< Return to Video

一个人可以过多少种生活? | 莎拉 凯 | TEDxEast

  • 0:00 - 0:21
    (歌声)我看到了月亮。
    月亮看到了我。
  • 0:21 - 0:27
    月亮看到了某人,
    但我看不到。
  • 0:27 - 0:34
    上帝保佑月亮,
    上帝保佑我,
  • 0:34 - 0:40
    上帝保佑我看不到
    的那个人。
  • 0:40 - 0:47
    如果在你之前,
    我升上了天国,
  • 0:47 - 0:53
    我会挖一个洞,
    将你一同拉过。
  • 0:53 - 0:59
    我会在每颗星,
    写下你的名字,
  • 0:59 - 1:02
    祈盼整个世界,
  • 1:02 - 1:06
    变得触手可及。
  • 1:06 - 1:10
    (诗歌表演开始)
    宇航员今天休息。
  • 1:10 - 1:11
    他请了病假。
  • 1:11 - 1:17
    他关掉了手机,电脑,
    寻呼机和闹钟。
  • 1:17 - 1:20
    他的沙发上有一只
    黄颜色的肥猫在睡觉,
  • 1:20 - 1:22
    雨滴打在窗户上,
  • 1:22 - 1:25
    厨房的空气中丝毫没有
    咖啡的香气。
  • 1:25 - 1:27
    每个人都很恐慌。
  • 1:27 - 1:31
    15楼的工程师们停止了
    在颗粒机器上的运作。
  • 1:31 - 1:32
    反重力房间发生了泄露,
  • 1:32 - 1:34
    即使是满脸雀斑带着眼镜,
  • 1:34 - 1:37
    唯一的工作仅仅是清理垃圾的孩子,
    也感到紧张,
  • 1:37 - 1:40
    不停摆弄着垃圾袋,
    一块香蕉皮和一个纸杯掉落了出来。
  • 1:40 - 1:41
    但没有人注意到。
  • 1:41 - 1:44
    大家都在忙着重新计算
    时间流逝带来的损失。
  • 1:44 - 1:47
    每秒钟我们会遗漏掉多少星系。
  • 1:47 - 1:49
    距离某地下一次
    火箭发射还有多久。
  • 1:49 - 1:52
    一个电子从能量云中脱离出来。
  • 1:52 - 1:54
    一个黑洞喷发了。
  • 1:54 - 1:56
    一位母亲刚刚摆好了晚餐。
  • 1:56 - 1:58
    一个叫”法律与秩序“的美剧正在上演。
  • 1:58 - 2:00
    宇航员睡着了。
  • 2:00 - 2:02
    他忘了停掉他的手表,
  • 2:02 - 2:05
    滴答声就像金属脉搏一样
    紧贴着他的手腕。
  • 2:05 - 2:07
    但他没有听到。
  • 2:07 - 2:10
    他梦到了珊瑚礁和浮游生物。
  • 2:10 - 2:13
    他的手指触碰到了枕套上的船桅。
  • 2:13 - 2:15
    他翻了个身,睁开了眼睛。
  • 2:15 - 2:21
    他觉得潜水员一定做着
    世界上最棒的工作。
  • 2:21 - 2:24
    可以在水中随意徜徉。
    (诗歌表演结束)
  • 2:26 - 2:31
    (掌声)
  • 2:31 - 2:33
    谢谢大家。
  • 2:33 - 2:38
    在我很小的时候,
    无法理解的一个概念就是
  • 2:38 - 2:40
    你只能过上单一的一种生活。
  • 2:40 - 2:41
    这里我并没有用任何比喻。
  • 2:41 - 2:45
    我是说,我真的认为我可以做任何
  • 2:45 - 2:47
    我能做的事,
  • 2:47 - 2:50
    成为任何我想成为的人。
  • 2:50 - 2:52
    只是时间的问题罢了。
  • 2:52 - 2:55
    而且对年龄,性别,种族,
    甚至是某个合适的时间段
  • 2:55 - 2:58
    都没有任何限制。
  • 2:58 - 3:01
