Érdekes válaszok a pszichopata teszten
-
0:00 - 0:05A történet így kezdődik:
Egy barátom házában voltam, -
0:05 - 0:08és találtam a polcán egy DSM kézikönyvet,
-
0:08 - 0:12ami a mentális rendellenességek kézikönyve.
-
0:12 - 0:14Felsorol minden ismert
mentális rendellenességet. -
0:14 - 0:18Az 50-es években
ez még csak egy vékonyka könyv volt. -
0:18 - 0:21És aztán egyre nagyobb
és nagyobb és nagyobb lett, -
0:21 - 0:23és ma már 886 oldal hosszú.
-
0:23 - 0:28Jelenleg 374
mentális rendellenességet tartalmaz. -
0:28 - 0:30Tehát ezt lapozgattam,
-
0:30 - 0:32azon töprengve,
nekem van-e bármilyen mentális zavarom, -
0:32 - 0:35és kiderült, hogy 12 is van.
-
0:35 - 0:35(Nevetés)
-
0:35 - 0:37Általános szorongásban szenvedek,
-
0:37 - 0:40ez alap.
-
0:40 - 0:41Rémálmaim vannak,
-
0:41 - 0:43amik kategorizálhatóak,
-
0:43 - 0:48ha visszatérő álmaid vannak, amelyekben
üldöznek vagy kudarcot élsz át -- -
0:48 - 0:51és minden álmomban vannak olyan emberek,
akik engem üldözvén -
0:51 - 0:53azt hajtogatják, "Egy lúzer vagy."
-
0:53 - 0:54(Nevetés)
-
0:54 - 0:57Vannak szülő-gyermek kapcsolati problémáim,
-
0:57 - 1:01amiért a szüleimet okolom.
-
1:01 - 1:01(Nevetés)
-
1:01 - 1:03Csak viccelek. Nem viccelek.
-
1:03 - 1:05Csak viccelek.
-
1:05 - 1:07Ezen kívül szokásom színlelni.
-
1:07 - 1:08Szerintem kifejezetten ritka,
-
1:08 - 1:12hogy egyszerre színlelek és szorongok,
-
1:12 - 1:15mivel a színleléstől
hajlamos vagyok ingerültté válni. -
1:15 - 1:17A lényeg, hogy olvasgattam ezt a könyvet,
-
1:17 - 1:19azon tűnődve, hogy lehet, hogy
sokkal őrültebb vagyok, mint gondoltam, -
1:19 - 1:22vagy talán mégsem lenne jó ötlet
önmagamad őrültnek diagnosztizálni -
1:22 - 1:25hacsak nem vagy képzett szakember,
-
1:25 - 1:27de az is lehet,
hogy csak a pszichiátria szereti -
1:27 - 1:33elkönyvelni a normális emberi viselkedést
mentális betegségként. -
1:33 - 1:35Nem tudtam, hogy ezen feltételezések közül
melyik igaz, -
1:35 - 1:37de érdekelt a megfejtés.
-
1:37 - 1:40Arra gondoltam, talán beszélnem kéne
egy pszichiáterrel -
1:40 - 1:42hogy megértsem a gondolkodásmódjukat.
-
1:42 - 1:44Így kerültem egy ebédlőasztalhoz
a Szcientológussal. -
1:46 - 1:48Briannek hívták,
-
1:48 - 1:50aki egy kiváló
szcientológus-csapatot vezet, -
1:50 - 1:55akik eltökélten törlik azokat
a pszichiátriai állításokat, amelyek hamisak. -
1:55 - 1:56CCHR-nek hívják őket.
-
1:56 - 1:59És azt mondtam Briannek,
"Be tudod bizonyítani, -
1:59 - 2:03hogy a pszichiátria csak egy áltudomány,
amelyben nem lehet megbízni?" -
2:03 - 2:05Erre azt válaszolta,
"Igen, be tudom bizonyítani." -
2:05 - 2:07Erre én, "Hogyan?"
