-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Dimana kita berhenti setelah video meiosis adalah bahwa kita punya
-
dua gamet.
-
Kami memiliki sperma dan sel telur.
-
Biarkan aku mengambar spermanya.
-
Jadi Anda memiliki sperma dan kemudian Anda memiliki telur.
-
Mungkin aku akan mengambar telurnya dengan warna yang berbeda.
-
Itu adalah telurnya, dan kita semua tahu bagaimana cerita ini akan berlanjut.
-
Sperma membuahi telur.
-
Dan sebuah rantaian kejadian mulai terjadi.
-
Dinding telur itu kemudian menjadi tidak tertembus terhadap
-
sperma lainnya sehingga hanya satu sperma yang bisa masuk, tapi itu bukan
-
fokus dari video ini.
-
Fokus dari video ini adalah bagaimana telur yang dibuahi berkembang
-
setelah ia telah menjadi zigot.
-
Jadi setelah itu dibuahi, Anda ingat dari
-
video meiosis bahwa masing-masing zigot ini adalah haploid, atau bahwa mereka mempunyai -
-
oh, saya menambahkan ekstra i di sana - bahwa mereka mempunyai setengah daripada
-
kontingensi DNA.
-
Begitu sperma membuahi telur ini, sekarang
-
Anda memiliki zigot diploid.
-
Biarkan saya melakukannya
-
Jadi sekarang mari saya memilih warna yang bagus.
-
Jadi sekarang Anda akan memiliki zigot diploid yang akan
-
memiliki sebuah 2N yang saling melengkapi dari bahan DNA atau semacam
-
komplement penuh dari apa yang sel normal dalam tubuh manusia
-
akan miliki. Jadi ini adalah diploid, dan itu adalah zigot,
-
yang sebenarnya hanya cara keren untuk menyebut sel telur dibuahi.
-
Dan sekarang ia siap untuk pada dasarnya
-
berubah menjadi organisme.
-
Jadi segera setelah pembuahan terjadi, zigot ini
-
mulai mengalami pembelahan.
-
Ia mengalami mitosis, itu sebuah mekanisme, tetapi itu
-
tidak banyak meningkatkan dalam ukuran.
-
Jadi yang satu inii kemudian akan berubah menjadi - itu hanya akan
-
dibagi dua melalui mitosis seperti itu.
-
Dan, tentu saja, mereka masing-masing memiliki 2N, dan kemudian mereka akan
-
terbagi menjadi empat seperti itu.
-
Dan masing-masing memiliki komplemen genetik yang sama persis
-
seperti zigot yang pertama, dan itu terus membelah.
-
Dan massa sel ini, kita dapat mulai menyebutnya, hal ini
-
di sini, ini disebut sebagai morula.
-
Dan ia sebenarnya berasal dari kata murbei karena
-
terlihat seperti sebuah murbei.
-
Jadi sebenarnya, saya hanya menyederhanakan hal-hal semacam sedikit
-
sedikit karena kita tidak harus mulai di sini.
-
Jadi kita mulai dengan zigot.
-
Ini adalah telur dibuahi.
-
Itu hanya mulai duplikasi melalui mitosis, dan Anda berakhir dengan
-
bola sel.
-
Ini sering akan menjadi kekuatan dua, karena sel-sel,
-
setidaknya di tahap awal semua menduplikasi semua pada
-
sekali, dan kemudian Anda harus morula ini.
-
Sekarang, setelah morula sampai ke sekitar 16 sel atau lebih - dan
-
kita sedang berbicara tentang empat atau lima hari.
-
Ini bukan proses yang tepat - mereka mulai membedakan suatu
-
sedikit bit, dimana sel-sel luar - dan semacam ini ternyata
-
menjadi sebuah bola.
-
Biarkan aku membuat bola sedikit lebih mirip.
-
Jadi mulai membedakan antara - biarkan aku membuat beberapa
-
luar sel.
-
Ini akan menjadi bagian-lintas itu.
-
Ini benar-benar akan terlihat lebih seperti sebuah bola.
-
Itu sel-sel luar dan kemudian Anda memiliki sel batin Anda
-
di dalam.
-
Sel-sel terluar disebut trofoblas.
-
Biarkan aku melakukannya dalam warna yang berbeda.
