Jonathan Klein: Fotografije koje su promijenile svijet
-
0:00 - 0:02U mom poslu,
-
0:02 - 0:05vjerujemo kako fotografije mogu promijeniti svijet.
-
0:05 - 0:08Ok, naivni smo, mi smo bistri i hitri.
-
0:08 - 0:10Istina je da znamo kako
-
0:10 - 0:12fotografije same po sebi ne mijenjaju svijet,
-
0:12 - 0:15ali smo također svjesni, da su od nastanka fotografije,
-
0:15 - 0:18one izazivale reakciju kod ljudi,
-
0:18 - 0:21i te reakcije su dovele do promjene.
-
0:21 - 0:24Hajde da počnemo sa grupom fotografija.
-
0:24 - 0:26Bio bih ekstremno iznenađen
-
0:26 - 0:29kada ne biste prepoznali mnoge ili većinu njih.
-
0:29 - 0:31One se najbolje opisuju kao legendarne,
-
0:31 - 0:34toliko legendarne, da su možda i kliše.
-
0:34 - 0:36Ustvari, one su toliko poznate
-
0:36 - 0:38da ćete ih prepoznati i
-
0:38 - 0:41u malo drugačijem obliku.
-
0:42 - 0:44(Smijeh)
-
0:45 - 0:47Ali ja mislim da tražimo nešto više.
-
0:47 - 0:49Tragamo za nečim više.
-
0:49 - 0:51Tražimo fotografije koje sjaje
-
0:51 - 0:54beskompromisnim svjetlom na ključna pitanja,
-
0:54 - 0:57fotografije koje prijelaze granice, nadilaze religije,
-
0:57 - 0:59fotografije koje nas izazivaju
-
0:59 - 1:01da iskoračimo i učinimo nešto,
-
1:01 - 1:03drugim riječima, da djelujemo.
-
1:03 - 1:06Pa, ovu fotografiju ste svi vidjeli.
-
1:06 - 1:08Promijenila je naš pogled na fizički svijet.
-
1:08 - 1:11Nikada ranije nismo vidjeli naš planet iz ove perspektive.
-
1:11 - 1:13Mnogi ljudi smatraju
-
1:13 - 1:15da su mnogi ekološki pokreti nastali
-
1:15 - 1:17kada smo vidjeli našu planetu
-
1:17 - 1:19po prvi put na ovaj način,
-
1:19 - 1:21njenu sićušnost, njenu krhkost.
-
1:22 - 1:2540 godina kasnije, ova skupina, više nego ostale,
-
1:25 - 1:27vrlo je svjesna destruktivne moći
-
1:27 - 1:30koju naša vrsta može imati nad našom okolinom.
-
1:30 - 1:33I na kraju, izgleda da radimo nešto po tom pitanju.
-
1:34 - 1:37Ova destruktivna moć ima različite oblike.
-
1:37 - 1:40Primjerice, ove fotografije koje je napravio Brent Stirton
-
1:40 - 1:42u Kongu,
-
1:42 - 1:45ove gorile su ubijene, neki bi čak rekli razapete,
-
1:45 - 1:47i ne iznenađujuće,
-
1:47 - 1:49izazvale su međunarodni bijes.
-
1:49 - 1:51Nedavno
-
1:51 - 1:54nas je sama priroda tragično podsjetila na svoju razornu moć
-
1:54 - 1:56s nedavnim potresom u Haitiju.
-
1:57 - 2:00Mislim da je mnogo gora
-
2:00 - 2:02destruktivna moć čovjeka nad drugim čovjekom.
-
2:02 - 2:05Samuel Pisar, preživjeli iz Auschwitza je rekao,
-
2:05 - 2:07i citirat ću ga,
-
2:07 - 2:09"Holokaust nas uči kako je priroda,
-
2:09 - 2:12čak i u svojim najtežim trenucima,
-
2:12 - 2:15benigna u usporedbi s čovjekom,
-
2:15 - 2:18kada izgubi svoj moralni kompas i svoj razum."
-
2:18 - 2:21Postoji još jedna vrsta raspela.
-
2:21 - 2:23Užasavajuće fotografije iz Abu Ghraiba
-
2:23 - 2:25kao i fotografije iz Guantanama
-
2:25 - 2:27imale su duboki utjecaj.
-
2:27 - 2:29Objavljivanje tih fotografija,
-
2:29 - 2:31za razliku od samih slika,
-
2:31 - 2:34izazvalo je vladu da promijeni svoju politiku.
-
2:34 - 2:36Neki tvrde kako su te fotografije
-
2:36 - 2:39dolile više ulja na vatru kod pobunjenika u Iraku
-
2:39 - 2:41nego bilo koji drugi pojedinačni čin.
-
2:41 - 2:44Osim toga, te fotografije su zauvijek uklonile
-
2:44 - 2:47takozvanu visoku moralnost okupatora.
-
2:47 - 2:49Vratimo se malo unatrag.
-
2:49 - 2:51Tijekom 1960-ih i 1970-ih,
-
2:51 - 2:53rat u Vijetnamu se praktično prikazivao
-
2:53 - 2:55po cijeli dan u američkim dnevnim sobama.
-
2:55 - 2:58Nove fotografije su suočile ljude
-
2:58 - 3:01sa žrtvama rata, mala djevojčica gori od napalma,
-
3:02 - 3:04student ubijen od strane Nacionalne garde
-
3:04 - 3:07na Kent sveučilištu u Ohiu za vrijeme prosvjeda.