-
2:07 - 2:10Erre ő, "Bemutatunk téged Tonynak"
-
2:10 - 2:12Erre én, "Ki az a Tony?"
-
2:12 - 2:16Erre ő, "Tony Broadmoorban van."
-
2:17 - 2:19Broadmoor az a Broadmoor Kórház.
-
2:19 - 2:23"Broadmoor Elmegyógyintézet
a Beszámíthatlan Bűnözőknek" néven volt ismert. -
2:23 - 2:26Ide küldik a sorozatgyilkosokat,
-
2:26 - 2:28és azokat,
akik nem képesek uralkodni magukon. -
2:28 - 2:30És azt kérdeztem Briantől,
"Mit követett el Tony?" -
2:30 - 2:33Erre ő, "Szinte semmit.
-
2:34 - 2:36Megvert valakit, vagy valami ilyesmi,
-
2:37 - 2:42aztán őrültnek tettete magát,
hogy kibújjon a börtönbüntetés alól. -
2:42 - 2:46De túl jól sikerült a színlelés,
és Broadmoorban ragadt, -
2:46 - 2:49és senki nem hiszi el neki, hogy épelméjű.
-
2:49 - 2:53Akarod, hogy szervezzünk egy találkozót
Tonyval a Broadmoorban?" -
2:53 - 2:54Erre én: "Igen, köszönöm."
-
2:54 - 2:57Szóval felszálltam a broadmoori vonatra.
-
2:57 - 3:01Kempton Park magasságában
csillapíthatatlan ásítozásba kezdtem, -
3:01 - 3:04amit, mint kiderült, a kutyák is tesznek,
amikor idegesek -- -
3:04 - 3:06megállás nélkül ásítoznak.
-
3:06 - 3:07És megérkeztünk Broadmoorba.
-
3:07 - 3:12És átvittek egy sor kapun,
-
3:12 - 3:13a wellness központba,
-
3:13 - 3:15ahol a betegekkel találkozhatsz.
-
3:15 - 3:19Ez olyan, mint egy óriási Hampton Hotel.
-
3:19 - 3:23Barack és fenyő
és egyéb nyugtató színek mindenhol. -
3:23 - 3:28Merész színe egyedül
a vörös pánik gombnak van. -
3:28 - 3:31És elkezdtek beáramlani a betegek.
-
3:31 - 3:36És mind eléggé el volt hízva,
és mackónadrágot viseltek, -
3:36 - 3:38és eléggé kezelhetőnek tűntek.
-
3:38 - 3:40Brian, a Szcientológus azt suttogta nekem:
-
3:40 - 3:42'Be vannak gyógyszerezve",
-
3:42 - 3:45ami a Szcientológusok szemében
kb. a világ leggonoszabb dolga, -
3:45 - 3:48de én azt gondolom,
hogy minden bizonnyal jó ötlet. -
3:48 - 3:50(Nevetés)
-
3:50 - 3:52Azt mondta Brian: "Itt van Tony."
-
3:52 - 3:54És besétált egy férfi.
-
3:54 - 3:58És nem volt elhízva,
remek fizikai állapotban volt. -
3:58 - 4:00És nem mackónadrág volt rajta,
-
4:00 - 4:03hanem egy csíkos öltöny.
-
4:03 - 4:05Ki voltak nyújtva a karjai,
-
4:05 - 4:07mint valakinek a "The Apprentice"-ből
(brit valóságshow) -
4:07 - 4:10Úgy tűnt, mint egy olyan ember,
aki olyan ruhát akar viselni, -
4:10 - 4:14ami meggyőz engem arról,
hogy ő nagyon is épelméjű. -
4:14 - 4:16És leült.
-
4:16 - 4:19Azt mondtam,
"Igaz, hogy 'beszínlelted' magad ide?" -
4:19 - 4:22Erre ő, "Bizony. Abszolút így volt.
17 évesen megvertem valakit. -
4:22 - 4:25És a börtönben ültem, várva a tárgyalást,
-
4:25 - 4:26és a cellatársam azt mondta,
-
4:26 - 4:28'Tudod, mit kellene tenned?