-
Mari saya scroll.
-
Saya tidak ingin pergi ke sana.
-
Dan kemudian sel-sel bagian dalam, dan ini adalah jenis inti dari
-
apa video ini adalah semua tentang - biarkan aku gulir
-
turun sedikit.
-
Sel-sel bagian dalam - memilih warna yang cocok.
-
Sel-sel dalam sana disebut embryoblast tersebut.
-
Dan kemudian apa yang akan terjadi adalah beberapa cairan akan
-
untuk memulai mengisi beberapa kesenjangan antara
-
embryoblast dan trofoblas, sehingga Anda akan
-
untuk mulai memiliki beberapa cairan yang datang di sana, dan begitu
-
morula pada akhirnya akan terlihat seperti ini, dimana
-
trofoblas, atau membran luar, adalah jenis ini besar
-
lingkup sel.
-
Dan hal ini terjadi semua sebagai mereka tetap bereplikasi.
-
Mitosis adalah mekanisme, jadi sekarang trofoblas saya akan
-
terlihat seperti itu, dan kemudian embryoblast saya akan
-
agar terlihat seperti ini.
-
Kadang-kadang embryoblast - jadi ini adalah embryoblast tersebut.
-
Kadang-kadang juga disebut inner cell mass, jadi biar
-
menulis itu.
-
Dan ini adalah apa yang akan berubah menjadi organisme.
-
Dan, hanya sehingga Anda tahu beberapa label yang
-
terlibat di sini, jika kita sedang berhadapan dengan mamalia
-
organisme, dan kita adalah mamalia, kita sebut hal ini bahwa
-
morula berubah menjadi adalah zigot, kemudian morula, maka
-
sel-sel morula mulai berdiferensiasi menjadi
-
trofoblas, atau jenis sel luar, dan kemudian
-
embryoblast tersebut. Dan kemudian Anda memiliki ruang yang membentuk
-
di sini, dan ini hanya cairan, dan itu disebut
-
blastocoel.
-
Sebuah ejaan sangat non-intuitif dari bagian coel dari
-
blastocoel.
-
Tetapi sekali ini terbentuk, ini disebut blastocyst. Itu
-
seluruh hal di sini.
-
Mari saya gulir ke bawah sedikit.
-
Semua ini disebut blastocyst, dan ini adalah
-
kasus pada manusia.
-
Sekarang, itu bisa menjadi topik yang sangat membingungkan, karena banyak
-
kali dalam banyak buku tentang biologi, kau akan berkata, hei, Anda
-
pergi dari morula ke blastula atau
-
blastosphere panggung.
-
Mari saya menulis kata-kata ke bawah.
-
Jadi kadang-kadang Anda akan berkata morula,
-
dan Anda pergi ke blastula.
-
Kadang-kadang disebut blastosphere tersebut.
-
Dan saya ingin membuatnya sangat jelas bahwa ini adalah
-
dasarnya sama tahap dalam pembangunan.
-
Ini hanya untuk - Anda tahu, dalam banyak buku, mereka akan
-
mulai berbicara tentang katak atau berudu atau hal-hal seperti itu,
-
dan ini berlaku untuk mereka.
-
Sementara kita sedang berbicara tentang mamalia, terutama yang
-
yang terkait erat dengan kami, panggung adalah
-
tahap blastokista, dan pembeda yang sebenarnya adalah ketika orang
-
bicara tentang hanya blastula dan blastospheres.
-
Belum tentu ada diferensiasi antara
-
terluar sel dan embrio ini, atau ini
-
embryoblast, atau ini massa sel dalam sini.
-
Tapi karena fokus dari video ini adalah manusia, dan benar-benar
-
di sanalah aku ingin mulai dari, karena itulah yang kita
-
adalah dan itulah yang menarik, kita akan
-
fokus pada blastokista.
-
Sekarang, semua yang saya bicarakan di video ini, itu
-
benar-benar untuk sampai ke titik ini, karena apa yang kita miliki di sini,
-
ini hijau sel-sel kecil yang menarik saya di sini di
-
blastosis, ini inner cell mass, ini adalah apa yang akan berubah
-
ke organisme.
-
Dan Anda berkata, OK, Sal, kalau itu organisme, apa
-
semua sel-sel ungu di sini?
-
Ini trofoblas di luar sana?
