< Return to Video

Raja Ki Aayegi Baaraat | Hindi Full Movie | Rani Mukerjee, Shadaab Khan

  • 1:19 - 1:21
    "Pangeran saya akan datang"
  • 3:44 - 3:48
    'Mimpi di bawah mata
    menyala secara bertahap. "
  • 3:49 - 3:55
    'Perasaan ini meliputi saya secara bertahap. "
  • 3:55 - 4:01
    'Love burung mengepakkan sayapnya perlahan.'
  • 4:02 - 4:06
    'Love burung mengepakkan sayapnya perlahan.'
  • 4:06 - 4:11
    'Siapa yang akan menjadi kekasihku?'
  • 4:13 - 4:18
    'Mimpi di bawah mata
    menyala secara bertahap. "
  • 4:20 - 4:25
    'Perasaan ini meliputi saya secara bertahap. "
  • 4:26 - 4:30
    'Love burung mengepakkan sayapnya perlahan.'
  • 4:31 - 4:36
    'Love burung mengepakkan sayapnya perlahan.'
  • 4:36 - 4:40
    'Siapa yang akan menjadi kekasihku?'
  • 5:17 - 5:21
    'Me mata pemalu terbakar dengan rasa ingin tahu. "
  • 5:22 - 5:27
    'Meskipun menahan, saya tidak
    memiliki kontrol atas ini.'
  • 5:31 - 5:36
    'Me mata pemalu terbakar dengan rasa ingin tahu. "
  • 5:37 - 5:42
    'Meskipun menahan, saya tidak
    memiliki kontrol atas ini.'
  • 5:42 - 5:48
    'Tremor hatiku menyebabkan
    emosi dalam pikiran saya. "
  • 5:48 - 5:53
    'Aku tidak pernah merasa begitu ringan. "
  • 5:56 - 6:00
    'Mimpi di bawah mata
    menyala secara bertahap. "
  • 6:00 - 6:06
    'Perasaan ini meliputi saya secara bertahap. "
  • 6:06 - 6:12
    'Love burung mengepakkan sayapnya perlahan.'
  • 6:12 - 6:17
    'Love burung mengepakkan sayapnya perlahan.'
  • 6:18 - 6:22
    'Siapa yang akan menjadi kekasihku?'
  • 7:09 - 7:13
    'Moon saya tercinta akan
    tiba di sebuah kereta.'
  • 7:14 - 7:18
    'Aku akan menjadi istrinya. "
  • 7:24 - 7:29
    'Moon saya tercinta akan
    tiba di sebuah kereta.'
  • 7:30 - 7:35
    'Aku akan menjadi istrinya. "
  • 7:36 - 7:41
    'Kemudian hujan musim panas. "
  • 7:42 - 7:47
    'Ketika saya berpikir tentang hal
    itu, tubuh saya mencerahkan bau. "
  • 7:48 - 7:53
    'Mimpi di bawah mata
    menyala secara bertahap. "
  • 7:54 - 7:59
    'Perasaan ini meliputi saya secara bertahap. "
  • 8:00 - 8:05
    'Love burung mengepakkan sayapnya perlahan.'
  • 8:06 - 8:11
    'Love burung mengepakkan sayapnya perlahan.'
  • 8:11 - 8:15
    'Siapa yang akan menjadi kekasihku?'
  • 8:16 - 8:18
    'Siapa yang akan menjadi kekasihku?'
  • 8:34 - 8:37
    - Dimana disini Blake?
    - Saya Tidak menyimpang, Bibi.
  • 8:37 - 8:44
    Jauh Dari Kota, mengatakan sifat
    apa yang ada di hati saya.
  • 8:44 - 8:47
    Apa pun yang Anda memintanya mendapatkan jawabannya.
  • 8:47 - 8:50
    Cukup gila?
    Apakah batu bisa berbicara?
  • 8:51 - 8:52
    Sam untuk memeriksa.
  • 8:54 - 8:56
    Pangeran saya akan datang!
  • 8:59 - 9:02
    Pangeran saya akan datang!
  • 9:02 - 9:05
    Siapa pangeran ini, yang Anda inginkan?
  • 9:05 - 9:07
    Aku tidak tahu, tapi hati saya memberitahu saya bahwa ..
  • 9:07 - 9:11
    Suatu hari pangeran saya akan datang
    atas kuda.
  • 9:11 - 9:13
    Menikahlah dan membawaku pergi.
  • 9:15 - 9:18
    Tapi Bibi, di mana Anda akan pergi?
  • 9:18 - 9:21
    Kunjungi putri Anda, dia
    suka puding nasi saya.
  • 9:21 - 9:24
    - Aku membawanya ke dia.
    Rai Bahadur memiliki manor besar.
  • 9:24 - 9:27
    Dan putrinya ke luar kota, dan tinggal di sini?
  • 9:27 - 9:30
    Dia menikah dengan seorang pengacara miskin,
    dan ini adalah hukumannya untuk itu.
  • 9:30 - 9:32
    Oke Bibi ..
  • 9:32 - 9:36
    Ketika Allah membuat seseorang kaya,
    mengapa membunuh hati nuraninya?
  • 9:36 - 9:40
    Bahkan Darji Anda kaya, tetapi
    hati nuraninya masih hidup.
  • 9:41 - 9:43
    Darji saya berbeda.
  • 9:43 - 9:44
    Ini adalah salah satu di antara sejuta.
  • 9:46 - 9:51
    'Namanya nyata...
    nama sebenarnya...'
  • 9:51 - 9:55
    'Wahe Guru, Wahe Guru, Wahe Guru ..'
  • 9:56 - 9:59
    'Namanya nyata...
    nama sebenarnya...'
  • 9:59 - 10:00
    Thief !!
  • 10:20 - 10:23
    Jangan berani-berani bahkan
    menyentuh anak itu! Mundur!