-
4:28 - 4:29Őrültnek tettetni magadat.
-
4:29 - 4:33Mond nekik, hogy őrült vagy.
Elküldenek majd valami kényelmes kórházba. -
4:33 - 4:35A nővérek majd pizzát hoznak neked.
-
4:35 - 4:37Lesz saját Playstationöd."
-
4:37 - 4:39Erre én, "És hogy csináltad?"
-
4:39 - 4:42Erre ő,
"Bejelentkeztem a börtönpszichiáterhez. -
4:42 - 4:44És pont előtte láttam
a 'Crash' című filmet, -
4:44 - 4:48amiben az emberek felizgulnak attól,
ha autókat ütköztetnek falakba. -
4:48 - 4:49Szóval azt mondtam a pszichiáternek,
-
4:49 - 4:53'Szexuális izgalmat érzek,
ha autókat ütköztethetek falakhoz.'" -
4:53 - 4:55Erre én, "És még?"
-
4:55 - 4:57Erre ő, "Ja igen.
Azt is mondtam a pszichiáternek, -
4:57 - 5:01hogy nőket akarok látni meghalni,
-
5:01 - 5:03mert attól normálisabbnak érzem magam."
-
5:03 - 5:05Erre én, "Ezt meg honnan szedted?"
-
5:05 - 5:08Erre ő, "Ja, egy Ted Bundy biográfiából,
-
5:08 - 5:09amit a börtön könyvtárában találtam."
-
5:09 - 5:14A lényeg, hogy szerinte
túl jól színlelte az őrültséget. -
5:14 - 5:16És nem valami kényelmes kórházba küldték.
-
5:16 - 5:18Hanem Broadmoorba.
-
5:18 - 5:20És azt mondta, hogy abban a percben,
hogy odaért, -
5:20 - 5:23egyből látni akarta a helyi pszichiátert,
-
5:23 - 5:24"Szörnyű félreértés történt.
-
5:24 - 5:27Nem vagyok mentálisan sérült."
-
5:27 - 5:29Erre én, "Mennyi ideje vagy itt?"
-
5:29 - 5:33Erre ő, "Ha leültem volna a börtönben
a büntetést az eredeti bűncselekményért, -
5:33 - 5:35öt évet kaptam volna.
-
5:35 - 5:41Broadmoorban 12 éve vagyok."
-
5:41 - 5:45Tony azt mondja, sokkal nehezebb meggyőzni
az embereket az épelméjűségedről, -
5:45 - 5:47mint arról, hogy őrült vagy.
-
5:47 - 5:49Azt mondta, "Azt hittem, hogy a legjobb módja
annak, hogy normálisnak tűnjek, -
5:49 - 5:52ha az emberekkel normálisan beszélek
normális dolgokról, -
5:52 - 5:54mint például a foci,
vagy hogy mi megy a TV-ben. -
5:54 - 5:56Előfizettem a 'New Scientist'-re
(nemzetközi tudományos magazin) -
5:56 - 5:58és nemrég volt benne egy cikk arról,
-
5:58 - 6:02hogy a USA hadserege poszméheket tanít be
robbanóanyagok kiszimatolására. -
6:02 - 6:03Szóval azt mondtam a nővérnek:
-
6:03 - 6:06'Tudta, hogy az USA hadserege
poszméheket tanít be -
6:06 - 6:08robbanóanyag kiszimatolására?'
-
6:08 - 6:09Amikor elolvastam az orvosi feljegyzéseimet,
-
6:09 - 6:11láttam, hogy azt írták,
-
6:11 - 6:15"Azt hiszi, hogy a méhek
képesek kiszimatolni a robbanóanyagot." -
6:15 - 6:17Azt mondta,
"Tudod, mindig keresik a mentális -
6:17 - 6:20állapotomra utaló nonverbális jeleket.
-
6:20 - 6:23De hogyan ülsz 'épelméjű módon'?
-
6:23 - 6:26Hogyan teszed keresztbe
a lábadat épelméjű módon? -
6:26 - 6:28Egyszerűen lehetetlen."
