< Return to Video

Le mythe irlandais de la Chaussée des Géants

  • 0:07 - 0:09
    Sur la côte de l'Irlande du Nord,
  • 0:09 - 0:12
    un vaste plateau de plaques
    et colonnes basaltiques,
  • 0:12 - 0:14
    appelé la Chaussée des Géants,
  • 0:14 - 0:16
    s'avance sur la mer.
  • 0:16 - 0:18
    L'explication scientifique
  • 0:18 - 0:22
    indique que c'est le résultat d'une coulée
    de lave se contractant et se fracturant
  • 0:22 - 0:26
    alors qu'elle refroidissait à la suite
    d'une éruption volcanique.
  • 0:26 - 0:29
    Mais un ancien mythe irlandais
    a une autre explication.
  • 0:31 - 0:32
    Selon la légende,
  • 0:32 - 0:36
    le géant Finn MacCool vivait heureux
    sur la côte du North Antrim
  • 0:36 - 0:38
    avec sa femme Oonagh.
  • 0:38 - 0:41
    Ils étaient dérangés seulement
    par les provocations et les menaces
  • 0:41 - 0:43
    du géant Benandonner,
  • 0:43 - 0:47
    ou l'homme rouge, qui vivait
    au-delà de la mer, en Écosse.
  • 0:48 - 0:51
    Les deux se hurlaient des insultes
    et se lançaient des rochers
  • 0:51 - 0:53
    dans des démonstrations
    de force dramatiques.
  • 0:54 - 0:58
    Une fois, Finn déchira un morceau de terre
    et le lança à son rival,
  • 0:58 - 1:01
    mais il n'arriva pas à atteindre la terre.
  • 1:01 - 1:04
    Par contre, le morceau devint l'Île de Man
  • 1:04 - 1:07
    et le cratère laissé par la terre remuée
    se remplit d'eau
  • 1:07 - 1:09
    pour devenir Lough Neagh.
  • 1:10 - 1:12
    Les mots durs
    entre les géants continuèrent,
  • 1:12 - 1:17
    jusqu'au jour où Benandonner
    défia Finn à se battre, face à face.
  • 1:17 - 1:21
    Alors le géant irlandais jeta
    assez de rochers dans la mer
  • 1:21 - 1:26
    pour créer un chemin de pierres
    jusqu'à la côte écossaise.
  • 1:26 - 1:29
    Finn le traversa en colère.
  • 1:29 - 1:30
    Quand l'Écosse apparut devant lui,
  • 1:30 - 1:33
    il vit Benandonner de loin.
  • 1:34 - 1:36
    Finn était assez corpulent,
  • 1:36 - 1:39
    mais à la vue de son colossal ennemi
    qui courait vers lui,
  • 1:39 - 1:41
    il eut peur.
  • 1:41 - 1:46
    Après avoir vu le gros cou et
    les poings écrasants de Benandonner,
  • 1:46 - 1:48
    Finn se retourna et courut.
  • 1:48 - 1:51
    Rentré chez lui, avec Benandonner
    approchant vite,
  • 1:51 - 1:55
    Finn tremblait lorsqu'il décrivait
    le volume de son ennemi à Oonagh.
  • 1:55 - 1:58
    Ils savaient que s'il affrontait
    Benandonner directement,
  • 1:58 - 2:00
    il serait écrasé.
  • 2:00 - 2:02
    Oonagh élabora alors
    un plan astucieux ;
  • 2:02 - 2:05
    ils devaient créer l'illusion de grandeur,
  • 2:05 - 2:10
    pour suggérer que Finn était un colosse
    en le gardant caché.
  • 2:10 - 2:13
    Alors que Benandonner s'approchait
    à la fin du chemin,
  • 2:13 - 2:15
    Oonagh mit son mari
    dans un berceau gigantesque.
  • 2:16 - 2:19
    Déguisé en énorme bébé,
  • 2:19 - 2:22
    Finn était allongé tranquille
    quand Benandonner frappa à la porte.
  • 2:22 - 2:25
    La maison trembla lorsqu'il rentra.
  • 2:25 - 2:29
    Oonagh dit au visiteur furieux
    que son mari n'était pas à la maison,
  • 2:29 - 2:32
    mais l'invita à s'asseoir
    et à manger pendant l'attente.
  • 2:33 - 2:36
    Quand Benandonner goûta les gâteaux
    qui étaient devant lui,
  • 2:36 - 2:38
    il cria de douleur
  • 2:38 - 2:43
    parce qu'il s'était cassé les dents sur
    le métal qu'Oonagh avait caché dedans.
  • 2:43 - 2:46
    Elle lui dit que c'était
    le pain préféré de Finn,
  • 2:46 - 2:49
    en semant le doute
    dans la tête de Benandonner
  • 2:49 - 2:51
    qu'il n'était pas
    à la hauteur de son rival.
  • 2:52 - 2:53
    Quand Finn lança un cri,
  • 2:53 - 2:58
    l'attention de Benandonner fut attirée
    par l'énorme bébé dans le coin.
  • 2:59 - 3:03
    L'enfant, emmailloté sous un tas
    de couvertures, était si gros
  • 3:03 - 3:07
    que Benandonner frissonna à l'idée
    de comment pouvait être son père.
  • 3:07 - 3:10
    Il décida qu'il préférait
    ne pas le découvrir.
  • 3:10 - 3:14
    En fuyant, Benandonner brisa
    les pierres liant les côtes,
  • 3:14 - 3:16
    détruisant la chaussée.
  • 3:16 - 3:19
    Ce qui reste ce sont deux
    formations rocheuses identiques :
  • 3:19 - 3:22
    l'une sur la côte North Antrim
    de l'Irlande
  • 3:22 - 3:27
    et l'autre dans la Grotte de Fingal
    en Écosse, de l'autre côté de la mer.
Title:
Le mythe irlandais de la Chaussée des Géants
Speaker:
Iseult Gillespie
Description:

Regardez la leçon complète : https://ed.ted.com/lessons/the-irish-myth-of-the-giant-s-causeway-iseult-gillespie

Sur la côte de l'Irlande du Nord, un vaste plateau de plaques et colonnes basaltiques, appelé la Chaussée des Géants, s'avance sur la mer. L'explication scientifique pour cela indique que c'est le résultat d'une coulée de lave se contractant et se fracturant pendant qu'elle refroidissait à la suite d'une éruption volcanique. Mais un ancien mythe irlandais a une autre explication. Iseult Gillespie raconte le mythe de la Chaussée des Géants.

Leçon d'Iseult Gillespie, TED-Ed Animation de Dylan Glynn.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:43

French subtitles

Revisions