  • 10:23 - 10:26
    - Pencuri ini!
    - Dia tidak bekerja!
  • 10:26 - 10:28
    - Merampok orang!
    - Mari kita tambahkan!
  • 10:28 - 10:33
    Berdiri! Mundur! Apakah Anda
    tidak berani menyentuhnya!
  • 10:35 - 10:39
    Mencuri uang Anda?
    Atau ia merampok Anda?
  • 10:40 - 10:42
    Dia Dirampok, mungkin
    saya, mungkin orang lain.
  • 10:43 - 10:46
    Itu adalah untuk mengatakan bahwa istrinya adalah
    seorang istri, apakah Anda atau seseorang yang berbeda?
  • 10:48 - 10:51
    Sardarji, untuk memperhatikan kata-katanya.
    Sebagai istri saya bisa menjadi miliknya?
  • 10:51 - 10:53
    Pergi, idiot.
  • 10:54 - 10:56
    Jika istri Anda tidak bisa menjadi miliknya...
  • 10:56 - 10:59
    Bagaimana dompet seseorang dapat menjadi milik Anda?
  • 11:01 - 11:02
    Siapa adalah dompet?
  • 11:05 - 11:07
    Sardarji, ini adalah dompet saya.
  • 11:08 - 11:11
    Madam, anak ini adalah Anda pelakunya.
  • 11:12 - 11:15
    - Bagaimana kita menghukum dia?
    - Lulus polisi itu.
  • 11:15 - 11:17
    - Jadi datang ke kantor polisi.
    - Mengapa saya harus pergi?
  • 11:19 - 11:22
    Madam, Anda harus terlebih dahulu mengajukan keluhan.
  • 11:22 - 11:24
    Kemudian masalah ini akan memakai, dan Anda
    akan harus pergi ke sana sebagai saksi.
  • 11:24 - 11:27
    Maka Anda mendapatkan satu
    istilah, maka lain...
  • 11:27 - 11:31
    Dan kemudian akan ada banyak hal
    dan salah satu menjadi yang benar.
  • 11:31 - 11:34
    Tapi pengadilan tidak mengumumkan keputusannya.
  • 11:34 - 11:38
    Dan ketika akhirnya akan, anak ini
    sudah menjadi suami dan ayah.
  • 11:38 - 11:41
    Dan sementara itu Anda akan menjadi nenek.
  • 11:41 - 11:45
    - Jadi mari kita menempatkan keluhan ini.
    - Jangan memilih saya dalam kekacauan ini.
  • 11:45 - 11:47
    Aku kembali dompetnya, dan
    tidak lebih saya tidak ingin.
  • 11:50 - 11:54
    Mengapa Anda semua di sini?
    Apakah Anda ingin mendapatkan sesuatu untuk dimakan?
  • 11:54 - 11:56
    Kembali ke rumah Anda, tidak lagi Flee.
  • 11:58 - 12:00
    - Dan Anda di mana?
    - Untuk pekerjaan saya!
  • 12:01 - 12:03
    Dan apa pekerjaan Anda?
  • 12:03 - 12:06
    Sama, hanya sekarang menangkap saya.
  • 12:06 - 12:09
    Kamu bodoh, Anda tidak memiliki satu ons malu?
  • 12:09 - 12:11
    Anda tidak bisa mendapatkan pekerjaan yang layak?
  • 12:12 - 12:15
    Dengar, Pak, aku tenang karena
    masyarakat menyelamatkan saya.
  • 12:15 - 12:22
    Tapi jangan menghina saya, saya juga
    memiliki beberapa menghormati di pasar.
  • 12:22 - 12:25
    - Anda shortass, datang ke sini ..
    - Sardarji Hei, biarkan aku pergi!
  • 12:27 - 12:29
    - Di mana Anda mengambil saya?
    - Di kantor polisi!
  • 12:30 - 12:34
    Sardarji Hei, mengapa menghancurkan bisnis saya?
  • 12:34 - 12:36
    Apakah bagian Anda, dan biarkan aku melakukan tugasku.
  • 12:36 - 12:39
    Itu berarti tidak meningkatkan?
  • 12:39 - 12:44
    Jika orang tua saya tidak bisa
    mengubah saya, kenapa kau mencoba?
  • 12:46 - 12:47
    Itu berarti Anda tidak memiliki orang tua?
  • 12:48 - 12:51
    Jangan bicara omong kosong. Sebagai
    seorang anak dapat lahir tanpa orang tua?
  • 12:52 - 12:54
    Orang tua saya melemparkan saya
    ke selokan ketika saya lahir.
  • 12:55 - 13:00
    Ya Allah! Dan apa yang akan saya lakukan jika Anda
    anaknya sendiri?
  • 13:03 - 13:05
    Sardar, Anda seorang pria yang sangat bagus.
  • 13:05 - 13:07
    Sekarang Anda dapat mulai menangis seperti seorang gadis.
  • 13:07 - 13:10
    Anda harus belajar untuk hidup seperti yang saya ..
    malu.
  • 13:10 - 13:12
    Rumah saya di mana saya tidur.
  • 13:14 - 13:17
    Masuk, anak... Oh, Tuhan!
  • 13:42 - 13:45
    - Selamat Datang.
    - Ini adalah surga.
  • 13:46 - 13:48
    Dari sekarang dia akan tinggal bersama kami.
  • 14:05 - 14:08
    Inspektur, itu bukan kesalahan
    dari anak yang tak berdosa ini.
  • 14:09 - 14:13
    Dia terpaksa mencuri portofolio
    on-demand Ballu Dada.
  • 14:13 - 14:17
    Dia berjanji bahwa mulai sekarang
    tidak akan lagi mencuri.
  • 14:25 - 14:30
    Jangan panggil aku Inspektur, Baba.
    Saya Firoz.
  • 14:30 - 14:34
    Aku digunakan untuk mencuri sesuatu dan lari, dan
    jika Anda tidak menyelamatkan saya kemudian...
