Return to Video

Reading minds through body language | Lynne Franklin | TEDxNaperville

  • 0:18 - 0:21
    Zdravo, Ja sam Lin Frenklin.
    Imam jedno pitanje za vas.
  • 0:21 - 0:24
    Da li bi ste voljeli da citate misli?
  • 0:26 - 0:31
    Jedna polovina mene misli da pola vas
    misli da se to nece desiti.
  • 0:32 - 0:34
    Evo istine:
  • 0:34 - 0:40
    Ljudski mozak porcesuje informacije koje
    misli na 3 razlicita nacina
  • 0:40 - 0:44
    A njihov govor tela ce vam cijeli dan
    pokazivati sta je njihov primarni stil
  • 0:44 - 0:49
    Vi samo treba da znate sta da trazite i
    sta da radite kad to vidite.
  • 0:49 - 0:54
    I to nije jedno od onih: ona je naslonjena
    put nazad i mrsti se pa mora da je tuzna,
  • 0:54 - 1:01
    to je zapravo razumijevanje rada njihovog
    mozga i onda prezentovanje vasih
  • 1:01 - 1:06
    informacija na nacin da ih ljudi mogu
    videti, cuti i osetiti ih
  • 1:06 - 1:11
    i to povecava sanse da ljudi kazu da na
    sta god im predlazete i smanjuje sanse da
  • 1:11 - 1:18
    cete uraditi nesto glupo kao ovo: u mojim
    dvadesetim, prije nego sto sam znala ista
  • 1:18 - 1:21
    o ovim stvarima, imala sam klijenta
    koji je bio korporativni kontroler
  • 1:21 - 1:26
    i sedeo bi preko puta mene tokom sastanaka
    i uvek bi gledao dole sa povremenim
  • 1:26 - 1:31
    pogledom gore i pomislila bih "Ok, njemu
    prijatnije kad gleda dole u brojeve"
  • 1:31 - 1:39
    pa bih mislila da je asocijalan i da ne
    zna kako dati kontakt ocima i na kraju
  • 1:39 - 1:43
    jer sam bila mlada i glupa mislila sam
    "Svaki put kad pogleda gore gleda mi u
  • 1:43 - 1:48
    grudi i ja sam uvredjena!" i na jednom
    sastanku sam rekla
  • 1:48 - 1:52
    "Izvinite ali ja sam ovamo gore" i to je
    s moje strane bilo osudjivacki,
  • 1:52 - 1:57
    zapravo mozak ovog coveka je radio
    na taj nacin da mi on nikada nece
  • 1:57 - 2:03
    napraviti kontant ocima, bez obzira koliko
    sam puta modelirala ponasanje koje sam
  • 2:03 - 2:06
    htjela da on upotrebi, to nas je zapravo
    oboje postavilo u neprijatnu situaciju.
  • 2:07 - 2:13
    Kako mozete procitati govor tela da bi
    procitali misli ljudi?
  • 2:13 - 2:19
    Pokazacemo vam. To znaci da cu sad izvesti
    prvog modela za govor tela Dzejmsa.
  • 2:21 - 2:23
    Hvala Dzejms.
  • 2:24 - 2:30
    Dzejms predstavlja 75 posto ljudi u
    svetu, ovo niste primetili ali Dzejms je
  • 2:30 - 2:45
    gledalac. Sta to znaci je da Dzejms
    razmislja slikama, i evo kako to mozemo
  • 2:45 - 2:53
    zakljuciti kroz njegov govor tela. Prvo,
    ima dobro drzanje i dobro je obucen,
  • 2:53 - 3:02
    to je veoma bitno gledaocima. Onda cete
    primetiti da ima zgrcena ramena, sav svoj
  • 3:02 - 3:10
    stres drzi u njima, onda cete primetiti da
    Dzejms ima bore na celu zbog toga sto kad
  • 3:10 - 3:17
    se priseca necega, on gleda put gore,
    i to radi vise nego mi. Primeticete da ima
  • 3:17 - 3:30
    tanke usne, ne znamo zasto ali mnogi