    我很确定我将会经历并体会到
  • 3:01 - 3:05
    成为民权运动的领导人,
  • 3:05 - 3:08
    或者在风暴区农场生活的10岁男孩儿,
  • 3:08 - 3:12
    亦或者中国唐朝一位皇帝时的感受。
  • 3:12 - 3:14
    母亲告诉我,当人们问我
  • 3:14 - 3:20
    长到后想要做什么,
    我的回答从一而终:公主,芭蕾舞者和宇航员。
  • 3:20 - 3:25
    她无法理解的是,
    我并没有尝试发明某种多合一的超级职业。
  • 3:25 - 3:29
    我只是列出了我想要做的事:
  • 3:29 - 3:32
    成为一个公主,一个芭蕾舞者,
    和一个宇航员,
  • 3:32 - 3:34
    我还很确定这个目标总会实现。
  • 3:34 - 3:37
    不过我通常总是被泼冷水。
  • 3:37 - 3:42
    我是否会做什么从来都不是一个问题,
    只是需要些时间罢了。
  • 3:42 - 3:45
    我很确定我会实现每个目标,
  • 3:45 - 3:47
    也就是说我很可能需要迅速行动,
  • 3:47 - 3:49
    因为有太多要做的事情了。
  • 3:49 - 3:51
    所以我的生活始终都忙碌不堪。
  • 3:51 - 3:53
    我总是担心跟不上计划。
  • 3:53 - 3:57
    我在纽约长大,
    至少从我记事以来都是如此,
  • 3:57 - 4:00
    奔波基本上是常态。
  • 4:00 - 4:04
    但是随着我渐渐长大,
    我失望的认识到,
  • 4:04 - 4:08
    我无法同时过上多种生活,
  • 4:08 - 4:11
    我只是纽约市
  • 4:11 - 4:12
    一个普通的少女,
  • 4:12 - 4:15
    既不是新西兰一个少年,
  • 4:15 - 4:18
    也不是堪萨斯的一个舞会皇后。
  • 4:18 - 4:20
    我只能透过自己的双眼看世界,
  • 4:20 - 4:23
    正是在那个时期,我迷上了故事,
  • 4:23 - 4:26
    因为只有通过故事我才能够
  • 4:26 - 4:30
    透过别人的眼睛看世界,
    尽管片面又充满瑕疵。
  • 4:30 - 4:33
    我开始渴求听到别人的经历,
  • 4:33 - 4:37
    因为我感到很羡慕,
    有那么多完整的生活,
  • 4:37 - 4:39
    但我却无法亲身体验,我想要知道
  • 4:39 - 4:41
    所有我错过的事情。
  • 4:41 - 4:43
    通过传递性质,我认识到
  • 4:43 - 4:46
    一些人永远都不会有机会去体验
  • 4:46 - 4:49
    一个纽约市少女的生活。
  • 4:49 - 4:51
    也就是说他们无法知道
  • 4:51 - 4:54
    在初吻后乘地铁是怎样一种感觉,
  • 4:54 - 4:57
    或者下雪的时候是多么安静,
  • 4:57 - 4:59
    我想让他们知道,我想要告诉他们,
  • 4:59 - 5:02
    这一点让我非常着迷。
  • 5:02 - 5:05
    我马不停蹄的讲故事,
    分享故事,搜集故事。
  • 5:05 - 5:08
    直到最近我才发现
  • 5:08 - 5:12
    我不能总是匆匆忙忙的写诗。
  • 5:12 - 5:16
    在4月份的全国诗歌月发起了一个挑战,
  • 5:16 - 5:19
    很多诗歌协会的诗人都参加了,
  • 5:19 - 5:21
    这个挑战叫做30/30挑战。
  • 5:21 - 5:28
    规则就是在整个4月份,
    你需要每天写一首新诗。
  • 5:28 - 5:30
    去年我第一次尝试这个挑战,
    我被自己
  • 5:30 - 5:34
    能如此高效的创作出诗歌震惊了。
  • 5:34 - 5:38
    但是在月末我回头看写出的这30首诗,