  • 14:34 - 14:40
    Mungkin hari ini akan menjadi kriminal.
  • 14:41 - 14:43
    Firoz..ty!
  • 15:00 - 15:03
    - Sir ..
    - Apakah Anda buta?
  • 15:03 - 15:08
    Tidak, Pak, aku lapar,
    jadi Slania di kakinya.
  • 15:10 - 15:12
    Lihat apa yang telah Anda lakukan!
  • 15:14 - 15:17
    Itu adalah tempat yang kecil, hanya menakut-nakuti.
  • 15:18 - 15:23
    Bagi Anda, tempat ini sedikit, tapi
    bagi saya mobil ini tidak berguna!
  • 15:23 - 15:28
    Sebuah Rai Bahadur tidak menggunakan
    hal-hal yang telah ternoda!
  • 15:28 - 15:30
    Keamanan, membuang sampah!
  • 15:30 - 15:33
    Saya Lihat bahwa saya tidak akan pernah
    itu tidak terlihat!
  • 15:34 - 15:36
    Ayo, orang tua, keluar!
  • 15:42 - 15:44
    Dengarkan dengan seksama apa yang saya katakan.
  • 15:45 - 15:48
    Rai Bahadur Diwanchand
    tidak ingin kehilangan.
  • 15:48 - 15:50
    Dalam saya 60 tahun hidup, hal itu
    terjadi untuk pertama kalinya bahwa...
  • 15:51 - 15:54
    Seseorang dibersihkan kami seperti
    proyek besar sebelum hidung.
  • 15:54 - 15:57
    Ayah, jika kita menurunkan harga dalam tender
  • 15:57 - 16:00
    Kami akan menderita kerugian besar.
  • 16:00 - 16:02
    Sekarang apa yang kita telah mendapatkan?
  • 16:04 - 16:06
    Kami harus tunduk malu
    di depan orang lain!
  • 16:06 - 16:09
    Proyek, yang kami pindah
    ke sebuah perusahaan baru!
  • 16:09 - 16:12
    Rai Bahadur bisa kehilangan uang, tapi tidak menghormati!
  • 16:12 - 16:15
    Ini adalah fasad, hal seperti
    itu terjadi dalam bisnis.
  • 16:15 - 16:18
    Anda akan mengajar saya menarik?
    Yang menciptakan segala sesuatu?
  • 16:20 - 16:23
    Semua kemewahan yang mereka mengelilingi
    merupakan hasil dari kerja keras saya.
  • 16:23 - 16:26
    Apakah Anda mengerti? Dan makanan yang Anda makan ..
  • 16:26 - 16:28
    Segala sesuatu yang Anda miliki karena saya!
  • 16:30 - 16:35
    Hari ini saya belajar bahwa ayah membesarkan anaknya
    tidak memenuhi kewajibannya untuk kehidupan
  • 16:35 - 16:40
    Tapi hanya melimpahkan nikmat-Nya.
  • 16:41 - 16:45
    Dan ketika saatnya tiba mungkin
    memerlukan timbal balik.
  • 16:47 - 16:51
    Hentikan barang dan kemewahan
    untuk diri mereka sendiri.
  • 16:52 - 16:55
    Kelangsungan hidup manusia yang cukup
    dua kali sehari.
  • 16:56 - 16:59
    Saya peroleh untuk tidak
    melakukan pekerjaan apapun.
  • 17:00 - 17:02
    Selamat tinggal, Mr. Rai Bahadur!
  • 17:06 - 17:09
    Apakah Anda mengancam saya meninggalkan?
    Dan di mana Anda pergi?
  • 17:09 - 17:13
    Blush di wajah Anda adalah
    karena silsilah Rai'a Bahadur.
  • 17:13 - 17:16
    Jika Anda ingin memotong nama-nama
    keluarga saya tidak akan dikenali!
  • 17:17 - 17:20
    Anda tidak perlu dikenali, untuk hidup ..
  • 17:20 - 17:26
    Anda juga mungkin tidak diketahui.
    Dan aku seperti itu saya menjalani hidup.
  • 17:28 - 17:30
    Baiklah, kakak!
  • 17:32 - 17:35
    Nervous karena kesalahan bodoh
    yang dilakukan oleh anak-anak.
  • 17:35 - 17:38
    Ramesh, anak, pergi ke kantornya,
    hanya datang kepada Anda.
  • 17:47 - 17:52
    - Anda tidak tahu apa yang menipu...
    - saudara -...
  • 17:54 - 17:57
    Ramesh dibesarkan di pangkuan ibunya...
  • 17:57 - 18:02
    Surga di pelukan ayahnya.
    Keduanya sangat berbeda.
  • 18:03 - 18:07
    Apa yang tidak bisa melakukan Ramesh, Raj trik.
  • 18:09 - 18:13
    Raj? Saya berpikir bahwa dengan tinggal
    di London cukup zdziecinniałeś.
  • 18:14 - 18:17
    Anak, yang terus-menerus terlihat
    hanya untuk anak perempuan...
  • 18:17 - 18:20
    Memiliki untuk mengurus manajemen bisnis?
