Настало время женщинам выдвигать свою кандидатуру на выборах
-
0:01 - 0:04Я невероятно счастлива
-
0:04 - 0:05родиться в стране,
-
0:05 - 0:09которая признана лучшим местом
в мире для того, -
0:09 - 0:11чтобы быть женщиной.
-
0:13 - 0:16В 1975 году, когда мне было семь лет,
-
0:16 - 0:19женщины Исландии вышли на забастовку.
-
0:20 - 0:22В тот день они не работали,
-
0:22 - 0:24независимо от того,
были ли они трудоустроены -
0:24 - 0:27или занимались домашним хозяйством.
-
0:27 - 0:30Они прошествовали в центр Рейкьявика —
-
0:30 - 0:32а участвовали в этом 90% женщин —
-
0:32 - 0:36и мирно и солидарно
-
0:36 - 0:38попросили равенства.
-
0:40 - 0:42В Исландии в тот день всё остановилось,
-
0:43 - 0:46поскольку ничего не будет работать,
если не работают женщины. -
0:46 - 0:48(Аплодисменты)
-
0:54 - 0:57Пять лет спустя Исландия осмелилась
-
0:57 - 0:59быть первой страной в мире,
-
1:00 - 1:04в которой население
выбрало женщину в президенты. -
1:04 - 1:07Я никогда не забуду тот день:
-
1:07 - 1:11мать-одиночка, а теперь президент Вигдис,
мы называем её по имени, -
1:11 - 1:14после победы на выборах
вышла на балкон своего дома -
1:14 - 1:19вместе с дочерью.
-
1:19 - 1:21(Аплодисменты)
-
1:25 - 1:28Эта женщина стала восхитительным примером
-
1:28 - 1:32для меня и для всех,
кто рос в те времена, -
1:32 - 1:33включая мальчиков.
-
1:34 - 1:38Она часто рассказывает историю о том,
как спустя несколько месяцев после выборов -
1:38 - 1:40к ней подошёл маленький мальчик
-
1:40 - 1:43и спросил: «А мальчик может
стать президентом, когда вырастет?» -
1:44 - 1:46(Смех)
-
1:46 - 1:49Пример для подражания очень важен,
-
1:49 - 1:52но несмотря на такие
убедительные примеры людей, -
1:52 - 1:54которым я очень признательна,
-
1:54 - 1:57когда мне предложили
баллотироваться в президенты, -
1:57 - 2:02моя первая мысль была:
«А кто я такая, чтобы баллотироваться? -
2:02 - 2:05Кто я такая, чтобы стать президентом?»
-
2:06 - 2:08Оказалось, что женщины
-
2:08 - 2:11почти не баллотируются,
в отличие от мужчин. -
2:12 - 2:15Исследование,
проведённое в США в 2011 году, -
2:15 - 2:20показало, что о выдвижении на пост
президента задумывались 62% мужчин -
2:21 - 2:24и всего 45% женщин.
-
2:24 - 2:27Эта разница в 16%
-
2:28 - 2:31существовала и за десять лет до этого.
-
2:32 - 2:34И это очень обидно,
-
2:34 - 2:39так как я убеждена, что мир
очень нуждается и в женщинах-лидерах, -
2:39 - 2:41и в более принципиальном управлении
-
2:41 - 2:43в целом.
-
2:44 - 2:47Поэтому моё решение баллотироваться
-
2:48 - 2:51в конечном итоге привело к тому,
-
2:51 - 2:52что я почувствовала,
-
2:53 - 2:56что должна это сделать,
-
2:58 - 3:00даже если у меня нет
никакого опыта в политике, -
3:01 - 3:05я должна действовать
и участвовать в создании -
3:06 - 3:08разумного и устойчивого мира
-
3:08 - 3:10для наших детей,
-
3:10 - 3:15мира, в котором мальчики и девочки
-
3:15 - 3:17смогут по-настоящему проявить себя.
-
3:19 - 3:23Для меня это был очень долгий путь,
-
3:24 - 3:26удивительный путь.
-
3:27 - 3:32Вначале было 20 потенциальных кандидатов.
-
3:32 - 3:35Из них только девять
отвечали всем требованиям, -
3:35 - 3:38и в конечном счёте
нас осталось всего четверо: -
3:39 - 3:41трое мужчин и я.