-
3:07 - 3:09Ustvari, ove fotografije su postale
-
3:09 - 3:11glas protesta same po sebi.
-
3:11 - 3:13Sada, fotografije imaju snagu
-
3:13 - 3:15da svjetlo razumijevanja
-
3:15 - 3:17usmjere na sumnju, neznanje,
-
3:17 - 3:19a naročito -- držao sam dosta govora o ovome
-
3:19 - 3:22ali pokazat ću vam samo jednu fotografiju --
-
3:22 - 3:24na pitanja HIVa / SIDE.
-
3:25 - 3:28Tijekom 1980-ih stigmatizacija ljudi sa ovom bolešću je
-
3:28 - 3:30bila ogromna prepreka
-
3:30 - 3:32za pričanje ili njeno spominjanje.
-
3:32 - 3:35Jednostavan čin, 1987., najpoznatije žene na svijetu,
-
3:35 - 3:37princeze od Walesa, dodirivanje
-
3:37 - 3:39bebe zaražene HIV-om,
-
3:39 - 3:42predstavljalo je veliku stvar, posebno u Europi, da se s tim prestane.
-
3:42 - 3:45Ona je, bolje od drugih, znala moć fotografije.
-
3:46 - 3:48Kada smo suočeni s moćnom fotografijom,
-
3:48 - 3:50svi imamo izbor.
-
3:50 - 3:53Možemo skrenuti pogled ili možemo ukazati na problem.
-
3:53 - 3:55Srećom, kada su se ove fotografije pojavile
-
3:55 - 3:57u Guardianu 1998.,
-
3:57 - 4:00stavile su u fokus i dale puno pažnje, a na kraju i mnogo novca,
-
4:00 - 4:02na trud ne bi li se smanjila glad u Sudanu.
-
4:02 - 4:04Jesu li ove fotografije promijenile svijet?
-
4:04 - 4:06Ne, ali su imale veliki utjecaj.
-
4:07 - 4:09Fotografije nas često tjeraju da preispitamo svoja osnovna uvjerenja
-
4:09 - 4:12i našu odgovornost jednih prema drugima.
-
4:12 - 4:14Svi smo vidjeli fotografije nakon Katrine,
-
4:14 - 4:16i mislim kako su one imale, na milijune ljudi,
-
4:16 - 4:18vrlo snažan utjecaj,
-
4:18 - 4:20i mislim kako je malo vjerojatno
-
4:20 - 4:22da su bile daleko od svijesti Amerikanaca
-
4:22 - 4:25kada su išli glasati u studenom 2008.
-
4:26 - 4:29Nažalost, neke vrlo važne fotografije se
-
4:29 - 4:32smatraju previše eksplicitnim ili uznemiravajućim da bismo ih vidjeli.
-
4:33 - 4:35Pokazat ću vam jednu fotografiju,
-
4:35 - 4:38to je fotografija Eugena Richardsa iračkog ratnog veterana
-
4:38 - 4:40dio izvanrednog djela,
-
4:40 - 4:43koje nikada nije objavljeno, nazvano "Rat je osoban."
-
4:43 - 4:45Ali fotografije ne moraju biti eksplicitne
-
4:45 - 4:47kako bi nas podsjetile na ratnu tragediju.
-
4:47 - 4:50John Moore je postavio ovu fotografiju na Arlington groblju.
-
4:50 - 4:52Poslije svih napetih trenutaka sukoba,
-
4:52 - 4:55u svim konfliktnim zonama u svijetu,
-
4:55 - 4:58postoji jedna fotografija s puno mirnijeg mjesta
-
4:58 - 5:01koja me još uvijek proganja, više nego ostale.
-
5:02 - 5:05Ansel Adams je rekao, i ne slažem se s njim,
-
5:05 - 5:08"Vi ne slikate fotografiju, vi je napravite."
-
5:08 - 5:10S moje točke gledišta, nije fotograf taj koji pravi fotografiju,
-
5:10 - 5:12to ste vi.
-
5:12 - 5:14Mi dodajemo svakoj fotografiji
-
5:14 - 5:16svoje osobne vrijednosti, naš osobni sustav vjerovanja,
-
5:16 - 5:19i kao rezultat toga, fotografija se odnosi na nas.
-
5:19 - 5:21Moje poduzeće ima 70 milijuna fotografija.
-
5:21 - 5:24Ja imam jednu u mom uredu.
-
5:24 - 5:26Evo je.
-
5:26 - 5:28Nadam se da ćete sljedeći put kad vidite
-
5:28 - 5:30fotografiju koja nešto potakne u vama,
-
5:30 - 5:32bolje razumjeti zašto,
-
5:32 - 5:35i znam da, govoreći ovoj publici,
-
5:35 - 5:37da ćete definitivno učiniti nešto povodom toga.
-
5:37 - 5:39I hvala svim fotografima.
-
5:39 - 5:41(Pljesak)
- Title:
- Jonathan Klein: Fotografije koje su promijenile svijet
- Speaker:
- Jonathan Klein
- Description:
-
Fotografije su više od dokumetiranja povijesti -- one je stvaraju. Na TED Sveučilištu, Jonathan Klein iz tvrtke Getty Images prikazuje neke od najlegendarnijih i govori o tome što se događa kada generacija vidi fotografiju toliko moćnu da ne može skrenuti pogled -- ili okrenuti leđa.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:42