< Return to Video

Все ли ваши воспоминания реальны? — Дэниел Шактер

  • 0:07 - 0:09
    В ходе исследования,
    проведённого в 1990-е годы,
  • 0:09 - 0:14
    участники вспоминали, как в детстве
    потерялись в торговом центре.
  • 0:14 - 0:17
    Некоторые поделились воспоминаниями
    в мельчайших деталях,
  • 0:17 - 0:21
    кто-то даже припомнил,
    как на помощь пришёл старик,
  • 0:21 - 0:24
    одетый во фланелевую рубашку.
  • 0:24 - 0:28
    Однако никто из этих людей на самом деле
    никогда не терялся в торговом центре.
  • 0:28 - 0:30
    Ложные воспоминания
    возникли у них после того,
  • 0:30 - 0:34
    как проводившие опыт психологи
    рассказали испытуемым,
  • 0:34 - 0:38
    что те когда-то потерялись,
    пускай и не помнят об этом случае,
  • 0:38 - 0:40
    а вслед за ними этот «факт»
    подтвердили родители.
  • 0:40 - 0:45
    И таких людей, кто «вспомнили»,
    что когда-то якобы потерялись,
  • 0:45 - 0:48
    было не один и не два,
    а четверть участников эксперимента.
  • 0:48 - 0:51
    Возможно, в это трудно поверить,
  • 0:51 - 0:55
    но результаты исследования отражают
    довольно распространённое явление:
  • 0:55 - 0:58
    нашим воспоминаниям
    не всегда можно верить.
  • 0:58 - 1:01
    И хотя до сих пор точно неизвестно,
  • 1:01 - 1:04
    чем на уровне нервной системы
    вызваны эти заблуждения,
  • 1:04 - 1:07
    в ходе исследований удалось выявить
    некоторые самые распространённые случаи,
  • 1:07 - 1:11
    в которых воспоминания расходились с тем,
    что же произошло на самом деле.
  • 1:11 - 1:14
    Эксперимент с торговым центром
    показывает насколько порой информация,
  • 1:14 - 1:16
    полученная от внешних источников,
  • 1:16 - 1:19
    таких как другие люди
    или средства массовой информации,
  • 1:19 - 1:23
    неосознанно встраивается
    в наши воспоминания.
  • 1:23 - 1:27
    Подобного рода внушаемость — лишь один
    из примеров влияния на нашу память.
  • 1:27 - 1:29
    Рассмотрим другой эксперимент,
  • 1:29 - 1:33
    в котором исследователи на короткое время
    показывали группе участников
  • 1:33 - 1:34
    выбранные наугад фотографии,
  • 1:34 - 1:40
    включая снимки студенческого городка,
    где прежде никто из испытуемых не бывал.
  • 1:40 - 1:42
    Когда фото вновь демонстрировали
    три недели спустя,
  • 1:42 - 1:47
    большинство участников отметило,
    что им, скорее всего или даже наверняка,
  • 1:47 - 1:50
    в прошлом доводилось бывать
    в этом студенческом городке.
  • 1:50 - 1:56
    Участники неправильно интерпретировали
    информацию из контекста,
  • 1:56 - 2:01
    посчитав ранее увиденную картинку
    воспоминанием о якобы пережитом ощущении.
  • 2:01 - 2:06
    Ещё в одном опыте испытуемым показали
    изображение увеличительного стекла,
  • 2:06 - 2:09
    а затем попросили
    представить себе леденец.
  • 2:09 - 2:14
    Люди часто вспоминали, что видели
    леденец вместе с увеличительным стеклом.
  • 2:14 - 2:17
    Их сознание не могло совместить
    предметы в правильном контексте:
  • 2:17 - 2:21
    видели ли они их в действительности
    или только представляли себе.
  • 2:21 - 2:25
    В ходе другого экспериментального опроса
    по изучению влияния на память
  • 2:25 - 2:29
    психологи поинтересовались
    мнением 2 000 человек
  • 2:29 - 2:32
    относительно легализации марихуаны.
  • 2:32 - 2:38
    Участники эксперимента отвечали
    на вопросы дважды — в 1973 и 1982 годах.
  • 2:38 - 2:43
    Те, кто в 1973 году поддерживали
    легализацию марихуаны,
  • 2:43 - 2:47
    но в 1982 выступили против,