-
3:41 - 3:44(Аплодисменты)
-
3:48 - 3:50Но это ещё не пик драматизма.
-
3:50 - 3:53Вы можете подумать:
«Вот в США — это драма», -
3:53 - 3:54но я...
-
3:54 - 3:55(Смех)
-
3:56 - 4:00Уверяю вас, в Исландии своя драма.
-
4:00 - 4:03Наш президент, который стоял
во главе страны уже 20 лет, -
4:03 - 4:06сразу заявил,
что не будет баллотироваться, -
4:06 - 4:07и, скорее всего, именно поэтому
-
4:07 - 4:10было так много кандидатов.
-
4:11 - 4:13Но позже он передумал,
-
4:13 - 4:17когда наш премьер-министр
подал в отставку -
4:17 - 4:20из-за всем известных
«Панамских документов», -
4:20 - 4:23в которых упоминался он сам и его семья.
-
4:23 - 4:25Следствием стали народные протесты,
-
4:25 - 4:30и действующий президент решил, что стране
нужен лидер, которому будут доверять. -
4:31 - 4:35Через несколько дней
его жена и компании её семьи -
4:35 - 4:37были также замечены
в «Панамских документах», -
4:38 - 4:41поэтому он снова снял свою кандидатуру
с президентской гонки. -
4:42 - 4:44Перед этим он заявил, что делает это,
-
4:44 - 4:47потому что теперь имелись
два квалифицированных мужчины, -
4:48 - 4:52которые, по его мнению,
могли сменить его на посту. -
4:53 - 4:59Так, 9 мая, за 45 дней до выборов,
-
4:59 - 5:02для меня ситуация была не из лучших.
-
5:03 - 5:06Обо мне даже не писали газеты.
-
5:06 - 5:09Согласно опросам,
у меня был всего 1% голосов, -
5:09 - 5:11но это всё равно было больше,
-
5:11 - 5:14чем когда-либо получала
любая другая женщина-кандидат. -
5:15 - 5:20Было бы преуменьшением сказать,
что мне пришлось -
5:20 - 5:23очень много работать,
чтобы получить место за столом -
5:23 - 5:25и доступ к телевидению,
-
5:25 - 5:28потому что телекомпании решили,
что на первых телевизионных дебатах -
5:28 - 5:32будут показывать только тех,
-
5:32 - 5:34кто по опросам набрал более 2,5%.
-
5:35 - 5:38В день первых теледебатов я обнаружила,
-
5:38 - 5:42что буду участвовать в них
с тремя мужчинами, -
5:42 - 5:44а во время прямого эфира я узнала,
-
5:44 - 5:50что в день первых теледебатов
набрала ровно 2,5% . -
5:50 - 5:53(Аплодисменты)
-
5:55 - 5:57Итак, о сложностях.
-
5:59 - 6:02Основными сложностями на моём пути,
которые нужно было преодолеть, -
6:02 - 6:05стали СМИ, поддержка партии и деньги.
-
6:05 - 6:07Начну со СМИ.
-
6:07 - 6:09Когда речь идёт о СМИ и политике,
всегда кто-то скажет, -
6:09 - 6:11что пол не имеет значения.
-
6:11 - 6:13Не могу согласиться.
-
6:13 - 6:17Получить доступ к ТВ и эфирное время
мне было сложнее, чем мужчинам. -
6:18 - 6:21Например, ведущий кандидат
появился на экране -
6:21 - 6:2487 раз в течение предвыборного месяца,
-
6:24 - 6:26тогда как я была там всего лишь 31 раз.
-
6:28 - 6:32И я не говорю,
что СМИ делают это сознательно. -
6:32 - 6:35Я думаю, это происходит
из-за подсознательной предвзятости, -
6:35 - 6:38потому что в СМИ, так же как и везде,
-
6:38 - 6:42мы осознанно и неосознанно предвзяты,
-
6:42 - 6:47и нам нужно мужество, чтобы обсуждать это,
если мы хотим что-то изменить. -
6:47 - 6:49Когда я, наконец, появилась на экране,
-
6:49 - 6:52первым мне задали вопрос:
«Собираетесь ли вы сдаться?» -
6:54 - 6:56Это был сложный вопрос.
-
6:56 - 6:59Конечно, учитывая динамику
от 1% к 2,5% в опросах, -
6:59 - 7:01это понятно.