  • 5:38 - 5:42
    发现它们讲述的都是同一个故事,
  • 5:42 - 5:47
    我只是尝试了30种不同的方式去叙述它。
  • 5:47 - 5:51
    我意识到对更大范围内的其他故事
    可能也是同一种情况。
  • 5:51 - 5:53
    我有一些多年来一直想要讲述的故事,
  • 5:53 - 5:58
    总是不断的重新撰写,
    希望找到合适的词语。
  • 5:58 - 6:01
    有一个法国诗人,
    叫做保罗·瓦勒里的随笔作家,
  • 6:01 - 6:05
    他说诗歌从来都不会完结,
    只会被丢弃。
  • 6:05 - 6:07
    这让我感到害怕,因为这说明
  • 6:07 - 6:11
    我可以一直不停的修改甚至重写,
    由我自己决定
  • 6:11 - 6:16
    一首诗是否已经完成,不需要再管了。
  • 6:16 - 6:18
    这简直跟我试图找到正确答案,
  • 6:18 - 6:22
    完美用词和恰当形式的天性背道而驰。
  • 6:22 - 6:27
    生活中我把诗歌当做一种能帮助自己
    通过其他事情来实现目标的方式。
  • 6:27 - 6:30
    但我完成了诗歌,并不代表我已经解决了
  • 6:30 - 6:33
    让我困惑的事情。
  • 6:33 - 6:35
    我喜欢回顾写过的诗,
  • 6:35 - 6:39
    因为它向我展示了当时的我
    是怎样一种状态。
  • 6:39 - 6:41
    以及我正在追寻什么,用了什么语言
  • 6:41 - 6:43
    来实现这个目标。
  • 6:43 - 6:47
    有一个故事困扰了我很多年,
  • 6:47 - 6:50
    我不确定我是否已经找到了合适的形式,
  • 6:50 - 6:52
    或者这是否仅仅是一次尝试,
  • 6:52 - 6:54
    以后我还会重写,
  • 6:54 - 6:56
    换一种更好的方式去讲述它。
  • 6:56 - 6:59
    但是我明白,当我以后回顾这首诗,
  • 6:59 - 7:02
    就会知道这正是此时此刻我的状态,
  • 7:02 - 7:05
    是我现在正在尝试去追寻的,
  • 7:05 - 7:10
    用这些词汇,在这间屋子里,
    跟你们大家一起。
  • 7:11 - 7:14
    所以——请微笑。
  • 7:20 - 7:23
    (诗歌表演开始)
    事情并不总是一帆风顺。
  • 7:23 - 7:25
    总有一个时刻你需要经历坎坷。
  • 7:25 - 7:29
    当你陷入黑暗中,多数时候,
    摸索是一种给予,
  • 7:29 - 7:32
    你需要更多对比度,更多饱和度,
  • 7:32 - 7:35
    更黑的暗色调和更高的明亮度。
  • 7:35 - 7:38
    人们叫它扩展发展。
    就是说你要花费更多时间
  • 7:38 - 7:41
    吸入化学物质,直至遍布你的手腕。
  • 7:41 - 7:42
    这并不总是那样容易。
  • 7:42 - 7:45
    祖父Stewart是海军摄影师。
  • 7:45 - 7:48
    他年轻,面色发红,袖子总是卷起来,
  • 7:48 - 7:51
    整个拳头就像若干卷厚重的硬币,
  • 7:51 - 7:54
    看起来就像水手Popeye
    的真人版。
  • 7:54 - 7:56
    畸形的微笑,浓密的胸毛,
  • 7:56 - 8:00
    他参加过二战,
    喜欢傻笑,有自己的爱好。
  • 8:00 - 8:02
    当人们问他对摄影了解多少,
  • 8:02 - 8:06
    他撒了谎,
    他是在战斗机上,大头朝下的
  • 8:06 - 8:09
    认识了欧洲版图,
  • 8:09 - 8:12
    不停的拍照,快门闪烁,得到了最深的暗色,
  • 8:12 - 8:14
    最亮的光影。