-
Yang akan berubah menjadi plasenta, dan saya akan melakukan masa depan
-
video di mana pada manusia, itu akan berubah menjadi plasenta.
-
Jadi biarkan aku menulis yang turun.
-
Ini akan berubah menjadi plasenta.
-
Dan aku akan melakukan video seluruh masa depan tentang saya kira bagaimana bayi
-
dilahirkan, dan aku benar-benar belajar ton tentang bahwa ini
-
tahun terakhir karena bayi lahir di rumah kami.
-
Tetapi plasenta benar-benar jenis apa embrio
-
mengembangkan dalam, dan itu antarmuka, terutama di
-
manusia dan mamalia, antara janin berkembang dan yang
-
ibu, sehingga jenis adalah mekanisme pertukaran yang
-
memisahkan dua sistem mereka, namun memungkinkan diperlukan
-
fungsi untuk pergi di antara mereka.
-
Tapi itu bukan fokus dari video ini.
-
Fokus dari video ini adalah kenyataan bahwa sel-sel, yang
-
pada titik ini - mereka telah dibedakan sendiri pergi
-
dari sel-sel plasenta, tetapi mereka masih belum memutuskan
-
apa yang mereka akan menjadi.
-
Mungkin ini sel dan keturunannya akhirnya mulai
-
menjadi bagian dari sistem saraf, sementara sel-sel
-
di sini mungkin menjadi jaringan otot, sementara sel-sel
-
di sini mungkin menjadi hati.
-
Sel-sel di sini disebut sel batang embrio,
-
dan mungkin pertama kalinya dalam video ini Anda mendengar
-
istilah yang Anda mungkin mengenali.
-
Jadi jika saya hanya mengambil salah satu dari sel-sel, dan sebenarnya,
-
hanya untuk memperkenalkan Anda dengan istilah lain, Anda tahu, kami
-
telah zigot ini.
-
Begitu mulai membagi, setiap sel-sel ini disebut
-
blastomer sebuah.
-
Dan kau mungkin bertanya-tanya, Sal, mengapa hal ini ledakan kata
-
terus muncul dalam jenis embriologi video, ini
-
video pembangunan?
-
Dan yang berasal dari Yunani untuk spora: blastos.
-
Jadi organisme mulai spora keluar atau tumbuh.
-
Aku tidak akan masuk ke asal-usul kata itu, tapi itu
-
dari mana asalnya dan karena itulah semuanya telah
-
ini ledakan di dalamnya.
-
Jadi ini adalah blastomer.
-
Jadi ketika saya berbicara apa yang sel induk embrionik, saya sedang berbicara tentang
-
bagian dalam blastomer individu embryoblast ini atau
-
dalam hal ini massa sel dalam.
-
Kata-kata ini sebenarnya luar biasa menyenangkan untuk mengatakan.
-
Jadi masing-masing adalah sel batang embrio.
-
Biarkan aku menulis ini di sebuah warna cerah.
-
Jadi masing-masing di sini adalah sel induk embrio, dan
-
Saya ingin mendapatkan ini.
-
Dan alasan mengapa hal ini menarik, dan saya pikir Anda
-
sudah tahu, adalah bahwa ada perdebatan besar di sekitar.
-
Satu, ini memiliki potensi untuk berubah menjadi apa saja, yang
-
mereka memiliki plastisitas ini.
-
Itu kata lain yang mungkin Anda dengar.
-
Biarkan aku menulis yang turun, juga: plastisitas.
-
Dan kata dasarnya berasal dari, Anda tahu, seperti plastik
-
bisa berubah menjadi hal lain.
-
Ketika kita mengatakan sesuatu yang memiliki plastisitas, kita berbicara
-
tentang potensi untuk berubah menjadi banyak
-
hal yang berbeda.
-
Jadi teori ini, dan sudah ada beberapa percobaan yang tampaknya
-
untuk mendukung ini, terutama dalam beberapa yang lebih rendah
-
organisme, itu, lihat, jika Anda memiliki beberapa kerusakan di beberapa titik
-
dalam tubuh Anda - biarkan aku menggambar sel saraf.
