    خلال 15 يوم القادمين
    الأرض معرضة للخطر
  • 24:00 - 24:04
    حتى لو أصطدم النيزك بالماء
    مازال يصطدم بالأرض
  • 24:04 - 24:09
    سيومض ملايين من جالونات مياه البحر
    ويصطدم بقاع المحيط
  • 24:09 - 24:13
    الآن إذا كان تأثير المحيط الهادي
    والذى نعتقد بأنه سيكون
  • 24:13 - 24:16
    سيصنع موجات عارمة
    بارتفاع ثلاثة أميال
  • 24:16 - 24:20
    تسير بسرعة 1000 ميل فى ساعة
    تغطى كاليفورنيا وتمحو دينفير
  • 24:20 - 24:24
    ستضيع اليابان
    أستراليا ستباد
  • 24:24 - 24:28
    نصف سكان العالم
    سيحترقوا بسبب الحرارة الشديدة
  • 24:28 - 24:30
    الباقى سيتجمد للموت من الشتاء النووى
  • 24:30 - 24:33
    هذا غير معقول
  • 24:33 - 24:39
    حسناً هذا حقيقى بالفعل
  • 24:39 - 24:42
    حسناً إنه قادم الآن
  • 24:42 - 24:45
    نحونا تماماً بسرعة 22000 ميل فى الساعة
  • 24:45 - 25:03
    لا تستطيع روح على الأرض
    أن تختبىء منه
  • 25:03 - 25:06
    أعتقد أنك لم تحذر كل شخص هكذا
  • 25:06 - 25:09
    لا أحد يعلم
    هذه الطريقة للإبقاء
  • 25:09 - 25:13
    للأيام العشر التالية هناك فقط
    تسعة تليسكوبات في العالم
  • 25:13 - 25:15
    تستطيع رصد النيزك
    ونحن نتحكم فى ثمانية منهم
  • 25:15 - 25:18
    الرئيس أعلن أن هذه المعلومات
    سرية للغاية
  • 25:18 - 25:20
    لو تسربت أخبار كهذه
  • 25:20 - 25:23
    سيكون هناك توقفاً ليلياً من الخدمات
    الاجتماعية الأساسية حول العالم
  • 25:23 - 25:29
    الاضطرابات... هستيريا دينية
    فوضى كلية يمكنك أن تتخيل ذلك
  • 25:29 - 25:34
    أسوأ أجزاء من الكتاب المقدس
  • 25:34 - 25:38
    ستة بليون شخص على هذا الكوكب
  • 25:38 - 25:40
    لماذا طلبتونى أنا؟
  • 25:40 - 25:44
    نحتاجك لتجهيز الفريق الذى سنرسله لأعلى
    أعلى ؟
  • 25:44 - 25:47
    سنرسلهم للنيزك يهبطوا يحفروا حفرة
    يضعوا فيها بعض الرؤوس النووية
  • 25:47 - 25:50
    يقلعوا ثم يفجروها
    إذا استطعنا حل مشكلة هذه الأجهزة
  • 25:50 - 25:55
    الوحدة الحفرية النموذجية التى
    كنا نجهزها لمشروع المريخ
  • 25:55 - 25:59
    ربما تعرف هذه الآلة
  • 25:59 - 26:06
    نعم أعتقد أنى أعرفها
    أنها تصميمى
  • 26:06 - 26:10
    هل سرقت مفتاح دائرة براءة الاختراع؟
    نعم تقريباً
  • 26:10 - 26:13
    دعنى أستوضح هذا
    سحبت منصة تنقيب عن النفط
  • 26:13 - 26:16
    نصف الطريق حول العالم
    لأنك سرقت تصميمى
  • 26:16 - 26:20
    لم تستطيع أن تقرأ المخطط
    ووضعها سوية
  • 26:20 - 26:23
    براءات الاختراع لا تقدم إلى الفضاء الخارجي
    اخرس كوينسى
  • 26:23 - 26:26
    لن تذهب للمريخ بعد الآن
    ستحاول إنقاذ الأرض
  • 26:26 - 26:29
    ونحتاج لمعرفه ما المشكلة بها
    بأسرع ما يمكن
  • 26:29 - 26:32
    أنك قلت بأن وضعها معا كان سيئاً
    كلا ولقد قلت
  • 26:32 - 26:34
    لقد ارتكبت خطأ فى
    تركيبها
  • 26:34 - 26:38
    أولاً عكست نظام التدفق
    دعنى أخمن
  • 26:38 - 26:41
    إنك تمزق الجزء الدوار وأنت لا تفهم لماذا
    نعم هذا صحيح
  • 26:41 - 26:44
    حسناً لأنك خاطىء تماماً
    سيد وزرد
  • 26:44 - 26:47
    من الذى كان يشغل هذا الشىء؟
  • 26:47 - 26:50
    هناك
  • 26:50 - 26:54
    لقد دربناهم لمدة ثمانية شهور كاملة
    ثمانية شهور كاملة ؟
  • 26:54 - 26:56
    حسناً تقريباً نعم
    حسناً
  • 26:56 - 26:59
    حسناً هذا الفريق الذى سيقوم
    بالمهمة يقف هناك
  • 26:59 - 27:01
    نحتاجك لتدريبهم بالأسفل هنا
  • 27:01 - 27:03
    حسناً سيد ستامبر ماذا تعتقد؟
  • 27:03 - 27:06
    أتعلم الحفر علم
    إنه فن
  • 27:06 - 27:08
    أنا
  • 27:08 - 27:10
    ومازلت لست أعرف كل شىء
  • 27:10 - 27:14
    أعتقد أنك أرسلت لى لأنهم
    أخبروك أنى الأفضل
  • 27:14 - 27:17
    حسناً أنا الأفضل لأنى
    أعمل مع أفضل الرجال
  • 27:17 - 27:21
    إذا لم تثق بالرجال الذين تعمل معهم
    لن تكون أفضل من ميت
  • 27:21 - 27:23
    الآن تريد إرسال هؤلاء الأولاد
    إلى الفضاء حسناً
  • 27:23 - 27:25
    أنا متأكد أنهم سيكونوا رواد فضاء جيدين
  • 27:25 - 27:28
    ولكنهم لا يعرفون شيئاً عن الحفر
  • 27:28 - 27:31
    ما هى خطتك البديلة؟
    خطتى البديلة؟
  • 27:31 - 27:33
    لديك خطة بديلة صحيح؟
  • 27:33 - 27:35
    كلا ليس لدينا خطة بديلة
  • 27:35 - 27:37
    هذا
    هل هذا أفضل ما يمكنك
  • 27:37 - 27:40
    الحكومة
    الحكومة الأمريكية لديها هذا فقط
  • 27:40 - 27:44
    أعنى أنتم ناسا
    إنكم أرسلتم الإنسان إلى القمر
  • 27:44 - 27:47
    أنتم عباقرة
    انتم الذين فكرتوا فى هذا
  • 27:47 - 27:50
    أنا متأكد أن لديك فريق الآن
    يجلسون حولنا فى مكان ما
  • 27:50 - 27:52
    يفكرون فى هذا
    وشخص ما يساندهم
  • 27:52 - 27:55
    تخبرنى أن ليس لديك خطة بديلة
    غير هؤلاء الكشافة الثمانية هنا
  • 27:55 - 28:00
    هذا أمل العالم هذا ما تخبرنى به؟
    نعم
  • 28:00 - 28:01
    أوه يا ألهى اللعنة
  • 28:01 - 28:10
    لدينا وقت قليل هنا
    هل ستساعدنا؟
  • 28:10 - 28:13
    هل كل ما سيفعلوه هو الحفر؟
    هذا هو
  • 28:13 - 28:19
    لا تجول فضائى أو شىء معقد
    الحفر فقط
  • 28:19 - 28:21
    ما هو عدد الرجال الذين تخطط لذهابهم هناك ؟
  • 28:21 - 28:23
    سنرسل مركبتى فضاء وفريقين
  • 28:23 - 28:25
    لو قمت بهذا
    سآخذ رجالى
  • 28:25 - 28:28
    لك هذا
  • 28:28 - 28:32
    إذن سوف تساعدنا؟
    نعم يا سيدى
  • 28:32 - 28:41
    شكراً لك
  • 28:41 - 28:46
    أنا فقط لا أثق فى أحد آخر لفعل ذلك
    هذا كل شىء
  • 28:46 - 28:49
    كلا يا سيدة كارولين
  • 28:49 - 28:54
    إنه هارى ستامبر إذا رأيتى بير
    أخبريه أن هارى يبحث عنه
  • 28:54 - 28:56
    هؤلاء الأشخاص خرجوا من الموقع
    إنهم تبعثروا
  • 28:56 - 28:58
    كيرلين بير
  • 28:58 - 29:02
    ربما الرجل الأسود الوحيد
    فى داكوتا الجنوبية
  • 29:02 - 29:07
    تعالى لبابا بير
  • 29:07 - 29:12
    ماكس
    ألديك حد للوزن على المكوك؟
  • 29:12 - 29:15
    ماكس
    هاى ماما
  • 29:15 - 29:17
    لطيف ماكسى
  • 29:17 - 29:19
    هل تعطينى شيئاً من
    من هذه الأشياء التى أحبها؟
  • 29:19 - 29:22
    هل لديك مشكلة مع القانون ثانية؟
    كلا يا أمى
  • 29:22 - 29:27
    ماكسى
    أقسم لك يا أمى أنا
  • 29:27 - 29:33
    أنت تعلمين بأننى أريد روكهند
    نطلق عليه هوند لأنه
  • 29:33 - 29:37
    ربما نبدأ بالبحث فى كل الحانات
    فى نيو أورلاند
  • 29:37 - 29:40
    هذا خاتم لامع وجميل أليس كذلك؟
  • 29:40 - 29:42
    منذ متى وأنت متزوجة؟
    من أسبوعين
  • 29:42 - 29:45
    هل ترى هذه الماسة؟
    نعم
  • 29:45 - 29:48
    إنها ليست ماسة هل تريدين شراباً آخر؟
    نعم
  • 29:48 - 29:51
    سيدى إف بي آي
    لطيف كلا شكراً
  • 29:51 - 29:54
    لدينا مسألة أمن قومى
    جيد لك
  • 29:54 - 29:57
    لنذهب الآن
  • 29:57 - 29:59
    كم عمرك ؟
  • 29:59 - 30:02
    اختيار أوسكار فارغ لكن
    جيولوجي رائع جداً
  • 30:02 - 30:07
    يمتلك حظيرة خيول خارج الباسو
  • 30:07 - 30:11
    ماذا
  • 30:11 - 30:14
    سيد شيك شابل على مناضد القمار
  • 30:14 - 30:17
    قصرسيزار لاس فيجاس نيفادا
  • 30:17 - 30:19
    نعم فى وقتها
  • 30:19 - 30:26
    تشارلز شابل اللعب انتهى
  • 30:26 - 30:29
    من سيعمل على الآلة الأخرى؟
    ماذا عن بينى؟ أنه جيد
  • 30:29 - 30:33
    الشخص الوحيد الذى يستطيع العمل
    مثلى هو أى جى
  • 30:33 - 30:35
    أعتقد أنك قلت أنك لا تستطيع
    الوثوق به
  • 30:35 - 30:39
    أعتقد انك قلت أنه يمكننى
  • 30:39 - 30:42
    نعم ها أنت فى طريقك أى جى
  • 30:42 - 30:46
    حسناً والعمل لحسابك الخاص
    له مميزات عديدة
  • 30:46 - 30:50
    أحدد ساعات العمل بنفسى
    لا أحد يطلق النار على قدمى
  • 30:50 - 30:52
    أنت لا تحمل سلاح الآن
    أليس كذلك؟
  • 30:52 - 30:56
    جيد لأنى أريد الرجوع
    لهذا الشىء كاملاً
  • 30:56 - 30:58
    حول طلبك لمساعدتى
  • 30:58 - 31:00
    هل هذا يعنى أن هناك مهمة؟
  • 31:00 - 31:05
    هارى ستامبر
  • 31:05 - 31:09
    لا يستطيع انجازها بنفسه
    ويحتاج إلى مساعدتى
  • 31:09 - 31:10
    شىء من هذا القبيل نعم
  • 31:10 - 31:12
    حسناً لا لا لا
  • 31:12 - 31:15
    أعنى شىء من هذا القبيل
    أم ماذا؟
  • 31:15 - 31:18
    أتعلم أنا وأنت
    لدينا مشكلة حقيقية
  • 31:18 - 31:22
    أتعرف هارى
    هناك فقط
  • 31:22 - 31:24
    خمس كلمات أريد أن
    أسمعها منك الآن
  • 31:24 - 31:26
    هذه الكلمات هى
  • 31:26 - 31:30
    أتعرف أي جي أقدرك حقاً
  • 31:30 - 31:34
    كنت بطلى لمدة طويلة
    وأنا معجب جداً بعملك
  • 31:34 - 31:37
    أنا مغلق عاطفياً ذلك مثل
    هذه 11 كلمة أو شىء
  • 31:37 - 31:41
    أتعرف ماذا ؟
    ماذا عن مجرد أي جي أنا آسف
  • 31:41 - 31:44
    وأنا أحبك
    أنت تعلم أى جى
  • 31:44 - 31:49
    لا توجد مهمة على سطح الأرض
    أريدك أن تعمل فيها معى
  • 31:49 - 31:53
    أننى أعنى هذا
  • 31:53 - 31:59
    إذن ماذا تفعل هنا؟
    هارى ما المهمة؟
  • 31:59 - 32:07
    مرحباً بير
    ماذا هناك؟
  • 32:07 - 32:17
    ماذا هناك هارى؟
    هل وجدت ناسا بترول على أورانوس يا رجل؟
  • 32:17 - 32:21
    لا أحد منكم عليه الذهاب
    يمكننا فقط البقاء هنا على الأرض
  • 32:21 - 32:24
    فى انتظار الصخرة العملاقة
    لتحطم الأرض
  • 32:24 - 32:28
    وتقتل كل شىء
    وكل شخص نعرفه
  • 32:28 - 32:33
    الحكومة الأمريكية تطلب منا
    فقط إنقاذ الأرض
  • 32:33 - 32:35
    هل يريد أحد الرفض؟
    عشرون سنة
  • 32:35 - 32:41
    لم نخذلك ولا مرة
    ولن أبدأ الآن
  • 32:41 - 32:43
    أنا معك
  • 32:43 - 32:47
    أعتقد أنى لن أتركك تذهب بمفردك
    أنا معك
  • 32:47 - 32:51
    أعنى هذا تاريخى
  • 32:51 - 32:53
    يا رفاق هذا يبدو كأبطال غامضين
  • 32:53 - 32:55
    بالطبع أنا معك
  • 32:55 - 33:00
    بينما لا أشاركه حماسه
    أنت تعرفنى
  • 33:00 - 33:02
    أطلقنى لفوق سكوتى
  • 33:02 - 33:08
    هل أنت بخير ماكس؟
    كلا
  • 33:08 - 33:10
    كما تشاء
  • 33:10 - 33:14
    ماذا عنك؟
    أنا معك
  • 33:14 - 33:17
    حسناً إذن
  • 33:17 - 33:19
    سنذهب
  • 33:19 - 33:23
    لا أريد أن أكون مادياً فى
    هذه المجموعة
  • 33:23 - 33:26
    لكن هل تعتقد أنهم سيدفعون لنا
    مقابل هذه الأخطار؟
  • 33:26 - 33:28
    لو تحاول أن تجعلنى أشعر بتحسن
    حول هذا الموضوع أتركة
  • 33:28 - 33:31
    أخبرك الحقيقة أنا متحمس نوعا ما
    هذا الشخص شيك
  • 33:31 - 33:33
    كان مجند فى سلاح الطيران
    لست سنوات
  • 33:33 - 33:36
    لدينا سرقة هجوم سجن
    هروب من أحكام
  • 33:36 - 33:40
    لدينا مجموعة عملاء للغوغاء
    اثنان منهم كان لديهم أوقات عصيبة
  • 33:40 - 33:42
    انظر إنهم الأفضل في ما يعملون
    وأنا كذلك
  • 33:42 - 33:44
    ولست متفائل جداً
  • 33:44 - 33:47
    نحن ننفق 250& بيليون
    فى السنة على الدفاع
  • 33:47 - 33:49
    ونحن هنا مصير الأرض فى أيدى
  • 33:49 - 33:57
    بعض المعاقين
    لن أثق ببندقية بطاطة
  • 33:57 - 34:01
    إذن ما القرار؟
    سيفعلوها ولكن لديهم بعض الطلبات
  • 34:01 - 34:05
    مثل؟
  • 34:05 - 34:11
    مجرد أشياء بسيطة هنا
  • 34:11 - 34:15
    لا شىء ضخم فى الحقيقة
    فقط كمثال
  • 34:15 - 34:20
    أوسكار لديه بعض مخالفات مرورية
    يريد مسحهم من سجله
  • 34:20 - 34:22
    ست وخمسون مخالفة في سبع ولايات
  • 34:22 - 34:24
    سأخبره أوسكار لقد فهمت
    حسناً
  • 34:24 - 34:26
    نونان لديه صديقتين
  • 34:26 - 34:30
    يريد جعلهم مواطنين أمريكين
    بدون أسئلة
  • 34:30 - 34:35
    ماكس يريد
    إعادة أشرطة المسار ثمانية
  • 34:35 - 34:38
    لست متأكد أن هذا سينجح
    لكن لنرى شيئاً أخر
  • 34:38 - 34:44
    شيك يريد قضاء أسبوع كامل فى جناح
    الإمبراطور فى قصر سيزار
  • 34:44 - 34:52
    هاى يا رفاق ألا تستطيعوا أخبارنا
    من الذى قتل كيندى حقيقةً؟
  • 34:52 - 34:56
    أوه بير يريد البقاء فى
  • 34:56 - 34:58
    الحصان الأبيض
  • 34:58 - 35:01
    البيت الأبيض البيت الأبيض
  • 35:01 - 35:04
    البيت الأبيض نعم هو يود أن يبقى
    فى غرفة نوم لينكولن فى البيت الأبيض
  • 35:04 - 35:06
    فى فترة الصيف
  • 35:06 - 35:08
    أشياء هكذه
  • 35:08 - 35:13
    أكيد أعتقد إننا يمكننا تنفيذ بعض هذه
    المطالب
  • 35:13 - 35:17
    هارى
  • 35:17 - 35:20
    حسناً هناك شيئاً أخر
  • 35:20 - 35:24
    لا أحد منهم يريد دفع ضرائب مرة أخرى
  • 35:24 - 35:33
    أبداً
  • 35:33 - 35:36
    لماذا هذا؟ سيد إيد؟
  • 35:36 - 35:38
    لو حقنتنى بهذه
    سأغرزها فى قلبك
  • 35:38 - 35:45
    هل شاهت فيلم Pulp Fiction ؟
  • 35:45 - 35:47
    أوه
  • 35:47 - 35:50
    إننا نفقده
    جاهز ووه
  • 35:50 - 35:53
    فريدى هل أنت بخير؟
    هل يبدو هذا جيداً لك ؟
  • 35:53 - 35:57
    هل يبدو هذا جيداً؟
    ليس سيئاً جداً إنه صعب نوعاً ما
  • 35:57 - 36:00
    سيد شابل أنت التالى
  • 36:00 - 36:03
    أوه يا سيدتى
    أنا جئت هنا للحفر فقط
  • 36:03 - 36:08
    وأنا كذلك
  • 36:08 - 36:10
    دقات قلبك سريعة
  • 36:10 - 36:13
    وكولوستيرولك السيئ
    سيئ بشكل مريع
  • 36:13 - 36:24
    اخلع هذه الملابس السيئة بير