  • 8:14 - 8:17
    他眼中的战争是一幅地图,
    可以让他找到回家的路。
  • 8:17 - 8:19
    当其他的士兵回来了,
    他们会把武器丢在一边,
  • 8:19 - 8:23
    但是他会把镜头和相机带回家。
  • 8:23 - 8:26
    他开了个店铺,一家人帮着经营。
  • 8:26 - 8:29
    我父亲在这个黑白世界中出生。
  • 8:29 - 8:33
    他用篮球运动员般的大手
    熟练掌握了那些按键,
  • 8:33 - 8:35
    知道如何把镜头固定好,
    把胶卷装入相机,
  • 8:35 - 8:37
    把化学物质装入塑料桶。
  • 8:37 - 8:40
    他的父亲了解那些器材但是不懂艺术,
  • 8:40 - 8:42
    了解暗影但是不知道如何运用光线。
  • 8:42 - 8:46
    我父亲学到了其中的奥妙,
    花了很多时间追逐光线。
  • 8:46 - 8:49
    有一次他横穿整个国家
    去追踪一场森林大火,
  • 8:49 - 8:53
    用他的相机记录了整整一周的景象。
  • 8:53 - 8:54
    ”追着光,“他说。
  • 8:54 - 8:56
    ”跟随着光。”
  • 8:56 - 8:59
    我只能在一部分摄影作品中认出自己的影子。
  • 8:59 - 9:02
    Wooster街上的阁楼,楼梯吱呀作响,
  • 9:02 - 9:04
    12英寸尺高的天花板,
    白色的墙,冰冷的地板。
  • 9:04 - 9:07
    这是我母亲的家,在我出生之前的家。
  • 9:07 - 9:10
    在她嫁做人妇之前,她是个艺术家。
  • 9:10 - 9:12
    房子里只有2个房间的
  • 9:12 - 9:14
    墙壁直达天花板,
  • 9:14 - 9:16
    有可以不断开关的房门,
  • 9:16 - 9:19
    分别是浴室和暗室。
  • 9:19 - 9:21
    暗室是她自己搭建的,
  • 9:21 - 9:25
    有订制的不锈钢水池,
    一个8乘10英寸的平台放大器,
  • 9:25 - 9:28
    可以通过一个很大的手动转轴上下移动,
  • 9:28 - 9:29
    有多个色彩平衡的光源,
  • 9:29 - 9:31
    一面白色的玻璃墙用来看照片,
  • 9:31 - 9:34
    一个可以从墙上拉进拉出的干燥架。
  • 9:34 - 9:36
    我母亲为自己搭建了一个暗室。
  • 9:36 - 9:37
    以此为家。
  • 9:37 - 9:40
    她爱上了一个有一双大手的男人,
  • 9:40 - 9:42
    爱上了他看待光线的方式。
  • 9:42 - 9:44
    他们结婚了。生育了一个孩子。
  • 9:44 - 9:46
    他们搬去了公园旁边的一所房子。
  • 9:46 - 9:49
    但是他们仍然保留了
    在Wooster街的的阁楼,
  • 9:49 - 9:51
    用来举办生日聚会和寻宝活动。
  • 9:51 - 9:53
    小婴儿为黑白相册增添了一抹色彩。
  • 9:53 - 9:56
    她父母的相册中出现了红色的气球和
  • 9:56 - 9:57
    黄色的糖霜。
  • 9:57 - 10:00
    这个孩子长成了一个面容干净,
  • 10:00 - 10:01
    带着一丝坏笑的少女,
  • 10:01 - 10:06
    她不明白为什么她朋友的房子里
    都没有暗室,
  • 10:06 - 10:07
    他们没见过父母相互亲吻,
  • 10:07 - 10:09
    没见过父母深情的紧握双手。
  • 10:09 - 10:11
    但是有一天,另一个婴儿出生了。
  • 10:11 - 10:15
    这个孩子有着完美的直发
    和圆润的面颊。
  • 10:15 - 10:16
    他们叫他红薯。
  • 10:16 - 10:18
    当他笑起来的时候,声音很大,