  • 18:51 - 18:54
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 18:55 - 18:57
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 19:00 - 19:01
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 19:03 - 19:09
    'Setiap gadis menarik,
    indah dan gila'
  • 19:10 - 19:14
    'Setiap gadis menarik,
    indah dan gila'
  • 19:14 - 19:16
    'Dia mengatakan kepada saya, menyentuhku'
  • 19:18 - 19:20
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 19:23 - 19:24
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 19:53 - 19:56
    'Setiap gadis ingin pergi
    dengan saya ke disko'
  • 20:00 - 20:04
    'Setiap gadis ingin pergi
    dengan saya ke disko'
  • 20:04 - 20:07
    'Aku hanya memiliki satu hati, yang
    saya harus mengembalikannya? "
  • 20:12 - 20:15
    'Setiap gadis ingin pergi
    dengan saya ke disko'
  • 20:15 - 20:19
    'Aku hanya memiliki satu hati, yang
    saya harus mengembalikannya? "
  • 20:21 - 20:23
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 20:25 - 20:27
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 20:29 - 20:35
    'Setiap gadis menarik,
    indah dan gila'
  • 20:37 - 20:40
    'Setiap gadis menarik,
    indah dan gila'
  • 20:40 - 20:42
    'Dia mengatakan kepada saya, menyentuhku'
  • 20:44 - 20:46
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 20:48 - 20:50
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 21:27 - 21:30
    'Aku akan menari dengan musik
    cinta, dan irama cinta'
  • 21:34 - 21:38
    'Aku akan menari dengan musik
    cinta, dan irama cinta'
  • 21:38 - 21:41
    'Aku akan main mata, selama aku
    memiliki kesempatan untuk'
  • 21:46 - 21:49
    'Aku akan menari dengan musik
    cinta, dan irama cinta'
  • 21:49 - 21:53
    'Aku akan main mata, selama aku
    memiliki kesempatan untuk'
  • 21:55 - 21:57
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 21:59 - 22:02
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 22:04 - 22:09
    'Setiap gadis menarik,
    indah dan gila'
  • 22:10 - 22:14
    'Setiap gadis menarik,
    indah dan gila'
  • 22:15 - 22:17
    'Dia mengatakan kepada saya, menyentuhku'
  • 22:18 - 22:20
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 22:23 - 22:24
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 22:26 - 22:28
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 22:29 - 22:32
    'Mereka memanggil saya Bird Love'
  • 22:45 - 22:52
    "Ayah, meninggalkan rumah dan meninggalkan
    dengan keluarga saya di tempat..."
  • 22:52 - 22:57
    "Di mana orang mengenal saya di bawah
    nama Anda, tetapi di bawah saya sendiri."
  • 22:58 - 22:59
    Baiklah.
  • 23:04 - 23:06
    Mengapa Anda merobek surat itu?
  • 23:06 - 23:09
    Saya membuat keputusan.
    - Jadi Anda memutuskan untuk meninggalkan?
  • 23:10 - 23:11
    Baiklah. Sangat baik.
  • 23:12 - 23:15
    Anda meminta istri dan anaknya, bagaimana menurutmu?
  • 23:15 - 23:21
    Apa pertanyaannya? Di mana saya tidak akan pergi,
    istri saya akan berada di sana dengan saya.
  • 23:21 - 23:22
    Tidak sama sekali.
  • 23:25 - 23:29
    Apakah Anda pikir saya bergabung dengan
    Anda dalam tindakan ini kebodohan?
  • 23:31 - 23:35
    Perampasan kenyamanan dan anak
    saya akan tinggal di sebuah gubuk?
  • 23:36 - 23:41
    Sekarang aku tahu kau tidak ingin seorang suami, namun kekayaannya!
  • 23:42 - 23:46
    Orang yang tidak punya uang tidak
    layak disebut seorang suami.
  • 23:47 - 23:49
    Sebagai istri akan meninggalkan dengan orang kaya?
  • 23:49 - 23:51
    Ada istri, wanita yang cerdas!
  • 23:52 - 23:55
    Carilah Raja, dia tidak pernah odszczekuje ayahnya!
  • 23:56 - 23:59
    Bapa selalu bersamanya bahagia...
    dan Anda?
  • 23:59 - 24:03
    Selalu menemani Anda setiap
    keberatan dan moral.
  • 24:05 - 24:07
    Aku tidak akan membiarkan anak
    saya untuk berjalan-jalan!
  • 24:09 - 24:13
    Jika baginya kekayaan, Anda tidak
    punya hak untuk menerima dari dia.
  • 24:14 - 24:17
    Man banyak pengorbanan
    untuk istri dan anaknya.
  • 24:18 - 24:22
    Membenarkan cerita yang
    bagus anak wymyśliłaś.
  • 24:22 - 24:29
    Sekarang aku tahu bahwa sumpah pernikahan yang Anda buat
    tidak berarti apa-apa.
  • 24:29 - 24:32
    Sharda, apakah Anda membantu saya atau tidak ..
  • 24:32 - 24:36
    Saya pasti membantu Anda
    mencapai tujuan Anda.
  • 24:38 - 24:41
    Jadi, setelah Anda mendapatkan
    segalanya, dan ketika Anda menyadari...
  • 24:41 - 24:47
    Itu kekayaan ini tidak hidup Anda
    akan memerlukan seorang suami ..
  • 24:47 - 24:49
    Dan kemudian, Sharda saya
    ketika Anda tidak akan!
  • 24:57 - 25:02
    Anak, saya memberitahu Anda bahwa dari
    awan, yang banyak guruh, tidak hujan.
  • 25:03 - 25:07
    Dan jika itu terjadi, mengirim
    suaminya ke saya, ke London.
  • 25:07 - 25:11
    Sama seperti berurusan dengan kepentingan saudaranya
    dalam hukum, saya akan berurusan dengan itu juga.
  • 25:16 - 25:20
    Ayo, kami sampai di rumah.
    Keluar, adik.
  • 25:22 - 25:24
    "Kau meneleponku, dan datang .."
  • 25:24 - 25:29
    "Juga membawa adik kecil kami."
  • 25:34 - 25:40
    Aku pikir kau akan
    mengigau dengan demam.
  • 25:40 - 25:43
    Dan di sini, pembunuh berpakaian!
  • 25:43 - 25:46
    Ya, adik. Mengapa Anda mengirimkan
    sebuah telegram yang Anda sakit?
  • 25:47 - 25:50
    Matołek! Jangan memberitahu
    siapa pun tentang telegram ini.