-
7:01 - 7:05СМИ очень важны, и каждый раз,
когда я появлялась на ТВ, -
7:05 - 7:08мы видели и явно чувствовали
увеличение голосов в мою поддержку, -
7:08 - 7:11и я ощутила на собственном опыте,
насколько это важно -
7:11 - 7:13и почему мы должны об этом говорить.
-
7:13 - 7:16Я была единственной
в финальной четвёрке кандидатов, -
7:16 - 7:18чьё интервью
ни разу не появлялось на обложке. -
7:18 - 7:22Иногда меня игнорировали во время
общения с другими кандидатами, -
7:22 - 7:24обо мне не упоминали
в репортажах о выборах. -
7:25 - 7:26Да, я столкнулась с этим.
-
7:26 - 7:29Но пусть комплиментом
исландским СМИ будет то, -
7:29 - 7:34что мои причёска и костюм
почти избежали обсуждений. -
7:34 - 7:37(Аплодисменты)
-
7:37 - 7:38Моё им почтение.
-
7:40 - 7:44Но я получила и другой важный опыт.
-
7:44 - 7:46Я баллотировалась
как независимый кандидат, -
7:46 - 7:50без поддержки политической партии
или другой силы. -
7:50 - 7:52Нехватка опыта
-
7:52 - 7:54и недостаточный доступ к ресурсам
-
7:54 - 7:57дорого обошлись нашей кампании,
-
7:57 - 8:02но это позволило нам обновить
и изменить нашу политику. -
8:02 - 8:04Мы вели позитивную кампанию,
-
8:06 - 8:11и этим, вероятно, даже смогли изменить
общий тон выборов. -
8:11 - 8:14Может, меня так мало показывали по ТВ,
-
8:14 - 8:17потому что я хотела выразить
своё уважение другим участникам. -
8:19 - 8:22Когда доступ к СМИ и вправду
оказался нелёгким делом, -
8:22 - 8:24мы запустили свои собственные СМИ.
-
8:24 - 8:26Я вела прямые трансляции в Фейсбуке,
-
8:26 - 8:31где избиратели могли задавать вопросы,
и я сразу на них отвечала. -
8:32 - 8:36Все вопросы и ответы мы выложили
в открытый доступ в Фейсбуке, -
8:36 - 8:39потому что решили,
что прозрачность очень важна, -
8:39 - 8:40если хочешь завоевать доверие.
-
8:41 - 8:44А когда оказалось, что привлечь
молодых избирателей сложно, -
8:44 - 8:46я перешла и в Snapchat.
-
8:47 - 8:50Молодёжь научила меня,
как им пользоваться, -
8:50 - 8:55и во время последнего этапа кампании
я уже использовала все фильтры Snapchat. -
8:55 - 9:00Мне пришлось делать это с юмором
и смирением, потому что я ничего не умела. -
9:00 - 9:04Но благодаря этому у нас появились
сторонники среди молодёжи. -
9:04 - 9:07Так что проводить разные виды кампаний
вполне приемлемо. -
9:07 - 9:12К сожалению, невозможно говорить
о политике без упоминания денег. -
9:14 - 9:16Мне очень грустно от этого,
но это правда, -
9:16 - 9:20и относительно других кандидатов,
у нас было меньше финансовых ресурсов. -
9:21 - 9:25Частично это было из-за того,
-
9:25 - 9:29что, как мне кажется, мне было сложнее
просить кого-либо о финансовой поддержке. -
9:29 - 9:34Возможно, у меня просто были амбиции
сделать больше меньшими средствами. -
9:34 - 9:37Кто-то скажет, что это слишком по-женски.
-
9:39 - 9:44Но даже имея треть от всех СМИ
и треть финансовых ресурсов, -
9:44 - 9:48только с командой активистов,
но удивительной командой, -
9:48 - 9:52мы смогли всех удивить в ночь выборов,
-
9:52 - 9:54когда были озвучены первые цифры .
-
9:55 - 9:57Я сама была удивлена,
как видно на этом фото. -
9:57 - 9:59(Смех)
-
10:00 - 10:01По первым результатам
-
10:02 - 10:05я шла ноздря в ноздрю
с лидирующим кандидатом. -
10:05 - 10:08(Возгласы одобрения)
-
10:13 - 10:16Слишком рано, потому что я не победила,
-
10:16 - 10:17но стала второй,
-
10:17 - 10:20и это был долгий путь от 1%
-
10:20 - 10:22к почти трети всех голосов.