-
6:28 - 6:29És amikor Tony ezt mondta nekem,
-
6:29 - 6:32azt gondoltam,
"Vajon újságíró módjára ülök? -
6:32 - 6:36Újságíró módjára
teszem keresztbe a lábamat?" -
6:36 - 6:41Azt mondta, "Tudod, egyik oldalamon
itt van a 'stockwelli fojtogató", -
6:41 - 6:45a másikon meg
a 'tulipánban settenkedő erőszakoló'. -
6:45 - 6:48Szóval elég sok időt töltök a szobámban,
mert kifejezetten ijesztőnek találom őket. -
6:48 - 6:51És ezt az őrültség jelének veszik.
-
6:51 - 6:54Azt mondják, ezt azt bizonyítja,
hogy tartózkodó vagyok és öntelt." -
6:54 - 6:58Tehát csak Broadmoorban
számít az őrültség jelének, -
6:58 - 7:00ha valaki nem akar
sorozatgyilkosokkal lógni. -
7:00 - 7:03Tehát nekem teljesen normálisnak tűnt --
de mit tudtam én? -
7:03 - 7:07És amikor hazaértem, írtam egy e-mailt
az orvosának, Antony Madennek. -
7:07 - 7:09Ezt írtam, "Mi a háttértörténet?"
-
7:09 - 7:13Erre ő, "Igen. Elfogadjuk, hogy Tony színlelte
az őrültséget, hogy kibújjon a börtönbüntetés alól, -
7:13 - 7:18mivel a hallucinációi,
amik eléggé klisészerűek voltak, -
7:18 - 7:20egy perc alatt megszűntek,
amint Broadmoorba került. -
7:20 - 7:22Ennek ellenére kivizsgáltuk.
-
7:22 - 7:27És megállapítottuk, hogy pszichopata.
-
7:27 - 7:29És igazából, az őrültség színlelése
-
7:29 - 7:33pontosan olyan ravasz, manipulatív tett,
ami a pszichopatákra jellemző. -
7:33 - 7:36Rajta van a listán: ravasz és manipulatív.
-
7:36 - 7:38Szóval színlelni,
hogy meghibásodott az agyad, -
7:38 - 7:41bizonyítéka annak,
hogy meghibásodott az agyad. -
7:41 - 7:42És beszéltem más szakértőkkel is,
-
7:42 - 7:46és azt mondták, hogy a csíkos öltöny --
klasszikus pszichopatára vall. -
7:46 - 7:48Tanúskodik még két tételről a listából --
-
7:48 - 7:53lazaság, felületes báj
és elhatalmasodott önértékelés. -
7:53 - 7:56Erre én, "Miért, mert nem akart
a többi beteggel együtt lógni?" -
7:56 - 8:00Klasszikus pszichopata -- önteltségről
és az empátia hiányáról tanúskodik. -
8:00 - 8:04Szóval minden,
ami normálisnak tűnt Tonyban, -
8:04 - 8:07annak a bizonyítéka volt,
az orvosai szerint, -
8:07 - 8:09hogy őrült.
-
8:09 - 8:11Pszichopata volt.
-
8:11 - 8:12Azt mondta nekem az orvosa,
-
8:12 - 8:14"Ha többet szeretne megtudni
a pszichopatákról, -
8:14 - 8:17elmehet egy
'pszichopata kiszúró' tanfolyamra, -
8:17 - 8:21melyet Robert Hare tart,
aki a pszichopata jellemlista feltalálója. -
8:21 - 8:22Tehát elmentem.
-
8:22 - 8:24Elmentem
egy pszichopata kiszúró tanfolyamra, -
8:24 - 8:28és most már egy okleveles --
-
8:28 - 8:31és azt kell mondanom,
rendkívül hozzáértő -- -
8:31 - 8:33pszichopata kiszúró vagyok.
-
8:33 - 8:35A statisztikák szerint:
-
8:35 - 8:40100-ból egy ember pszichopata.
