Джонатан Кляйн: фотографії, що змінили світ
-
0:00 - 0:02В моїй галузі
-
0:02 - 0:05ми віримо, що зображення можуть змінити світ.
-
0:05 - 0:08Добре, ми наївні, нетерплячі та енергійні.
-
0:08 - 0:10Правда в тому, що ми знаємо, що
-
0:10 - 0:12зображення самі по собі не змінюють світ,
-
0:12 - 0:15але ми також в курсі, що з початку фотографування
-
0:15 - 0:18зображення викликали реакцію в людях,
-
0:18 - 0:21і такі реакції спричинили те, що зміна відбувалась.
-
0:21 - 0:24Так, почнемо з групою фотографій.
-
0:24 - 0:26Я б дуже здивувався,
-
0:26 - 0:29якщо б ви не впізнали багато чи більшість з них.
-
0:29 - 0:31Їх найкраще описують, як знакові
-
0:31 - 0:34настільки знакові, що, можливо, вони стали кліше.
-
0:34 - 0:36Насправді, вони настільки відомі,
-
0:36 - 0:38що ви можете навіть впізнати їх
-
0:38 - 0:41в трохи іншій формі чи вигляді.
-
0:42 - 0:44(сміх)
-
0:45 - 0:47Але я думаю, ми шукаємо чогось більшого.
-
0:47 - 0:49Ми шукаємо чогось більшого.
-
0:49 - 0:51Ми шукаємо зображення, що сяють
-
0:51 - 0:54безкомпромісним світлом на найважливіші питання,
-
0:54 - 0:57зображення, що переходять кордони, пронизують релігії,
-
0:57 - 0:59зображення, що спонукають нас
-
0:59 - 1:01зробити крок вперед та робити щось,
-
1:01 - 1:03іншими словами, діяти.
-
1:03 - 1:06Добре, ще зображення, що ви всі бачили.
-
1:06 - 1:08Вони змінило наше бачення фізичного світу.
-
1:08 - 1:11Ми ніколи раніше не бачили нашу планету з такої перспективи.
-
1:11 - 1:13Багато людей визначають
-
1:13 - 1:15головною причиною зародження екологічного руху
-
1:15 - 1:17те, що ми побачити планету таким чином
-
1:17 - 1:19вперше
-
1:19 - 1:21яка вона мала, яка вона крихка.
-
1:22 - 1:2540 років потому ця група, більше ніж інші
-
1:25 - 1:27знала про руйнівну силу
-
1:27 - 1:30що наш рід може завдати нашому навколишньому середовищу.
-
1:30 - 1:33І нарешті, ми стали робити щось із цим.
-
1:34 - 1:37Ця руйнівна сила має багато форм.
-
1:37 - 1:40Для прикладу, ці фотографії зроблені Брентом Стіртоном
-
1:40 - 1:42в Конго,
-
1:42 - 1:45ці горили були вбиті, дехто навіть може сказати розіпнуті,
-
1:45 - 1:47і не дивно,
-
1:47 - 1:49що вони викликали міжнародне невдоволення.
-
1:49 - 1:51Нещодавно
-
1:51 - 1:54ми трагічно згадали про руйнівну силу природи,
-
1:54 - 1:56коли відбувся землетрус в Гаїті.
-
1:57 - 2:00І я думаю, що набагато гіршою є
-
2:00 - 2:02людська руйнівна сила над людиною.
-
2:02 - 2:05Семюель Пізар, що вижив після Аусшвіца казав,
-
2:05 - 2:07і я повторю його,
-
2:07 - 2:09"Холокост вчить нас, що природа,
-
2:09 - 2:12навіть в найжорстокіші миті,
-
2:12 - 2:15милостива в порівнянні з людиною,
-
2:15 - 2:18коли вона втрачає моральний орієнтир і розум".
-
2:18 - 2:21Це інший спосіб розп'яття.
-
2:21 - 2:23Шокуючі фотографії з Абу Грайб
-
2:23 - 2:25як і фотографії з Гуантанамо
-
2:25 - 2:27мали глибокий вплив.
-
2:27 - 2:29Публікація цих зображень,
-
2:29 - 2:31на відміну від самих фотографій,
-
2:31 - 2:34спонукала уряд до зміни його політики.
-
2:34 - 2:36Дехто навіть стверджує, що саме ці фотографії
-
2:36 - 2:39зробили більше для заохочення повстання в Іраку,
-
2:39 - 2:41ніж будь-яка інша дія.
-
2:41 - 2:44Крім того, ці зображення назавжди зруйнували
-
2:44 - 2:47так звані високі моральні якості окупаційних сил.
-
2:47 - 2:49Давайте повернемось трішки назад.
-
2:49 - 2:51В 1960х та 1970х
-
2:51 - 2:53війна в В'єтнамі власне була показана
-
2:53 - 2:55в американських вітальнях кожен день.
-
2:55 - 2:58Нові фотографії ставлять людей обличчям до обличчя
-
2:58 - 3:01з жертвами війни; маленька дівчинка, спалена напалом,
-
3:02 - 3:04студент, вбитий Національною Гвардією
-
3:04 - 3:07в Державному університеті Кент в Огайо під час протесту.