    gledaoci imaju tanke usne i oni veoma dugo
  • 3:30 - 3:36
    drze kontakt ocima. Hvala Dzejms.
  • 3:39 - 3:46
    Sad kad znate da je Dzejms gledaoc, evo
    sta treba da radite da biste imali
  • 3:46 - 3:50
    prisnost s njim. Prva stvar je da mu date
    mnogo kontakta ocima jer ako to ne radite
  • 3:50 - 3:59
    on misli da mu ne dajte paznju i da vas
    on ne zanima. Druga stvar koju im morate
  • 3:59 - 4:06
    dati su rijeci sa vizuelnim komponentima.
    "Vidim sta mislis" ili "Pogledaj ovo" ili
  • 4:06 - 4:10
    "Ajde da zamislimo raditi ovako".
  • 4:10 - 4:16
    Ovako koristite reci koje se nalaze u
    Dzejmsovom mozgu. To su gledaoci, 75 posto
  • 4:16 - 4:27
    ljudi u svetu. Nas sledeci model je Marg i
    ona predstavlja 20 posto ljudi u svietu.
  • 4:31 - 4:43
    Marg je slusalac, ovo znaci da njen mozak
    misli rijecima i zvukovima. Ovo je jezik
  • 4:43 - 4:49
    tela koji cete vidjeti u slusaocima. Prvo,
    Marg nije obucena kao Dzejms jer
  • 4:49 - 4:55
    slusaocima izgled nije bitan koliko i
    gledaocima, izvini Marg. Sledece, Marg
  • 4:55 - 5:05
    ima naviku da gleda dole na levo jer se
    tako priseca necega sto je cula. Isto cete
  • 5:05 - 5:12
    primetiti da naslanja glavu na ruku, to
    se zove stav za telefonom, jos jedna stvar
  • 5:12 - 5:25
    koju cete primetiti kod Marg je da mumlja
    sa sobom, to ne znaci da je luda,vec da se
  • 5:25 - 5:35
    bukvalno priseca zvukova zbog toga sto
    razmislja kao slusalac. Isto klika olovku.
  • 5:35 - 5:42
    Ovo su slusaoci, 20 posto ljudi na svietu
    Hvala Marg
  • 5:44 - 5:51
    Sta zelite da uradite sa Marg je da ne
    pravite prevelik kontakt s ocima, to ih
  • 5:51 - 5:55
    cini nervoznim, to se desilo sa onim
    korporativnim kontrolerom. Dok pricaju
  • 5:55 - 6:01
    gledajte u njih pa u stranu, i dok vi
    pricate gledajte u njih pa u stranu.
  • 6:01 - 6:12
    Druga stvar koju radite sa slusaocima je
    da koristite audio rijeci. "To zvuci ok"
  • 6:12 - 6:23
    ovakvim govorom koristite reci koje oni
    prepoznaju. Nas poslednji model je Marina
  • 6:23 - 6:38
    i Marina predstavlja 5 posto ljudi u svetu
    Marina je dodirivac, ne kakav vi mislite.
  • 6:38 - 6:48
    Ovo znaci da njen mozak razmislja
    osecanjima i takticki. Prva stvar koju
  • 6:48 - 6:59
    dodirivaci urade kad vas upoznaju je da
    vas zagrle. Druga stvar koju cete kod
  • 6:59 - 7:04
    njih perpoznati je da se oblace prijatno,
  • 7:04 - 7:26
    Imaju pune usne, i naviku da se nagnu ka
    sagovorniku jer tako grade vezu.
  • 7:26 - 7:38
    Isto imaju naviku da vam tokom razgovora
    dodirnu ruku i gledaju dole jer kad se
  • 7:38 - 7:44
    tako prisecaju necega sto su osetili.
    Hvala Marina.
  • 7:46 - 7:54
    Ako zelite da napravite konekciju sa
    5 posto ljudi pustite ih da vas dodirnu
  • 7:54 - 8:12
    ako se osecate prijatno s tim, ako ne,
    jer naravno cudno je zagrliti nekoga koga
  • 8:12 - 8:20
    ste tek upoznali, pruzite im ruku, dajte
    im mjesto kontakta. Druga stvar koju m