-
8:40 - 8:44Itt most 1500-an ülnek.
-
8:44 - 8:5015-en pszichopaták.
-
8:50 - 8:52Bár ez a szám 4%-ra emelkedik
-
8:52 - 8:55a vezérigazgatók
és üzleti vezetők körében. -
8:55 - 8:57Tehát azt hiszem,
nagyon jó esély van arra, -
8:57 - 9:03hogy 30-40 pszichopata
ül ebben a teremben. -
9:03 - 9:05Még éjjel előtt mészárlásba
fulladhat ez az egész. -
9:05 - 9:09(Nevetés)(Nevetések)
-
9:09 - 9:14Hare szerint ennek az az oka, hogy a kapitalizmus,
legkönyörtelenebb formájában, -
9:14 - 9:17jutalmazza a pszichopata viselkedést --
-
9:17 - 9:22az empátia hiányát, a gördülékenységet,
-
9:22 - 9:24a ravaszságot, a manipulatív viselkedést.
-
9:24 - 9:27Tulajdonképpen, a kapitalizmus,
a legdurvább formájában, -
9:27 - 9:32talán a pszichopátia fizikai
megtestesülésének is mondható. -
9:32 - 9:33Olyan, mint a pszichopátia
egy olyan formája, -
9:33 - 9:38amely mindannyiunkra hatással van.
-
9:38 - 9:40Hare azt mondta nekem, "Tudod mit?
Felejtsük el a fazont, aki a Broadmoorban -
9:40 - 9:42színlelte
vagy nem színlelte az őrültségét. -
9:42 - 9:44Kit érdekel? Nem valami nagy sztori.
-
9:44 - 9:46Ami igazán érdekes," mondta,
"az az intézményi pszichopátia. -
9:46 - 9:51Menjen, interjúvoljon meg
pár intézményi pszichopatát." -
9:51 - 9:54Szóval megpróbáltam.
Írtam az Enronosoknak. -
9:54 - 9:56Azt mondtam,
"Megintervjúvolhatom önöket a börtönben, -
9:56 - 9:58hogy kideríthessem pszichopaták-e?"
-
9:58 - 10:02És nem jött válasz tőlük.
-
10:02 - 10:04Ezért taktikát váltottam.
-
10:04 - 10:08Írtam egy emailt "Láncfűrész Al" Dunlapnek,
-
10:08 - 10:11a 90-es évek vagyon-kimazsolázójának.
-
10:11 - 10:16Éppen céges leépítésekre és a munkaerő
30 százalékos lecsökkentésére készült, -
10:16 - 10:19ezáltal szellemvárosokká változtatva
az amerikai városokat. -
10:19 - 10:20És írtam neki, mondván,
-
10:20 - 10:22"Azt hiszem önnek egy nagyon ritka fajta
agyi rendellenessége van -
10:22 - 10:25ami egyedivé,
-
10:25 - 10:29rettenthetetlenné
és ragadozó lélekké változtatja önt. -
10:29 - 10:31Elmehetek meginterjúvolni önt
-
10:31 - 10:33a ritka agyi rendellenessége kapcsán?"
-
10:33 - 10:36És azt válaszolta, "Jöjjön át"
-
10:36 - 10:39Szóval átmentem Al Dunlap
óriási floridai házába -
10:39 - 10:44tele volt ragadozó állatok szobraival.
-
10:44 - 10:47Voltak ott oroszlánok, tigrisek.
-
10:47 - 10:48Átvitt a kerten.
-
10:48 - 10:51Ott pedig sólymok és sasok voltak.
-
10:51 - 10:52Azt mondta nekem,
"Arra vannak a cápák." -
10:52 - 10:55Ezt a lehető leglágyabb hangon mondta.
-
10:55 - 11:01"Még több cápa és még több tigris."
-
11:01 - 11:03Akárcsak Narnia.
-
11:03 - 11:06(Nevetés)
-
11:06 - 11:09Aztán bementünk a konyhájába.