  • 10:18 - 10:20
    吓到了逃生梯上的鸽子。
  • 10:20 - 10:23
    一家四口依然住在公园旁边的房子里。
  • 10:23 - 10:26
    没有雀斑的少女,红薯男孩,
  • 10:26 - 10:28
    有一双大手的父亲和暗室母亲,
  • 10:28 - 10:31
    他们点燃蜡烛,轻声祈祷,
  • 10:31 - 10:34
    照片的四角在流逝的时光中开始卷曲。
  • 10:34 - 10:36
    有一天几座高楼坍塌了,
  • 10:36 - 10:40
    公园旁的房子在飞沙走石中被淹没,
    他们逃离了家园。
  • 10:40 - 10:45
    背上了背包,蹬起了单车,逃向了暗室,
    但Wooster街的那个阁楼,
  • 10:45 - 10:49
    是为一位艺术家搭建的,
    而不是一群流浪鸽的栖息地,
  • 10:49 - 10:51
    未及天花板的墙壁
  • 10:51 - 10:52
    在尖叫声中倒塌,
  • 10:52 - 10:57
    一个有一双大手的男人
    把他的武器丢在了一边。
  • 10:57 - 11:00
    他无法赢得这场战斗,
    也找不到回家的路。
  • 11:00 - 11:02
    他的手再也无法摆弄自己和
  • 11:02 - 11:04
    妻子的相机了,
  • 11:04 - 11:06
    也无法正常的活动。
  • 11:06 - 11:09
    红薯男孩惊慌的蜷起手指捂住了嘴,
  • 11:09 - 11:10
    再也说不出话来。
  • 11:10 - 11:14
    于是,没有雀斑的少女独自去
    参加了寻宝活动。
  • 11:14 - 11:18
    Wooster 街上,在一幢楼梯吱呀作响,
  • 11:18 - 11:19
    带有12英尺高天花板的阁楼中,
  • 11:19 - 11:21
    在平衡光线下
  • 11:21 - 11:24
    布满水池的暗室里,她找到了一张便条,
  • 11:24 - 11:29
    用大头钉按在墙上,写于塔楼建造之前,
  • 11:29 - 11:31
    婴儿出生之前。
  • 11:31 - 11:37
    便条上写着:
    “男人挚爱着暗室里的女孩。”
  • 11:37 - 11:41
    那是在我父亲又开始摄影之前的一年。
  • 11:41 - 11:44
    他第一次外出拍照,
    跟着圣诞节的灯光,
  • 11:44 - 11:46
    那些灯光沿着纽约市的树梢
    点缀出了一条路。
  • 11:46 - 11:51
    光点不停闪烁,
    从最深的暗处指引着他。
  • 11:51 - 11:55
    1年后他横跨整个国家
    去追踪一场森林大火,
  • 11:55 - 11:57
    花了1个星期的时间用相机进行记录,
  • 11:57 - 11:59
    这场大火吞噬了整个西海岸,
  • 11:59 - 12:01
    所到之处数不清的大型卡车葬身火海。
  • 12:01 - 12:03
    国家的另一边,
  • 12:03 - 12:06
    我在课堂上,
    在笔记本的空白处写下了一首诗。
  • 12:06 - 12:09
    我们都掌握了捕捉的艺术。
  • 12:09 - 12:11
    可能我们正在学习拥抱的艺术。
  • 12:11 - 12:16
    可能我们正在学着如何坦然的放手。
    (诗歌表演结束)
  • 12:16 - 126:07
    谢谢大家。(掌声)
Title:
一个人可以过多少种生活? | 莎拉 凯 | TEDxEast
Description:

V.O.I.C.E项目创始人莎拉 凯表演并讨论了怎样以叙述的方式生活,并学习如何避免疲于奔命。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
12:24

Chinese, Simplified subtitles

Revisions