  • 25:51 - 25:53
    Tapi apa di balik semua ini?
  • 25:54 - 25:59
    Kakakmu sepanjang waktu
    membuang keberatan dan etika.
  • 26:00 - 26:06
    Bapa oleh dia bahagia dan ingin
    menyampaikan kepentingan Raj'owi.
  • 26:08 - 26:13
    Jika Raj mereka mengambil alih,
    ayah akan ingin menikah.
  • 26:13 - 26:18
    Jika Anda datang ke sini seorang gadis kaya,
    maka rumah di mana saya memerintah ..
  • 26:18 - 26:26
    Aku menyelinap keluar dari tangan saya.
    Sebelum gadis lain muncul dalam hidupnya...
  • 26:26 - 26:32
    Anda usidlisz itu pesona.
  • 26:40 - 26:43
    Bibi, mari kita berjalan.
    Darji mungkin khawatir.
  • 26:43 - 26:45
    Tunggu sebentar, bus akan segera tiba.
  • 27:00 - 27:01
    Tuan Muda! Anda?
  • 27:04 - 27:06
    Bibi, masuk ke dalam mobil.
  • 27:18 - 27:22
    Ayo, Bibi, masuk ke dalam mobil.
  • 27:22 - 27:25
    Ayo, bayi, mendapatkan.
  • 27:26 - 27:27
    Ayo.
  • 27:30 - 27:35
    Bibi! - Apa itu?
    - Anda duduk di depan, aku duduk di belakang.
  • 28:03 - 28:09
    Bibi, Anda anjing selalu menatap tulang?
  • 28:09 - 28:10
    Seperti anjing!
  • 28:10 - 28:15
    - Dan jika seorang pria menatap seseorang, seperti anjing pada tulang?
    - Lalu ia lebih buruk dari anjing!
  • 28:19 - 28:20
    Hei, hati-hati!
  • 28:24 - 28:26
    - Di mana Anda hilang?
    - Nowhere.
  • 28:26 - 28:29
    Jika terkemuka menatap ke depan
    tidak akan ada kecelakaan.
  • 28:44 - 28:47
    Suster Kaushalya, melakukan
    kemajuan besar dalam hidup ..
  • 28:47 - 28:50
    Mobil Anda memilih.
  • 28:50 - 28:53
    Dijemput saya di anak tuanku itu.
  • 28:54 - 28:55
    Tuhan!
  • 29:09 - 29:11
    Sekarang aku mengerti...
  • 29:12 - 29:15
    Mengapa punya dia adalah kesedihan.
  • 29:16 - 29:21
    Suster, meskipun kehadiran
    ini kaya 40 tahun...
  • 29:21 - 29:24
    .. Masih tidak mengerti, apa yang mereka?
  • 29:24 - 29:27
    Tapi aku tahu mereka.
  • 29:27 - 29:32
    Jika orang miskin tergeletak di jalan tidak
    menghentikan mobil untuk membantu dia.
  • 29:32 - 29:37
    Tetapi jika mereka melihat seorang gadis muda dan cantik di jalan
  • 29:37 - 29:45
    Kaki mereka menekan rem, dan tiba-tiba
    merasa belas kasihan yang besar.
  • 29:46 - 29:49
    Mr. Raj, aku salah?
  • 29:51 - 29:55
    Kartar Singh tahu apa
    jenis perusak a!
  • 29:56 - 30:02
    Dengar, kali bahkan tidak mencoba
    untuk mendekati anak saya.
  • 30:06 - 30:07
    Go!
  • 30:14 - 30:19
    Allah mengampuni saya, tapi kalau anak saya...
  • 30:19 - 30:24
    Jika anak saya meninggal di tengah jalan,
    Anda dapat menarik di rumah tubuhnya...
  • 30:24 - 30:29
    Tapi tidak pernah Impor
    mobil mereka orang kaya.
  • 30:30 - 30:34
    - Maafkan aku.
    - Pulanglah, bayi.
  • 30:40 - 30:44
    - Siapa itu? - Hei, pria bijaksana!
    Przystopuj bahasa Anda!
  • 30:45 - 30:47
    - Ini adalah ..
    - Przygarnąłeś anak berikutnya?
  • 30:48 - 30:50
    Aku tidak datang rela, saya memberinya
    kesempatan untuk mereformasi saya...
  • 30:50 - 30:52
    Dan untuk dapat melakukan hal yang benar.
  • 30:53 - 30:56
    Anak, ini adalah surga.
    Sangat bagus boy.
  • 30:57 - 30:59
    Kasihan, tidak ada orang tua.
  • 31:00 - 31:03
    Itu berarti bahwa itu adalah anak yatim, seperti saya?
  • 31:03 - 31:05
    Hey, baik Anda seperti saya?
  • 31:05 - 31:09
    - Tidak, aku tidak seperti Anda.
    - Jadi apa yang Anda lakukan di sekolah?
  • 31:10 - 31:12
    Reformasi anak-anak seperti seperti Anda.
    Pergi dan mencuci up!
  • 31:12 - 31:14
    - Bagaimana jika saya tidak pergi?
    - Anda pergi, atau aku...
  • 31:14 - 31:17
    Saya akan memberikan Anda waktu yang sulit!
  • 31:19 - 31:24
    - Sardarji, apakah Phoolan Devi?
    - Tidak, Rani dari Jhansi!
  • 31:24 - 31:26
    Darji!
  • 31:26 - 31:29
    Datang dan memelukku.
  • 31:32 - 31:34
    Sepertinya keluarga kecil emosional!
  • 31:34 - 31:39
    Mala! - Aku akan, Reema.
    - Kami akan terlambat, cepat!
  • 31:40 - 31:43
    Darji, aku akan ke sekolah.
    Aku akan melihat Anda malam ini.
  • 31:44 - 31:47
    - Makan sarapan.
    - Nah, bayi, hati-hati untuk satu sama lain.