-
11:09 - 11:13Most arra kérték Al Dunlapot,
hogy mentse meg a cégeket a bukástól. -
11:13 - 11:15A munkaerő 30 százalékát építette le.
-
11:15 - 11:18És elég gyakran rúgott ki embereket
viccből. -
11:18 - 11:21Például, van egy híres történet róla,
-
11:21 - 11:24amelyben valaki odamegy hozzá és így szól,
"Nemrég vettem magamnak egy új autót." -
11:24 - 11:26És ő azt válaszolta,
"Lehet, hogy van egy új autód, -
11:26 - 11:32de képzeld, nincs állásod."
-
11:32 - 11:35Szóval a konyhában --
a feleségével, Judyval, -
11:35 - 11:38és a testőrével, Seanal volt -- és azt mondtam,
"Emlékszel, hogy azt írtam az emailben -
11:38 - 11:41hogy lehet hogy van valami ritka
agyi anomáliád, ami egyedivé tesz téged?" -
11:41 - 11:43Erre azt mondta,
"Igen, micsoda bámulatos feltevés. -
11:43 - 11:47Akárcsak a Star Trek. Olyan területeket
fedezel fel, ahol ember még nem járt." -
11:48 - 11:54És azt mondtam, "Nos, erre néhány
pszichológus azt mondaná -
11:54 - 11:57hogy ez tesz téged..." (Zavart motyogás)
-
11:57 - 11:59(Nevetés)
-
11:59 - 12:00Erre azt mondja, "Mivé?"
-
12:00 - 12:02És én pedig azt válaszoltam,
"Pszichopatává." -
12:02 - 12:07És azt mondtam, "Van a zsebemben
egy lista a pszichopaták jellemzőiről. -
12:07 - 12:09Átvehetem őket veled?"
-
12:09 - 12:12És furcsa módon úgy tűnt
nagyon érdekli a dolog, -
12:12 - 12:13és azt mondta, "Igen, vágjunk bele."
-
12:13 - 12:16És azt mondtam,
"Oké. Elhatalmasodott önértékelés." -
12:16 - 12:19Amit, meg kell hogy mondjam,
nehéz lett volna letagadni -
12:19 - 12:22mivel éppen egy őt ábrázoló,
óriási olajfestmény alatt állt. -
12:22 - 12:27(Nevetés)
-
12:27 - 12:30Azt mondta,
"Nos, hinned kell önmagadban!" -
12:30 - 12:33És én így folytattam,
"Manipulatív." -
12:33 - 12:36Azt mondta, "Az a vezetőkészség."
-
12:36 - 12:38És én azt mondtam, "Sekélyes érzelmek:
-
12:38 - 12:40jónéhány érzést képtelen átélni."
-
12:40 - 12:43Azt mondta, "Ki szereti,
ha értelmetlen érzelmekkel van leterhelve?" -
12:43 - 12:46Szóval teljesen tönkretette
a pszichopatás listát, -
12:46 - 12:49alapjában véve egy "Ki nyúlta le a sajtomat?"
kérdéssé változtatta. -
12:49 - 12:53(Nevetés)
-
12:53 - 12:56Valami furcsa változást vettem észre magamon
aznap, amikor Al Dunlapal voltam. -
12:56 - 12:58Mindig amikor mondott valami
nem meglepőt -- -
12:58 - 13:02például amikor letagadta
a fiatalkorú bűnözést. -
13:02 - 13:03Azt mondta, felvették West Pointhoz,
-
13:03 - 13:06pedig nem engednek bűnözőket
a West Pointba. -
13:06 - 13:09Letagadta a legtöbb
rövid ideig tartó házasságát. -
13:09 - 13:11Csak kétszer volt életében házas.
-
13:11 - 13:14Állítólag, a felesége említést tesz
a válási papírain -
13:14 - 13:16egy olyan esetre,
amikor férje megfenyegette őt egy késsel -
13:16 - 13:19azt mondván hogy mindigis kíváncsi volt,
milyen íze lehet az emberi húsnak, -
13:19 - 13:23de rossz házasságokban megtörténik,
hogy a felek butaságokat beszélnek a vita hevében -
13:23 - 13:26és a második házassága 41 évig tartott.