  • 36:24 - 36:30
    حسناً على الأقل معنوياتهم عالية
  • 36:30 - 36:34
    قطعة الكعكة
    تريد اختبار ذكائى؟
  • 36:34 - 36:37
    ربحت جائزة وستنجهويس
    عندما كنت فى سن 12
  • 36:37 - 36:41
    تأسس في 19 لذا ماذا؟
    دكتوراه مضاعفة من إم آي تي في سن 22
  • 36:41 - 36:44
    الكيمياء وعلم طبقات الأرض لقد قمت بالتدريس
    فى بيرنستون لمدة سنتين ونصف
  • 36:44 - 36:49
    أتعرف أعتقد أن هذه أسوأ غرفة
    دخلتها فى حياتى حتى الآن
  • 36:49 - 36:52
    لماذا أفعل هذا؟
    لأن المال جيد والمنظر يتغير
  • 36:52 - 36:54
    ويدعونى أستخدم المتفجرات حسناً ؟
  • 36:54 - 36:57
    حسناً تريد معالجتى نفسياً
    هذا جيد
  • 36:57 - 37:00
    سأقول لك شىء واحد
    إنهم فعلاً دفعونى للجنون
  • 37:00 - 37:03
    الناس الذين يفكرون جيثرو تول
    مجرد شخص فى الفرقة
  • 37:03 - 37:06
    من جيثرو تول؟
  • 37:06 - 37:10
    أكلتى المفضلة عدس..لحم
    القلب.. رئتين.. كبد
  • 37:10 - 37:13
    تأخذها من معدة الغنم
    ثم تقوم بغليها
  • 37:13 - 37:15
    هذا سيضع بعض الشعر فى مؤخرتك
  • 37:15 - 37:18
    لست مجنون ولكنى فقط
    عاطفى لحد ما الآن؟
  • 37:18 - 37:21
    أنتم تلقون بكل الحمل على
    أعنى
  • 37:21 - 37:26
    بعد انتهاء كل هذا
    هل أستطيع أن أحضنك أو شىء كهذا؟
  • 37:26 - 37:28
    حسناً سيدة السيكولوبس
    تبدأ فى إقلاقى
  • 37:28 - 37:31
    هل تستطيع التعامل مع هذا ؟
    أعنى أستطيع التعامل مع ما سأفعلة
  • 37:31 - 37:33
    أستطيع التعامل مع هذا ولكن لا أعرف
    هل أستطيع التعامل مع هذه الغرفة؟
  • 37:33 - 37:37
    امرأة بصدر كبير
  • 37:37 - 37:39
    امرأة بصدر متوسط
  • 37:39 - 37:41
    هنا هارى يعطينى أوقات صعبة
  • 37:41 - 37:43
    وهذا هارى يخبرنى
    هذا ليس جدياً بما فيه الكفاية
  • 37:43 - 37:47
    وهذا هارى يخبرنى أنى لا أستطيع الزواج
    من ابنته شكراً جزيلاً أقدر هذا
  • 37:47 - 37:50
    فقط أخرجها
  • 37:50 - 37:52
    عانيت من جرح كبير برأسى
    عندما كنت فى المدرسة
  • 37:52 - 37:56
    هذا الشىء يشبهك
    مع صدر كبير
  • 37:56 - 37:59
    نعم أستطيع التعامل مع هذا
  • 37:59 - 38:05
    الدورة انتهت
    الأشبال فازوا بالكأس
  • 38:05 - 38:09
    راسب راسب راسب بشكل كئيب
  • 38:09 - 38:12
    كشف تحليل السموم لأحدهم
  • 38:12 - 38:14
    بوجود مسكن قوى
  • 38:14 - 38:19
    المسكنات تستعمل طول الوقت يا دكتور
    لكن هذا النوع يستخدم للخيول
  • 38:19 - 38:21
    بعض هؤلاء الرجال ضخام الحجم
  • 38:21 - 38:24
    سيستغرق عادة 18 شهر
    لإعدادهم نفسياً
  • 38:24 - 38:27
    موضوعات فعالة
    للسفر إلى الفضاء
  • 38:27 - 38:30
    لقد شاهدنا دليل لاتساع
    دائرة العدوان الإقليمي
  • 38:30 - 38:34
    هل بإمكانهم جسدياً أن يتحملوا الرحلة؟
    هذا كل ما أريد معرفته حسناً ؟
  • 38:34 - 38:42
    شخصياً لا أعرف كيف
    تخطوا هذه الاختبارات
  • 38:42 - 38:48
    تتكلم عن الفريق الخاطىء
  • 38:48 - 38:51
    صباح الخير أنا العقيد ويلي شارب
  • 38:51 - 38:53
    بالإضافة إلى الطيران
    بإحدى إكس 71 فرقة إلى تلك الصخرة
  • 38:53 - 38:58
    مهمتى أن أدربكم على التعامل مع العقل
    والطبيعية الجسدية للعمل في الفضاء
  • 38:58 - 39:00
    حتى لا تخاف من النيازك
  • 39:00 - 39:05
    رواد فضاء الولايات المتحدة
    يتدربوا منذ أعوام
  • 39:05 - 39:07
    لديكم 12 يوم
  • 39:07 - 39:11
    هل لديكم أسئلة قبل أن نبدأ؟
  • 39:11 - 39:13
    ما هو إكس - 71 ؟
  • 39:13 - 39:17
    أنتم أول مدنيين يشاهدوا هذا
  • 39:17 - 39:19
    نسميهم إكس - 71
  • 39:19 - 39:22
    عمل سرى مشترك مع القوات الجوية
  • 39:22 - 39:25
    هي وسفينة أختها في فاندنبرج
    سيرحلوا غداً لتجهيز الإطلاق فى فلوريدا
  • 39:25 - 39:30
    السفينتين اللتان سيقوما بالمهمة
    هما فريدم وإندبندنس
  • 39:30 - 39:33
    سبائك التيتانيوم المنيعة
    تغطيها من جميع الجهات
  • 39:33 - 39:36
    أفضل مركبة فضاء صنعها الإنسان
  • 39:36 - 39:39
    من القوات الجوية العقيد ديفيس
    طيار ناسا توكر
  • 39:39 - 39:41
    سيقودان المكوك إندبندنس
  • 39:41 - 39:44
    من القوات الجوية العقيد شارب
    طيار ناسا واتس المكوك فريدم
  • 39:44 - 39:49
    اختصاصي الذخيرة كربر وهولسى
    سيشرفوا على النظام النووي
  • 39:49 - 39:52
    على أى حال أعتقد
  • 39:52 - 39:57
    أنكم لابد أن تتقابلوا
  • 39:57 - 40:09
    أيها السادة مرحباً بكم في
    مركز التدريب الفضائى
  • 40:09 - 40:11
    لذلك سنعوم على سطح هذا النيزك
    هل كل ذلك من أجل هذا؟
  • 40:11 - 40:15
    هنا في مدينة ناسا نطلق على
    هذا الوحش مدرعة
  • 40:15 - 40:17
    سنزوده بذراع للحفر
  • 40:17 - 40:19
    ستدور بسرعة 800 حصان نفاث
    في انعدام جاذبية تقريباً
  • 40:19 - 40:21
    هل تمانع لو ألقينا عليها نظرة الآن ؟
  • 40:21 - 40:24
    كل هذه الخراطيم المطاطية
    ستقطع ماكس عدهم
  • 40:24 - 40:27
    تأكدوا من فعل هذا
  • 40:27 - 40:31
    كوينزى
    شخص ما يخبرني ما هذا
  • 40:31 - 40:35
    ملعقة آيس كريم بلاستكية؟
    كم يتكلف هذا؟ 400 دولار
  • 40:35 - 40:39
    حول أسوأ مجموعة شاهدتها
    طول فترة عملى العسكرية
  • 40:39 - 40:43
    رحلتكم الفضائية ستكون
    هجوم وحشى على أحاسيسكم
  • 40:43 - 40:47
    أنا هنا لأريكم ذلك
    ناسا لديها أفضل الطيارين فى العالم
  • 40:47 - 40:52
    سيمتصون عيونك لأسفل رأسك
  • 40:52 - 40:55
    تمهل معى حسناً؟
    فهذه أول مرة لى
  • 40:55 - 41:00
    أريد أن أقول بجدية
    لدى خوف ضئيل من الطيران
  • 41:00 - 41:05
    سألفكم
  • 41:05 - 41:09
    سأقلبكم
    ماذا بك؟
  • 41:09 - 41:11
    أربط جسمك حتى تؤلمك عظامك
  • 41:11 - 41:14
    عندما تتعب سأحلق أسرع وأقوى
  • 41:14 - 41:19
    كلا أنزلنى
  • 41:19 - 41:22
    كيف حال باقى الفريق؟
    حسناً أهه
  • 41:22 - 41:27
    آسف على التقيىء
    في جميع أنحاء لوحة العداد
  • 41:27 - 41:29
    لا تنس أشعة إكس لكل هذا
  • 41:29 - 41:32
    إذا كان لابد أن تقول ماذا ستقول؟
    لا أعرف أوسكار
  • 41:32 - 41:34
    من تعتقد بأنك تكون؟
    هان سولو
  • 41:34 - 41:36
    لا إذا كان أي شخص فأنا هان
  • 41:36 - 41:38
    وأنت شوباك
  • 41:38 - 41:41
    شوى؟ هل رأيت حرب النجوم من قبل؟
  • 41:41 - 41:48
    حسناً لنذهب
  • 41:48 - 41:53
    نيل آرمسترونج 1969
    هبط على القمر
  • 41:53 - 41:56
    هبط لأن الجاذبية هناك
    أقل من على الأرض
  • 41:56 - 41:59
    هذا سيكون مماثل على النيزك
    لذا شاهدوا ذلك
  • 41:59 - 42:02
    أى شىء ينطلق من على النيزك
    بقوة كافية
  • 42:02 - 42:05
    سيستمر بالتحرك نحو الفضاء الخارجى
  • 42:05 - 42:09
    ما الأمر ؟
    هل هو أنا فقط أو أن واتس مثيرة جداً؟
  • 42:09 - 42:11
    نعم
  • 42:11 - 42:15
    لدينا هذه البدل الجديدة
    بصورايخ دفع اتجاهية
  • 42:15 - 42:17
    لن تهبطوا مثل نيل آرمسترونج
    نعم أعتقد هذا
  • 42:17 - 42:18
    بير
    نعم ؟
  • 42:18 - 42:21
    هل لديك مشكلة؟
    لا
  • 42:21 - 42:26
    لأننى أحاول أن اشرح لك كيف
    هذه دي أي تي تبقيك على الأرض
  • 42:26 - 42:28
    لكي إذا كان على أن أضربك بالكرات
  • 42:28 - 42:31
    وأنت لا تعرف كيف تتعامل معهم
    ماذا سيحدث لك؟
  • 42:31 - 42:33
    سأطير بعيداً
    نعم
  • 42:33 - 42:36
    متى سنبدأ التدريب على هذا؟
  • 42:36 - 42:39
    أيها السادة سأعطيكم 30 ثانية
    لترتدوا خوذاتكم
  • 42:39 - 42:41
    ثم سنسحب الأكسجين من هذا الفراغ
  • 42:41 - 42:44
    وستعرفوا ماذا سيحدث
    فى الفضاء اذهبوا الآن
  • 42:44 - 42:48
    التفريغ خلال ثلاثين ثانية
  • 42:48 - 43:09
    الصمامات الرئيسية نشطت
  • 43:09 - 43:12
    حسناً أيها السادة
    ها هى خطة الرحلة
  • 43:12 - 43:14
    لنقلل من الضحك
    أعرف أن هذا ليس له مقياس
  • 43:14 - 43:20
    كلا المركبتين ستغادر
    الثلاثاء الساعة 6:30 مساء
  • 43:20 - 43:22
    بعد 67 دقيقة
  • 43:22 - 43:26
    ستطهبوا على المحطة الفضائية الروسية
    لمقابلة رائد الفضاء الروسي أندروبوف
  • 43:26 - 43:29
    الذى سيمد المكوكين
    بالأكسيجين السائل
  • 43:29 - 43:32
    هذا هو وقودكم
    ثم ترحلوا
  • 43:32 - 43:35
    وتقوموا برحله لمدة 60 ساعة
    إلى القمر
  • 43:35 - 43:39
    لدينا فرصة واحدة للهبوط
    على هذه الصخرة
  • 43:39 - 43:43
    وتلك بالضبط ستكون عندما
    عندما يمر النيزك بالقمر
  • 43:43 - 43:46
    ستسخدمون بعد ذلك الجاذيبة القمرية
    وتطلقوا الصورايخ الدافعة
  • 43:46 - 43:49
    للدوران حول القمر
  • 43:49 - 43:52
    لتصبحوا وراء النيزك
  • 43:52 - 43:55
    ستكونوا أعلى بــــ11 جي
    نعم أتذكر هذا
  • 43:55 - 43:58
    عندما وقع الذئب البرى
    فى المصيدة
  • 43:58 - 44:01
    وربط نفسه بالصاروخ
  • 44:01 - 44:04
    هل هذا ما يحدث هنا؟
    روكهند
  • 44:04 - 44:06
    كلا لأنه لم يكن جيداً لذئب
    البرارى هارى
  • 44:06 - 44:12
    فى الحقيقه لدينا صورايخ أفضل
    من الذئب
  • 44:12 - 44:14
    عندما تنتهى
  • 44:14 - 44:17
    تتحرك بقوتك الدافعة لطريقك
  • 44:17 - 44:21
    ستتحرك بسرعة 22500 ميل
    فى الساعة
  • 44:21 - 44:23
    عائداً خلف النيزك
  • 44:23 - 44:26
    حيث نتمنى بأن الحطام
    سيزال بجاذبية القمر
  • 44:26 - 44:28
    وستهبطوا هنا
    هذا كل شىء
  • 44:28 - 44:31
    لدينا مواقع هبوط منفصلة لكل فريق
  • 44:31 - 44:33
    الأجزاء الأسهل للصخرة
    كما نعتقد
  • 44:33 - 44:37
    فى ناسا نحن لا نأخذ فرص
    نحن نضاعف فوق كل شىء
  • 44:37 - 44:40
    الفريق الأول الذى سيعبر 800 قدم
    سوف يفوز
  • 44:40 - 44:44
    الآن هذه الصخرة كبيرة عليها
    بعض الجاذبية يمكنك التجول عليها
  • 44:44 - 44:46
    لكن استعمل صواريخك الدافعة
    لتستطيع العمل بسهولة
  • 44:46 - 44:50
    حسناً سيد ترومان لنفترض
    أننا هبطنا على هذا النيزك
  • 44:50 - 44:53
    ماذا سيكون بالأعلى هناك ؟
  • 44:53 - 44:56
    مائتان درجة في نور الشمس
    ناقص 200 في الظل
  • 44:56 - 45:01
    وديان صخرية حادة جداً
    شروط الجاذبية متقلبة
  • 45:01 - 45:04
    الإنفجارات الغير متوقعة
    أشياء من هذا القبيل
  • 45:04 - 45:08
    حسناً البيئة الأشد رعباً
    يمكننى تخيل هذا شكراً
  • 45:08 - 45:10
    هذا كل ما عليك قوله
    البيئة الأشد رعباً
  • 45:10 - 45:13
    حسناً ستحفر
    تضع الرؤوس النووية وترحل
  • 45:13 - 45:18
    الآن هذا هو المفتاح
    ستفجروا القنبلة عن بعد
  • 45:18 - 45:23
    قبل أن يعبر النيزك هذا
    المستوى الحاجز الصفرى
  • 45:23 - 45:27
    ستقوموا بهذا والأجزاء الصخرية الباقية
  • 45:27 - 45:30
    يجب أن تنحرف بما فيه الكفاية
    لتمر بعيداً عنا
  • 45:30 - 45:36
    لو انفجرت القنبلة بعد الحاجز الصفرى
  • 45:36 - 45:37
    اللعبة انتهت
  • 45:37 - 45:40
    بول هنا هيوستن
    أطلق صواريخك
  • 45:40 - 45:43
    حسناً صواريخك جيدة
  • 45:43 - 45:47
    أوسكار
    هاى هارى كيف حالك؟
  • 45:47 - 45:50
    هل رأيت جريس؟
    نعم إنها في الخارج مع أي جي
  • 45:50 - 46:31
    هارى انتظر ثانية هل قلت جريس؟
    حسناً أعتقد أنك قلت بير
  • 46:31 - 46:47
    هل ستتزوجينى؟
  • 46:47 - 46:49
    جريس كبيرة بما فيه الكفاية لتختار
  • 46:49 - 46:52
    إنها كبيرة كفاية لتشرب أو تتزوج
    لو أرادت هذا أطلب الطلاق
  • 46:52 - 46:55
    دعونى أخبركم بشىء يا رفاق
    عندما أعود عندما ننهى هذه المهمة
  • 46:55 - 46:57
    سأتعامل مع هذا بطريقتى الخاصة
  • 46:57 - 46:59
    أنا لا أبدو كأنى أدافع
    عن أى جى
  • 46:59 - 47:01
    أنا أقول أن جريس لم تعد فتاة صغيرة
  • 47:01 - 47:03
    انتظر لحظه أحضر لى قلم وورقة
  • 47:03 - 47:05
    سأدون كل هذه الحكم هنا
  • 47:05 - 47:09
    هيا يا هارى خذ الأمر بجدية
  • 47:09 - 47:12
    جريس كبرت بما فيه الكفاية
    لتصبح ناضجة أنت تعلم؟
  • 47:12 - 47:15
    هاري هي مثيرة بالكامل هي
  • 47:15 - 47:18
    ماكس أنت تتحدث عن ابنتى الصغيرة
  • 47:18 - 47:21
    أعتقد أننى أعلم من هى
    وماذا تكون حسناً ؟
  • 47:21 - 47:24
    هارى كل ما نقوله أننا نتحدث
    عن طفلة مسئوله عن تصرفاتها الآن
  • 47:24 - 47:29
    لقد أصبحت متشوقة لمعرفه جسمها
    إنها تستكشف جنسها أتعرف هذا؟
  • 47:29 - 47:31
    أوسكار
    هذا شىء طبيعى
  • 47:31 - 47:35
    إنك تتحدث لمدة خمس دقائق عن فتاة
    أكبر من جريس لماذا أستمع إليك ؟
  • 47:35 - 47:38
    أعرف ما تحسه كأن هرموناتك تدفعك
    إلى كل هذا
  • 47:38 - 47:40
    ألف اتجاه مختلف
  • 47:40 - 47:43
    بدون إهانة يا رجل
    لكننا جميعاً اشتركنا فى تربيتها
  • 47:43 - 47:47
    لذا فجميعنا يشعر بأنه والدها هنا
    هذا صحيح
  • 47:47 - 47:54
    سألعن نفسى لو كنت أعمل كل هذه السنين
    لكى تتزوج ابنتى من رجل عنيف
  • 47:54 - 47:57
    إنها تستحق أفضل من هذا
  • 47:57 - 48:07
    أفضل منا جميعاً
  • 48:07 - 48:19
    هارى أستريح فقط
    سأضع معدات طبية على هذه المدرعة
  • 48:19 - 48:21
    فريق لكل مكوك
  • 48:21 - 48:25
    أى جى سيقود فريق الحفر مع
    أوسكار بير ونونان على إندبندنس
  • 48:25 - 48:29
    أنا سأقود فريق الحفر على فريدم
    مع شيك روكهند وماكس
  • 48:29 - 48:31
    بمجرد أن نهبط لدينا 8 ساعات
    لإنهاء المهمة