  • 32:02 - 32:07
    Reema, apa yang terjadi?
    Driver, berhenti becak.
  • 32:14 - 32:16
    Apakah Anda baik-baik saja? Reema, apa yang terjadi?
  • 32:16 - 32:20
    Tidak ada, tapi yang terjadi.
    Dia akan melahirkan seorang anak sebelum menikah!
  • 32:25 - 32:28
    Bagaimana Anda tahu dia hamil sebelum menikah?
  • 32:29 - 32:32
    Jika ada zamężna..nie nosiłaby
    cinnabar dan mangalsutry?
  • 32:33 - 32:35
    - Apakah Anda sudah menikah?
    - Ya.
  • 32:35 - 32:37
    - Apa buktinya?
    - Aku bilang.
  • 32:37 - 32:40
    - Anda seorang yang jujur?
    - Pergi meminta istri saya!
  • 32:40 - 32:43
    Jika Anda bertanya padanya, Anda
    mengetahui bahwa dia menikah...
  • 32:43 - 32:47
    Tidak Anda!
    - Jadi saya benar-benar harus memakai vermilion dan mangalsutrę?
  • 32:47 - 32:50
    Sama seperti perempuan harus juga
    memiliki tanda pada dahinya
  • 32:50 - 32:53
    Anda sudah menikah!
    - Gila?
  • 32:53 - 32:57
    Tidak, Anda laki-laki zwariowalibyście
    jika Anda punya bayi.
  • 32:58 - 33:00
    Anda hanya Anda muntah!
  • 33:00 - 33:03
    Wanita tidak lemah seperti Anda ..
    Mereka bangga mengatakan:
  • 33:03 - 33:06
    Lihatlah vermilion saya. Saya
    membuat hanya satu orang...
  • 33:07 - 33:09
    Tapi kalian pengecut,
    bahkan yang Anda takut.
  • 33:09 - 33:12
    Di rumah Anda memiliki seorang istri,
    jadi jika Anda memiliki keberanian
  • 33:12 - 33:17
    Buat simbol perkawinan, dan
    kemudian meninggalkan rumah...
  • 33:18 - 33:20
    Kemudian saya akan tahu bahwa
    Anda adalah pria sejati!
  • 33:21 - 33:24
    - Bagaimana cara mendapatkan ke?
    - Rickshaw sudah bebas?
  • 33:24 - 33:25
    Di mana Anda lari, kau pengecut?
  • 33:27 - 33:29
    Buat memakai mereka gelang!
  • 33:36 - 33:39
    Percayalah, Mala, Prakash adalah anak yang baik.
  • 33:39 - 33:42
    Jika ia baik, dia tidak akan melakukan ini untuk Anda sebelum pernikahan.
  • 33:42 - 33:43
    Dia seharusnya tidak melakukan itu!
  • 33:43 - 33:46
    Tuhan, Anda tidak mengerti siapa pun.
  • 33:46 - 33:49
    Saya katakan bahwa dia mencintaiku...
  • 33:49 - 33:51
    Dan jika Anda menikah, itu hanya aku.
  • 33:52 - 33:55
    Jika terjadi sesuatu, tidak datang
    aku mati kesepakatan dengan Prakash!
  • 33:56 - 33:57
    Hei, dengar!
  • 34:03 - 34:04
    Terima kasih, Miss Mukherjee.
  • 34:23 - 34:24
    Selamat pagi, nauczycielko!
  • 34:24 - 34:27
    Selamat datang, ayo, buka buku Anda.
  • 34:33 - 34:35
    - Anak-anak, apa itu?
    - Sandal!
  • 34:36 - 34:39
    - Apa yang harus dilakukan dengan itu?
    - Wear.
  • 34:39 - 34:43
    - Atau?
    - Adakah yang bisa mengalahkan dia!
  • 34:57 - 35:02
    Anak muda, dunia bergerak maju,
    dan Anda kembali Anda pergi?
  • 35:02 - 35:05
    Tidak, Inspektur, aku
    ingin pergi ke depan
  • 35:05 - 35:08
    Tapi aku aku melemparkan lari buruk.
  • 35:08 - 35:10
    Anda lebih baik cek.
  • 35:11 - 35:15
    Anda usia sekolah menengah,
    dan datang ke kamar bayi?
  • 35:16 - 35:17
    Apa maksudmu, Inspektur?
  • 35:19 - 35:24
    Ini adalah daerah saya, memindahkan
    mobil Anda dan pergi ke tempat lain!
  • 35:25 - 35:29
    Sekarang pergi. Menang!
  • 36:22 - 36:26
    "Kecantikan Anda menarik.
    Kecemerlangan Anda bersinar."
  • 36:26 - 36:31
    "Kecantikan Anda menarik.
    Kecemerlangan Anda bersinar."
  • 36:31 - 36:36
    "Kau istimewa, dan Anda datang
    dalam hidup saya .. '
  • 36:36 - 36:38
    '..and Tidak ada yang bisa saya lakukan tentang hal itu. "
  • 36:40 - 36:44
    'Penampilan Anda menarik.
    Pesona Anda memikat. "
  • 36:45 - 36:49
    'Penampilan Anda menarik.
    Pesona Anda memikat. "
  • 36:50 - 36:52
    'Anda adalah cinta dalam hidupku
  • 36:52 - 36:57
    Dan Anda datang ke dalam hidup saya.
    Dan tidak ada yang bisa saya lakukan tentang hal itu. "
  • 37:27 - 37:31
    'Rambut Anda halus.
    Wajahmu menawan. "
  • 37:32 - 37:37
    'Sepertinya matahari yang
    tersenyum di antara awan-awan.'
  • 37:37 - 37:42
    'Anda dapat berjalan kaki dari
    saya sejauh yang Anda inginkan...'
  • 37:42 - 37:46
    'Aroma Anda akan mengingatkan saya bunga segar. "
  • 37:47 - 37:51
    'Kelezatan muda Anda bergerak.'
