Jonathan Klein: Fotografie, které změnily svět
-
0:00 - 0:02V mém oboru
-
0:02 - 0:05věříme, že obrázky mohou změnit svět.
-
0:05 - 0:08Dobrá, jsme naivní, dychtiví a nadšení.
-
0:08 - 0:10Pravda je ovšem taková,
-
0:10 - 0:12že fotky samy o sobě nemění svět.
-
0:12 - 0:15Jsme si ale také vědomi toho, že od počátku fotografie
-
0:15 - 0:18fotky vyvolávaly u lidí reakce
-
0:18 - 0:21a že tyto reakce vyvolaly změnu.
-
0:21 - 0:24Začněme s několika obrázky.
-
0:24 - 0:26Bych bych velice překvapený,
-
0:26 - 0:29kdybyste většinu z nich nepoznali.
-
0:29 - 0:31Nejlépe je lze vystihnout slovem kultovní,
-
0:31 - 0:34tak kultovní, až se z nich stala v podstatě klišé.
-
0:34 - 0:36V podstatě jsou tak dobře známy,
-
0:36 - 0:38že je možná poznáte
-
0:38 - 0:41i v trochu odlišné podobě.
-
0:42 - 0:44(Smích)
-
0:45 - 0:47Myslím si však, že hledáme něco víc.
-
0:47 - 0:49Hledáme něco víc.
-
0:49 - 0:51Hledáme obrázky, které zobrazují
-
0:51 - 0:54nesmlouvavý pohled na klíčové problémy,
-
0:54 - 0:57obrázky, které přesahují hranice a náboženství,
-
0:57 - 0:59obrázky, které nás nutí
-
0:59 - 1:01vystoupit z řady a něco udělat,
-
1:01 - 1:03jinak řečeno, jednat.
-
1:03 - 1:06Tuto fotku jste jistě všichni viděli.
-
1:06 - 1:08Změnila náš pohled na reálný svět.
-
1:08 - 1:11Nikdy předtím jsme naši planetu neviděli z této perspektivy.
-
1:11 - 1:13Mnoho lidí připisuje
-
1:13 - 1:15zrození mnoha ekologických hnutí
-
1:15 - 1:17faktu, že lidé
-
1:17 - 1:19poprvé v životě viděli Zemi
-
1:19 - 1:21ve své drobnosti a zranitelnosti.
-
1:22 - 1:25O 40 let později, tato skupina, více než kdokoliv jiný,
-
1:25 - 1:27věděla velmi dobře o ničivé síle,
-
1:27 - 1:30kterou má lidstvo na naše prostředí.
-
1:30 - 1:33A konečně se zdá, že s tím něco děláme.
-
1:34 - 1:37Tato ničivá síla má mnoho podob.
-
1:37 - 1:40Například tyto fotografie pořízené Brentem Stirtonem
-
1:40 - 1:42v Kongu.
-
1:42 - 1:45Tyto gorily byly zabity, někdo by dokonce řekl ukřižovány,
-
1:45 - 1:47a podle očekávání
-
1:47 - 1:49vyvolaly mezinárodní pobouření.
-
1:49 - 1:51Poměrně nedávno
-
1:51 - 1:54nám bylo tragicky připomenuto, jakou ničivou sílu má sama příroda,
-
1:54 - 1:56a to nedávným zemětřesením na Haiti.
-
1:57 - 2:00Já si ale myslím, že mnohem horší
-
2:00 - 2:02je ničivá síla mezi lidmi samotnými.
-
2:02 - 2:05Přeživší z Osvětimi Samuel Pisar jednou řekl --
-
2:05 - 2:07a budu ho citovat:
-
2:07 - 2:09"Holokaust nás naučil, že příroda je
-
2:09 - 2:12i ve svých nejkrutějších momentech
-
2:12 - 2:15laskavá v porovnání s člověkem,
-
2:15 - 2:18který ztratí své morální hodnoty a soudnost."
-
2:18 - 2:21Tady je další druh ukřižování.
-
2:21 - 2:23Hrozné obrázky z Abu Ghraib
-
2:23 - 2:25a také obrázky z Guantanáma
-
2:25 - 2:27měly silný dopad.
-
2:27 - 2:29Zveřejnění těchto obrázků,
-
2:29 - 2:31spíš než obrázky samotné,
-
2:31 - 2:34způsobily, že vláda změnila svou politiku.
-
2:34 - 2:36Někdo může argumentovat, že jsou to tyto obrázky,
-
2:36 - 2:39jež přilily olej do ohně povstání v Iráku
-
2:39 - 2:41v podstatě více než kterékoliv jiné jednání.
-
2:41 - 2:44Navíc, tyto obrázky navždy zničily
-
2:44 - 2:47takzvanou morální výhodu okupujících vojáků.
-
2:47 - 2:49Ale pojďme trochu nazpět.
-
2:49 - 2:51V 60. a 70. letech 20. století
-
2:51 - 2:53byla válka ve Vietnamu v podstatě zobrazována
-
2:53 - 2:55v amerických domácnostech den co den.
-
2:55 - 2:58Nové fotografie propojily lidi tváří v tvář
-
2:58 - 3:01s oběťmi války. Malá dívka popálená napalmem,
-
3:02 - 3:04student zabitý Národní gardou
-
3:04 - 3:07během protestu na Kent State University v Ohiu.