-
Saya katakan saya punya - saya tidak akan masuk ke mekanik aktual
-
sel saraf, tetapi mari kita mengatakan bahwa kita memiliki beberapa kerusakan pada
-
beberapa titik pada sel saraf di sana, dan karena
-
bahwa, seseorang lumpuh atau ada beberapa saraf
-
disfungsi.
-
Kita sedang berhadapan dengan multiple sclerosis atau yang tahu apa.
-
Idenya adalah, lihat, kita telah sel ini di sini yang dapat
-
berubah menjadi apa-apa, dan kami hanya benar-benar memahami bagaimana
-
ia tahu apa yang harus berubah menjadi.
-
Ini benar-benar telah melihat lingkungannya dan berkata, hei, apa yang
-
adalah orang-orang di sekitar saya lakukan, dan mungkin itulah yang membantu
-
mendikte apa yang dilakukannya.
-
Tetapi gagasan adalah Anda mengambil hal-hal yang dapat berubah menjadi
-
apa pun dan Anda menempatkan mereka di mana kerusakan, Anda lapisan
-
mereka di mana kerusakan, dan kemudian mereka dapat berubah menjadi
-
sel yang mereka butuhkan untuk berubah menjadi.
-
Jadi dalam hal ini, mereka akan berubah menjadi sel saraf.
-
Mereka akan beralih ke sel-sel saraf dan memperbaiki kerusakan dan
-
mungkin menyembuhkan kelumpuhan untuk individu tersebut.
-
Jadi area, besar menarik dari penelitian, dan Anda bisa
-
bahkan, dalam teori, tumbuh organ baru.
-
Jika seseorang memerlukan transplantasi ginjal atau hati
-
transplantasi, mungkin di masa depan, kita bisa mengambil sebuah koloni
-
sel-sel induk embrionik.
-
Mungkin kita bisa menempatkan mereka di beberapa jenis makhluk lain, atau yang
-
tahu apa, dan kita bisa mengubahnya menjadi jantung pengganti atau
-
pengganti ginjal.
-
Jadi ada sejumlah besar kegembiraan tentang
-
apa ini bisa dilakukan.
-
Maksudku, mereka bisa menyembuhkan banyak penyakit sebelumnya uncurable
-
atau memberikan harapan bagi banyak pasien yang
-
jika tidak bisa mati.
-
Tapi jelas, ada perdebatan di sini.
-
Dan perdebatan semua berkisar pada masalah jika Anda
-
adalah untuk masuk ke sini dan mencoba untuk mengambil salah satu dari sel-sel,
-
Anda akan membunuh embrio ini.
-
Kau akan membunuh embrio yang berkembang ini, dan bahwa
-
embrio yang berkembang memiliki potensi untuk
-
menjadi seorang manusia.
-
Ini potensi yang jelas harus di
-
lingkungan yang tepat, dan harus memiliki seorang ibu bersedia dan
-
semua sisanya, tetapi memiliki potensi.
-
Dan bagi mereka, terutama, saya pikir, di kamp pro-kehidupan,
-
yang berkata, hei, apa pun yang memiliki potensi untuk menjadi manusia
-
yang, yang adalah hidup dan tidak harus dibunuh.
-
Jadi orang di sisi kamp, mereka melawan
-
menghancurkan embrio ini.
-
Saya tidak membuat video ini untuk mengambil sisi baik untuk yang
-
argumen, tapi itu potensi untuk berubah menjadi manusia.
-
Ini benar, potensial?
-
Jadi jelas, ada sejumlah besar perdebatan, tapi sekarang, sekarang
-
Anda tahu dalam video ini apa yang orang bicarakan ketika
-
mereka mengatakan sel induk embrionik.
-
Dan jelas, pertanyaan berikutnya adalah, hei, baik, mengapa
-
tidak mereka hanya menyebut mereka sel induk embrionik sebagai lawan
-
sel induk?
-
Dan itu karena dalam semua tubuh kita, Anda memiliki apa
-
disebut sel induk somatik.
-
Biarkan aku menulis yang turun.
-
Somatik atau orang dewasa stem sel.
-
Dan kita semua memilikinya.
-
Mereka dalam sumsum tulang kita untuk membantu menghasilkan sel darah merah,
-
bagian lain dari tubuh kita, tapi masalah dengan induk somatik
-
sel mereka tidak seperti plastik, yang berarti bahwa mereka
-
tidak dapat membentuk semua jenis sel dalam tubuh manusia.