-
10:22 - 10:25Результаты выборов
существенно превзошли результаты опросов, -
10:25 - 10:29то есть я получила на 10% больше,
чем было во время последнего опроса. -
10:30 - 10:34Из-за этого кто-то даже называл меня
настоящим победителем выборов, -
10:34 - 10:37многие призывали меня
баллотироваться ещё раз. -
10:38 - 10:40Но чем я особенно горжусь, так это тем,
-
10:40 - 10:42что я знаю, что заработала
-
10:42 - 10:46ещё больше голосов среди молодёжи,
-
10:47 - 10:52и многие люди воодушевили
мою дочь баллотироваться в 2040. -
10:52 - 10:54(Аплодисменты)
-
10:58 - 11:00Сейчас ей 13 лет,
-
11:01 - 11:03и раньше она никогда не была
на телевидении. -
11:03 - 11:08А во время выборов мелькала там постоянно,
-
11:08 - 11:11она была умной, вела себя уверенно
-
11:11 - 11:14и искренне меня поддерживала.
-
11:14 - 11:18Наверное, это была самая яркая часть
моей кампании. -
11:18 - 11:20(Аплодисменты)
-
11:25 - 11:26Но было ещё кое-что.
-
11:26 - 11:29Дошкольницы, вышедшие на прогулку,
-
11:29 - 11:31на остановке увидели плакат
с моим изображеним -
11:31 - 11:33и решили, что должны его поцеловать.
-
11:33 - 11:35Зрители: Оооо!
-
11:35 - 11:39Этого зрелища стало достаточно,
чтобы осознать свою победу. -
11:39 - 11:42Мы можем стать теми, на кого смотрим.
-
11:42 - 11:45Так что долой страхи и сомнения.
-
11:45 - 11:48(Аплодисменты)
-
11:48 - 11:50Важно, чтобы женщины баллотировались,
-
11:50 - 11:54пришло время женщинам становиться во главе
-
11:54 - 11:58будь то организации или страны.
-
11:59 - 12:03Я даже смогла произвести впечатление
на ваш журнал New Yorker -
12:05 - 12:09и заслужила новый эпитет —
«живой смайлик искренности». -
12:09 - 12:11(Возгласы одобрения)
-
12:13 - 12:16Пока что, наверное, это моё
самое почётное звание. -
12:18 - 12:22И причина в том,
что женщин часто наказывают -
12:22 - 12:25за использование их так называемого
эмоционального капитала, -
12:25 - 12:29но по собственному опыту я знаю,
что мы становимся лучше -
12:29 - 12:31уже только от этого.
-
12:31 - 12:33(Аплодисменты)
-
12:36 - 12:37И нам нужно больше.
-
12:39 - 12:43Мы праздновали так, будто выиграли выборы,
-
12:43 - 12:44потому что мы себя так ощущали.
-
12:45 - 12:49Необязательно получать должность.
-
12:49 - 12:51Можно просто начать действовать,
-
12:51 - 12:54и ты, и твоя семья, и друзья, все,
кто работал с тобой, -
12:54 - 12:58если вы сделаете это хорошо,
вы получите уникальный опыт. -
13:00 - 13:01Мы хорошо провели время,
-
13:02 - 13:05и я многому научилась на этом пути,
-
13:05 - 13:08намного большему,
чем я могла бы поделиться здесь -
13:08 - 13:10за отведённое время.
-
13:10 - 13:13Но будьте уверены, это был тяжёлый труд.
-
13:13 - 13:16Я провела много бессонных ночей
в эти месяцы. -
13:17 - 13:22Пришлось применить всю настойчивость
и упорство, чтобы не сдаться, -
13:22 - 13:27но я кое-чему научилась
и знала это ещё тогда, когда получила 1%: -
13:27 - 13:30ты можешь быть хорош,
-
13:30 - 13:34только когда действительно прислушиваешься
к своему внутреннему голосу -
13:34 - 13:36и действуешь в соответствии с ним.