-
3:07 - 3:09Ve skutečnosti, tyto obrázky
-
3:09 - 3:11se samy staly hlasem protestu.
-
3:11 - 3:13Nyní obrázky mají sílu
-
3:13 - 3:15ukázat v pravém světle
-
3:15 - 3:17podezřívavost, nevědomost
-
3:17 - 3:19a obzvlášť -- dělal jsem na tohle mnoho přednášek,
-
3:19 - 3:22ale ukážu vám jen jeden obrázek --
-
3:22 - 3:24problém HIV/AIDS.
-
3:25 - 3:28V 80. letech bylo zahanbení lidí s touto nemocí
-
3:28 - 3:30ohromnou překážkou,
-
3:30 - 3:32jež bránila diskuzi a uvědomění si problému.
-
3:32 - 3:35Jednoduché gesto, v roce 1987, jedné z nejznámějších žen na světě,
-
3:35 - 3:37Princezny z Walesu, která se dotýkala
-
3:37 - 3:39dětí nakažených HIV/AIDS,
-
3:39 - 3:42udělalo zejména v Evropě proti tomuto opravdu mnoho.
-
3:42 - 3:45Ona znala více než kdokoliv jiný sílu fotografie.
-
3:46 - 3:48Tudíž pokud jsme vystaveni silnému obrázku,
-
3:48 - 3:50máme všichni na výběr.
-
3:50 - 3:53Můžeme se dívat stranou anebo se k němu vyjádřit.
-
3:53 - 3:55Naštěstí, když se tyto obrázky objevily
-
3:55 - 3:57v deníku Guardian v roce 1998,
-
3:57 - 4:00zajistily mnoho zájmu a pozornosti a nakonec i hodně peněz,
-
4:00 - 4:02které pomohly boji proti hladomoru v Súdánu.
-
4:02 - 4:04Změnily tyto obrázky svět?
-
4:04 - 4:06Nezměnily, ale měly obrovský dopad.
-
4:07 - 4:09Obrázky nás často nutí zpochybňovat to, čemu věříme
-
4:09 - 4:12a naše zodpovědnosti jeden vůči druhému.
-
4:12 - 4:14Všichni jsme viděli tyto obrázky po hurikánu Katrina
-
4:14 - 4:16a myslím si, že pro miliony lidí
-
4:16 - 4:18měly velmi silný dopad.
-
4:18 - 4:20Také si myslím, že je velmi nepravděpodobné,
-
4:20 - 4:22že byly daleko z myslí Američanů,
-
4:22 - 4:25když šli k volbám v listopadu 2008.
-
4:26 - 4:29Bohužel, některé velmi důležité obrázky
-
4:29 - 4:32jsou považovány za příliš obrazné nebo šokující pro to, abychom je viděli.
-
4:33 - 4:35Ukážu vám jednu fotku,
-
4:35 - 4:38tohle je fotka Eugena Richardse, veterána z Irácké války,
-
4:38 - 4:40z úžasné sbírky fotografií
-
4:40 - 4:43nazvané "War is Personal", Válka je osobní, která nebyla nikdy publikována.
-
4:43 - 4:45Obrázky ale nemusejí být ilustrativní,
-
4:45 - 4:47aby nám připomněly tragédie války.
-
4:47 - 4:50John Moore udělal tuto fotografii na hřbitově v Arlingtonu.
-
4:50 - 4:52Po všech těchto vypjatých momentech války
-
4:52 - 4:55ve všech válečných oblastech světa
-
4:55 - 4:58existuje fotografie z mnohem tiššího místa,
-
4:58 - 5:01která mě pronásleduje mnohem více než kterákoliv jiná.
-
5:02 - 5:05Ansel Adams řekl, a já s ním nesouhlasím, že:
-
5:05 - 5:08"Nevyfotíš fotku, ty ji vytvoříš."
-
5:08 - 5:10Z mého pohledu to není fotograf, kdo vytváří fotografii,
-
5:10 - 5:12ale jste to vy.
-
5:12 - 5:14My do každého obrázku vneseme
-
5:14 - 5:16naše vlastní hodnoty, naši víru,
-
5:16 - 5:19a důsledkem toho je, že ten obrázek s námi souzní.
-
5:19 - 5:21Moje společnost má 70 milionů obrázků.
-
5:21 - 5:24V mé kanceláři je ale jen jeden.
-
5:24 - 5:26Tady je.
-
5:26 - 5:28Doufám, že příště až uvidíte
-
5:28 - 5:30obrázek, který na vás zapůsobí,
-
5:30 - 5:32budete lépe rozumět proč.
-
5:32 - 5:35A já vím, když mluvím zrovna k takovému publiku,
-
5:35 - 5:37že s tím určitě něco uděláte.
-
5:37 - 5:39Děkuji všem fotografům.
-
5:39 - 5:41(Potlesk)
- Title:
- Jonathan Klein: Fotografie, které změnily svět
- Speaker:
- Jonathan Klein
- Description:
-
Fotografie nejen dokumentují historii -- ony ji utvářejí. Na TED University, Jonathan Klein ze společnosti Getty Images ukazuje jedny z nejkultovnějších fotografií a mluví o tom, co se stane, když celá generace lidí vidí fotografii tak mocnou, že ji nemohou nechat bez povšimnutí.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:42