-
3:07 - 3:09Насправді, ці фотографії стали
-
3:09 - 3:11самі голосами протесту.
-
3:11 - 3:13Зараз, фотографії мають силу
-
3:13 - 3:15проливати світло розуміння
-
3:15 - 3:17на підозру, невігластво,
-
3:17 - 3:19і особиливо - я багато про це говорив
-
3:19 - 3:22але я просто покажу ще одну фотографію-
-
3:22 - 3:24це стосується ВІЛ/СНІДу.
-
3:25 - 3:28В 1980х клеймування людей з цим захворюванням
-
3:28 - 3:30було жахливою перешкодою
-
3:30 - 3:32навіть для обговорення чи звертання уваги на це.
-
3:32 - 3:35Простий вчинок, в 1987 році, найбільш відомої жінки в світі,
-
3:35 - 3:37Принцеси Уельської, коли вона доторкнулася
-
3:37 - 3:39зараженого ВІЛ/СНІДом малюка,
-
3:39 - 3:42мала величезний вплив, особливо в Європі, щоб зупинити це.
-
3:42 - 3:45Вона, більше ніж інші, знала силу фотографії.
-
3:46 - 3:48Так, коли ми зустрічаємо сильне зображення,
-
3:48 - 3:50всі ми маємо вибір.
-
3:50 - 3:53Ми можемо відвернутися, чи ми можемо звернутися до зображення.
-
3:53 - 3:55На щастя, коли з'явилися ці фотографії в
-
3:55 - 3:57в газеті "Guardian" в 1998 році,
-
3:57 - 4:00вони залучили багато уваги, і в кінцевому рахунку, і багато грошей
-
4:00 - 4:02для допомоги голодуючим в Судані.
-
4:02 - 4:04Чи змінили фотографії світ?
-
4:04 - 4:06Ні, але вони мали найбільший вплив.
-
4:07 - 4:09Фотографії часто спонукають нас переглянути наші основні переконання
-
4:09 - 4:12і нашу відповідальність за один одного.
-
4:12 - 4:14Всі ми бачили фотографії після Катріни,
-
4:14 - 4:16і я думаю, що на мільйони людей
-
4:16 - 4:18вони мали дуже великий вплив,
-
4:18 - 4:20і я думаю, дуже не схоже
-
4:20 - 4:22що вони були далекі від свідомості американців,
-
4:22 - 4:25коли вони голосували в листопаді 2008 року.
-
4:26 - 4:29Нажаль, деякі дуже важливі фотографії
-
4:29 - 4:32вважаються занадто наочними або важкими, щоб дивитися на них.
-
4:33 - 4:35Я вам зараз покажу одну фотографію,
-
4:35 - 4:38це фотографія ветерана Іракської війни Юджина Річардса
-
4:38 - 4:40з надзвичайного твору,
-
4:40 - 4:43який ніколи не був опублікований, називається "Війна-це особисте".
-
4:43 - 4:45Але фотографії не завжди мають бути наочними,
-
4:45 - 4:47щоб нагадувати про трагедію війни.
-
4:47 - 4:50Джон Мур зробив цю фотографію на кладовищі Арлінгтон.
-
4:50 - 4:52Після всіх напружених моментів
-
4:52 - 4:55в усіх світових зонах конфліктів,
-
4:55 - 4:58ця одна фотографія із значно тихішого місця
-
4:58 - 5:01досі бентежить мене, значно більше, ніж всі інші.
-
5:02 - 5:05Анзель Адамс казав, і я не погоджуюсь з ним,
-
5:05 - 5:08"Ви не знімаєте фотографію, ви створюєте її".
-
5:08 - 5:10На мою думку, це не фотограф створює фотографію,
-
5:10 - 5:12це - ви.
-
5:12 - 5:14Ми надаємо кожному зображенню
-
5:14 - 5:16наші власні цінності, нашу власну систему переконань,
-
5:16 - 5:19і як результат цього, зображення знаходить відлуння в нас.
-
5:19 - 5:21Моя компанія має 70 мілліонів фотографій.
-
5:21 - 5:24Одна фотографія є в мене в офісі.
-
5:24 - 5:26Ось вона.
-
5:26 - 5:28Я впевнений, коли наступного разу ви побачите
-
5:28 - 5:30зображення, що знаходить відлуння у вас,
-
5:30 - 5:32ви краще зрозумієте, чому,
-
5:32 - 5:35і я знаю, що говорячи цій аудиторії,
-
5:35 - 5:37ви дійсно будете робити щось з цим.
-
5:37 - 5:39І я вдячний всім фотографам.
-
5:39 - 5:41(Оплески)
- Title:
- Джонатан Кляйн: фотографії, що змінили світ
- Speaker:
- Jonathan Klein
- Description:
-
Фотографії роблять більше, ніж документування історії- вони створюють її. В TED університеті Джонатан Клейн з Getty Images показує деякі найбільш знакові, і розказує про те, що відбувається, коли покоління дивиться на зображення, настільки потужне, що не можна відвернутися - або дивитися назад.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:42