  • 48:31 - 48:36
    لتفتيت هذه الصخرة علينا الحفر
    لعمق 800 قدم
  • 48:36 - 48:40
    دعونا نبدأ لعبتنا
    الآن وقت التدريب تحت الماء
  • 48:40 - 48:44
    هيا لنبقيها فى الأعلى
    لنذهب نحن الفريق الأصغر سناً هنا
  • 48:44 - 48:48
    نحن الفريق الجامعى
    خذها إلى 11000
  • 48:48 - 48:51
    حسناً أيها السادة سوف نخدعهم
    الكمبيوتر سيعمل آلياً
  • 48:51 - 48:56
    جيوب غازية عل عمق 625 قدم
    ثم حديد صلب على عمق 635
  • 48:56 - 48:59
    سأحفر أكثر
    سنأخذها لأعلى
  • 48:59 - 49:02
    سأعطيها عزم أقوى الآن
    حسناً يبدو جيداً بير
  • 49:02 - 49:04
    ثبته لأسفل
    راقبوا الوقت فريق إندبندنس
  • 49:04 - 49:07
    شكراً لك هارى هل تمانع
    لو قدت فريقى بنفسى
  • 49:07 - 49:10
    ستنفجر أبطأها بسرعة
    هون عليك بير
  • 49:10 - 49:12
    فقط استرخى
    إنها تستطيع عمل هذا
  • 49:12 - 49:16
    أي جي أنت على عمق 600 قدم أنبوبك طويل
    ارجع لتأخذ الذراع إلى 8000
  • 49:16 - 49:20
    ليس لدينا وقت ل 8000
    أى جى تراجع الآن
  • 49:20 - 49:22
    ستكسر الأنبوب
    وتدمر صندوق السرعة
  • 49:22 - 49:24
    اللعنة 11000
    هدىء السرعة أى جى
  • 49:24 - 49:27
    بير هيا كن مع فريقنا
    فقط قليلاً
  • 49:27 - 49:29
    أوه راعى بقر فضائى
  • 49:29 - 49:32
    هارى هل تسمع هذا؟
    نعم أسمع
  • 49:32 - 49:35
    لم تعد تعمل لهارى بعد الآن حسناً ؟
    فى الخارج هناك استمعوا لى
  • 49:35 - 49:38
    عندما نكون على هذا الصاروخ
    ستفعل ما أقوله لك
  • 49:38 - 49:40
    سأزيد العمق إلى 1000 أخر
  • 49:40 - 49:42
    أى جى تراجع الآن
    ستفجر صندوق السرعة
  • 49:42 - 49:45
    هارى هل تدعنى أقود فريقى لو سمحت؟
  • 49:45 - 49:48
    آر بي إم على الخط الأحمر
    بير اللعنة أنا أعرف ماذا أفعل
  • 49:48 - 49:50
    هيا يمكنها فعل ذلك
    ستكون بخير ثق بى
  • 49:50 - 49:54
    أى جى تراجع
    صندوق السرعة الأول تحطم
  • 49:54 - 49:58
    الكمبيوتر خاطىء
    وأنت تعلم هذا
  • 49:58 - 50:01
    لقد فعلنا الصواب
    سنستأنف التدريب
  • 50:01 - 50:04
    أذا كنت تريد استبدال أحد أفراد
    الطاقم لقد حان الوقت
  • 50:04 - 50:11
    سأهتم بهذا الأمر
    أخرجه من الدبابة شيك
  • 50:11 - 50:14
    هل تريد العودة؟ أهذا ؟ أتريد أن أطردك
    كلا لا أريد
  • 50:14 - 50:17
    طاقمى كان يفعل الصواب
    طاقمك؟
  • 50:17 - 50:19
    نعم
    لقد دمر طاقمك الإرسال أى جى
  • 50:19 - 50:22
    أسمع كمبيوتر ناسا
    يلعب فقط بأمان
  • 50:22 - 50:24
    الآلة التى صنعتها
    التى يمكن أن تفعلها
  • 50:24 - 50:26
    اخرس فقط اخرس
    أغلق فمك
  • 50:26 - 50:30
    هؤلاء الرجال فى هذه الغرفة ليس لديهم
    تحمل للتباهى أو الإزعاج
  • 50:30 - 50:34
    المضى بغريزتك أو محاولة أن تكون بطل
    هل فهمت هذا؟
  • 50:34 - 50:37
    ردد الكلمات أى جى
    فهمت
  • 50:37 - 50:40
    أريد أن يخرج رجالى غداً
    ماذا تعنى بــــ يخرج؟
  • 50:40 - 50:44
    أعنى خارج هنا على الأقل لمدة 10 ساعات
    ثم نذهب إلى كينيدى
  • 50:44 - 50:46
    لا يوجد طريقة لفعل هذا هارى
  • 50:46 - 50:48
    هناك مخاطرة كبيرة فى ذلك
    ماذا لو تكلموا؟
  • 50:48 - 50:51
    ماذا لو أصيبوا بأذى؟
    ماذا لو أنهم سيفعلوا الصواب؟
  • 50:51 - 50:54
    ماذا لو ذهبوا للأعلى هناك ونسوا
    من الذين يحاربوا من أجلهم؟
  • 50:54 - 50:57
    أترى ما يحدث هنا
    أنهم مكتئبين للغاية
  • 50:57 - 50:59
    لم يطلبوا الحضور إلى هنا
    لقد سحبوا من الشوارع
  • 50:59 - 51:01
    لأننا جميعاً نعرف أن ليلة الغد
    ربما تكون أخر ليلة يرون فيها الأرض
  • 51:01 - 51:04
    لا أعتقد أنه طلب كبير لتدعهم
    يذهبون إلى عائلاتهم
  • 51:04 - 51:06
    اسمع ليس هناك طريقة لتفعل ذلك
    هل لديك عائلة أيها العقيد ؟
  • 51:06 - 51:11
    ابنتان
    ألا تريد قضاء يوم غد معهم ؟
  • 51:11 - 51:14
    أنى لا أسألك ولكنى أخبرك
  • 51:14 - 51:25
    أجعل هذا يحدث
  • 51:25 - 51:28
    هذا قرض كبير
    لماذا لا تعد النقود؟
  • 51:28 - 51:30
    إنها تبدو 100 رزمة بالنسبة لى
  • 51:30 - 51:34
    سأعطيك هذا بنسبة ستين فى المائة
    أتمنى أن تعرف ماذا تفعل بهم ؟
  • 51:34 - 51:36
    لأنى سأحطم رأسك بمطرقة كبيرة
  • 51:36 - 51:39
    ستعود إليك نقودك
    إنك لا تبدو متعافى
  • 51:39 - 51:41
    إنك لن تموت أليس كذلك؟
  • 51:41 - 52:03
    دعنا نقول ليس أكثر منك
    شكراً لك
  • 52:03 - 52:07
    أتدرى بماذا تفكرين؟
    ماذا؟
  • 52:07 - 52:11
    لا أعتقد أن هذا الحيوان سىء ؟
  • 52:11 - 52:15
    لماذا ؟
    حسناً لأنه لطيف بالنسبة لى أعتقد أنه جيد
  • 52:15 - 52:18
    وأنتى تعلمين أن وضع الجبن على شىء
    إنه نوع من الخصائص الأساسية
  • 52:18 - 52:21
    لماذا يصنع السىء سيئاً
  • 52:21 - 52:23
    لا أعرف لماذا فكرت بذلك
  • 52:23 - 52:25
    يا عزيزى أحاديثك رومانسية جداً
  • 52:25 - 52:30
    لدينا حيوان صغير هنا
    قناة الاكتشافات هنا
  • 52:30 - 52:35
    راقبى الغزالة
    كما ترعى خلال المراعى الواسعة
  • 52:35 - 52:39
    الآن انظرى بينما الفهد يقترب
  • 52:39 - 52:42
    شاهدى كيف يطارد فريسته
  • 52:42 - 52:45
    الآن الغزالة خائفة إلى حد ما
  • 52:45 - 52:50
    يمكنها التوجه شمالاً
    إلى معيشة آمنة
  • 52:50 - 52:55
    مزوده بقمم الجبال فى الأعلى
  • 52:55 - 52:59
    يمكنها الذهاب جنوباً
  • 52:59 - 53:04
    تواجه الغزالة الآن سؤال محير جداً
  • 53:04 - 53:07
    شمالاً
  • 53:07 - 53:10
    أو جنوباً ؟
  • 53:10 - 53:16
    أسفل الطريق
  • 53:16 - 53:21
    البقية الأسبوع القادم
  • 53:21 - 53:23
    صغيرى
  • 53:23 - 53:26
    هل تعتقد أنه من الممكن
    أن شخص آخر في العالم
  • 53:26 - 53:31
    يفعل نفس الشىء فى نفس اللحظة؟
  • 53:31 - 53:33
    أتمنى ذلك
  • 53:33 - 53:57
    ما عدا ذلك ما الذى
    نحاول إنقاذه
  • 53:57 - 54:02
    مرحباً
  • 54:02 - 54:04
    ماذا تفعل هنا ؟
  • 54:04 - 54:07
    كنت فقط أمر بالقرب
  • 54:07 - 54:13
    أتيت
  • 54:13 - 54:15
    من هو ؟
  • 54:15 - 54:18
    انه بائع
  • 54:18 - 54:23
    هل تذهب للداخل ؟
  • 54:23 - 54:27
    شكراً لك
  • 54:27 - 54:32
    لقد كبر
  • 54:32 - 54:37
    لا يمكنك المجىء هكذا
    المحكمه قالت أنك لا تستطيع
  • 54:37 - 54:41
    إن هذا يشوشه
    لا أن أعرف أنا فقط
  • 54:41 - 54:43
    أردت أن أقول
  • 54:43 - 54:46
    أننى آسف
  • 54:46 - 54:49
    على كل شىء
  • 54:49 - 54:54
    هناك شىء سيحدث
    شىء كبير
  • 54:54 - 54:57
    ربما ستكونين فخورة بى
  • 54:57 - 55:00
    هل تفعلى شيئاً من أجلى؟
    فقط أعطيه هذه؟
  • 55:00 - 55:25
    لا يجب عليك أن تقولى له
    من أين أتت؟
  • 55:25 - 55:27
    هاى نونان تحتاج عشر كبيرة
  • 55:27 - 55:29
    لابد من وضع تلك الفتيات
    فى الجامعة
  • 55:29 - 55:31
    أحب مادة رواد الفضاء
  • 55:31 - 55:33
    عمل جيد لو حصلت عليها
  • 55:33 - 55:36
    نعم لقد كنت للتو فى البلدة
    لعمل تدريب فضاء بسيط
  • 55:36 - 55:39
    أوه رائد فضاء
  • 55:39 - 55:41
    أنا خيبر مهام
  • 55:41 - 55:47
    نعم وماذا يعنى هذا؟
    لا أعرف
  • 55:47 - 55:51
    من بحق الجحيم تظنوا أنفسكم؟
  • 55:51 - 55:53
    أنت تحصل على كل المتعة
    مرحباً يا رأس الدبوس
  • 55:53 - 55:55
    لماذا لا تذهب لتجد حفلتك الخاصة ؟
  • 55:55 - 55:57
    لماذا تسرف الأموال هكذا؟
  • 55:57 - 55:59
    خذ هذا لماذا لا تذهب
    لتشترى لنفسك عقد؟
  • 55:59 - 56:05
    أيها السيد النظيف
  • 56:05 - 56:09
    اتصل بناسا سيؤكدون هذا أننا رواد فضاء
  • 56:09 - 56:12
    نعم إننا رواد فضاء
  • 56:12 - 56:15
    أنت تعبث مع الأمن القومى
    ستفصل صباح الغد
  • 56:15 - 56:18
    أنى أخبرك سأتصل
    بـــــ سي آي أي وإف بي آي
  • 56:18 - 56:20
    ستظل تعمل كموظف أمن لبقية حياتك
  • 56:20 - 56:22
    وداعاً يا رائد الفضاء
  • 56:22 - 56:30
    أوه لا ترحلى أننى ذاهب إلى الفضاء
    ولن أعود
  • 56:30 - 56:32
    إنها قادمة بسرعة 30000 ميل فى الساعة
  • 56:32 - 56:36
    أعطنى إحداثيات التصادم
    شرق آسيا 11 دقيقة
  • 56:36 - 57:33
    علينا أن نحذرهم
    نحذر من؟ المحيط الهادى بأكمله
  • 57:33 - 57:37
    إذن العالم كله يعرف
  • 57:37 - 57:40
    أخبرنى أنك لم تتخلى عن أحد من قبل أبداً
  • 57:40 - 57:42
    لم أرحل بعد
  • 57:42 - 57:46
    هكذا ذلك ؟
    أخمن أن هذا كل ما عليك فعله
  • 57:46 - 57:48
    أتعرف شيئاً ؟
  • 57:48 - 57:52
    لازلت أتذكر الاسم الأول والأوسط
    والأخير
  • 57:52 - 57:56
    لكل شخص تأهل لبرنامج رواد الفضاء
    منذ أول عام أتيت فيه إلى هنا
  • 57:56 - 58:01
    لقد لحقت ببرنامج المهندسين
    لأنه كان على فعل ذلك
  • 58:01 - 58:04
    لكن كطفل أريد الذهاب للأعلى هناك
  • 58:04 - 58:09
    أردت أن أكون احد الأشخاص
    مع علامة على ذراعهم
  • 58:09 - 58:16
    أتعلم أننى أريد أن أكون معك فى هذا
    المكوك لو استطعت ذلك
  • 58:16 - 58:21
    إنك لا تريد أن تكون فى هذا المكوك
    أكثر منى
  • 58:21 - 58:23
    حظ سعيد فى فلوريدا غداً
  • 58:23 - 58:28
    موت 50000 شخص فى شنغهاى أمس
    هز العالم كله
  • 58:28 - 58:31
    قمر صناعى فرنسى تعقب
    جسم غريب فى الفضاء
  • 58:31 - 58:34
    المصادر تؤكد
    أن الموجة العارمة كانت خمسة
  • 58:34 - 58:36
    هنا سي إن إن على الهواء من فلوريدا
  • 58:36 - 58:38
    لقد سمعنا أن ناسا
    على استعداد عسكرى كامل
  • 58:38 - 58:42
    انهم يطلقون على هذا قاتل عالمى
  • 58:42 - 58:44
    الحكومة كتومة جداً حول هذا
  • 58:44 - 58:46
    إن وزارة الدفاع الأمريكية تتدخل
    فى هذا الأمر
  • 58:46 - 58:50
    خلال مشروع يتضمن ناسا
    وربما مهمة فضائية
  • 58:50 - 58:54
    مسئولون كبار في وزارة الدفاع الأمريكية
    يرفضون التعليق على هذا
  • 58:54 - 58:57
    للتخمين أن هناك مشكله خطيرة جداً
  • 58:57 - 59:00
    لدينا فريق خاص من رواد الفضاء وصل
    إلى فلوريدا هذا المساء
  • 59:00 - 59:05
    ناسا تحضر لانطلاق سريع
    بالتعاون مع روسيا واليابان
  • 59:05 - 59:18
    ومع وكالات فضاء فرنسية فى أعظم
    مهمة فضائية فى التاريخ
  • 59:18 - 59:27
    جريس
  • 59:27 - 59:31
    شاهدتك هنا
  • 59:31 - 59:35
    ماذا تفعلين فى الخارج هنا يا عزيزتى؟
    التفكير فقط
  • 59:35 - 59:37
    نعم
  • 59:37 - 59:39
    أريد أن أعتذر لك لأجل
  • 59:39 - 59:42
    أوه لا جريس توقفى
    ليس من الضروري أن تعتذرى مطلقاً
  • 59:42 - 59:48
    ما كان يجب أن أسحبك معى
    حول آبار البترول
  • 59:48 - 59:51
    أنا فقط
  • 59:51 - 59:53
    لا أعتقد أننى فعلت
    الصواب معك
  • 59:53 - 59:57
    أنت مخطىء أنا أحب حياتى
  • 59:57 - 59:59
    أحب كل شىء فى حياتى
  • 59:59 - 60:04
    ولا ألومك
    على رحيل أمى
  • 60:04 - 60:07
    لقد تركتنا كلنا
  • 60:07 - 60:09
    وأنا أحبك
  • 60:09 - 60:14
    ولا تتحدث كأنك
    لن تعود
  • 60:14 - 60:18
    عدنى بأنك ستعود
  • 60:18 - 60:21
    حسناً
    قول أوعدك
  • 60:21 - 60:28
    أوعدك جريس
  • 60:28 - 60:34
    سيكون كل شىء على ما يرام جريس
  • 60:34 - 60:37
    لو لم يكن هناك مشكلة
  • 60:37 - 60:40
    هل يمكنك إحضار خطيبى
    معك ؟
  • 60:40 - 60:52
    أوه يا ألهى
  • 60:52 - 61:23
    الرئيس سيلقي خطاباً إلى الأمة
    وكلكم شخصياً خلال ساعة
  • 61:23 - 61:33
    رواد الفضاء
  • 61:33 - 62:36
    سأراكى خلال عدة أيام يا عزيزتى
  • 62:36 - 62:39
    هؤلاء من وجدت لإنقاذ الأرض
  • 62:39 - 62:42
    من الأفضل أن تذهب
    ثانية واحدة
  • 62:42 - 62:44
    ذلك الولد لا يأًخذ أي شئ بجدية
  • 62:44 - 62:52
    نعم يذكرنى بشخص كنت أعرفه
  • 62:52 - 62:55
    سأتزوجك
  • 62:55 - 63:17
    أراهن على ذلك
  • 63:17 - 63:19
    أتوجه إليكم الليلة
  • 63:19 - 63:24
    ليس كرئيساً للولايات المتحدة
  • 63:24 - 63:28
    ليس كقائد لأى دولة
  • 63:28 - 63:33
    لكن كمواطن وإنسان
  • 63:33 - 63:37
    لقد واجهنا أخطر التحديات
  • 63:37 - 63:44
    الكتاب المقدس يدعو هذا اليوم نهاية العالم
    نهايه كل شىء
  • 63:44 - 63:47
    ورغم ذلك للمرة الأولى
  • 63:47 - 63:49
    فى تاريخ هذا الكوكب
  • 63:49 - 63:52
    لدينا التقنية
  • 63:52 - 63:56
    لحماية أنفسنا من الانقراض
  • 63:56 - 64:00
    كل الذين يصلوا معنا فى حاجة
    لمعرفة
  • 64:00 - 64:05
    أن كل شىء يمكن عمله
    لتفادى هذه الكارثة
  • 64:05 - 64:10
    تم عمله
  • 64:10 - 64:14
    العطش الإنساني للبراعة
  • 64:14 - 64:17
    المعرفة
  • 64:17 - 64:21
    كل خطوه فى طريق العلم
  • 64:21 - 64:26
    كل مغامرة للوصول للفضاء
  • 64:26 - 64:32
    كل تقنياتنا الحديثة المشتركة وتخيلاتنا
    حتى الحروب التى خضناها
  • 64:32 - 64:34
    تزودنا بالمعدات
  • 64:34 - 64:38
    لشن هذه المعركة الرهيبة
  • 64:38 - 64:40
    خلال كل الفوضى
    هذا تاريخنا
  • 64:40 - 64:45
    خلال كل الأخطاء والنزاع
    خلال كل الألم والمعاناة
  • 64:45 - 64:50
    خلال كل أوقاتنا
    هناك شىء واحد
  • 64:50 - 64:53
    الذى يغذى أرواحنا
    ماما البائع يظهر على الشاشة
  • 64:53 - 64:55
    ورفع نوعنا فوق أصوله
  • 64:55 - 64:58
    وتلك شجاعتنا
