Vajon minden emlékünk valódi?
-
0:07 - 0:09A kilencvenes években egy kísérletben
-
0:09 - 0:14a résztvevők azt idézték fel, amikor
gyerekként eltévedtek egy nagy áruházban. -
0:14 - 0:17Többen is részletesen le tudták írni
az élményt, -
0:17 - 0:21sőt, volt, aki arra is emlékezett,
hogy az őt megtaláló idős úr -
0:21 - 0:24flanel inget viselt.
-
0:24 - 0:28Pedig valójában egyikük sem tévedt el
soha bevásárlóközpontban. -
0:28 - 0:30A hamis emlékek akkor keletkeztek,
amikor a kísérletvezető pszichológusok -
0:30 - 0:35közölték velük,
hogy gyerekként eltévedtek, -
0:35 - 0:38és bár nem biztos, hogy van erről emlékük,
-
0:38 - 0:40de a szüleik emlékeznek rá.
-
0:40 - 0:45És nemcsak mutatóban voltak,
akik emlékezni véltek az eseményre – -
0:45 - 0:48a résztvevők negyede emlékezett.
-
0:48 - 0:51Ez valószínűtlenül magas aránynak tűnik,
-
0:51 - 0:55de valójában egy gyakran tapasztalt
jelenség áll mögötte. -
0:55 - 0:58Az emlékeink néha megbízhatatlanok.
-
0:58 - 1:02Bár egyelőre nem ismerjük e téves működés
-
1:02 - 1:04idegrendszeri magyarázatát,
-
1:04 - 1:08a kutatások rávilágítottak
a leggyakoribb esetekre, -
1:08 - 1:11amikor emlékeink képesek eltávolodni
a valós eseményektől. -
1:11 - 1:14Az áruházi kísérlet arra mutat rá,
hogy a külső forrásból, -
1:14 - 1:16például más személytől vagy hírekből
-
1:16 - 1:18származó információ hogyan épül be
-
1:18 - 1:23saját személyes emlékeink közé,
anélkül, hogy észrevennénk. -
1:23 - 1:27És ez a fajta befolyásolhatóság csak egy
az emlékeinkre ható tényezők közül. -
1:27 - 1:28Egy másik kísérletben
-
1:28 - 1:33a kutatók a résztvevőknek véletlenszerűen
összeválogatott képeket -
1:33 - 1:34villantottak fel,
-
1:34 - 1:40köztük egy olyan egyetemről is,
ahol addig egyikük sem járt. -
1:40 - 1:42Amikor a képeket három héttel később
újra megmutatták, -
1:42 - 1:47a résztvevők többsége úgy vélte,
hogy valószínűleg vagy egészen biztosan -
1:47 - 1:50jártak már valamikor az egyetemen.
-
1:50 - 1:56A résztvevők egy adott kontextusban
kapott információt – a látott képet – -
1:56 - 2:01tévesen egy valódinak hitt
emlékhez társították. -
2:01 - 2:06Egy másik kutatásban a résztvevőknek
egy nagyító képét mutatták, -
2:06 - 2:09majd arra kérték őket, hogy képzeljenek
maguk elé egy nyalókát. -
2:09 - 2:14Sokan erre úgy emlékeztek később,
hogy a nagyítót és a nyalókát is látták. -
2:14 - 2:17Problémát okozott, hogy a tárgyakat
a megfelelő kontextusba helyezzék: -
2:17 - 2:21vagyis, hogy tényleg látták,
vagy csak elképzelték őket. -
2:21 - 2:25Egy másik tanulmány, amelyben
több mint 2000 alany véleményét kérték ki -
2:25 - 2:29a marihuána legalizálásáról,
-
2:29 - 2:32az emlékeket befolyásoló további
hatásra világított rá. -
2:32 - 2:38A résztvevőknek 1973-ban és 1982-ben
tettek fel kérdéseket. -
2:38 - 2:43Azok, akik 1973-ban kiálltak
a marihuána legalizálása mellett, -
2:43 - 2:47de 1982-ben ellene voltak,
-
2:47 - 2:53nagyobb eséllyel emlékeztek úgy,
hogy már 1973-ban is ellene voltak – -
2:53 - 2:58így teremtve meg az összhangot a korábbi
és az aktuális véleményük között. -
2:58 - 3:01Aktuális véleményünk, érzéseink
és élményeink -
3:01 - 3:05befolyásolhatják a múltbéli érzéseinkről
tárolt emlékeket. -
3:05 - 3:06Egy másik kísérletben
-
3:06 - 3:10a kutatók a résztvevők két csoportjával
egy háború körülményeit ismertették, -
3:10 - 3:17majd azt kérték tőlük, hogy értékeljék
a felek esélyét a győzelemre. -
3:17 - 3:19Mindkét csoportnak ugyanazt
az információt adták, -
3:19 - 3:24de csak az egyik csoportnak mondták el,
ki nyerte meg valójában a háborút. -
3:24 - 3:27A másik csoport nem ismerte a történelmi
esemény valós kimenetelét. -
3:27 - 3:31Elméletben a két csoport válaszainak
hasonlítaniuk kell, -
3:31 - 3:33mivel a győzelem esélyét nem befolyásolja,
-
3:33 - 3:36hogy valójában ki győzött.
