Cum ar fi dacă ai putea decide cum sunt cheltuite fondurile publice?
-
0:01 - 0:03Numele meu este Shari Davis,
-
0:03 - 0:04și să fim sinceri,
-
0:04 - 0:07lucrez în administrație
la recuperarea prejudiciilor. -
0:07 - 0:11Și spun asta cu mare recunoștință
față de cei care lucrează în administrație -
0:11 - 0:12și pentru schimbarea sistemului.
-
0:12 - 0:14Este greu.
-
0:14 - 0:16Poate să te izoleze.
-
0:16 - 0:18Iar munca poate părea imposibilă.
-
0:19 - 0:22Dar administrația înseamnă
oamenii care se prezintă. -
0:23 - 0:25Serios, sunt oamenii
care pot să se prezinte -
0:26 - 0:29și sunt dedicați promisiunii
pe care o oferă serviciul public: -
0:29 - 0:31serviciu pentru oameni,
-
0:31 - 0:32democrația
-
0:32 - 0:36și rezolvarea problemelor pe care
le înfruntă membrii comunității. -
0:37 - 0:38Acum șaptesprezece ani,
-
0:38 - 0:42am pășit în primărie pentru prima dată
ca membru al personalului. -
0:43 - 0:45Și asta mi-a dezvăluit ceva.
-
0:46 - 0:48Am fost un unicorn.
-
0:48 - 0:50Nu erau mulți oameni care arătau ca mine
-
0:50 - 0:51care lucrau în clădire.
-
0:52 - 0:56Și totuși, erau oameni dedicați
abordării a sute de ani -
0:56 - 0:58de nedreptate sistemică
-
0:58 - 1:01care i-a lăsat pe unii în urmă,
iar alții au fost ignorați. -
1:01 - 1:03Acolo unde era o promisiune,
-
1:03 - 1:05exista o mare problemă.
-
1:05 - 1:08Vedeți voi, democrația,
așa cum a fost inițial creată, -
1:08 - 1:10a avut un defect fatal.
-
1:10 - 1:16Îi ajuta să progreseze
doar pe bărbații albi și bogați. -
1:16 - 1:19Acum, dacă ești un bărbat
alb, inteligent și bogat, -
1:19 - 1:22înțelegi de ce spun
că asta este o problemă. -
1:23 - 1:26Talent masiv a fost lăsat pe dinafară.
-
1:26 - 1:30Imaginațiile noastre morale
au crescut anemic. -
1:30 - 1:34Funcțiile noastre cele mai înalte
sunt afectate de corupție. -
1:34 - 1:38Suntem la limita
unui fel de apocalipsă apatică, -
1:38 - 1:41și nu este bine.
-
1:41 - 1:43Trebuie să deschidem ușile
-
1:43 - 1:44primăriilor și școlilor
-
1:44 - 1:48atât de larg încât oamenii
nu rezistă să nu intre. -
1:48 - 1:51Trebuie să renunțăm
la vechile procese piramidale -
1:51 - 1:53care ne-au adus în aceasta încurcătură,
-
1:53 - 1:55și să începem din nou,
-
1:55 - 1:57cu noi fețe în jurul mesei,
-
1:57 - 1:59noi voci în amestec,
-
1:59 - 2:04și trebuie să salutăm noi perspective
cu fiecare pas din drum. -
2:04 - 2:06Nu pentru că este lucrul
corect de făcut - -
2:06 - 2:08chiar dacă este -
-
2:08 - 2:12ci pentru că este singura cale
ca noi să reușim împreună. -
2:12 - 2:14Și aici sunt cele mai bune vești.
-
2:15 - 2:17Știu cum să o fac.
-
2:17 - 2:19Răspunsul - de fapt, un răspuns
-
2:19 - 2:21este bugetarea participativă.
-
2:22 - 2:23Așa e.