  • 64:58 - 65:01
    أحلام كوكبنا بأكمله
    مركزة الليلة
  • 65:01 - 65:04
    على تلك الـ14 روحاً الشجاعة
  • 65:04 - 65:07
    المسافرة إلى السماء
  • 65:07 - 65:09
    هذا الرجل ليس بائعاً
  • 65:09 - 65:12
    انه والدك
    ربما جميعنا
  • 65:12 - 65:15
    مواطنى العالم كله
    نشاهد خلال هذه الأحداث
  • 65:15 - 65:27
    فى رعاية الله وحظ سعيد لكم
  • 65:27 - 65:35
    طاقم فريدم
    طاقم إندبندنس
  • 65:35 - 65:38
    كيف تشعر؟
    جيد
  • 65:38 - 65:43
    أعنى باعتبار أننى لم أخف
    طوال حياتى
  • 65:43 - 65:46
    أسمع بمجرد أن تكون فى الأعلى هناك
    ستكون بمفردك
  • 65:46 - 65:51
    لو حدث شىء فسيحدث ما أريده
    أنا أعلم هذا هارى
  • 65:51 - 65:55
    سأحاول أن لا أخيب أملك
  • 65:55 - 66:03
    اعتنى بنفسك يا بنى
  • 66:03 - 66:07
    طاقم فريدم على الجسر
    انتباه في غرفة الإطلاق
  • 66:07 - 66:12
    تحميل الأكسيجين انتهى
    طاقم إندبندنس على الجسر
  • 66:12 - 66:25
    انتباه لكل الموظفون
    باقى أقل من ساعتين على الإقلاع
  • 66:25 - 66:28
    مرحباً هارى
    نعم روك ؟
  • 66:28 - 66:31
    أتعرف نحن جالسون على أربعة مليون
    باوند من الوقود وسلاح نووى واحد
  • 66:31 - 66:35
    وشىء لديه 270000 جزء متحرك
  • 66:35 - 66:37
    بنى بأعلى تكلفة
  • 66:37 - 66:43
    يجعلك تشعر بالارتياح أليس كذلك؟
    نعم
  • 66:43 - 66:46
    كيف حالك أوسكار؟
    عظيم
  • 66:46 - 66:48
    لدى شعور بالإثارة والخوف
  • 66:48 - 66:52
    مثل 98% إثارة
    و 2% خوف
  • 66:52 - 66:56
    ربما تكون 98% خوف
    و 2% إثارة
  • 66:56 - 67:02
    لكن الذى يجعلنى متوتراً هو
    أننى مشوش جداً أنا لا أستطيع عمل هذا
  • 67:02 - 67:05
    هل تربطينى بشدة ؟
    لأننى لا أريد السقوط
  • 67:05 - 67:09
    أعنى إلى الحد الكافى
    لعدم السقوط
  • 67:09 - 67:13
    لابد أن تطمئن لمعرفة
    أن برنامج الفضاء يعمل
  • 67:13 - 67:15
    تستطيع دائما أن تحصل على وظيفة
    في بيت هيلجا للألم
  • 67:15 - 67:18
    حسناً مدراء الطيران على استعداد
    جاهزون للإطلاق
  • 67:18 - 67:20
    ريتو بوستر
    مستعد .. مستعد
  • 67:20 - 67:23
    إيكوس راجيكتورى
    مستعد .. مستعد
  • 67:23 - 67:26
    فيدا.. إيفا
    مستعد .. مستعد
  • 67:26 - 67:28
    تحكم فريدم تحكم إندبندنس
    مستعد
  • 67:28 - 67:32
    حسناً أيها السادة وقت الإطلاق
  • 67:32 - 67:36
    فريدم وإندبندنس هنا غرفة إطلاق كينيدى
    يبدأ الإطلاق خلال دقيقة واحدة
  • 67:36 - 67:41
    كل أعضاء الطاقم
    إحكام إغلاق الخوذة
  • 67:41 - 67:45
    إندبندنس هنا تحكم الإطلاق
    على إشارتى تذهب
  • 67:45 - 67:48
    العد التنازلى 31 ثانية
    لبداية السلسلة الآلية
  • 67:48 - 67:50
    الجميع على استعداد
  • 67:50 - 67:56
    حسناً أيها السادة أنتم محاربينا فى الأعلى
    الرب يكون معكم
  • 67:56 - 68:01
    انتم أبطال بالفعل
    استرخوا فقط واستمتعوا بالرحلة
  • 68:01 - 68:05
    العد التنازلى 20 ثانية
  • 68:05 - 68:10
    عشرة تسعة ثمانية سبعة
  • 68:10 - 68:14
    أربعة ثلاثة اثنين واحد
  • 68:14 - 68:18
    تم تشغيل المحرك الرئيسى
  • 68:18 - 68:20
    نحن مستعدون
  • 68:20 - 68:51
    وإطلاق
  • 68:51 - 68:59
    انطلاق إندبندنس
    ثلاثة اثنين واحد
  • 68:59 - 69:24
    انطلاق
    نحن ذاهبون هيوستن
  • 69:24 - 69:29
    هيوستن لقد انطلقوا
    إنهم لك الآن
  • 69:29 - 69:32
    الجميع إلى العمل إنهم لنا الآن
  • 69:32 - 69:43
    جميع المحركات تعمل
    ابق عينيك عليهم
  • 69:43 - 69:55
    مناورة الدوران تبدأ
  • 69:55 - 69:59
    برامج الدوران جيدة
    إندبندنس لدينا نموذج كبير
  • 69:59 - 70:03
    علم ذلك لدينا نموذج كبير
  • 70:03 - 70:09
    انفصال إس آر بى
  • 70:09 - 70:13
    لدينا محرك واحد
    علم ذلك
  • 70:13 - 70:21
    هيوستن هذه رحلة فظيعة
  • 70:21 - 70:34
    فريدم هنا هيوستن
    المحرك الرئيسى فى الموعد المحدد
  • 70:34 - 70:41
    فريدم الوضع جيد
  • 70:41 - 70:44
    إندبندنس تعمل بصورة جيدة
    يا إلهى
  • 70:44 - 70:48
    هذا هو الفضاء
    نحن فقط فى بداية الفضاء
  • 70:48 - 70:50
    لم نصل إلى الفضاء الخارجى بعد
  • 70:50 - 70:56
    علم هيوستن نرى محطة الفضاء الروسية
    نستعد للهبوط
  • 70:56 - 71:00
    أيها السادة تذكروا هذا محطة الفضاء الروسية
    موجودة فى الفضاء منذ 11 عاماً
  • 71:00 - 71:02
    بعضنا ليس لدية سيارات بهذا العمر
  • 71:02 - 71:09
    رائد الفضاء الروسى كان فى الداخل
    منذ 18 شهر وحيداً
  • 71:09 - 71:12
    لذلك لا تندهشوا إنه غريب بعض الشىء
  • 71:12 - 71:14
    حسناً أيها الطاقم
  • 71:14 - 71:17
    هيا نخرج من هنا
  • 71:17 - 71:19
    مرحباً
  • 71:19 - 71:22
    هنا محطة الفضاء الروسية
    هل تسمعنى؟
  • 71:22 - 71:26
    علم ذلك محطة الفضاء الروسية
    هنا هيوستن
  • 71:26 - 71:29
    أنا جاهز للعمل فى أى وقت
  • 71:29 - 71:33
    استعد
    حسناً لن اذهب لأى مكان
  • 71:33 - 71:43
    نحاول تشغيل دوران الجاذبية
  • 71:43 - 71:47
    لقد ارتفعت إلى 40 بالمائة
  • 71:47 - 71:50
    حسناً هيوستن
  • 71:50 - 71:55
    أستطيع الشعور بالجاذبية
  • 71:55 - 71:58
    حسناً أيها السادة
    سنهبط خلال دقيقة
  • 71:58 - 72:00
    الآن محطة الفضاء الروسية
    أطلقت صواريخها
  • 72:00 - 72:02
    لزيادة الجاذبية لكى نعمل بسرعة
  • 72:02 - 72:05
    هذا سيجعلكم متوترين
    لذا أعدوا أنفسكم
  • 72:05 - 72:12
    حسناً حول الوقت
    لم أتحرك خلال ساعة
  • 72:12 - 72:15
    بدء المرحلة الأولى للهبوط
  • 72:15 - 72:24
    تحويل إلى الدليل
    الدليل يتجاوز
  • 72:24 - 72:31
    قدم كل ثانية دعنا نبطىء ونؤدى
    بالشكل الصحيح 20 قدم
  • 72:31 - 72:33
    عشر أقدام
  • 72:33 - 72:42
    رؤية جيدة على الرادار
    خمس أقدام
  • 72:42 - 72:45
    الأقفال انفتحت فرق الوقود
    هيا نذهب
  • 72:45 - 72:49
    فريدم تبدو فى حالة جيدة
  • 72:49 - 72:51
    لدينا هبوط جيد
  • 72:51 - 72:58
    فرق الوقود استعدوا للهبوط
  • 72:58 - 73:00
    حسناً أيها السادة انتبهوا لرؤوسكم
  • 73:00 - 73:05
    هيا لنذهب إندبندنس
  • 73:05 - 73:17
    أيها العقيد
  • 73:17 - 73:21
    أين هو؟ هل يوجد أحد هنا ؟
  • 73:21 - 73:26
    مرحباً بكم
  • 73:26 - 73:30
    لست محطة بنزين هذا مختبر متطور
    وأنا المسئول عنه
  • 73:30 - 73:34
    لذلك لا تلمسوا أى شىء
  • 73:34 - 73:37
    أحتاج واحد أحتاجك أنت
    أذهب معه
  • 73:37 - 73:39
    أحتاجك أسرع
  • 73:39 - 73:44
    من المهم جداً مراقبة عداد الوقود
    ارتدى معطف البرودة
  • 73:44 - 73:47
    بدء العد التنازلى علم ذلك
    هيوستن أعد لنقل الوقود
  • 73:47 - 73:49
    بدء العد التنازلى لمدة 20 دقيقة
  • 73:49 - 73:51
    مضخة الوقود بالأسفل هناك
  • 73:51 - 74:04
    بالأسفل هنا عظيم
  • 74:04 - 74:09
    حسناً دعنا نوصل خطى الوقود
  • 74:09 - 74:12
    فريدم على اليسار
    إندبندنس على اليمين
  • 74:12 - 74:16
    حسناً سنذهب لليسار هنا
  • 74:16 - 74:21
    على اليمين يوجد عداد الوقود راقبه
    واحد وخمسين حسناً
  • 74:21 - 74:26
    واحد وستين مائتان
    كارثة سيئة للمحطة الفضائية
  • 74:26 - 74:32
    إذن لو رأيت 200 اطلب ليف
    وسترى رقم واحد هنا
  • 74:32 - 74:35
    تسأل ليف وتحرك هذا الذراع لأسفل
  • 74:35 - 74:40
    ماذا يكون ليف؟
    أنا ليف إندروبوف عقيد وكالة الفضاء الروسية
  • 74:40 - 74:43
    فى روسيا أنا رجل مشهور
  • 74:43 - 74:49
    نحن جاهزون للنقل
    أنا قادم لا توجد مشكلة
  • 74:49 - 74:51
    أنت أنت هناك
  • 74:51 - 75:03
    مغلق بشدة
    مستعد للنقل
  • 75:03 - 75:09
    يتم ضخ الوقود الآن
  • 75:09 - 75:16
    ليف الضغط يزداد
  • 75:16 - 75:19
    لا تلمس عمى أتعلم؟
  • 75:19 - 75:21
    إنه عبقرى فى عائلتى
  • 75:21 - 75:26
    هل من أحد يسمعنى ؟
    يا رفاق ؟
  • 75:26 - 75:28
    لقد كان يعمل فى مصنع قنابل كبير
  • 75:28 - 75:31
    اعتاد على صنع رؤوس القنابل
  • 75:31 - 75:34
    الشىء الذى تجده نيويورك
    واشنطن أتعلم؟
  • 75:34 - 75:38
    افحص الخراطيم لدينا تسرب حرارى
  • 75:38 - 75:44
    ستامر راقب الازدواج
    عودوا إلى المكوك
  • 75:44 - 75:52
    حسناً إغلقه
  • 75:52 - 75:54
    يا رفاق
  • 75:54 - 75:58
    ما هذه الضوضاء ؟
  • 75:58 - 76:04
    أوه يا إلهى
  • 76:04 - 76:06
    ما هذا ؟
  • 76:06 - 76:10
    تسرب تسرب
  • 76:10 - 76:14
    أعد رجالك إلى المكوك
  • 76:14 - 76:17
    هيا أسرع أخرج من هنا
  • 76:17 - 76:21
    أتعلم هذا يؤلم فعلاً
    اسحب الذراع
  • 76:21 - 76:24
    هذا هو الذراع
  • 76:24 - 76:29
    كولونيل يجب أن نخرجه من هنا
    أى جى هيا للخارج
  • 76:29 - 76:36
    أسرع أسرع
  • 76:36 - 76:38
    انفصال طارىء
  • 76:38 - 76:43
    هناك حريق فى مضخة الوقود
  • 76:43 - 76:50
    هيا أى جى علق فى مضخة الوقود
  • 76:50 - 77:03
    نحن نفقده
  • 77:03 - 77:09
    التحكم هنا إندبندنس
    أرى اهتزازات
  • 77:09 - 77:11
    مالوى تحدث إلى
    ليس جيداً لدينا حريق فى مضخة الوقود
  • 77:11 - 77:14
    إندبندنس حطم هذه القيود
    وأخرج من هناك حالاً
  • 77:14 - 77:16
    تخلص من الخراطيم الآن نحن ذاهبون
  • 77:16 - 77:20
    ماذا حدث؟ اقطع تغذية الأكسجين
    هارى إنه يحترق
  • 77:20 - 77:23
    اللعنة ماكس روك تعالوا هنا
  • 77:23 - 77:25
    تعال هنا وحطم هذه الأنابيب
  • 77:25 - 77:28
    هارى إنها تحترق
    إننا عائدون للفريق الآخر
  • 77:28 - 77:32
    شغل التعقب الشخصى
  • 77:32 - 77:37
    تعقب أى جى إنه يتسلق
  • 77:37 - 77:43
    لقد تأخرت جداً عد إلى المكوك
    هذا الشىء سينفجر
  • 77:43 - 77:48
    كولونيل علينا الذهاب الآن
    هيا أغلق الفتحة
  • 77:48 - 77:50
    انتظر لحظة
    لدينا رجل بالداخل
  • 77:50 - 77:56
    لو فتحت الباب سنموت جميعاً
    الوقود يتسرب
  • 77:56 - 78:01
    لنذهب الآن هيا بنا
  • 78:01 - 78:06
    عد إلى هنا انتظر
    لقد تحطم الباب
  • 78:06 - 78:08
    لقد اشتعلت النيران فى مضخة الوقود
  • 78:08 - 78:10
    لقد أغلقوها
    تتبع الرجال إلى المكوك
  • 78:10 - 78:14
    مازال لديهم رجلان معلقان فى الداخل
  • 78:14 - 78:19
    استمر بالركض المكوك الآخر على بعد 75 قدم
    أين بقية الفريق؟
  • 78:19 - 78:21
    أين أى جى ؟
  • 78:21 - 78:24
    أى جى رحل
    لن نرحل بدون أى جى
  • 78:24 - 78:27
    لقد رحل لقد فات الأوان
  • 78:27 - 78:30
    هيا هذا الطريق هو فرصتنا الوحيدة
  • 78:30 - 78:33
    إنها تحت المائة
  • 78:33 - 78:41
    بارد جداً احبس أنفاسك أو ستتجمد رئتاك
  • 78:41 - 78:50
    عد إلى المكوك
    وأغلق هذا الباب
  • 78:50 - 78:54
    إنها تحترق هارى
    هم أو نموت جميعاً
  • 78:54 - 79:14
    إنها تحترق
    الدفع الكامل ربما سنصطدم
  • 79:14 - 79:23
    ليف الباب سينفجر
  • 79:23 - 79:28
    لنذهب إنها على وشك الانفجار
  • 79:28 - 79:33
    أى جى مازال هناك
    علينا الذهاب
  • 79:33 - 79:37
    أعتقد إننا وصلنا تقريباً
  • 79:37 - 79:40
    إندبندنس لم تحصل على أى جى
    ستغلق الأبواب بدونه
  • 79:40 - 79:42
    تعقب
    إنهم على بعد 75 قدم من المكوك
  • 79:42 - 79:45
    أخبرهم فقط بغلق الأبواب والرحيل
    أغلق الباب الآن
  • 79:45 - 79:54
    أغلقه
  • 79:54 - 80:02
    أيها العقيد هذا الشىء قادم نحونا
    علينا التحرك فى الحال
  • 80:02 - 80:07
    أسرع هذا باب المكوك
  • 80:07 - 80:15
    النيران قادمة نحونا
    أغلق الباب الآن
  • 80:15 - 80:24
    هيا هيا هيا
  • 80:24 - 80:28
    طاقم إندبندنس على متن المكوك بالكامل
  • 80:28 - 80:32
    بالإضافة إلى رائد فضاء زائد
    لقد تزودوا بــــ 90% من الوقود
  • 80:32 - 80:35
    سىء جداً أليس كذلك؟
  • 80:35 - 80:38
    لهذا أخبرتك بعدم لمس أى شىء
  • 80:38 - 80:44
    لكنكم مجموعة من رعاة البقر
  • 80:44 - 80:47
    لذا بينما آمال الكوكب معلقة
  • 80:47 - 80:51
    مركزة على مهمة ناسا التى تتم الآن
    فى المحيط الواسع للفضاء
  • 80:51 - 80:54
    نحن الآن فى الساعة الأخيرة للمهمة
  • 80:54 - 81:06
    فريدم وإندبندنس
    يستعدان للدوران حول القمر
  • 81:06 - 81:09
    صباح الخير يا رفاق
    أعتقد أنه وقت العمل
  • 81:09 - 81:11
    لدينا يوم كبير
  • 81:11 - 81:15
    لدينا 18 ثانية على انقطاع الراديو
    تم تأكيد سلسلة القوى
  • 81:15 - 81:18
    هنا هيوستن
    علم ذلك فريدم
  • 81:18 - 81:21
    المكوكان جاهزان للدوران حول القمر
  • 81:21 - 81:23
    الاتصال اللاسلكى انتهى انفصلنا الآن
  • 81:23 - 81:33
    تسعة ونصف جى إس لمدة 11 دقيقة
    سأبدأ بالصلاة الآن
  • 81:33 - 81:36
    إذن هذا هو الوقت حيث علينا فقط
  • 81:36 - 81:38
    نمسك بشدة
    ونتمنى ألا نموت
  • 81:38 - 81:44
    استعدوا للدورة القمرية
    ميل عالي المدار القمري
  • 81:44 - 82:02
    أيها الرجال إن لديكم الإرادة
  • 82:02 - 82:06
    حسناً يا رجال هذا ما تدربنا لأجله
    الآن علينا احتماله
  • 82:06 - 82:09
    على إشارتى خمسة أربعة
  • 82:09 - 82:22
    ثلاثه أثنين واحد
  • 82:22 - 82:24
    هل من المفترض أن يكون هكذا ؟
    لا تقلق هذا طبيعى
  • 82:24 - 82:26
    كيف تعرف هذا ؟
  • 82:26 - 82:29
    السرعة 14 ألف ميل فى الساعة
    أربعة جى إس