-
Ada area penelitian di mana orang benar-benar
-
mungkin mencoba untuk membuat mereka lebih plastik, dan jika mereka mampu
-
untuk mengambil sel-sel induk somatik dan membuat mereka lebih
-
plastik, itu mungkin bisa membunuh harus memiliki ini
-
embrio sel induk, meskipun mungkin jika mereka melakukan ini juga
-
baik, mungkin ini akan memiliki potensi untuk berubah menjadi
-
manusia juga, sehingga bisa
-
menjadi isu diperdebatkan.
-
Tapi sekarang, ini bukan area perdebatan karena, kiri
-
ke perangkat mereka sendiri, batang sel somatik atau dewasa
-
sel induk tidak akan berubah menjadi manusia, sedangkan
-
embrio satu, jika ditanamkan pada ibu bersedia,
-
kemudian, tentu saja, itu akan berubah menjadi manusia.
-
Dan saya ingin membuat satu catatan di sini, karena saya tidak
-
ingin mengambil sisi pada perdebatan - baik, maksud saya,
-
fakta adalah fakta.
-
Hal ini memang memiliki potensi untuk berubah menjadi manusia,
-
tetapi juga memiliki potensi untuk menyelamatkan jutaan nyawa.
-
Kedua laporan keuangan tersebut adalah fakta, dan kemudian Anda dapat memutuskan
-
sisi Anda sendiri yang argumen yang Anda ingin atau apa
-
sisi keseimbangan yang Anda ingin untuk jenis
-
menempatkan pendapat Anda sendiri.
-
Tapi ada satu hal yang saya ingin bicara tentang itu di
-
debat publik tidak pernah dibesarkan.
-
Jadi Anda memiliki gagasan ini ketika Anda - untuk mendapatkan embrio
-
garis sel induk, dan ketika saya mengatakan garis sel induk, saya berarti Anda
-
mengambil beberapa sel batang, atau katakanlah Anda mengambil satu batang
-
sel, dan kemudian Anda memasukkannya ke dalam cawan Petri, dan kemudian Anda memungkinkan
-
untuk hanya duplikat.
-
Jadi yang satu ini berubah menjadi dua, yang gilirannya 03:58.
-
Lalu seseorang bisa mengambil salah satu dan kemudian dimasukkan dalam mereka
-
Petri sendiri piring.
-
Ini adalah garis sel induk.
-
Mereka semua berasal dari satu sel induk embrio yang unik atau apa
-
awalnya suatu blastomer.
-
Jadi itulah yang mereka sebut garis sel induk.
-
Jadi perdebatan jelas adalah ketika Anda memulai embrio
-
garis sel induk, Anda menghancurkan embrio.
-
Tapi aku ingin membuat titik di sini bahwa embrio sedang
-
hancur dalam proses lain, dan yaitu, in-vitro
-
pembuahan.
-
Dan mungkin ini akan menjadi video berikutnya saya: pembuahan.
-
Dan ini hanya gagasan bahwa mereka mengambil set telur
-
keluar dari seorang ibu.
-
Ini biasanya pasangan yang mengalami kesulitan memiliki anak,
-
dan mereka mengambil sekelompok telur keluar dari ibu.
-
Jadi katakanlah mereka mengambil mungkin 10 sampai 30
-
telur keluar dari ibu.
-
Mereka benar-benar melakukan operasi, membawa mereka keluar dari
-
ovarium sang ibu, dan kemudian mereka pupuk dengan
-
air mani, baik itu mungkin datang dari ayah atau sperma
-
donor, sehingga kemudian semua menjadi zigot begitu mereka
-
dipupuk dengan air mani.
-
Jadi ini semua menjadi zigot, dan kemudian mereka memungkinkan mereka untuk
-
mengembangkan, dan mereka biasanya memungkinkan mereka untuk mengembangkan ke
-
blastokista panggung.
-
Jadi akhirnya semua mengubah ini menjadi blastokista.
-
Mereka memiliki blastocoel di tengah, yang
-
daerah ini cairan.