  • 37:51 - 37:56
    'Bahkan bulan malu untuk
    melihat cahaya tubuh Anda.'
  • 37:57 - 38:02
    'Mood berubah pada
    menyebutkan nama Anda.'
  • 38:02 - 38:07
    'Ketika Anda dengan saya,
    pelangi menambah warna dunia.'
  • 38:11 - 38:16
    'Penampilan Anda menarik.
    Pesona Anda memikat. "
  • 38:16 - 38:21
    "Kecantikan Anda menarik.
    Kecemerlangan Anda bersinar."
  • 38:21 - 38:26
    "Kau istimewa, dan muncul
    dalam hidup saya .. '
  • 38:26 - 38:29
    '..and Tidak ada yang bisa saya lakukan tentang hal itu. "
  • 39:21 - 39:26
    'Ketika saya dengan Anda, saya mendengar
    di telinga musik. "
  • 39:26 - 39:31
    'Anda adalah hujan dalam hidup saya,
    Anda membuat saya merasa segar.'
  • 39:31 - 39:36
    'Mendengar Anda mendekati hatiku
    menari dengan sukacita. "
  • 39:36 - 39:41
    'Sebagai sinar fajar mencium tanah.'
  • 39:41 - 39:45
    "Jadi, aku akan gila melihat Anda."
  • 39:46 - 39:51
    'Seperti gelombang menerjang di
    pantai jantung berdebar liar.'
  • 39:51 - 39:56
    'Kehadiran Anda meningkatkan keinginan saya.'
  • 39:56 - 40:01
    'Sebagai sungai terjun ke laut. "
  • 40:05 - 40:10
    "Kecantikan Anda menarik.
    Kecemerlangan Anda bersinar."
  • 40:10 - 40:15
    'Penampilan Anda menarik. "
    - 'Pesona Anda memikat. "
  • 40:15 - 40:20
    'Penampilan Anda menarik. "
    - 'Pesona Anda memikat. "
  • 40:20 - 40:25
    'Anda adalah cinta dalam hidupku dan
    kau datang ke dalam hidup saya ..'
  • 40:25 - 40:27
    '..and Tidak ada yang bisa saya lakukan tentang hal itu. "
  • 40:27 - 40:30
    '..and Tidak ada yang bisa saya lakukan tentang hal itu. "
  • 40:54 - 40:58
    Bibi, datang sudah?
    Bawa teh kemudian...
  • 40:58 - 41:00
    Pertama Gosok kepala saya.
  • 41:02 - 41:07
    Tapi aku tidak memberitakan kepada saya tepat
    alkohol yang berbahaya bagi kesehatan saya.
  • 41:13 - 41:20
    Nah, Bibi, hari sakit kepala saya
    menghilang di balik sentuhan Anda.
  • 41:26 - 41:31
    Aku ingin tidur sepanjang waktu
    di pangkuan Anda.
  • 41:41 - 41:43
    Anda !? .. Dimana bibiku?
  • 41:53 - 41:58
    Kenapa dia cekikikan? Seringkali
    mereka datang ke kamar Anda.
  • 41:59 - 42:01
    Datang ke sini untuk mengikat Anda Rakhi ', ya?
  • 42:03 - 42:05
    Teh Pertama, jika saya
    menggosok kepala Anda?
  • 42:06 - 42:09
    Tidak, saya tidak memiliki sakit kepala.
  • 42:10 - 42:12
    Aku senang aku tidak mabuk tadi malam.
  • 42:13 - 42:20
    Benar, karena sekarang saya
    mabuk oleh sesuatu yang lain.
  • 42:21 - 42:23
    Sini, minum teh.
  • 42:31 - 42:36
    Hello!
    - Raj, Prakash mengatakan.
  • 42:36 - 42:39
    - Katakanlah apa?
    - Saya memiliki masalah.
  • 42:39 - 42:41
    Saya harus berbicara dengan Dr. Malhotra, kan?
  • 42:42 - 42:45
    - Bagaimana kau tahu...?
    - Jika Anda suka makan ayam ..
  • 42:45 - 42:48
    Kemudian pergi ke depan, tapi
    tidak terlalu berderak tulang.
  • 42:48 - 42:49
    Apakah Anda mengerti?
  • 42:50 - 42:53
    Aku bilang berkali-kali,
    Reema, rilis ..
  • 42:53 - 42:58
    Tapi tidak, Anda kerasukan cinta.
  • 42:58 - 43:01
    Cinta liar menari-nari
    di kepala Anda!
  • 43:01 - 43:04
    Apa yang akan Anda lakukan sekarang?
  • 43:05 - 43:08
    Panggil pacar Anda dan bertanya di
    mana semua janji-janji mereka...
  • 43:08 - 43:11
    Semua orang yang manis, kata-kata
    penuh kasih bahwa Anda mengulangi...
  • 43:11 - 43:15
    Ketika dunia meminta Anda, yang dosa adalah...
  • 43:15 - 43:19
    Apa yang Anda katakan? Ganti nama chłoptasia nya?
  • 43:19 - 43:22
    Dan bahkan jika mereka mengganti, jika
    ia pernah akan mengkonfirmasi ini?
  • 43:23 - 43:25
    Dia sekarang menikah dengan yang lain!
  • 43:26 - 43:28
    Jadi pergi untuk menari di prosesi pernikahannya.
  • 43:29 - 43:32
    Cry keras kepada ayah lama
    Anda datang ke sini...
  • 43:32 - 43:37
    Dan ia melihat seseorang yang masih
    terlihat hidup seperti orang mati.
  • 43:37 - 43:40
    Jangan mengatakan bahwa Mala, jangan khawatir tentang hidupmu
    ...
  • 43:40 - 43:44
    Tapi jika sesuatu terjadi pada ayah, itu...