-
2:23 - 2:27Bugetarea participativă,
sau „BP" pe scurt. -
2:27 - 2:31BP este un proces care aduce
comunitatea și administrația împreună -
2:31 - 2:35pentru a concepe, dezvolta
propuneri concrete -
2:35 - 2:39și a vota proiecte care rezolvă
probleme reale în comunitate. -
2:39 - 2:42Acum realizez că oamenii
nu se ridică și dansează -
2:42 - 2:45când încep să vorbesc
despre bugete publice. -
2:45 - 2:47Dar bugetarea participativă
-
2:47 - 2:52este de fapt despre imaginație
colectivă și radicală. -
2:52 - 2:55Toți au un rol în BP,
-
2:55 - 2:56și funcționează,
-
2:56 - 3:01pentru că permite membrilor comunității
să creeze soluții reale -
3:01 - 3:03pentru probleme reale
-
3:03 - 3:07și furnizează infrastructura
pentru promisiunile administrației. -
3:07 - 3:08Și sincer,
-
3:08 - 3:13așa am văzut democrația
că funcționează pentru prima dată. -
3:13 - 3:15Îmi amintesc ca și cum ar fi fost ieri.
-
3:15 - 3:18Era 2014 în Boston, Massachusetts,
-
3:18 - 3:20și primarul Menino m-a rugat
-
3:20 - 3:23să lansez prima încercare de BP din țară
concentrată pe tineri -
3:23 - 3:26cu un milion de dolari
din fondurile orașului. -
3:26 - 3:29Nu am început
cu elemente și limite de rând -
3:29 - 3:31sau foi de calcul și formule.
-
3:31 - 3:33Am început cu oameni.
-
3:33 - 3:37Am vrut să fim siguri
că toți au fost ascultați. -
3:37 - 3:38Așa că am adus oameni tineri
-
3:38 - 3:42din cartiere istoric
și tradițional marginalizate, -
3:42 - 3:44membrii din comunitatea queer
-
3:44 - 3:46și tineri care au fost încarcerați,
-
3:46 - 3:50și împreună, adesea cu pizza
și o băutură fără zahăr, -
3:50 - 3:53am vorbit despre cum
să facem Bostonul mai bun. -
3:53 - 3:57Și am proiectat un proces pe care îl numim
„Tinerii Conduc Schimbarea.” -
3:57 - 3:59Ne-am imaginat un Boston
-
3:59 - 4:02unde oamenii tineri
pot accesa informațiile -
4:02 - 4:04de care au nevoie să prospere.
-
4:04 - 4:08Unde se pot simți în siguranță
în comunitățile lor, -
4:08 - 4:13și unde pot transforma spații publice
în centre de viață -
4:13 - 4:14pentru toți oamenii.
-
4:14 - 4:16Și asta a fost exact ceea ce au făcut.
-
4:16 - 4:18În primul an,
-
4:18 - 4:24tinerii au alocat 90.000 de dolari
pentru a spori accesul la tehnologie -
4:24 - 4:26pentru elevii liceelor publice din Boston,
-
4:26 - 4:29prin livrarea de laptopuri
chiar liceelor publice din Boston, -
4:29 - 4:34ca elevii să poată să prospere
în și înafara clasei. -
4:34 - 4:37Au alocat 60.000 de dolari
pentru crearea de pereți de artă -
4:37 - 4:42care la propriu și la figurat
au luminat spațiile publice. -
4:42 - 4:45Dar au abordat
o problemă și mai importantă. -
4:45 - 4:49Tinerii au fost criminalizați
și trași în sistemul judiciar -
4:49 - 4:52pentru faptul că și-au pus arta pe pereți.
-
4:52 - 4:56Așa că asta le-a oferit un spațiu sigur
pentru practicarea meșteșugului lor. -
4:56 - 5:00Au alocat 400.000 de dolari
renovării parcurilor, -
5:00 - 5:05ca să le facă mai accesibile
pentru toți oamenii cu orice fel de corp. -
5:05 - 5:07Acum, desigur,
-
5:07 - 5:10asta nu a mers așa de lin cum am plănuit.
-
5:11 - 5:13Chiar înainte să spargem terenul parcului,
-
5:13 - 5:16am descoperit că era deasupra
unui sit arheologic -
5:16 - 5:18și a fost nevoie să oprim construcțiile.
-
5:19 - 5:21Am crezut că am stricat BP.
-
5:21 - 5:25Dar pentru că orașul
a fost așa de dedicat proiectului, -
5:25 - 5:27nu asta s-a și întâmplat.