  • 82:29 - 82:35
    إلى متى سيستمر هذا؟
    ست جى إس
  • 82:35 - 82:39
    السرعة 15 ألف
    هذا ليس طبيعى
  • 82:39 - 82:41
    ماذا تعنى بهذا ليس طبيعى؟
    هذا أسوأ
  • 82:41 - 82:43
    ثمانية جى إس تمسكوا بشدة
  • 82:43 - 82:48
    لن نفعلها
    سوف نموت
  • 82:48 - 82:50
    لدينا 12 دقيقة
    ليس لدينا أى شىء بعد
  • 82:50 - 82:58
    هذا سريع جداً
  • 82:58 - 83:12
    عشرة جى إس
  • 83:12 - 83:26
    لقد زادت سرعتنا إلى 22500
  • 83:26 - 83:29
    لدينا إشارات ضعيفة من
    إندبندنس وفريدم
  • 83:29 - 83:33
    نحن الآن يا رفاق
    مرحباً بعودة الفريق
  • 83:33 - 83:44
    لدينا رؤية واضحة للهدف هيوستن
  • 83:44 - 83:55
    هل ترى ذلك ؟
  • 83:55 - 84:01
    هيا إندبندنس
    هيوستن عليك رؤية هذا لكى تصدقه
  • 84:01 - 84:05
    حسناً أيها الفريق لنأخذهم للداخل
    كوينسي ما مقدار الحطام لدينا ؟
  • 84:05 - 84:07
    فريدم شغل رادار إف أو دى
  • 84:07 - 84:11
    تم تشغيل رادار إف أو دى
  • 84:11 - 84:22
    الجميع يتمسك جيداً ربما ستكون عنيفة بعض الشىء
    تم تشغيل رادار المراوغة
  • 84:22 - 84:34
    تمسكوا جيداً
  • 84:34 - 84:39
    اللعنة لدينا حطام صغيرة
  • 84:39 - 84:55
    سنتخلص من المقويات المساعدة
  • 84:55 - 85:01
    هيوستن هل تسمعنى ؟
    لدينا حطام
  • 85:01 - 85:06
    نحن ذاهبون إنها تصبح ساخنة
  • 85:06 - 85:10
    إندبندنس حاول البقاء على مسارك الحالى
    لديك هدف إل زد
  • 85:10 - 85:15
    لدينا حطام كثير هنا
    سلبى
  • 85:15 - 85:20
    لقد أصبنا
  • 85:20 - 85:24
    استغاثة استغاثة
    لقد فقدت المحركات الرئيسية
  • 85:24 - 85:26
    استغاثة هيوستن استغاثة
    لقد فقدنا محركات آر سى إس
  • 85:26 - 85:30
    استغاثة فريدم استغاثة
    لقد فقدنا التحكم إننا نسقط
  • 85:30 - 85:46
    هل تسمعنى؟
    فريدم نحن نسقط
  • 85:46 - 85:57
    سوف نصطدم
  • 85:57 - 86:03
    الجميع يذهب لمكانه الخاص
    احبسوا نفسكم فى أمكانكم
  • 86:03 - 86:08
    نحن نسقط هيوستن
    نحن نسقط لقد فقدنا السيطرة
  • 86:08 - 86:12
    لا أستطيع الوصول إليها
  • 86:12 - 87:06
    حظ سعيد فريدم
    يا إلهى هذه هى
  • 87:06 - 87:15
    شارب بحق الجحيم ما هذا؟
    هل هذه إندبندنس؟
  • 87:15 - 87:31
    هيوستن لقد تعطلت إندبندنس
    لن يستطيعوا النجاة
  • 87:31 - 87:46
    هيوستن لقد تحطمت إندبندنس
  • 87:46 - 87:48
    عندما نصل إلى هناك
    دفع عكسى كامل
  • 87:48 - 87:52
    نيران على يمينك شارب
    اعكس الصورايخ الدافعة
  • 87:52 - 87:55
    تمسكوا بشدة
  • 87:55 - 87:59
    هيوستن لقد تخطينا موقع الهبوط
    لقد تخطينا موقع الهبوط
  • 87:59 - 88:21
    كلا
  • 88:21 - 88:38
    يا إلهى
  • 88:38 - 88:42
    مراقبة أنظمه الفحص الخفيفة
    تأكد أن بإمكاننا الإقلاع من على هذه الصخرة
  • 88:42 - 88:46
    النظام الكهربى تعطل
    سأشغل الاحتياطى فحص أنظمة الوقود
  • 88:46 - 88:53
    تم اختبار المحرك ..تم اختبار الضغط
  • 88:53 - 88:58
    هل تأذى أحد؟
  • 88:58 - 89:02
    أين المكوك الآخر؟
    ماذا حدث للمكوك الآخر؟
  • 89:02 - 89:05
    إندبندنس خرجت عن المسار
    خرجت عن المسار؟
  • 89:05 - 89:08
    من أنت معتوه أحمق؟
    ماذا يعنى هذا ؟
  • 89:08 - 89:11
    لقد رأيتها بنفسك أليس كذلك ؟
  • 89:11 - 89:13
    لقد ماتوا
  • 89:13 - 89:18
    هيا فريدم
    هنا مركز تحكم هيوستن
  • 89:18 - 89:21
    هنا مركز تحكم هيوستن
    هيا فريدم
  • 89:21 - 89:27
    يا إلهى
    دعونا فقط نطلب من الله أن يعتنى بأصدقائنا
  • 89:27 - 89:39
    لترقد أرواحهم فى سلام
    آمين
  • 89:39 - 89:43
    لدينا 8 ساعات
  • 89:43 - 89:45
    لننجز هذه المهمة ونعود للوطن
  • 89:45 - 89:47
    لا شىء
  • 89:47 - 89:50
    هيا واتس شارب أى أحد
  • 89:50 - 89:53
    هنا مركز تحكم هيوستن
  • 89:53 - 89:58
    هيا فريدم
    هنا مركز تحكم هيوستن
  • 89:58 - 90:03
    ربما لا يجب عليك أن تكونى هنا
    لا أعرف مكان آخر للذهاب إليه
  • 90:03 - 90:08
    هيا فريدم
    هنا مركز تحكم هيوستن
  • 90:08 - 90:11
    حسناً هيا نخرج المعدات
    ونطلق المدرعة
  • 90:11 - 90:14
    لا نحصل على شىء خلال النظام الملاحى
    أنا أعلم أين نحن
  • 90:14 - 90:17
    أرجوك ابق بعيداً
    لقد تعطلت إشارات الراديو
  • 90:17 - 90:19
    سأشغل المولد الإحتياطى
  • 90:19 - 90:21
    إشارات الراديو ستنقسم حتى تعود الطاقة
  • 90:21 - 90:27
    نحن في القطعة 202 شبكة جانبية 9
    الموقع 15 إتش -32 زيد أو أنقص بضعة ياردات
  • 90:27 - 90:32
    لقد هبطنا على بعد 26 ميل من الموقع المحدد
    كيف تعلم هذا ؟
  • 90:32 - 90:35
    لأننى عبقرى
    المقاييس لن تقرأ
  • 90:35 - 90:38
    لقد تعطلت كأننا علقنا فى حقل مغناطيسى
  • 90:38 - 90:41
    حسناً من على السفينة يريد معرفة السبب؟
    بكل الطرق
  • 90:41 - 90:43
    السبب إننا كنا قصدنا الشبكة 8
  • 90:43 - 90:48
    بسبب أن الإشارات الحرارية تؤكد
    أن الشبكة 9 مليئة بالحديد المغناطيسى
  • 90:48 - 90:54
    الذى يعنى أنك هبطت بنا على منطقة حديدية
  • 90:54 - 90:57
    حسناً لقد سمعتم الرجل
    دعنا نحاول وصلة القمر الصناعي البعيدة
  • 90:57 - 91:01
    نحتاج هذا الراديو
    يا إلهى أخبرنى أن مازال لدينا واحدة
  • 91:01 - 91:48
    إندبندنس خرجت عن المسار
  • 91:48 - 91:55
    أوسكار
  • 91:55 - 91:59
    آه يا إلهى
  • 91:59 - 92:01
    مرحباً أى أحد
  • 92:01 - 92:07
    هل هناك أحد على قيد الحياة؟
    شخص ما يساعدني
  • 92:07 - 92:10
    أى جى
  • 92:10 - 92:17
    أين أنت ؟
    أنا هنا
  • 92:17 - 92:21
    ليف ليس هناك أحد آخر
  • 92:21 - 92:26
    ليس هناك أحد آخر
    أعلم هذا
  • 92:26 - 92:31
    بير أين أنت؟
    أى جى؟
  • 92:31 - 92:34
    أنا فى المكوك يا رجل
  • 92:34 - 92:38
    هل أنت بخير؟
    أنا مسرور جداً لرؤيتك يا رجل
  • 92:38 - 92:42
    لم أكن أظن أبداً أننى سأكون سعيداً
    لروية وجهك القبيح
  • 92:42 - 92:47
    هيوستن هل تسمعنى؟ هنا فريدم
    افحص المحركات الدافعة
  • 92:47 - 93:12
    هيوستن هل تسمعنى؟
    هل الجميع مستعدين للخروج؟
  • 93:12 - 93:16
    بالأسفل هنا فى الوادى
  • 93:16 - 93:19
    هذا المكان يبدو كأسوأ كابوس
    لدكتور سوس
  • 93:19 - 93:24
    لنحصل على القمر الصناعى البعيد
    ربما نحصل على إرسال أفضل بالأعلى هنا
  • 93:24 - 93:27
    أحضر ماكس هنا
    احذر لنفسك خلال هذه المنطقة ماكس
  • 93:27 - 93:30
    هناك شقوق أرضية كبيرة
    إلى اليسار
  • 93:30 - 93:37
    احضرها إلى اليسار
  • 93:37 - 93:40
    روكهند تعال هنا وسجل بعض القراءات
    فى هذه البقعة المستوية
  • 93:40 - 93:48
    حديد
  • 93:48 - 93:53
    لدى عطل
    واتس انا قادم انتظر
  • 93:53 - 93:57
    غالباً حديد روكهند
    يا إلهى أكره معرفة كل شىء
  • 93:57 - 94:00
    لا يكمننا أن نختار بقعة أسوأ للحفر
  • 94:00 - 94:04
    حسناً أستطيع أن أضمن لكم
    أنها لن تكون أعمق من 50 قدم
  • 94:04 - 94:09
    كيف تعرف ذلك؟
    لأنها لو كانت كذلك فإننا فشلنا
  • 94:09 - 94:12
    ماكس هل أنت بخير؟
    نعم فقط احفر فتحة
  • 94:12 - 94:17
    حول مسارك
    حفر الفضاء الخارجى
  • 94:17 - 94:26
    إنها جيدة
  • 94:26 - 94:30
    حسناً نحن نبدأ ضوء آخر
    نحن نحفر خلالها جيداً
  • 94:30 - 94:33
    هناك أشياء هنا لم أشاهدها من قبل
  • 94:33 - 94:36
    حسناً لنحفر لأسفل
  • 94:36 - 94:40
    هاى هارى هل رأيت ذلك؟
    نعم ماكس رأيته ما هذا؟
  • 94:40 - 94:42
    لقد فقدنا الرأس الحفرية
    حسناً أرجعها أرجعها
  • 94:42 - 94:45
    اللعنة
  • 94:45 - 94:53
    يبدو أننا لففنا الساق أخرجها
    حسناً حسناً انتظر هناك
  • 94:53 - 94:56
    أوه إنها مأساة إغريقية
  • 94:56 - 95:01
    لقد رأينا جميعا رؤوس مثقاب مكسورة من قبل
    ليس على عمق 10 أقدام
  • 95:01 - 95:04
    لم أرى واحداً أبداً
    حسناً الآن ترى واحداً
  • 95:04 - 95:09
    ماذا تريد؟
    افتح المثقاب
  • 95:09 - 95:11
    بير ليف
  • 95:11 - 95:14
    نحن فقط ثلاث رواد فضاء باقين هنا
  • 95:14 - 95:18
    نحن لسنا رواد فضاء نحن حفارين
    ليس من المفترض أن نكون هنا
  • 95:18 - 95:21
    ماذا؟ لستم رواد فضاء؟
  • 95:21 - 95:24
    سأخرجنا من هنا أدخل
  • 95:24 - 95:26
    لماذا؟
    أدخل فقط إلى المدرعة لدى فكرة
  • 95:26 - 95:29
    هيوستن هنا فريدم
    هل تسمعنى؟
  • 95:29 - 95:31
    هيوستن هل تسمعنى؟
    طاقم فريدم
  • 95:31 - 95:35
    لدينا مشاكل فى
    تغذية الفيديو هنا
  • 95:35 - 95:38
    هيوستن هنا فريدم هل تسمعنى؟
  • 95:38 - 95:41
    شكراً للرب لدينا فريدم
    فريدم هنا هيوستن استمر
  • 95:41 - 95:44
    لا تفقدهم مالوى
    شارب لدى شىء هنا
  • 95:44 - 95:47
    هيوستن هنا فريدم لقد هبطنا بسلام
    أين هم؟
  • 95:47 - 95:49
    نحن فى موقع محاوره
    بالضبط 15 - 32
  • 95:49 - 95:51
    حسناً أريد كل شىء حول هذا الموقع
    علم ذلك
  • 95:51 - 95:54
    احصل عليه قبل أن نفقدهم
    لدينا أيضاً صعوبات فى الكهرباء والطاقة
  • 95:54 - 95:58
    والتر ضع ميكانيكياً على هذا
    ولكننا بدأنا فى الحفر
  • 95:58 - 96:01
    ستيفن نحن نفقدهم ضعهم على الخط الرابع
    هيا
  • 96:01 - 96:04
    إمكانية إقلاع المكوك غير معروفة بعد
  • 96:04 - 96:06
    أدعم هذه الإشارة
    هيوستن هيوستن
  • 96:06 - 96:11
    لقد فقدناهم أعيدى الاتصال
  • 96:11 - 96:22
    سأريك كيف نفعل أشياء
    من حيث أتيت
  • 96:22 - 96:32
    تمسك جيداً
  • 96:32 - 96:34
    ثبتها
  • 96:34 - 96:39
    حسناً استعدوا
    ماكس ادفعها
  • 96:39 - 96:42
    رفاق الوقت يمر
    هيا بنا هيا
  • 96:42 - 96:45
    حسناً جيد حركه بطلاقة
  • 96:45 - 96:48
    أبقه على 25 ودعنا
    نحطم هذا النيزك اللعين
  • 96:48 - 96:50
    حسناً شيك اعطنى عزم أقوى على التوربين؟
  • 96:50 - 96:53
    ماكس أحتاج قوى أكبر بالأسفل هنا
  • 96:53 - 96:55
    حسناً يا سيدى
    ارمه في الحفره ثم أسقط المطرقة
  • 96:55 - 96:58
    هيا لنحفر خلال هذه الصخرة
    هيا يا رفاق
  • 96:58 - 97:07
    نحن متأخرين أحفر أحفر
    حطم هذا الحديد اللعين
  • 97:07 - 97:09
    شيك لقد التصق العامود
    هارى
  • 97:09 - 97:13
    ماذا هناك؟
    شيك هيا ساعدنى
  • 97:13 - 97:15
    حرر المفاصل
    أسحبها لأعلى
  • 97:15 - 97:18
    حسناً هذا الشىء لا يتحرك
  • 97:18 - 97:27
    كلا كلا أطفأه
  • 97:27 - 97:30
    هذا لن يفلح هارى
  • 97:30 - 97:35
    هل أنت بخير؟
    لقد حطم العامود حطم العامود
  • 97:35 - 97:38
    هيا يا الله
  • 97:38 - 97:41
    فقط مساعدة صغيرة
    هذا كل ما أطلبه
  • 97:41 - 97:48
    أعتقد أننا قريبين بالقدر الكافى
    ربما يستطيع سماعنا
  • 97:48 - 97:51
    هناك أخبار سيئة قبل أن يعبر النيزك القمر
  • 97:51 - 97:53
    دورانه كان مستقر عند 32 درجة
    على المحور الأفقى
  • 97:53 - 97:58
    لكن أنظر إلى هذا
    جاذبية القمر جعلته يدور
  • 97:58 - 98:01
    أنه يدور حول الثلاث محاور
    هذا لم يكن متوقع يا سيدى
  • 98:01 - 98:04
    ما تأثير هذا على الاتصالات؟
    ليس جيداً
  • 98:04 - 98:08
    لدينا اتصال مؤكد بالمكوك لمدة 7 دقائق
    إضافية فقط
  • 98:08 - 98:09
    بعد هذا سينقطع
    إلى متى؟
  • 98:09 - 98:13
    بعد 7 دقائق ربما لا نستطيع سماعهم
    مرة أخرى
  • 98:13 - 98:15
    لكننا نحاول إرسال إشارة
  • 98:15 - 98:18
    عبر قمر صناعى عسكرى روسي
    سيعود الاتصال بهذه الطريقة
  • 98:18 - 98:22
    لو فقدنا الاتصال بالمكوك متى سنفقد القدرة
    على تفجير القنبلة عن بعد؟
  • 98:22 - 98:25
    القنبلة تستقبل إشارات من
    قمر صناعى كبير
  • 98:25 - 98:27
    مدار أعلى إرسال أكبر قوة
  • 98:27 - 98:32
    لو بقينا على اتصال بالمكوك لمدة سبع دقائق
    يمكننا التفجير عن بعد خلال 5 دقائق إضافية
  • 98:32 - 98:34
    ما يحاول قولة يا جنرال
    أن لدينا 12 دقيقة
  • 98:34 - 98:37
    ونفقد القدرة على تفجير القنبلة
    نهائياً
  • 98:37 - 98:40
    لابد أن أخبر الرئيس بهذا
  • 98:40 - 98:44
    أريد فقط أن أتأكد أنك تعلم
    إننا عالقين على النيزك
  • 98:44 - 98:46
    هل تعمل ماذا تفعل الآن؟
    كلا لا
  • 98:46 - 98:49
    أتعلم ماذا ؟ ليس لدى فكره
    عن الذى أفعله ليس لدى فكرة
  • 98:49 - 98:51
    هذا الزر لا أعلم ماذا يفعل
  • 98:51 - 98:54
    كل ما أعرفه إننا تحطمنا هنا
  • 98:54 - 98:57
    فقدت اثنين من أصدقائى
    نحن على بعد 25 ميل من مكوك هارى
  • 98:57 - 99:01
    لا نعلم إذا كان حى أو يمكنه الطيران
    كل ما أعرفه أن هناك إشارة
  • 99:01 - 99:11
    على هذا الشىء وأنا أحاول أن أصل إليها
  • 99:11 - 99:14
    هيا لنحصل عليها
  • 99:14 - 99:18
    ماذا هناك؟
    نحن نحفر خلال معدن لم أره من قبل
  • 99:18 - 99:21
    لقد تحطم رأسين الآن
    ودمر أول صندوق سرعة
  • 99:21 - 99:24
    إذن ما عمقنا؟
    يمكنك مساعدتنا فى صندوق السرعة
  • 99:24 - 99:27
    لدى تقرير للتقييم الآن
    يفترض أننا على عمق 200 قدم الآن
  • 99:27 - 99:30
    إذن ما عمقنا؟
    ليس أعمق مما سنكون عليه
  • 99:30 - 99:33
    عندما تكف عن هذه الأسئلة
    وتساعدنى فى حمل صندوق السرعة
  • 99:33 - 99:37
    ما هو عمقنا الحالى؟
    عمقنا الحالى لا يهم أيها العقيد
  • 99:37 - 99:39
    أنا الذى يقرر ما هو المهم