-
13:37 - 13:40Как иногда говорит моя сестра:
-
13:40 - 13:42«Можно обмануть свою интуицию,
-
13:42 - 13:45но интуиция тебя никогда не обманет».
-
13:48 - 13:51Я думаю, и вы все знаете это,
что чрезвычайно важно -
13:51 - 13:52брать с собой свою команду,
-
13:52 - 13:54куда бы вы ни отправились.
-
13:55 - 13:59Важно иметь рядом людей,
которые разделяют ваши ценности, взгляды, -
13:59 - 14:01но каждый всё равно по-своему уникален.
-
14:02 - 14:04Это моя формула успеха,
-
14:04 - 14:07и мне повезло: у меня восхитительный муж,
-
14:07 - 14:08он сегодня здесь в зале,
-
14:09 - 14:11и невероятная семья.
-
14:11 - 14:13(Аплодисменты)
-
14:13 - 14:14И отличные друзья.
-
14:14 - 14:17И все вместе мы активно действовали
на политической арене, -
14:17 - 14:21и сделали то, что другие считали
невозможным. -
14:21 - 14:24Собственно говоря, ведущий эксперт
по связям с общественностью -
14:24 - 14:26перед тем, как я приняла решение,
-
14:26 - 14:29сказал мне, что я смогу получить
вплоть до 7%. -
14:30 - 14:34Я очень ценю его мнение,
потому что он, скорее всего, был прав -
14:34 - 14:36и основывался на ценном опыте.
-
14:36 - 14:37Но в день одного процента,
-
14:37 - 14:41я решила показать ему, что он не прав.
-
14:42 - 14:46Очень важно это упомянуть,
потому что я постоянно не высыпалась -
14:46 - 14:48и работала очень много,
как и вся моя команда. -
14:48 - 14:53Мы никогда не сможем добиться результата,
если не будем заботиться о себе. -
14:53 - 14:55И две вещи, которые я считаю
очень важными, — -
14:55 - 14:59это окружать себя правильными людьми
и правильными действиями, -
14:59 - 15:02но также очень важно,
может быть, даже намного важнее, -
15:02 - 15:06иметь смелость избавляться
от людей и действий, -
15:06 - 15:08которые отнимают у вас энергию,
-
15:08 - 15:11включая замечательных блогеров
и комментаторов. -
15:12 - 15:15На этом пути меня очень поддерживали,
-
15:15 - 15:19и я решила стремиться вверх,
когда другие спускались вниз, -
15:19 - 15:24и именно поэтому я сохранила силы
на протяжении всего времени. -
15:24 - 15:26А когда на мгновение я уставала,
-
15:26 - 15:30а это случалось со мной периодически,
так как дело было нелёгким, -
15:30 - 15:33я возвращалась назад к тому,
почему решила баллотироваться -
15:33 - 15:36и как я решила вести свою
собственную гонку. -
15:38 - 15:40Я назвала её кампанией 4G,
-
15:40 - 15:43где на букву G начинаются
исландские слова. -
15:43 - 15:45Первое слово — Gagn, польза.
-
15:45 - 15:47Я баллотировалась,
чтобы делать хорошие дела, -
15:47 - 15:49быть полезной,
-
15:49 - 15:51и я хотела, чтобы лидерство
как служение народу -
15:51 - 15:55было целью и моей, и остальных людей,
задействованных в кампании. -
15:56 - 15:58Второе слово — это Gleði, или радость.
-
15:58 - 16:00Я решила получить удовольствие
от этого пути. -
16:00 - 16:03Можно было многое почерпнуть
из этого опыта, -
16:03 - 16:05независимо от того,
была достигнута цель или нет. -
16:05 - 16:08Я делала всё возможное,
чтобы вдохновлять других на успех. -
16:09 - 16:11Третье G — это Gagnsæi, открытость.
-
16:11 - 16:13Я была открыта любым вопросам.
-
16:13 - 16:14У меня не было секретов,
-
16:14 - 16:17всё было прозрачно:
и на Фейсбуке, и на вебсайтах. -
16:17 - 16:20Потому что, если ты
выбираешь своего президента, -
16:20 - 16:22ты заслуживаешь ответов
на все свои вопросы. -
16:23 - 16:25И наконец,
-
16:25 - 16:28это не нужно объяснять в этой аудитории,
-
16:28 - 16:30мы следовали принципу Girlpower,
принципу женской силы. -
16:30 - 16:33(Возгласы одобрения)
-
16:36 - 16:38Я невероятно рада,
-
16:38 - 16:40что осмелилась баллотироваться,
-
16:40 - 16:43не побоялась провала и добилась успеха
-
16:44 - 16:45на самых разных уровнях.