  • 8:20 - 8:29
    trebate uraditi je koristiti rijeci koje
    su takticke ili imaju osecaj.
  • 8:29 - 8:34
    "Zelim cuti kako se osecas o ovome", takav
  • 8:34 - 8:46
    jezik oni koriste. Sad vi verovatno
    razmisljate kojie ste od ova 3 pa hajde da
  • 8:46 - 8:55
    saznamo: zatvorite oci i setite se neke
    bitne uspomene, ovo moze biti nesto iz
  • 8:55 - 9:02
    vaseg detinjstva, mozda vas 10ti rodjendan
    a i nesto sto vam se desilo prosle nedelje
  • 9:02 - 9:06
    Sad obratite paznju na nacin na koji je
    se prisecate. Da li je se prisecate kao
  • 9:06 - 9:23
    film, naraciju ili deskripciju ili kao
    nacin na koji ste se osecali?
  • 9:23 - 9:28
    Ok, otvorite oci. Koliko vas je se
    prisecalo kao filma? Mnogo vas.
  • 9:28 - 9:32
    Koliko je se secalo kao deskripcije ili
    secanje onoga sta su ljudi rekli?
  • 9:32 - 9:43
    I konacno, koliko vas se seca kako se
    osecalo? Dobre vesti su da sad znate koji
  • 9:43 - 9:47
    ste vi tip, lose vesti su da cete se svi
    ponasati kao da svi misle na isti nacin.
  • 9:47 - 9:56
    Svi ste videli koliko je to lose kad
    radite sa korporativnim kontrolerom koji
  • 9:56 - 10:03
    razmislja na drugi nacin. Zelim da pocnete
    da razmisljate o tudjem govoru tela
  • 10:03 - 10:12
    i o tome kako oni razmisljaju. Jer ako
    svoje ideje prezentujete nima na nacin na
  • 10:12 - 10:23
    koji oni razmisljaju, cesto ce vam reci da
    ali ne treba da postanete neko drugi jer
  • 10:23 - 10:30
    to ne mozete. Vi svi razmisljate na sva 3
    nacina, ali isto kao sto imate dominantnu
  • 10:30 - 10:36
    ruku, tako imate i dominantni stil
    razmisljanja. Ali mozete se prilagoditi
  • 10:36 - 10:47
    govorom tela ljudima kojima ste okruzeni
    da bi ste sagradili vezu s njima, i
  • 10:47 - 10:56
    ne morate ni da budete u prisustvu osobe
    da bi ste saznali kako njihov mozak radi,
  • 10:56 - 11:03
    samo treba da slusate i nadjete koje reci
    koriste dok govore, znaci ako razgovarate
  • 11:03 - 11:07
    preko telefona, slusajte, ako citate email
    gledajte. Ljudi koji su gledaoci ce
  • 11:07 - 11:12
    koristiti vizuelnce reci, ljudi koji su
    slusaoci ce koristiti audio reci a ljudi
  • 11:12 - 11:16
    koji su dodirivaci ce koristiti takticke
    reci, ne morate biti u istom prostoru da
  • 11:16 - 11:22
    bi znali ko su oni. A sad idite i
    pogledajte mejlove koje ste poslali,
  • 11:22 - 11:33
    primeticete koje reci koristite, to se
    dogadja svakom. Prije 10 minuta mislili
  • 11:33 - 11:37
    ste da ne mozete citati govor tela i
    misli, a sad znate sta treba da radite.
  • 11:37 - 11:43
    Dakle vezbajte sa ljudima koje znate, i
    kad koristite ovu taktiku da sagradite
  • 11:43 - 11:53
    konekciju s ljudima, postacete
    najubedljivija osoba u sobi. Hvala vam!
Title:
Reading minds through body language | Lynne Franklin | TEDxNaperville
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
11:59

Serbian subtitles

Incomplete

Revisions