    لدينا 800 قدم لحفرها
  • 99:39 - 99:44
    كان لديك ساعات ونصف
    أين نحن؟
  • 99:44 - 99:46
    على عمق 57 قدم
  • 99:46 - 99:50
    الآن لو لم تكن مشغول ساعدنا
    فى حمل صندوق السرعة
  • 99:50 - 99:55
    كولونيل شارب فكه وسأعود حالاً
    كولونيل شارب
  • 99:55 - 99:59
    حسناً أنا قادم
    لدينا اتصال
  • 99:59 - 100:02
    هذا واضح كما سيكون
  • 100:02 - 100:04
    هيوستن هنا فريدم
    هل تسمعنى؟
  • 100:04 - 100:08
    نعمل على وصلة قمر صناعى بعيدة
    فى هذه اللحظة صندوق السرعة تغير
  • 100:08 - 100:11
    أيها العقيد
    عشرون دقيقة تجعل الحفر ينتهى خلال 10 ساعات
  • 100:11 - 100:15
    نرجو النصيحة يتبقى 4 ساعات على عبور
    الحاجز الصفرى نرجو النصيحة
  • 100:15 - 100:18
    بحق الجحيم ما هذا؟ صفر عمق؟
  • 100:18 - 100:21
    ومن أين أتى هذا؟
    مع من تتحدث هل هذا ترومان؟
  • 100:21 - 100:25
    اعطنى الهاتف ترومان
    هذا ما يحدث عندما نحفر
  • 100:25 - 100:29
    لا يمكننا استعمال بطاقة القوات الجوية
    لتوقيت الحفر
  • 100:29 - 100:32
    من كتب هذا الشئ بالمناسبة؟
    نحن نفقد الاتصال مرة أخرى
  • 100:32 - 100:34
    هل سمعنى؟ هل فهم هذا؟
    ما الخطأ فى هذا؟
  • 100:34 - 100:37
    لقد انقطع الاتصال
    ماذا تعنى بـــ انقطع الاتصال؟
  • 100:37 - 100:39
    أعنى أننا فقدنا الاتصال بمركز التحكم
  • 100:39 - 100:42
    حسناً هيا نعود ونحصل على صندوق السرعة
  • 100:42 - 100:45
    لقد أخذت فرصتك
    ولم تنجح أتفهم هذا؟
  • 100:45 - 100:49
    لا تستطيع
    لماذا لا تبقى هنا
  • 100:49 - 100:54
    وتكتب تقرير
  • 100:54 - 100:56
    أنا ورجالى سنذهب ونحفر هذا الحفرة
  • 100:56 - 101:01
    أنت ورجالك أكبر خطأ فى
    تاريخ ناسا
  • 101:01 - 101:07
    لقد فقدنا الاتصال
  • 101:07 - 101:12
    لا نبدو فى حالة جيدة الآن
  • 101:12 - 101:17
    علينا إعادة الاتصال
  • 101:17 - 101:20
    سيدى الرئيس
    لقد حان الوقت لاتخاذ القرار
  • 101:20 - 101:25
    يمكننا تفجير القنبلة عن بعد
    فقط خلال 5 دقائق
  • 101:25 - 101:30
    نعم؟ هنا كيمزى
    نعم يا سيدى الرئيس
  • 101:30 - 101:32
    نعم لقد شاهدنا هذا أيضاً يا سيدى
  • 101:32 - 101:42
    ربما يجب أن ننتظر حتى
  • 101:42 - 101:45
    دان أخرجهم من هناك
  • 101:45 - 101:48
    أخرجهم حالاً
    ماذا يحدث هنا؟
  • 101:48 - 101:55
    لقد أمرونى بتجاوز النظام
  • 101:55 - 102:02
    حسناً ما هذا؟
  • 102:02 - 102:10
    الخطة الثانية
  • 102:10 - 102:17
    لكنهم لم يحفروا هذه
    الحفرة اللعينة بعد
  • 102:17 - 102:19
    مستشارى الرئيس يشعرون
    بأن الحفر لن يفلح
  • 102:19 - 102:21
    وفقدنا الاتصال اللاسلكى
    ربما للأفضل
  • 102:21 - 102:24
    لدينا دقائق معدودة باقية تضمن
    إمكانية تفجير القنبلة عن بعد
  • 102:24 - 102:27
    إذا لم نفعل هذا الآن سنفقد التحكم
    ربما لا نستطيع استعادته مرة أخرى
  • 102:27 - 102:30
    حسناً عليك إخبار الرئيس بهذا
    عليه بطرد مستشاريه
  • 102:30 - 102:33
    إذا فجرت هذه القنبلة على السطح
    سنفقد قنبلة جيدة
  • 102:33 - 102:46
    ولدينا فرصة واحدة لإنقاذ هذا الكوكب
  • 102:46 - 102:56
    أحتاج هذا الراديو جروبر أعطنى
    كل ما حصلت عليه الآن
  • 102:56 - 102:59
    نعم يا سيدى الرئيس أفهم هذا بأكمله
    ولكن وجهة نظرى بسيطة للغاية
  • 102:59 - 103:02
    وأعتقد أنك تحتاج لأن تصدقنى فى هذا
    لأننى أعرف شيئاً عنه
  • 103:02 - 103:08
    أننى أضمن لك إذا فعلت هذا
    ستقتلنا كلنا
  • 103:08 - 103:11
    نعم يا سيدى
  • 103:11 - 103:15
    جنرال إنه يريدك
  • 103:15 - 103:18
    هذا كمزى نعم يا سيدى
  • 103:18 - 103:23
    أفهم ذلك
  • 103:23 - 103:26
    الأوامر هى التفجير عن بعد
    خلال 30 ثانية
  • 103:26 - 103:30
    أنك لم تخبرهم بعد
  • 103:30 - 103:32
    إنه أبى بالأعلى هناك
  • 103:32 - 103:36
    هذا الأمر الوحيد الذى لا يجب
    أن تنفذه وأنت تعلم ذلك
  • 103:36 - 103:39
    دعها تذهب دعها تذهب
  • 103:39 - 103:44
    مفتاحك يا سيدى
  • 103:44 - 103:48
    الرب معهم
  • 103:48 - 103:58
    أنزله ببطء
  • 103:58 - 104:00
    هارى
  • 104:00 - 104:05
    الساعة على هذا السلاح النووى
    بدأت بالعد
  • 104:05 - 104:10
    يا إلهى شارب
    تعال هنا حالاً
  • 104:10 - 104:12
    ماذا؟
    أعد المكوك للرحيل الآن
  • 104:12 - 104:15
    بحق الجحيم ماذا يحدث؟
    الخطة الثانية
  • 104:15 - 104:17
    ما هذا؟ ماذا؟
    الخطة الثانية
  • 104:17 - 104:19
    ماذا يعنى هذا؟
    بحق الجحيم ما هى الخطة الثانية؟
  • 104:19 - 104:21
    سيفجرون القنبلة من على الأرض
    ماذا تعنى بتفجير؟
  • 104:21 - 104:25
    لم نحفر الفتحة حتى الآن
  • 104:25 - 104:28
    لا لا كيف توقف القنبلة؟
    لدى رجلان فى الخارج على الصخرة
  • 104:28 - 104:30
    لدى رجال بالخارج أيضاً
    علينا الرحيل الآن
  • 104:30 - 104:32
    ماكس روكهند
    عودوا إلى السفينة الآن
  • 104:32 - 104:35
    ربما يكونوا فى طريقهم إلى هنا
    إنهم ليسوا فى طريقهم إلى هنا
  • 104:35 - 104:38
    كانوا سيتحدثون معنا الآن
    كنا سنراهم
  • 104:38 - 104:41
    واتس الإغلاق الهوائى الآن
    علم ذلك
  • 104:41 - 104:45
    ماكس روكهند
    انتظر لحظة كيف توقف هذا الشىء؟
  • 104:45 - 104:48
    هارى هل تسمعنى؟
    هناك شىء خاطئ
  • 104:48 - 104:51
    نعم كل شىء خاطئ
    لا يجب أن نكون بالأعلى هنا
  • 104:51 - 104:53
    أعلم هيا نعود للسفينة
  • 104:53 - 104:56
    لن أرحل بدون رجالى شارب
  • 104:56 - 104:59
    لدينا دقيقان ونصف لوضع القنبلة
    والذهاب من هنا
  • 104:59 - 105:01
    إذا لم يعودوا عند وقت انتهائنا
    سنرحل بدونهم
  • 105:01 - 105:04
    حسناً دعنا نبسط هذا
    دعنا نوقف القنبلة الآن
  • 105:04 - 105:07
    إذا لم نضع هذه القنبلة على عمق 800 قدم
  • 105:07 - 105:09
    كل ما ستحصل عليه هو
    عرض حقيقى للألعاب النارية
  • 105:09 - 105:12
    سيتحول هذا إلى كابوس فظيع
  • 105:12 - 105:14
    ولستر هل تسمعنى؟ هذا ترومان
  • 105:14 - 105:30
    حسناً استمع لى جيداً
    أريدك أن توقف القنبلة اقطع الاتصال
  • 105:30 - 105:34
    أعطتنا وقت شارب أوقف القنبلة الآن
    ليس قرارى
  • 105:34 - 105:36
    قرار من إذن؟
    قرار التفجير جاء من الرئيس
  • 105:36 - 105:38
    الرئيس ليس هنا أوقفها الآن
  • 105:38 - 105:40
    إننى أطلب منك أن توقف هذه القنبلة الآن
  • 105:40 - 105:42
    وأنا أخبرك أنه ليس قرارى
    حسناً خمن هذا
  • 105:42 - 105:47
    لقد اتخذت القرار لك
    هارى
  • 105:47 - 105:50
    لا تفعل قد تنفجر
  • 105:50 - 105:57
    ماذا تفعل بمسدس فى الفضاء؟
  • 105:57 - 106:02
    هيا هيا علينا إيقاف هذه القنبلة حالاً
    اقطع الاتصال
  • 106:02 - 106:07
    هذه القنبلة ستنفجر علينا أن نخرجها من السفينة
    تمهل
  • 106:07 - 106:13
    تنحى جانباً أيها العقيد
    أوقف القنبلة ودعنا نؤدى عملنا بالطريقة الصحيحة
  • 106:13 - 106:15
    لدى أوامر بالتفجير السطحى
  • 106:15 - 106:21
    سأعطيك 3 ثوانى لإيقاف هذه القنبلة
    وبعدها يمكنك قتلى
  • 106:21 - 106:25
    أسرع ولستر
    لأجل المسيح أسرع
  • 106:25 - 106:33
    ماذا حدث؟
  • 106:33 - 106:38
    سيدى لقد توقف العداد
    لقد توقفت
  • 106:38 - 106:43
    لقد أخذت بعض الدقائق لذلك أريد أن يعمل
    هذا الراديو أسرع
  • 106:43 - 106:47
    أحضرتنى كل هذا الطريق إلى هنا
    لتفجرنى أنا وأصدقائى أليس كذلك؟
  • 106:47 - 106:50
    اسمع
    اخرس
  • 106:50 - 106:54
    اخرس أيها العقيد
    أنا أتكلم الآن
  • 106:54 - 106:57
    ربما تبدأ مرة أخرى
    ربما كان تحذير
  • 106:57 - 106:59
    أوه
  • 106:59 - 107:02
    لهذا ستفكك هذه القنبلة
  • 107:02 - 107:09
    حسناً ماذا فاتنا؟
  • 107:09 - 107:14
    أفعلها مرة أخرى
    أذهب
  • 107:14 - 107:18
    أستمر بالمحاولة
  • 107:18 - 107:26
    سيدى أحتاج إلى مكانك
    أحتاج إلى القناة الآن
  • 107:26 - 107:30
    إنهم يعيدوا تشغيل القنبلة
    لقد عاد الاتصال يا سيدى
  • 107:30 - 107:33
    يا إلهى إنها تبدأ ثانية
  • 107:33 - 107:36
    ما تفعل بالأعلى هنا؟
    لماذا اهتممت حتى بالقيام بالرحلة؟
  • 107:36 - 107:46
    لفعل الصواب
    للتأكيد على ذلك
  • 107:46 - 107:48
    لأجل الله فكر فيما تفعله
  • 107:48 - 107:53
    لماذا تستمع إلى شخص
    يبعد 100000 ميل؟
  • 107:53 - 107:57
    نحن بمفردنا هنا
    لا يوجد أحد بالأسفل يستطيع مساعدتنا
  • 107:57 - 108:01
    لذلك إن لم ننهى هذه المهمة
    سيضيع كل شىء
  • 108:01 - 108:03
    دقيقة واحدة
  • 108:03 - 108:06
    أنا أحفر على الأرض
    لمدة 30 سنة
  • 108:06 - 108:11
    ولكننى لم أفشل أبداً
    أبداً فى الوصول للعمق المطلوب
  • 108:11 - 108:14
    وبإذن الله لن أفشل هذه المرة
    سأصل لعمق 800 قدم
  • 108:14 - 108:20
    بقى 42 ثانية ولكن لا أستطيع عمل هذا وحدى
    أحتاج إلى مساعدتك
  • 108:20 - 108:24
    أتقسم على حياة ابنتك؟
    على حياة عائلتى
  • 108:24 - 108:26
    أن تصل لهذا العمق؟
  • 108:26 - 108:31
    سأصل لعمق 800 قدم
    أقسم بالله سأفعل
  • 108:31 - 108:45
    إذن دعنا نوقف هذه القنبلة
  • 108:45 - 108:49
    بثبات ارفعه هذا ما عليك فعلة
  • 108:49 - 108:53
    المسارات؟ لأسفل؟
    جميعهم
  • 108:53 - 108:56
    حسناً هل انتهينا من الشحنات؟
    أوه أفعل حسناً
  • 108:56 - 108:58
    بثبات بثبات
    عمل جيد
  • 108:58 - 109:02
    هيا السلك الأحمر أ جاهز
  • 109:02 - 109:04
    الآن هيا هيا هيا
  • 109:04 - 109:07
    سلبى ب
  • 109:07 - 109:12
    أفعل حسناً أفعل حسناً
    غير المسارات
  • 109:12 - 109:15
    أحمر أم أزرق؟
  • 109:15 - 109:22
    أحمر
  • 109:22 - 109:26
    أزرق
  • 109:26 - 109:33
    عمل جيد
  • 109:33 - 109:36
    يا إلهى إنه سىء هنا
  • 109:36 - 109:41
    سيدى العداد توقف قبل ثلاث ثواني
    ماذا؟
  • 109:41 - 109:43
    هل فقدنا الاتصال الكامل؟
  • 109:43 - 109:46
    هناك شىء يحدث
    إرسال من أقمار صناعية روسية وفرنسية
  • 109:46 - 109:51
    ربما إشارة ضعيفة
    هيوستن هل تسمعنى؟
  • 109:51 - 109:54
    استمر فريدم
  • 109:54 - 109:57
    هيوستن لديكم مشكلة - مشكلة
  • 109:57 - 110:00
    لقد وعدت ابنتى الصغيرة بأن أعود
    إلى البيت
  • 110:00 - 110:06
    الآن لا أعلم ماذا تفعلون فى الأسفل
    لكن لدينا حفرة لعملها
  • 110:06 - 110:09
    هيا
    لدينا عمل لننجزه
  • 110:09 - 110:13
    حسناً يا رفاق إلى العمل جميعاً
    كيف حالك بالأسفل هناك؟ بخير؟
  • 110:13 - 110:16
    حسناً تم التثبيت
    لقد عدنا إلى العمل
  • 110:16 - 110:21
    هيا يا رفاق لتأخذوا راحة
    وتعالوا لتشاهدوا هذا
  • 110:21 - 110:24
    منظر رائع للأرض من هنا
  • 110:24 - 110:26
    من المحزن أننا لن نخطو عليها
    مرة أخرى
  • 110:26 - 110:29
    ليف هل ترى أى شىء؟
    لا
  • 110:29 - 110:32
    حسناً استمر بالسير
    لن أفقد الأمل
  • 110:32 - 110:34
    توقف هنا بير
  • 110:34 - 110:36
    هذا جيد
  • 110:36 - 110:39
    علينا فقط العبور من الوادى
    الكبير على هذا النيزك
  • 110:39 - 110:43
    لقد أخبرتك لقد اتخذت الطريق الخاطىء
  • 110:43 - 110:46
    أى طريق؟
    هل ترى أى طريق هنا؟
  • 110:46 - 110:50
    أتعلم ماذا؟
    لست سعيداً بكونى قريباً من الله
  • 110:50 - 110:53
    لكن هل تعتقد أن هذا
    يبدو جيداً أو ماذا؟
  • 110:53 - 111:02
    ليف لماذا لا تعطى الإنسانية
    خدمة وتخرس ؟
  • 111:02 - 111:04
    هل سبق وأن سمعت عن إيفل كانيفل؟
  • 111:04 - 111:13
    كلا لم أرى حرب الكواكب من قبل
  • 111:13 - 111:15
    حسناً تؤدون عملاً جيد
  • 111:15 - 111:27
    كم العمق الآن ماكس؟
    نحن على عمق 150 قدم
  • 111:27 - 111:31
    انزل من على الرأس النووى
  • 111:31 - 111:33
    كنت أمثل دور ذلك الرجل فى الفيلم
  • 111:33 - 111:37
    سليم بيكنز عندما كان يقود
    الرأس النووى طوال الطريق
  • 111:37 - 111:40
    الآن
    لم ترى هذا الفيلم؟
  • 111:40 - 111:42
    لدينا 700 قدم متبقية لنحفرها روكهند
  • 111:42 - 111:48
    حسناً أحاول أن أشعر بقوة ما بين
    قدمى يا أخى
  • 111:48 - 111:50
    هاى شارب
  • 111:50 - 111:53
    لا قنابل نووية
    لا قنابل نووية
  • 111:53 - 111:56
    هل مازال لديك طلقات فى
    هذا المسدس شارب؟
  • 111:56 - 111:59
    ماذا أخبرك واتس بير؟
    لو انطلقت ستستمر بالتحليق
  • 111:59 - 112:02
    نعم
  • 112:02 - 112:04
    نطفىء المحركات
  • 112:04 - 112:06
    نقفز من على هذا الشىء
    ثم نحلق فوقه
  • 112:06 - 112:08
    مرة أخرى ليف
  • 112:08 - 112:13
    أطلق الصواريخ النفاثة بمجرد أن نقفز
    حسناً
  • 112:13 - 112:16
    ثم نشعل المحركات بعد ذلك
    ونهبط بسهولة
  • 112:16 - 112:19
    هذا كل شىء
    هل سينجح هذا؟
  • 112:19 - 112:23
    لا أعلم
    ليف أتعلم ماذا فقط أكذب على
  • 112:23 - 112:27
    لنقول 50 - 50
  • 112:27 - 112:30
    مثل 70 - 30 أو 80 - 20
  • 112:30 - 112:35
    لكن أتعلم؟ لو نجحت
    أنتم الاثنان ستكونوا أبطال مثلى تماماً
  • 112:35 - 112:42
    أدر المحركات
    سنقفز من على الوادى
  • 112:42 - 112:48
    لكى تعلموا فقط
    هذه فكرة سيئة للغاية