-
16:47 - 16:50Не могу сказать, что это было легко,
-
16:50 - 16:52но могу сказать,
-
16:52 - 16:56и я думаю, что вся моя команда
согласится со мной, -
16:56 - 16:58что оно того стоило.
-
16:59 - 17:00Спасибо.
-
17:00 - 17:02(Аплодисменты)
-
17:02 - 17:03Спасибо.
-
17:05 - 17:06Спасибо.
-
17:06 - 17:08(Аплодисменты)
-
17:15 - 17:17Пэт Митчелл: Я тебя пока ещё не отпускаю.
-
17:18 - 17:20Халла Томасдоттир: Невероятная аудитория.
-
17:22 - 17:24ПM: Я не могу тебя отпустить, не сказав,
-
17:24 - 17:27что почти все присутствующие в зале
готовы переехать в Исландию -
17:27 - 17:29и голосовать за тебя.
-
17:29 - 17:31Конечно, мы не можем голосовать там,
-
17:31 - 17:33но что мы можем получить
и всегда получали от Исландии, -
17:33 - 17:36так это вдохновение.
-
17:36 - 17:39Я имею в виду, что я достаточно немолода,
чтобы помнить 1975 год, -
17:39 - 17:41когда все исландки вышли на улицы,
-
17:41 - 17:45это было очень значимым фактором,
ознаменовавшим начало женского движения. -
17:45 - 17:48Ты уже упоминала об этом ранее,
но я бы хотела вернуться к тому кадру, -
17:48 - 17:53чтобы напомнить, как это было,
когда в стране наступил застой. -
17:53 - 17:55И что вы можете не знать,
-
17:55 - 17:59потому что американские СМИ
не освещали эти события. -
17:59 - 18:03В понедельник женщины Исландии
снова бастовали. Так? -
18:03 - 18:06ХТ: Да, верно.
ПМ: Можешь рассказать об этом? -
18:06 - 18:08ХТ: Это случилось спустя 41 год
после первой забастовки, -
18:08 - 18:12возможно, Исландия —
лучшая в мире страна для женщин, -
18:12 - 18:14но наша работа ещё не закончена.
-
18:14 - 18:17В понедельник в 14 часов 38 минут
исландки покинули -
18:17 - 18:18свои рабочие места,
-
18:18 - 18:21потому что это был день,
когда им выдали зарплату. -
18:21 - 18:23(Аплодисменты)
-
18:36 - 18:38И особенно примечателен тот факт,
-
18:38 - 18:42что количество молодёжи
и среди женщин, и среди мужчин -
18:42 - 18:44было гораздо больше, чем ранее,
-
18:44 - 18:48потому что пора сделать так,
чтобы уровень зарплаты не зависел от пола. -
18:51 - 18:54ПМ: Я не прошу Халлу
поделиться с нами прямо сейчас -
18:54 - 18:55своими планами,
-
18:55 - 18:58но хочу сказать, что тогда ты собрала
большую армию волонтёров, -
18:58 - 19:01тебе следует сделать это снова.
-
19:01 - 19:02Спасибо.
-
19:02 - 19:03ХТ: Спасибо.
-
19:03 - 19:06(Аплодисменты)
- Title:
- Настало время женщинам выдвигать свою кандидатуру на выборах
- Speaker:
- Халла Томасдоттир
- Description:
-
С теплотой и остроумием Халла Томасдоттир делится опытом, как ей удалось преодолеть пристрастное отношение СМИ, поменять направленность политических дебатов и удивить население всей страны, выдвинув свою кандидатуру на выборы в президенты Исландии и тем самым вдохновив молодое поколение лидеров. «Мы можем стать теми, на кого смотрим, — говорит она. — Важно, чтобы женщины участвовали в выборах».
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:18
Anna Kotova approved Russian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Natalia Ost accepted Russian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Natalia Ost edited Russian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Natalia Ost edited Russian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Alena Chernykh edited Russian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Alena Chernykh edited Russian subtitles for It's time for women to run for office |