-
5:27 - 5:30Au invitat comunitatea la săpături,
-
5:30 - 5:32au protejat situl,
-
5:32 - 5:33au găsit artefacte,
-
5:33 - 5:36au extins istoria Bostonului
-
5:36 - 5:38și apoi au continuat cu renovarea.
-
5:39 - 5:43Dacă asta nu e o reflecție
a imaginației radicale în administrare, -
5:43 - 5:45nu știu ce e.
-
5:45 - 5:47Ceea ce sună simplu
-
5:47 - 5:52este de fapt transformator
pentru oamenii și comunitățile implicate. -
5:52 - 5:56Văd membrii comunității
transformând accesul la transport, -
5:57 - 5:58îmbunătățindu-și școlile
-
5:58 - 6:00și chiar transformând
clădirile administrative, -
6:00 - 6:04ca înăuntrul lor să fie spațiu pentru ei.
-
6:04 - 6:06Înainte să avem BP,
-
6:06 - 6:08vedeam oameni care arătau ca mine
-
6:08 - 6:10și veneau de unde veneam eu,
-
6:10 - 6:13intrând în clădiri administrative
pentru această nouă inițiativă -
6:13 - 6:15ori acel nou grup lucrativ,
-
6:15 - 6:17și apoi îi priveam ieșind înapoi afară.
-
6:18 - 6:20Uneori nu îi mai vedeam niciodată.
-
6:20 - 6:24Este pentru că expertiza lor
era subevaluată. -
6:25 - 6:28Nu au fost cu adevărat
implicați în proces. -
6:28 - 6:30Dar BP este diferită.
-
6:31 - 6:32Când am început BP,
-
6:32 - 6:35am întâlnit conducători tineri minunați
în tot orașul. -
6:36 - 6:40Unul în particular, un rockstar,
Malachi Hernandez, -
6:40 - 6:4115 ani,
-
6:41 - 6:43a venit la o întâlnire comunitară -
-
6:43 - 6:46timid, curios, puțin tăcut.
-
6:46 - 6:48A rămas prin jur
-
6:48 - 6:51și a devenit unul dintre tinerii
ce sper să conducă proiectul. -
6:51 - 6:53Peste câțiva ani,
-
6:54 - 6:58Malachi a fost primul în familia lui
care a urmat facultatea. -
6:58 - 6:59Acum câteva săptămâni,
-
6:59 - 7:03a fost primul din familia lui
care a absolvit. -
7:03 - 7:05Malachi a fost prezent
-
7:05 - 7:07în Casa Albă în timpul lui Obama
de mai multe ori -
7:07 - 7:10ca parte a inițiativei
Gardianul Fratelui Meu. -
7:10 - 7:14Președintele Obama chiar îl citează
pe Malachi în interviuri. -
7:14 - 7:17Este adevărat, poți verifica.
-
7:17 - 7:20Malachi s-a implicat, a rămas implicat,
-
7:20 - 7:24și e aici schimbând modul în care
ne gândim la conducerea comunității -
7:24 - 7:26și potențial.
-
7:26 - 7:28Sau prietena mea Maria Hadden,
-
7:28 - 7:31care a fost implicată
în primul proces BP în Chicago. -
7:32 - 7:34Care apoi a devenit un membru fondator
-
7:34 - 7:36al comitetului de proiect
a bugetării participative, -
7:36 - 7:38în cele din urmă membru al personalului,
-
7:38 - 7:42și apoi a înlocuit
un titular de 28 de ani. -
7:42 - 7:45devenind primul consilier local
queer și de culoare -
7:45 - 7:47din istoria orașului Chicago.
-
7:48 - 7:50Asta e o implicare adevărată.
-
7:50 - 7:52Asta înseamnă să fii luat în serios.
-
7:53 - 7:56Asta este dezvoltarea
și bazarea pe leadershipul comunității. -
7:57 - 7:59Asta este schimbarea sistemului.
-
7:59 - 8:01Și nu este doar în SUA.