-
13:26 - 13:29Szóval mindig amikor mondott nekem valamit
ami nem tűnt pszichopatikusnak, -
13:29 - 13:33úgy gondoltam,
hogy azt nem írom bele a könyvembe. -
13:33 - 13:37És aztán ráeszméltem,
hogy azáltal hogy pszichopata kiszúró lettem -
13:37 - 13:40kicsit én is pszichopatává váltam.
-
13:40 - 13:45Mert veszettül próbáltam betuszkolni őt
egy pszichopata skatulyába. -
13:45 - 13:50Kétségbeesetten próbáltam az őrült oldala
alapján megítélni. -
13:50 - 13:53És rájöttem, Istenem.
Ezzel foglalkozok már 20 éve. -
13:53 - 13:55Ezt teszi minden újságíró.
-
13:55 - 13:59Átutazzuk a világot
a jegyzettömbünkkel a kezünkben, -
13:59 - 14:00és gyöngyszemekre vadászunk.
-
14:00 - 14:05És az interjúalany személyiségétől
ezek a gyöngyszemek -
14:05 - 14:07állnak a legtávolabb.
-
14:07 - 14:10De mi úgy kötjük össze őket,
akár a középkori szerzetesek. -
14:10 - 14:14Fittyet sem hányunk a normális dolgokra.
-
14:14 - 14:21És ez egy olyan ország, amely nagy mértékben
félrediagnosztizál bizonyos mentális betegségeket. -
14:21 - 14:24Gyermekkori bipolaritás --
négy éves gyerekeket -
14:24 - 14:26bipolárisnak bélyegeznek
-
14:26 - 14:29mert hiszti rohamaik vannak,
-
14:29 - 14:33ami miatt magas pontszámot kapnak
a bipoláris jellemlista alapján. -
14:33 - 14:37Amint visszaértem Londonba,
Tony felhívott. -
14:37 - 14:40Azt mondta, "Miért nem hívtál vissza?"
-
14:40 - 14:44Erre én, "Hát, mert azt mondják,
hogy pszichopata vagy." -
14:44 - 14:46És azt mondta, "Nem vagyok pszichopata."
-
14:46 - 14:49Azt mondta, "Tudod mit, az egyik dolog
ami listán van az a bűntudat hiánya, -
14:49 - 14:52de egy másik pedig a ravaszság,
manipulatívitás. -
14:52 - 14:55Tehát amikor azt mondod, hogy
bűntudatot érzel a bűntett miatt, -
14:55 - 14:57azt mondják, 'Jellemző a pszichopatára
-
14:57 - 15:00hogy ravaszul azt hazudja bűntudatot érez,
pedig nem is.' -
15:00 - 15:03Olyan mint a boszorkányság.
Mindent a feje tetejére állítanak." -
15:03 - 15:06Azt mondta,
"Lesz egy törvényszéki meghallgatásom. -
15:06 - 15:08Eljössz?"
-
15:08 - 15:10Azt mondtam igen.
-
15:10 - 15:13Szóval elmentem a meghallgatására.
-
15:13 - 15:18És 14 év Broadmoorban töltött idő után,
kiengedték. -
15:18 - 15:21Úgy döntöttek nem kéne bent tartani
-
15:21 - 15:24csak azért mert magas pontszámot ér el
egy teszten -
15:24 - 15:29ami jelentheti azt is, hogy az átlagnál
nagyobb az esélye a visszaesésre. -
15:29 - 15:31Szóval elengedték.
-
15:31 - 15:33Kint a folyósón azt mondta nekem,
-
15:33 - 15:34"Tudod mit, Jon?
-
15:34 - 15:37Kicsit mindenki pszichopatikus."
-
15:37 - 15:41Azt mondta, "Te is. Én is.
Nos, az egyértelmű, hogy én az vagyok." -
15:41 - 15:43Azt mondtam, "Mit fogsz most csinálni?"