  • 112:48 - 112:53
    انتظر حتى تصل إلى الحافة
    أنا انتظر
  • 112:53 - 112:56
    ثلاثة
  • 112:56 - 113:09
    أثنين واحد
  • 113:09 - 113:15
    نعم إنها تعمل
    إنها تعمل
  • 113:15 - 113:20
    أنا عبقرى
    انتظر لحظة
  • 113:20 - 113:23
    لدينا بعض الصخور
    اذهب لليسار
  • 113:23 - 113:34
    لا أستطيع عمل شىء
  • 113:34 - 113:37
    حسناً نحن نحلق فى الفضاء الخارجى
  • 113:37 - 113:41
    افحص المفتاح الرئيسى
    قد يكون هناك مشكلة صغيرة
  • 113:41 - 113:43
    صواريخ الدفع الآن
    حسناً أطلقهم
  • 113:43 - 113:47
    ما المشكلة؟
  • 113:47 - 113:52
    لا أدرى المحركات لا تعمل
    أكره هذه الآلة
  • 113:52 - 113:54
    أعتقد أنك خططت لهذا
    اخرس إننى أفكر
  • 113:54 - 113:57
    سأذهب للخارج
    تذهب للخارج؟
  • 113:57 - 114:06
    أنا رائد الفضاء الوحيد المؤهل
    وسأنقذكم من هنا
  • 114:06 - 114:14
    نعم أستمع له حسناً
  • 114:14 - 114:18
    أسرع ليف إننا تقريباً
    بارتفاع ميل عن النيزك
  • 114:18 - 114:22
    ثانية واحدة فقط
    خط الوقود تجمد
  • 114:22 - 114:26
    أعتقد أنه ربما يعمل الآن
    كلا ليف انه لا يعمل
  • 114:26 - 114:29
    أنا آسف أي جي كنت بعيداً عن الاحتمالات
  • 114:29 - 114:32
    نحن نرتفع
    احترس
  • 114:32 - 114:41
    الصخور صخور قادمة
  • 114:41 - 114:46
    تمسكوا جيداً
  • 114:46 - 114:56
    أطلق الصورايخ الدافعة
    ليف احترس
  • 114:56 - 114:59
    لقد فقدنا ليف
    أى جى
  • 114:59 - 115:05
    أى جى الصواريخ
  • 115:05 - 115:16
    لنعيد ليف للداخل
  • 115:16 - 115:35
    ليف تمسك جيداً نحن قادمون
  • 115:35 - 115:37
    شكراً أيها السيد المسيح
    شكراً يا إلهى
  • 115:37 - 115:39
    شكراً لك شكراً لك
  • 115:39 - 115:42
    ليف
  • 115:42 - 115:48
    الآن أنا بطل روسى حقيقى
    لقد أخبرتك
  • 115:48 - 115:50
    أعلم هذا
    كنت أعرف أن هذا سيعمل
  • 115:50 - 115:53
    احتمالات جيدة أتعرف؟
    تعالى هنا ليف
  • 115:53 - 115:59
    هيا للداخل علينا الذهاب
  • 115:59 - 116:01
    روكهند افحص صندوق السرعة
  • 116:01 - 116:04
    يبدو فى حالة جيدة هارى
    حسناً أخرجه من هنا
  • 116:04 - 116:07
    ثبته لأسفل شيك
  • 116:07 - 116:11
    جيد
  • 116:11 - 116:14
    كيف لم نحصل على تدريب
    على هذا لشىء؟
  • 116:14 - 116:18
    عظيم جداً يمكننى تحطيم هذا النيزك
  • 116:18 - 116:24
    حسناً يا رفاق استريحوا
    سأتولى الأمر من هنا
  • 116:24 - 116:27
    ما هذا بحق الجحيم؟
    روكهند
  • 116:27 - 116:31
    هذا مرح إنه فظيع
  • 116:31 - 116:33
    روكهند
  • 116:33 - 116:38
    واو احترسوا لرؤوسكم
    آسف هارى
  • 116:38 - 116:40
    ابتعدوا عن طريقى يا رفاق
    روكهند
  • 116:40 - 116:47
    واجه خالقك أيها النيزك
  • 116:47 - 116:51
    ماذا بك بحق الجحيم؟
    هذا جنون
  • 116:51 - 116:55
    هل فقدت عقلك؟
    كلا لقد أصيب بجنون الفضاء
  • 116:55 - 117:00
    هارى لابد من مراقبة رجالك
  • 117:00 - 117:10
    ماكس أخرجها ببطء وأعكس اتجاهها
    لابد أن نخرج الأنبوب من هناك
  • 117:10 - 117:21
    ماذا يحدث؟
    الأرض تتصدع انه زلزال
  • 117:21 - 117:24
    أطفأه بسرعة
  • 117:24 - 117:28
    أطفأه بسرعة الآن
    سيحدث انفجار
  • 117:28 - 117:32
    لقد اصطدمنا بجيوب غازية
    يوجد ضغط كبير
  • 117:32 - 117:36
    ماكس ارتدى خوذتك
    ماكس سوف تنفجر
  • 117:36 - 117:40
    آه يا إلهى إننى أتحطم
    ماكس أخرج من هناك
  • 117:40 - 117:46
    هذا هو
    هارى
  • 117:46 - 117:51
    سأنفجر
  • 117:51 - 117:55
    ماكس
  • 117:55 - 117:57
    وداعاً ماكس
  • 117:57 - 118:00
    ماكس
    اعتنى بنفسك يا صديقى
  • 118:00 - 118:35
    المدرعة خارج المجال أعتقد أن لدينا
    انفجار لا توجد أى إشارة من المدرعة
  • 118:35 - 118:39
    أخبر ترومان
  • 118:39 - 118:48
    أعد العالم للأخبار السيئة
  • 118:48 - 118:51
    لدينا معلومات مبدئية بأن المهمة
  • 118:51 - 118:54
    فشلت
  • 118:54 - 118:56
    وما نحاول فعله الآن
  • 118:56 - 118:58
    تأكيد ذلك ومعرفة
    ماذا يعنى هذا بالضبط؟
  • 118:58 - 119:01
    إعاده: لدينا معلومات
    من عدة مسئولون فى ناسا
  • 119:01 - 119:03
    البعض يسرعون للبيت
    ليكونوا مع عائلاتهم
  • 119:03 - 119:15
    إن الحفر قد فشل
  • 119:15 - 119:22
    ربما تكون هذه بالفعل ساعتنا الأخيرة
  • 119:22 - 119:24
    سنتوقف عن الإرسال الآن
  • 119:24 - 119:31
    حظ سعيد وفى رعاية الله
  • 119:31 - 119:32
    لدينا أشياء قادمة
    لدى مسارات
  • 119:32 - 119:35
    تتبع إن أو آر أي دي أربعة
    أجسام صغيره فوق أوروبا
  • 119:35 - 120:00
    أعتقد أن واحد منها سيصطدم
    بالقرب من باريس
  • 120:00 - 120:04
    التقارير تتوالى
  • 120:04 - 120:07
    الأحكام العرفية طبقت
    فى 42 دولة
  • 120:07 - 120:10
    بمجرد أن يعبر النيزك الحاجز الصفرى
  • 120:10 - 120:18
    سيأخد حوالى 3 ساعات و57 دقيقه
    ليصطدم بالأرض
  • 120:18 - 120:20
    أظن أننا سنعمل بخطة الرئيس
  • 120:20 - 120:22
    سأطلب الإخلاء
    يمكنكم التفجير عن بعد
  • 120:22 - 120:25
    أمازلت تعتقد أن هذا لن يفلح؟
    ما أظنه ليس له علاقة
  • 120:25 - 120:28
    نحتاج لفعله الآن
    حسناً
  • 120:28 - 120:31
    هل مازال بإمكانهم الإقلاع؟
    نتمنى ذلك
  • 120:31 - 120:33
    أنت الشخص الذى وضعهم فى هذا
  • 120:33 - 120:42
    إنها عائلتى بالأعلى هناك
    لذا لا أريد أن أسمع نتمنى ذلك
  • 120:42 - 120:45
    خمنوا ماذا يا رفاق؟
    حان الوقت لإطلاق الفزع
  • 120:45 - 121:11
    أنظر حصلنا على تذاكر المقاعد الأمامية
    لنهاية الأرض
  • 121:11 - 121:22
    نعم امض فى طريقك يا بنى
    هارى
  • 121:22 - 121:25
    هارى ماذا هناك يا بنى؟
  • 121:25 - 121:28
    هاى ابعد هذه القنبلة من هنا
    لدينا حفرة لعملها
  • 121:28 - 121:32
    هيوستن لن تصدق هذا
  • 121:32 - 121:34
    لكن المدرعة الثانية وصلت
  • 121:34 - 121:38
    حسناً يا رجال اسمعونى
    استقروا وركزوا
  • 121:38 - 121:43
    لقد عاد صديقك
  • 121:43 - 121:45
    هارى
  • 121:45 - 121:48
    مرحباً هارى هل افتقدتنى؟
  • 121:48 - 121:52
    أى جى لدى خمس كلمات فقط لك
  • 121:52 - 121:56
    مسرور للغاية لرؤيتك يا ولد
    تلك ست كلمات
  • 121:56 - 121:59
    شيك أنزلهم
    أين الحفرة التى تحتاجون لحفرها؟
  • 121:59 - 122:02
    هيوستن الحفر بدأ
  • 122:02 - 122:05
    هل تعتقدى أنهم يستطيعوا
    حفر 250 قدم فى ساعة؟
  • 122:05 - 122:07
    من الأفضل لهم
  • 122:07 - 122:10
    أحضر هذه القطعة هنا بير
  • 122:10 - 122:13
    اسحب الجرار
  • 122:13 - 122:16
    سأبدأ
    لدينا 250 قدم للحفر
  • 122:16 - 122:19
    إنه آخر صندوق سرعة لدينا
    آخر رأس مثقاب
  • 122:19 - 122:23
    ادفعها خلال الحفرة
    الترس الأول لدينا احتكاك
  • 122:23 - 122:28
    هيا لأسفل أى جى
    لقد أحضرت هذا لنذهب
  • 122:28 - 122:33
    ليف المحرك الأيمن هيوستن
    ليس لدى استجابة من الأجهزة الدافعة
  • 122:33 - 122:36
    هيا الآن
    هذا ليس مرحباً تعال هنا
  • 122:36 - 122:40
    هل تستطيع إخراجى من هنا؟
    من فضلك ليف شكراً لك
  • 122:40 - 122:44
    آه يا إلهى
    انتظر
  • 122:44 - 122:46
    ليف المحرك الأيمن
    حسناً
  • 122:46 - 122:49
    هل ستتركنى هنا؟
    كنت أحاول التمتع قليلاً قبل أن أموت
  • 122:49 - 122:58
    ما عمقنا الآن؟
    سبعمائة وسبعين
  • 122:58 - 123:00
    واو لديهم مشكلة
    المقاييس تختل
  • 123:00 - 123:03
    الميثان أغلقه أرجعة الآن
  • 123:03 - 123:07
    لا أستطيع الآن ستتوقف
    ليس لدينا وقت كافى
  • 123:07 - 123:11
    واو ستنفجر
    لقد فقدنا ماكس بهذه الطريقة
  • 123:11 - 123:14
    أنا أعرف ماذا أقول يكمننا الخوض بهذا
    يمكننا فعل ذلك
  • 123:14 - 123:16
    هذا آخر صندوق سرعه أى جى
  • 123:16 - 123:19
    اللعنة ألن تثق بى أبداً
  • 123:19 - 123:21
    مرة واحدة فى حياتك
    ثق بى الآن
  • 123:21 - 123:27
    هارى ستنفجر
    هارى أنا أعرف ماذا أفعل عليك أن تثق بى
  • 123:27 - 123:31
    قرر بنفسك
  • 123:31 - 123:40
    حسناً تمسك
    سأدفعها
  • 123:40 - 123:42
    سأدفعها
  • 123:42 - 123:46
    ما هو عمقك؟
    سبعمائة خمسة سبعون سبعمائة ثمانون
  • 123:46 - 123:49
    ارفعها ستنفجر
  • 123:49 - 123:51
    ادفعها لأسفل أى جى
  • 123:51 - 123:54
    سبعمائة خمسة ثمانون هيا هيا
  • 123:54 - 123:57
    هيا أى جى ادفعها
    واحد وتسعون هيا
  • 123:57 - 124:00
    سبعمائة اثنان وتسعون سبعمائة خمسة تسعون
  • 124:00 - 124:03
    ادفعها لأسفل أى جى
  • 124:03 - 124:06
    سبعمائة سبعه وتسعون سبعمائة تسعة وتسعون
  • 124:06 - 124:09
    اختراق
    ثمانمائة ثمانمائه واثنين هارى
  • 124:09 - 124:11
    نعم
    لقد فعلناها
  • 124:11 - 124:14
    نعم
    لقد فعلناها
  • 124:14 - 124:19
    نعم طريقها للذهاب
    أعرف ذلك
  • 124:19 - 124:43
    لن تنتهى حتى نضع القنبلة فى الحفرة
    واتس لديكم 38 دقيقة
  • 124:43 - 124:45
    هارى عليك بإعطائى هذه الحفرة
  • 124:45 - 124:49
    سأحتاج إلى دقيقتين أخريتان
    لدى أنبوب عالق فى الحفرة
  • 124:49 - 124:51
    علينا بقطعه قبل وضع القنبلة
    فى الأسفل أى جى
  • 124:51 - 124:54
    هل أنت جاهز للذهاب؟
    نعم أنا جاهز
  • 124:54 - 125:01
    حسناً
  • 125:01 - 125:04
    حسناً
    أى جى هيا بسرعة
  • 125:04 - 125:12
    أنى أعمل بأقصى سرعتى
    هناك ضغط غاز كثيف
  • 125:12 - 125:14
    هل تشعر بهذا؟
  • 125:14 - 125:17
    هارى عليك تجهيز هذه الحفرة
    القنبلة تقريبا جاهزة
  • 125:17 - 125:20
    اسحب هذا الأنبوب للخارج
    هارى لقد انتهيت تقريباً
  • 125:20 - 125:27
    اعطنى 15 ثانية أخرى
  • 125:27 - 125:29
    حسناً هذا شئ جديد
  • 125:29 - 125:33
    لا أعتقد أن هذا الشيء يحبنا
  • 125:33 - 125:41
    لهذا السبب يعرف بأننا هنا
    ليقضى علينا
  • 125:41 - 125:47
    هاى ماذا يحدث بالأعلى هناك؟
  • 125:47 - 125:51
    أى جى
    بحق الجحيم ماذا كان ذلك؟
  • 125:51 - 125:56
    أى جى
    اللعنة لقد انتهيت
  • 125:56 - 125:59
    أى جى هل أنت بخير؟
    أوه ضغط غاز كثيف هنا
  • 125:59 - 126:02
    أخرجنى
    واو واو كيس هيدروجينى
  • 126:02 - 126:11
    آه
  • 126:11 - 126:16
    يا إلهى
  • 126:16 - 126:19
    آه
  • 126:19 - 126:24
    آه هارى اجذبنى
  • 126:24 - 126:34
    آه أى جى تمسك جيداً
  • 126:34 - 126:36
    احمى القنبلة
  • 126:36 - 126:39
    شارب تحركوا للإمام
  • 126:39 - 126:43
    جروبر أخرج من هناك الآن
  • 126:43 - 126:51
    أوه لا
  • 126:51 - 127:00
    أوه يا إلهى لا
  • 127:00 - 127:05
    احترس
  • 127:05 - 127:16
    النجدة أوه لا
  • 127:16 - 127:21
    هل تصدق ما حدث؟
  • 127:21 - 127:24
    شارب هل أنت بخير؟
    أنا بخير
  • 127:24 - 127:27
    بير؟
    نعم أنا هنا هارى
  • 127:27 - 127:29
    أى جى؟
    نعم أنا بخير
  • 127:29 - 127:34
    لقد فقدنا جروبر
  • 127:34 - 127:37
    جروبر مات
  • 127:37 - 127:47
    لنجهز القنبلة ونعود لديارنا
  • 127:47 - 127:49
    أوه يا إلهى
  • 127:49 - 127:54
    هل هناك مشكلة يا كولونيل؟
    المؤقت التحكم عن بعد كل شىء تعطل
  • 127:54 - 127:56
    ماذا القنبلة تعطلت؟
  • 127:56 - 128:02
    كلا المفجر تعطل
    ربما تحطم خلال العاصفة الصخرية
  • 128:02 - 128:14
    إذن كيف سنفجره؟
  • 128:14 - 128:19
    لدينا 18 دقيقة على عبور الحاجز الصفرى
    لدينا أنباء سيئة
  • 128:19 - 128:23
    مفجر القنبلة تعطل
  • 128:23 - 128:28
    هذا يعنى أن شخص ما
    عليه أن يبقى هناك
  • 128:28 - 128:30
    يلزم شخصين لقيادة
    هذا الشىء
  • 128:30 - 128:35
    أما أن نبقى كلنا ونموت
    أو أن تسحبوا الأسلاك يا رفاق
  • 128:35 - 128:39
    أنا أقول أن نبقى جميعاً ونموت
    لكن هذا رأيى أنا
  • 128:39 - 128:44
    سأسحب دعونا نسحب
  • 128:44 - 128:47
    لن يسحب أحد أسلاك
  • 128:47 - 128:50
    أنا سأبقى وأتولى أمر هذا
    حسناً أنا لا أستطيع العيش مع ذلك النوع من الأشياء
  • 128:50 - 128:52
    لم يسألك أحد عن العيش معه حسناً
    كلام فارغ
  • 128:52 - 128:55
    لا مفر لن أتركك تتطوع لهذا
  • 128:55 - 128:59
    حتى أعود إلى وطنى
    مثل الرجل الذى لم يتطوع
  • 128:59 - 129:01
    لا مفر
  • 129:01 - 129:06
    يا رجال دعونا نسحب ونرى
    من سيبقى هنا فوق
  • 129:06 - 129:08
    يا رفاق إنى أعلم أنكم
    تعتقدون أننى مجنون الآن
  • 129:08 - 129:11
    لكننى أحب حقاً هذه المسئولية
  • 129:11 - 129:14
    حسناً حسناً
  • 129:14 - 129:18
    أستطيع أن أفعلها
    لنسحب ونتخطى هذا
  • 129:18 - 129:19
    لن نسحب ضدك هارى
  • 129:19 - 129:24
    حسناً سأسحب ضدك شيك
    لذا من الأفضل أن تمضي وتفعل هذا
  • 129:24 - 129:33
    فقط اعطنى هذا الشىء
  • 129:33 - 129:40
    هل هذا جيد أم سىء؟
  • 129:40 - 129:43
    آه يا رجال
  • 129:43 - 129:50
    حسناً كلنا سنموت صحيح؟
  • 129:50 - 129:53
    أنا الشخص الذى يجب عليه إنقاذ العالم
  • 129:53 - 129:58
    لذا لنذهب
    لدينا حوالى عشرة دقائق صحيح؟
  • 129:58 - 130:01
    وصل هذا بالمفجر
  • 130:01 - 130:06
    ارفع اضغط استمر بالضغط