-
8:01 - 8:04După ce a început
acum 30 de ani în Brazilia, -
8:04 - 8:08BP s-a răspândit în peste 7.000 de orașe
de pe tot globul. -
8:08 - 8:09În Paris, Franța,
-
8:10 - 8:12primarul acordă cinci la sută din buget,
-
8:12 - 8:15peste 100 de milioane de euro,
-
8:15 - 8:19membrilor comunității pentru a decide
și a-și transforma orașul. -
8:19 - 8:24La nivel global, a fost demonstrat că BP
îmbunătățește sănătatea publică, -
8:24 - 8:26reduce corupția
-
8:26 - 8:28și mărește încrederea în administrație.
-
8:28 - 8:32Știm provocările cu care
ne confruntăm în societatea de azi. -
8:33 - 8:36Cum putem să așteptăm
ca oamenii să se simtă motivați, -
8:36 - 8:38să se prezinte la vot,
-
8:38 - 8:43când ei nu pot avea încredere
că guvernul e condus de și pentru oameni. -
8:43 - 8:46Eu susțin că nu am experimentat
-
8:46 - 8:49adevărata democrație perticipativă
-
8:49 - 8:52în aceste State Unite ale Americii încă.
-
8:52 - 8:55Dar democrația este un lucru viu,
care respiră. -
8:55 - 8:58Și este încă dreptul nostru din naștere.
-
8:59 - 9:02Este timpul să reînnoim încrederea,
și asta nu va veni ușor. -
9:02 - 9:05Trebuie să construim
noi feluri de a gândi, -
9:05 - 9:09de a vorbi, de a lucra,
de a visa, de a planifica -
9:09 - 9:10în locul ei.
-
9:10 - 9:15Cum ar arăta America
dacă toată lumea ar avea un loc la masă? -
9:15 - 9:19Dacă ne-am lua timp
pentru a reimagina ce e posibil, -
9:19 - 9:22și apoi să ne întrebăm:
„Cum ajungem acolo?” -
9:23 - 9:27Autoarea mea preferată,
Octavia Butler, o spune cel mai bine. -
9:27 - 9:31În „Pilda Semănătorului”,
pe scurt Biblia mea, ea spune: -
9:31 - 9:34„Tot ceea ce atingi
Tu Schimbi. -
9:35 - 9:38Tot ceea ce Schimbi
Te Schimbă. -
9:38 - 9:42Singurul adevăr durabil
Este Schimbarea. -
9:42 - 9:44Dumnezeu
E Schimbarea.” -
9:44 - 9:49Este timpul ca aceste 50 de state
să se schimbe. -
9:49 - 9:53Ceea ce ne-a adus aici,
sigur ca naiba nu ne va duce acolo. -
9:53 - 9:55Avem de dărâmat zidurile puterii
-
9:55 - 10:00și să plantăm grădini de democrație
autentică în locul lor. -
10:00 - 10:03Așa schimbăm sisteme.
-
10:03 - 10:05Prin deschiderea ușilor atât de larg,
-
10:05 - 10:08încât oamenii să nu poată decât să intre.
-
10:08 - 10:10Așa că ce te oprește
-
10:10 - 10:14din a aduce bugetarea participativă
în comunitatea ta?
- Title:
- Cum ar fi dacă ai putea decide cum sunt cheltuite fondurile publice?
- Speaker:
- Shari Davis
- Description:
-
Cum ar fi dacă ai putea decide cum sunt cheltuite fondurile publice în comunitatea ta? Aceasta este ideea din spatele bugetării participative, un proces care aduce cetățenii și administrația împreună pentru a dezvolta soluții concrete pentru probleme reale aproape de casă. În acest apel la acțiune, liderul comunitar Shari Davis arată cum bugetarea participativă poate întări democrația, transforma cartierele și orașele - și poate oferi tuturor un loc la masă. „Trebuie să deschidem ușile primăriilor și școlilor atât de larg încât oamenii să nu poată decât să intre,” spune ea.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:28
Mirel-Gabriel Alexa approved Romanian subtitles for What if you could help decide how the government spends public funds? | ||
Mirel-Gabriel Alexa accepted Romanian subtitles for What if you could help decide how the government spends public funds? | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for What if you could help decide how the government spends public funds? | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for What if you could help decide how the government spends public funds? | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for What if you could help decide how the government spends public funds? | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for What if you could help decide how the government spends public funds? | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for What if you could help decide how the government spends public funds? | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for What if you could help decide how the government spends public funds? |