-
3:36 - 3:40Ha 20% esély van egy viharra,
és kitör a vihar, -
3:40 - 3:45a vihar esélye ettől még nem változik
visszamenőlegesen 100%-ra. -
3:45 - 3:48Mégis, az a csoport,
amelyik ismerte a háború kimenetelét, -
3:48 - 3:54a győztes felet esélyesebbnek látta
a győzelemre, mint a másik csoport. -
3:54 - 3:58Az emlékezés e hibáinak a való életben is
lehetnek következményei. -
3:58 - 4:03Ha nyomozók irányítottan kérdeznek
szemtanúkat vagy gyanúsítottakat, -
4:03 - 4:08a befolyásolhatóság miatt lehetséges,
hogy egy személyt tévesen azonosítanak, -
4:08 - 4:11vagy a vallomások nem lesznek megbízhatók.
-
4:11 - 4:13De ha nem is alkalmaznak
irányított kérdéseket, -
4:13 - 4:18a téves emlékkapcsolás is okozhat
pontatlanságot a szemtanúk beszámolójában. -
4:18 - 4:19A bíróságon,
-
4:19 - 4:22ha a bíró egy bizonyítékot
figyelmen kívül hagy, -
4:22 - 4:26és ezt kéri az esküdtektől is, nem biztos,
hogy azok képesek lesznek rá. -
4:26 - 4:30Az egészségügyben, ha egy beteg
másodvéleményt szeretne, -
4:30 - 4:34és a második orvos ismeri az első
diagnózisát, -
4:34 - 4:37ez az ismeret befolyásolhatja
a következtetését. -
4:37 - 4:41Az emlékeink nem tükrözik
tökéletesen a valóságot, -
4:41 - 4:44inkább szubjektív észlelések.
-
4:44 - 4:47És ez nem feltétlenül baj.
-
4:47 - 4:51Gond akkor van,
ha az emlékeket tényként kezeljük, -
4:51 - 4:53ahelyett, hogy elfogadnánk
ezt az alapigazságot -
4:53 - 4:56emlékeink természetéről.
- Title:
- Vajon minden emlékünk valódi?
- Speaker:
- Daniel L. Schacter
- Description:
-
A teljes előadás itt érhető el: https://ed.ted.com/lessons/are-all-of-your-memories-real-daniel-l-schacter
A kilencvenes években egy kísérletben a résztvevők azt idézték fel, amikor
gyerekként eltévedtek egy nagy áruházban. Többen is részletesen le tudták írni
az élményt, de ezzel volt egy kis gond: valójában egyikük sem tévedt el soha bevásárlóközpontban. A hamis emlékek akkor keletkeztek, amikor a kísérletvezető pszichológusok azt mondták nekik, hogy gyerekként eltévedtek, és erre a szüleik is emlékeznek. De mi is történik valójában? Daniel L. Schacter emlékeink megbízhatatlanságát veszi górcső alá.Előadás: Daniel L. Schacter, rendezés: AIM Creative Studios.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:57
![]() |
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for Are all of your memories real? | |
![]() |
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for Are all of your memories real? | |
![]() |
Csaba Lóki accepted Hungarian subtitles for Are all of your memories real? | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Are all of your memories real? | |
![]() |
Sándor Csaba Kiss edited Hungarian subtitles for Are all of your memories real? | |
![]() |
Sándor Csaba Kiss edited Hungarian subtitles for Are all of your memories real? | |
![]() |
Sándor Csaba Kiss edited Hungarian subtitles for Are all of your memories real? | |
![]() |
Sándor Csaba Kiss edited Hungarian subtitles for Are all of your memories real? |
Csaba Lóki
Szia, Sándor!
Sortöréseket módosítottam. Ha átnézed, és legközelebb ügyelsz ezekre (kötőszó, névelő stb. ne maradjon a sor végén és hasonlók), akkor a többi munkád tökéletes lesz! :) Köszönjük! :)