    هذا كل شىء
  • 130:06 - 130:09
    ارفع اضغط استمر بالضغط
    لا يجب أن أكون صارم حتى لو أفسدت هذا
  • 130:09 - 130:46
    سأرافقه لأسفل
  • 130:46 - 130:49
    اعمل لى معروف هه؟
  • 130:49 - 130:52
    فقط أخبر جريس
  • 130:52 - 130:57
    بأننى سأكون معها دائماً
  • 130:57 - 131:00
    هل تستطيع فعل ذلك؟
  • 131:00 - 131:09
    نعم حسناً يا صغيرى
  • 131:09 - 131:11
    أعط هذا لــ ترومان
  • 131:11 - 131:20
    تأكد أن تعطيه لترومان
    ادخل هناك
  • 131:20 - 131:22
    أنه دورى الآن
  • 131:22 - 131:25
    هارى
  • 131:25 - 131:31
    لا تستطيع فعل هذا لى إنه عملى
  • 131:31 - 131:39
    اذهب واعتنى بابنتى الصغيرة الآن
    هذا هو عملك
  • 131:39 - 131:41
    دائماً أعتبرتك كأبنى
  • 131:41 - 131:43
    دائماً
  • 131:43 - 131:47
    ولكننى سأكون فخوراً جداً
    لو تزوجت جريس
  • 131:47 - 131:50
    هارى
    اعتنى بنفسك
  • 131:50 - 131:53
    هارى لا
    أنا أحبك
  • 131:53 - 131:56
    هارى أنا أحبك
    لا هارى انتظر دقيقة
  • 131:56 - 131:58
    ابنى
    لا تفعل هذا هارى
  • 131:58 - 132:09
    لا تفعل هذا هارى
  • 132:09 - 132:12
    ماذا حدث؟
  • 132:12 - 132:20
    هذا العنيد المجنون
  • 132:20 - 132:23
    حسناً لقد كانت فكرة جيدة
  • 132:23 - 132:33
    حسناً لنذهب شارب
    لنخرج فريقنا من هنا
  • 132:33 - 132:38
    هيا استعدوا لإطلاق الصواريخ الدافعة
    لنذهب
  • 132:38 - 132:40
    تمسكوا يا رفاق
    ضعوا أقنعة الأكسيجين
  • 132:40 - 132:44
    هل هى خضراء؟ هل هى خضراء؟
  • 132:44 - 132:47
    لا أستطيع أن أصدق أننا راحلون هكذا
    هل أنت بخير؟
  • 132:47 - 132:56
    الأكسجين جاهز الضغط محمل
    لوحة المحرك خضراء
  • 132:56 - 132:58
    هيوستن هل تسمعنى؟
    هذا هارى ستامبر
  • 132:58 - 133:03
    فى الأسفل هناك
  • 133:03 - 133:07
    الأنظمة الكهربية حملت
    أي بي يو قد أصبح جاهزاً
  • 133:07 - 133:12
    هيوستن سنخرج من هنا
    فى أقل من ثلاث دقائق
  • 133:12 - 133:15
    أبى
  • 133:15 - 133:18
    مرحباً جريس مرحباً عزيزتى
  • 133:18 - 133:23
    جريس أعلم أننى وعدتك بأننى سأعود
  • 133:23 - 133:25
    أننى لا أفهم
  • 133:25 - 133:32
    يبدو أننى لن أستطيع
    الوفاء بوعدى
  • 133:32 - 133:36
    لقد كذبت عليك أيضاً
  • 133:36 - 133:41
    عندما أخبرتك أننى لا
    أريد أن أكون مثلك
  • 133:41 - 133:43
    لأننى أشبهك فعلاً
  • 133:43 - 133:49
    وكل شىء جيد بداخلى
    حصلت عليه منك
  • 133:49 - 133:52
    أحبك كثيراً جداً يا أبى
  • 133:52 - 133:54
    أنا فخورة جداً بك
  • 133:54 - 133:59
    أنا خائفة للغاية
  • 133:59 - 134:07
    أعلم هذا يا عزيزتى
    لكن قريباً لن يوجد شيئاً تخافين منه
  • 134:07 - 134:13
    جريس أريدك أن تعلمى أن
    أى جى أنقذنا كلنا لقد فعل
  • 134:13 - 134:16
    أريدك أن تخبرى شيك
  • 134:16 - 134:21
    بأننى لم أكن أستطيع فعل
    أى شىء بدونه
  • 134:21 - 134:28
    أريدك أن تهتمى بـــــ أى جى
  • 134:28 - 134:34
    أتمنى أن أكون هناك
    لأصطحبك لأسفل الممر
  • 134:34 - 134:38
    لكن أنا
  • 134:38 - 134:44
    سأتفقدك
    من وقت لآخر موافقة يا عزيزتى؟
  • 134:44 - 134:46
    أنا أحبك جريس
  • 134:46 - 134:48
    أنا أحبك أيضاً
  • 134:48 - 134:51
    على الذهاب الآن يا عزيزتى
    أبى لا
  • 134:51 - 135:02
    لا لا أبى لا
  • 135:02 - 135:07
    الأنظمة جاهزة الضغط محمل
  • 135:07 - 135:09
    ماذا يحدث فوق هنا؟
    لماذا لم تقلعوا بعد؟
  • 135:09 - 135:12
    نحن ذاهبون هارى هيوستن
  • 135:12 - 135:17
    الأنظمة تعمل
    تم تأكيد التشغيل
  • 135:17 - 135:19
    ما المشكلة؟
    لا أعرف
  • 135:19 - 135:23
    ما الخطأ ؟
    أصلحيه الآن
  • 135:23 - 135:25
    لا يوجد وقت لا يوجد وقت
  • 135:25 - 135:31
    ماذا؟
    ما هذا؟
  • 135:31 - 135:33
    أين تذهب ؟
    هيا نذهب نبقى
  • 135:33 - 135:35
    نذهب نبقى
    اختاروا قرار
  • 135:35 - 135:42
    شارب أخرج من هنا الآن
    لديك أقل من ثلاث دقائق
  • 135:42 - 135:44
    هيا واتس
    هيا هيا
  • 135:44 - 135:46
    فجر القنبلة هارى نحن معك
  • 135:46 - 135:50
    إنها عالقة أليس كذلك؟
    تراجع أنك لا تعرف المكونات
  • 135:50 - 135:55
    مكونات مكونات أمريكية
    مكونات روسية كلها صنعت فى تايوان
  • 135:55 - 136:00
    إننا نفقد التحكم فريدم
  • 136:00 - 136:02
    هيوستن ليس لدينا أى نيران
  • 136:02 - 136:04
    ماذا يعنى هذا ؟
    هذا يعنى أن السفينة عالقة
  • 136:04 - 136:07
    سفينة عالقة؟
    وأنا متضايق هنا
  • 136:07 - 136:09
    لدى مكان جيد اخترته هناك
  • 136:09 - 136:12
    فريدم أشعل هذا المحرك لو لم توجد طريقة
    حاولوا إيجاد طريقة الوقت يمضى
  • 136:12 - 136:14
    لنذهب لنشعل المحرك فريدم
  • 136:14 - 136:19
    لديك أقل من دقيقة
    لا تعتقد أننى لن أفجر هذا الشىء
  • 136:19 - 136:23
    شارب أخرج من هنا
    الوضع يصبح أسوأ بالأسفل هنا
  • 136:23 - 136:25
    أنا أعرف كيف أصلحها
    رجاءً تحركى
  • 136:25 - 136:28
    سأضطر لإبعادك
    لو لم تتحركى
  • 136:28 - 136:30
    واتس عليك تشغيل المحرك الآن
  • 136:30 - 136:33
    اللعنة شارب
    ارحل من على هذه الصخرة
  • 136:33 - 136:36
    أخبرتك رجاء تتحركى
    هكذا نصلح المشاكل
  • 136:36 - 136:39
    فى محطات الفضاء الروسية
  • 136:39 - 136:43
    لأننى لا أريد البقاء هنا أكثر من ذلك
  • 136:43 - 136:49
    نعم أخيراً يمكننا العودة
  • 136:49 - 136:51
    إنها عائدة إنها عائدة
    نحن مستعدين
  • 136:51 - 136:54
    واتس لنذهب لنذهب
  • 136:54 - 136:58
    حطم ما شئت أيها اللعين
  • 136:58 - 137:01
    لنذهب ليس لدينا وقت
    بسرعة بسرعة ليس لدينا وقت
  • 137:01 - 137:03
    الصواريخ الدافعة على إشارتى
  • 137:03 - 137:13
    اثنان واحد أطلق
  • 137:13 - 137:18
    هيا احصل على بعض الارتفاع
    لنذهب لنذهب
  • 137:18 - 137:26
    فريدم تتحرك بكامل طاقتها
  • 137:26 - 137:39
    شكراً لك هارى
  • 137:39 - 137:46
    المكوك خارج المدى
    مازال لا يوجد انفجار
  • 137:46 - 137:51
    هناك شىء غير صحيح
    لقد مضى وقت أكثر من اللازم
  • 137:51 - 137:53
    الحجز الصفرى على وشك
    الاختراق خلال دقيقة
  • 137:53 - 137:56
    هارى هيا
    إضغط الزر
  • 137:56 - 138:05
    سنعود ونفعلها بأنفسنا
    لا تفعل انتظر دقيقة أخرى
  • 138:05 - 138:07
    دان أوشكنا على عبور الحاجز
    هيا اضغط الزر
  • 138:07 - 138:19
    أيها العقيد إننى أطلب منك
    فقط دقيقة أخرى واحدة
  • 138:19 - 138:24
    اضغط الزر ستامبر
  • 138:24 - 138:28
    هيا
  • 138:28 - 138:30
    هارى سيفعلها أنا أعلم ذلك
  • 138:30 - 138:41
    إنه لا يعرف الفشل
  • 138:41 - 138:44
    لقد انتصرنا جريس
  • 138:44 - 139:18
    إضغطه
  • 139:18 - 139:38
    لدينا انفجار
    تم تأكيد الانفجار
  • 139:38 - 139:42
    النصفان يبتعدوا عنا
    بمقدار 400 ميلاً
  • 139:42 - 139:55
    وأغلب الجزيئات الصغيرة
    تبخرت
  • 139:55 - 139:58
    هيوستن إننا عائدون
    علم ذلك فريدم
  • 139:58 - 140:55
    هارى إنك الرجل
  • 140:55 - 140:59
    كيندى نحن نراك الآن
    لم تبدو أبداً أفضل من هذا
  • 140:59 - 141:03
    لم أخبر أحداً بهذا من قبل
    لكننى أكره الطيران
  • 141:03 - 141:05
    لذا سيكون مخزياً الموت الآن
  • 141:05 - 141:09
    من السهل عليك قول هذا إننى مدين
    ب100 دولار لرجل قرضنى إياها
  • 141:09 - 141:12
    التى أنفقتها على عارية
    تدعى مولى موندس
  • 141:12 - 141:13
    هذا سىء
  • 141:13 - 141:30
    كيندى لدينا سيطرة 100% على
    على لوحة التحكم
  • 141:30 - 141:41
    مرحباً بعودتكم يا رواد الفضاء
  • 141:41 - 141:43
    يا رفاق تذكروا
    نحن أبطال الآن
  • 141:43 - 141:45
    لذا الحادثة بينى والمدفع على النيزك
  • 141:45 - 142:52
    دعونا نبقى هذا سراً
  • 142:52 - 142:55
    آنسة ستامبر
  • 142:55 - 142:58
    كولونيل ويلى شارب
    القوات الجوية الأمريكية
  • 142:58 - 143:02
    يطلب تصريح لمصافحة ابنة
  • 143:02 - 143:10
    أشجع رجل قابلته فى حياتى
  • 143:10 - 143:13
    مرحباً
  • 143:13 - 143:15
    أوه يا إلهى
    مرحباً أنت بطلى
  • 143:15 - 143:21
    أوه يا صغيرتى أريد إنجاب الأطفال منك
  • 143:21 - 143:25
    مرحباً بعودتك يا راعى البقر
  • 143:25 - 143:35
    هارى أرادك أن تحصل على هذا
  • 143:35 - 143:55
    أراد ذلك هه؟
  • 143:55 -
    {\fscx0\fscy0\t(0,2000,\fscx120\fscy120)} ترجمة : ناصر المنشاوى
    الفيوم - فيديمين
    0105461268
Title:
Armageddon (1998) Full Movie™
Description:

☛ Armageddon is a 1998 American science fiction disaster drama film, directed by Michael Bay, produced by Jerry Bruckheimer and released by Disney's Touchstone Pictures. The film follows a group of blue-collar deep-core drillers sent by NASA to stop a gigantic asteroid on a collision course with Earth. It features an ensemble cast including Bruce Willis, Ben Affleck, Billy Bob Thornton, Liv Tyler, Owen Wilson, Will Patton, Peter Stormare, William Fichtner, Michael Clarke Duncan, Keith David and Steve Buscemi.

☛ Armageddon opened in theaters only two-and-a-half months after a similar impact-based movie, Deep Impact, which starred Robert Duvall and Morgan Freeman. Armageddon fared better at the box office; astronomers described Deep Impact as being more scientifically accurate.Both films were equally received by film critics. Armageddon was an international box-office success, despite generally negative reviews from critics. It became the highest-grossing film of 1998 worldwide surpassing the Steven Spielberg war epic, Saving Private Ryan.

ΛℝℳΛǤΞƊƊΘℕ ☭☁✈ Plot:

☛ A massive meteor shower destroys the Space Shuttle Atlantis and bombards New York City, the East Coast, and Finland. NASA discovers that a rogue comet passing the asteroid belt pushed forward a large amount of space debris, including a Texas-sized asteroid that will collide with Earth in 18 days, creating another extinction event. NASA scientists, led by Dan Truman (Thornton) plan to bury a nuclear device deep inside the asteroid that, when detonated, will split the asteroid in two, driving them apart so that they both fly safely past the Earth. NASA contacts Harry Stamper (Willis), considered the best deep-sea oil driller in the world, for assistance and advice. Harry returns to NASA along with his daughter Grace (Tyler) to keep her away from her new boyfriend, one of Harry's young and rambunctious drillers, A.J. Frost (Affleck). Harry and Grace learn about the asteroid and Harry explains he will need his team, including A.J., to carry out the mission. Once they have been rounded up and the situation is explained, they agree to help, but only after their list of unusual rewards and demands are met.

ΛℝℳΛǤΞƊƊΘℕ ☭☁✈ ☼ Cast:

☄ Bruce Willis as Harry Stamper
☄ Ben Affleck as A. J. Frost
☄ Billy Bob Thornton as Dan Truman
☄ Liv Tyler as Grace Stamper
☄ Will Patton as Charles "Chick" Chappel
☄ Steve Buscemi as "Rockhound"
☄ Michael Clarke Duncan as J. Otis "Bear" Kurleenbear
☄ Peter Stormare as Lev Andropov
☄ William Fichtner as Colonel Willie Sharp
☄ Ken Hudson Campbell as Max Lennert
☄ Keith David as General Kimsey
☄ Owen Wilson as Oscar Choice
☄ Jessica Steen as Jennifer Watts
☄ Clark Heathcliffe Brolly as Freddy Noonan
☄ Grayson McCouch as Gruber
☄ Jason Isaacs as Dr. Ronald Quincy
☄ Judith Hoag as Denise Chappel
☄ Dyllan Christopher as Tommy Chappel
☄ Marshall R. Teague as Colonel Davis
☄ Anthony Guidera as Captain Tucker
☄ Greg Collins as Lt. Halsey
☄ Chris Ellis as NASA Flight Director Clark
☄ Stanley Anderson as the president of the United States
☄ Charlton Heston as the narrator
☄ Lawrence Tierney as Harry Stamper's father (uncredited)
☄ Udo Kier as extremely cynical NASA flight surgeon
☄ John Mahon as Karl
☄ Grace Zabriskie as Dottie, Karl's wife

ΛℝℳΛǤΞƊƊΘℕ ☭☁✈ ☾ Soundtracks:

☟ Track Listing:
1. Aerosmith: I Dont Want To Miss A Thing 4:59 (http://www.youtube.com/watch?v=SWd73bK9-zc)
2. Journey: Remember Me 5:29
3. Meat Loaf: What Kind Of Love Are You On 3:15
4. ZZ Top: La Grange 3:34
5. Bob Seger: Roll Me Away 4:38
6. Shawn Colvin: When The Rainbow Comes 4:21
7. Aerosmith: Sweet Emotion 5:10
8. Jon Bon Jovi: Mister Big Time 2:47
9. Aerosmith: Come Together 3:44
10. Patty Smyth: Wish I Were You 3:49
11. Our Lady Peace: Starseed 4:21
12. Chantal Kreviazuk: Leaving On A Jet Plane 4:40
13. Trevor Rabin: Theme From Armageddon 3:08
14. Steven Tyler: Animal Crackers 2:35
✌ Total Album Time: 56:30 ☮

more » « less
Duration:
02:30:49
Amara Bot edited Arabic subtitles for Armageddon (1998) Full Movie™
Amara Bot added a translation

Arabic subtitles

Revisions