  • 2:47 - 2:53
    с бо́льшей долей вероятности припоминали,
    что и в 1973 году были против,
  • 2:53 - 2:58
    таким образом их прошлые взгляды
    «подстраивались» под мнение в настоящем.
  • 2:58 - 3:01
    Наши сегодняшние мнения,
    эмоции и переживания
  • 3:01 - 3:05
    могут влиять на воспоминания
    об ощущениях в прошлом.
  • 3:05 - 3:07
    Ещё в одном эксперименте
  • 3:07 - 3:10
    учёные дали двум группам участников
    предварительную информацию
  • 3:10 - 3:17
    о ходе прошедшей войны и попросили оценить
    вероятность победы каждой из сторон.
  • 3:17 - 3:19
    Каждая группа получила
    одинаковую информацию,
  • 3:19 - 3:24
    но только одной из них сказали,
    кто же на самом деле выиграл войну,
  • 3:24 - 3:27
    а другая группа об этом не знала.
  • 3:27 - 3:31
    В теории ответы обеих групп
    должны были совпасть,
  • 3:31 - 3:33
    поскольку на вероятность
    победы каждой из сторон
  • 3:33 - 3:36
    не оказывает влияние сам факт того,
    кто в реальности одержал победу.
  • 3:36 - 3:40
    Так, после грозы, вероятность которой
    предварительно оценивалось в 20 %,
  • 3:40 - 3:45
    эта самая вероятность не может
    задним числом вырасти до 100 %.
  • 3:45 - 3:48
    Однако группа, которая знала, как
    на самом деле закончилась война,
  • 3:48 - 3:54
    оценила шансы победителей на успех
    выше, чем другая группа.
  • 3:54 - 3:58
    Подверженность памяти ошибкам может
    иметь последствия в реальной жизни.
  • 3:58 - 4:04
    Наводящие вопросы, использумые полицией
    при допросах свидетелей и подозреваемых,
  • 4:04 - 4:11
    может привести к внушаемым ошибочным
    опознаниям и ненадёжным показаниям.
  • 4:11 - 4:13
    Но даже и без наводящих вопросов
  • 4:13 - 4:18
    искажённые воспоминания могут
    внести сумятицу в свидетельские показания.
  • 4:18 - 4:20
    Если в ходе судебного заседания
  • 4:20 - 4:22
    судья сочтёт улику неприемлемой
  • 4:22 - 4:26
    и попросит присяжных игнорировать её,
    сделать это может быть не так-то просто.
  • 4:26 - 4:30
    В ходе лечения, если пациент
    обращается за подтверждением диагноза
  • 4:30 - 4:34
    и при этом второй врач знает о диагнозе,
    поставленном первым врачом,
  • 4:34 - 4:37
    эта информация может повлиять
    на мнение второго врача.
  • 4:37 - 4:41
    Наши воспоминания не являются незыблемыми
    представлениями о реальности,
  • 4:41 - 4:44
    они — её субъективное восприятие.
  • 4:44 - 4:47
    И это необязательно представляет проблему.
  • 4:47 - 4:51
    Сложности возникают, когда мы начинаем
    относиться к памяти как к фактам,
  • 4:51 - 4:55
    а не принимать во внимание
  • 4:53 - 4:56
    истинную природу наших воспоминаний.
Title:
Все ли ваши воспоминания реальны? — Дэниел Шактер
Speaker:
Дэниел Шактер
Description:

Посмотреть урок полностью: https://ed.ted.com/lessons/are-all-of-your-memories-real-daniel-l-schacter

В ходе эксперимента, проведённого в 1990-е годы, его участники припомнили случай, как в детстве потерялись в торговом центре. Некоторые поделились своими воспоминаниями в самых ярких деталях, и всё было бы хорошо, если бы не одно «но»: никто из этих людей на самом деле никогда не терялся в торговом центре. У них возникли мнимые воспоминания после того, как об этих «происшествиях» им вначале рассказали психологи, а затем родители подтвердили «достоверность» этих историй. Так что же произошло? Сбои в работе нашей памяти исследует Дэниел Шактер.

Урок — Дэниел Шактер, мультипликация — AIM Creative Studios.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:57

Russian subtitles

Revisions