-
Mereka memiliki, tentu saja, embrio, massa sel bagian dalam
-
mereka, dan apa yang mereka lakukan adalah mereka melihat orang yang mereka
-
anggap lebih sehat atau mungkin orang-orang yang setidaknya
-
tidak sehat, dan mereka akan mengambil beberapa ini
-
dan mereka akan implan ini ke ibu, sehingga semua ini
-
terjadi dalam cawan Petri.
-
Jadi mungkin keempat terlihat bagus, jadi mereka akan mengambil ini
-
empat, dan mereka akan implan ini menjadi seorang ibu,
-
dan jika semuanya berjalan dengan baik, mungkin salah satu ini akan berubah menjadi -
-
akan memberi pasangan anak.
-
Jadi yang satu ini akan mengembangkan dan mungkin yang lain tidak akan.
-
Tetapi jika Anda pernah melihat John & Kate plus 8, Anda tahu bahwa banyak
-
kali mereka implan banyak dari mereka di sana, hanya untuk
-
meningkatkan kemungkinan bahwa Anda mendapatkan setidaknya satu anak.
-
Tapi setiap sekarang dan kemudian, mereka implan tujuh atau delapan, dan
-
maka Anda berakhir dengan delapan anak-anak.
-
Dan itulah mengapa fertilisasi in-vitro sering mengakibatkan
-
jenis ini kelahiran kembar, atau kenyataan
-
acara televisi pada kabel.
-
Tapi apa yang mereka lakukan dengan semua ini dengan sempurna -
-
well, aku tidak akan mengatakan sempurna layak, tetapi ini embrio.
-
Mereka mungkin atau mungkin tidak sempurna yang layak, tetapi Anda harus
-
ini embrio yang memiliki potensi, seperti yang satu ini
-
di sini.
-
Ini semua memiliki potensi untuk berubah menjadi manusia.
-
Tapi yang paling klinik kesuburan, sekitar setengah dari mereka, mereka
-
baik melemparkan ini pergi, mereka menghancurkan mereka, mereka
-
memungkinkan mereka untuk mati.
-
Banyak dari dibekukan, tetapi hanya proses pembekuan
-
mereka membunuh mereka dan kemudian ikatan mereka membunuh mereka lagi,
-
sehingga sebagian besar dari ini, proses fertilisasi in-vitro, untuk
-
setiap anak yang memiliki potensi untuk berkembang menjadi sebuah
-
penuh manusia, Anda benar-benar menghancurkan
-
puluhan embrio yang sangat layak.
-
Jadi setidaknya saya mengambil itu adalah jika Anda melawan - dan saya
-
umumnya tidak ingin mengambil sisi ini, tetapi jika Anda
-
terhadap penelitian yang melibatkan sel batang embrio karena
-
dari penghancuran embrio, pada yang sama, saya kira,
-
tanah filosofis, Anda juga harus melawan
-
fertilisasi in-vitro karena kedua melibatkan
-
penghancuran zigot.
-
Saya pikir - well, aku tidak akan berbicara lebih banyak tentang ini, karena saya
-
benar-benar tidak ingin mengambil sisi, tetapi saya ingin menunjukkan bahwa
-
ada adalah jenis kesetaraan sini yang
-
benar-benar hilang dalam perdebatan ini pada apakah batang embrio
-
sel harus digunakan karena mereka memiliki penghancuran
-
embrio, karena kau menghancurkan seperti banyak
-
embrio ini - baik, saya tidak akan mengatakan seperti banyak, namun
-
Anda menghancurkan embrio.
-
Ada ratusan ribu embrio yang bisa hancur
-
dan mendapatkan beku dan jelas hancur dalam proses tersebut sebagai
-
baik melalui proses fertilisasi in-vitro.
-
Jadi, sekarang mudah-mudahan Anda memiliki alat untuk jenis
-
terlibat dalam perdebatan di sekitar sel induk, dan Anda melihat bahwa
-
itu semua datang dari apa yang kita pelajari tentang meiosis.
-
Mereka memproduksi gamet.
-
Para gamet jantan dengan gamet betina menyuburkan.
-
Zigot terjadi atau akan dibuat dan mulai membelah
-
up morula, dan kemudian terus membelah dan
-
berdiferensiasi menjadi blastokista, dan kemudian ini
-
mana sel-sel induk.
-
Jadi Anda sudah tahu ilmunya cukup untuk terlibat dalam semacam
-
sangat panas perdebatan.