-
15:43 - 15:46Azt mondta, "El fogok menni Belgiumba
-
15:46 - 15:48mert van ott egy nő aki tetszik nekem.
-
15:48 - 15:51De házas, szóval majd ráveszem,
hogy elváljon a férjétől." -
15:51 - 15:56(Nevetés)
-
15:56 - 15:59Ez két évvel ezelőtt volt,
-
15:59 - 16:01és így végződött a könyvem.
-
16:01 - 16:05És az utolsó 20 hónapban minden rendben volt.
-
16:05 - 16:07Nem történt semmi rossz.
-
16:07 - 16:09London külvárosában élt egy lánnyal.
-
16:09 - 16:11A Szcientológus Brian szerint,
-
16:11 - 16:15az elveszett időt pótolta --
tudom, hogy ez gyanúsan hangzik, -
16:15 - 16:16de nem feltétlenül az.
-
16:16 - 16:19Sajnos, 20 hónap után,
-
16:19 - 16:21tényleg vissza kellett menjen
egy hónapra a börtönbe. -
16:21 - 16:26Vallomása alapján
egy kocsmai perpatvarba keveredett, -
16:26 - 16:28és egy hónap börtönbűntetéssel végezte,
-
16:28 - 16:29ami tudom, hogy rossz,
-
16:29 - 16:32viszont legalább az az egy hónap mutatja
hogy bármilyen perpatvar is volt az, -
16:32 - 16:35nem volt olyan súlyos.
-
16:35 - 16:38És aztán felhívott.
-
16:38 - 16:42És tudják mit, szerintem helyes
hogy Tony szabadlábon van. -
16:42 - 16:46Mert nem ítélhetsz meg egy embert
a legőrültebb oldala alapján. -
16:46 - 16:50És ami Tonyt illeti,
félig pszichopata. -
16:50 - 16:55Egy szürke folt egy olyan világban, amely
nem szereti a szürke foltokat. -
16:55 - 17:00De ezeken a szürke helyeken lakozik
a komplexitás, -
17:00 - 17:03az emberiség.
-
17:03 - 17:06és az igazság.
-
17:06 - 17:08És Tony azt mondta nekem,
-
17:08 - 17:12"Jon, meghívhatlak egy italra?"
-
17:12 - 17:15Csak meg szeretném köszönni mindazt,
amit értem tettél." -
17:15 - 17:21És nem mentem el.
Te mit tettél volna a helyemben? -
17:21 - 17:22Köszönöm.
-
17:22 - 17:39(Taps)
- Title:
- Érdekes válaszok a pszichopata teszten
- Speaker:
- Jon Ronson
- Description:
-
Létezik-e egy olyan határ ami észrevehetően elválasztja az őrültséget az épelméjűségtől? Jon Ronson, a pszichopata teszt megalkotója, hajmeresztő történetekkel fedi fel a két állapot közötti szürke foltokat. (Julian Treasure élőben játszott hangeffektusaival és Evan Grant rajzaival.)
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:01
![]() |
Krisztian Stancz edited Hungarian subtitles for Strange answers to the psychopath test | |
![]() |
Laszlo Kereszturi approved Hungarian subtitles for Strange answers to the psychopath test | |
![]() |
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for Strange answers to the psychopath test | |
![]() |
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for Strange answers to the psychopath test | |
![]() |
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for Strange answers to the psychopath test | |
![]() |
Laszlo Kereszturi accepted Hungarian subtitles for Strange answers to the psychopath test | |
![]() |
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for Strange answers to the psychopath test | |
![]() |
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for Strange answers to the psychopath test |
Laszlo Kereszturi
1:50 who are determined to destroy psychiatry wherever it lies.
1:50 akik eltökélten törlik azokat
a pszichiátriai állításokat, amelyek hamisak.
Ez szerintem nem a helyes ertelmezes. Valami olyasmit akar mondani, hogy mindenhol, barhol harcolnak a pszihiatria ellen. Ez az osellenseguk, lasd itt: https://wikileaks.org/wiki/Citizens_Commission_On_Human_Rights