  • 43:44 - 43:48
    - Apa yang akan Anda lakukan?
    - Aku akan membunuhmu Prakash.
  • 43:48 - 43:50
    - Jadi datang dengan saya.
    - Mana?
  • 43:50 - 43:51
    Ayo, saya katakan!
  • 44:04 - 44:06
    Di mana orangtuanya?
  • 44:06 - 44:09
    Sukses berjalan dari waktu,
    berteriak pengantin.
  • 44:12 - 44:15
    Pengantin Call, pengantin
    pria tidak sabar.
  • 44:31 - 44:34
    Reema, duduk di tempat pengantin wanita.
  • 44:40 - 44:43
    Apa lelucon? Siapa gadis ini?
  • 44:44 - 44:47
    Mr. Prakash, mengatakan
    seorang teman yang Reema?
  • 44:47 - 44:51
    Aku tidak tahu, aku melihatnya untuk pertama kalinya.
  • 44:51 - 44:53
    Jadi, foto-foto ini
    memang dirinya?
  • 44:53 - 44:57
    - Apa yang Anda inginkan, Miss?
    - Berbicara hanya ketika saya memberitahu Anda.
  • 45:00 - 45:02
    Jadi, Mr. Prakash, jika tidak
    Anda mengenali foto-foto ini ..
  • 45:02 - 45:05
    Silahkan melihat surat cinta tersebut.
  • 45:05 - 45:07
    Dapat menyegarkan memori Tuhan.
  • 45:07 - 45:10
    Apa itu? Apakah ada lagu-lagu
    lelucon pada hari pernikahan?
  • 45:11 - 45:13
    Kami tidak stroimy lelucon, itu
    anak Anda sedang bermain trik ini.
  • 45:13 - 45:15
    Dan dua życiom!
  • 45:16 - 45:19
    - Dua życiom?
    - Ya, dua życiom.
  • 45:19 - 45:23
    Salah satunya adalah kehidupan Reemy, dan
    kedua, kehidupan anaknya yang belum lahir.
  • 45:23 - 45:24
    Dan ayahnya adalah Prakash!
  • 45:25 - 45:27
    Omong kosong! Tuduhan palsu ini!
  • 45:29 - 45:31
    Keluarlah sama, jika saya melemparkan Anda keluar?
  • 45:31 - 45:35
    Prakash, jangan berani-berani mengambil langkah!
  • 45:36 - 45:39
    Mencintai gadis ini, dia memberi
    Anda tubuh dan jiwanya...
  • 45:39 - 45:43
    Hari ini dan Anda mengatakan bahwa itu tidak mengakui?
  • 45:44 - 45:45
    Anda menghina dia?
  • 45:46 - 45:51
    Anda bajingan, hancur hidupnya, dan
    sekarang Anda ingin menghancurkan saya?
  • 45:52 - 45:57
    Singkirkan semua dekorasi, yang didasarkan pada
    pada penipuan dan kecurangan.
  • 45:57 - 46:00
    Stink keinginan Anda!
    Membawa mereka keluar dari sini!
  • 46:00 - 46:05
    Pikirkan Sunita, jika kita meninggalkan,
    yang kalian pernah menikah?
  • 46:05 - 46:10
    Apa agama mengatakan bahwa seorang wanita
    membutuhkan pria untuk menjalani hidup Anda?
  • 46:10 - 46:14
    Seorang wanita yang tidak tinggal dengan
    suaminya, orang menyebutnya pelacur!
  • 46:31 - 46:34
    Jika orang menyebutnya seperti kita pelacur ..
  • 46:34 - 46:37
    Kami tidak mengeluh, tapi tidak mempekerjakan
    orang-orang seperti Anda, sebagai germo!
  • 46:39 - 46:40
    Ayo, Reema.
  • 47:24 - 47:28
    'Nightingale mencuri bulan,
    dan membawanya pulang. "
  • 47:29 - 47:34
    'Nightingale mencuri bulan,
    dan membawanya pulang. "
  • 47:35 - 47:39
    'Di seluruh dunia itu keributan. "
  • 47:41 - 47:42
    'Di seluruh dunia itu keributan. "
  • 47:43 - 47:45
    'Bagaimana ini terjadi?'
  • 47:46 - 47:50
    'Nightingale mencuri bulan,
    dan membawanya pulang. "
  • 47:51 - 47:56
    'Nightingale mencuri bulan,
    dan membawanya pulang. "
  • 47:56 - 48:01
    'Di seluruh dunia itu keributan. "
  • 48:02 - 48:05
    'Di seluruh dunia itu keributan. "
  • 48:05 - 48:07
    'Bagaimana ini terjadi?'
  • 48:38 - 48:43
    'Tanpa roda, atau kereta, baru saja lolos. "
  • 48:49 - 48:54
    'Tanpa roda, atau kereta, baru saja lolos. "
  • 48:54 - 48:59
    'Tertawa Anda berarti Anda seorang pemain hebat. "
  • 48:59 - 49:03
    '.. Childhood sangat keren. "
  • 49:05 - 49:10
    'Jika ini sangat keren, mengapa ibu
    saya tegur saya sepanjang waktu?'
  • 49:11 - 49:16
    'Nightingale mencuri bulan,
    dan membawanya pulang. "
  • 49:16 - 49:21
    'Nightingale mencuri bulan,
    dan membawanya pulang. "
  • 49:21 - 49:26
    'Di seluruh dunia itu keributan. "
  • 49:27 - 49:30
    'Di seluruh dunia itu keributan. "
  • 49:30 - 49:32
    'Bagaimana ini terjadi?'
  • 49:41 - 49:46
    'Orang dewasa memiliki lebih menyenangkan,
    karena Anda tidak harus pergi ke sekolah. "
  • 49:46 - 49:51
    'Orang dewasa memiliki lebih menyenangkan,
    karena Anda tidak harus pergi ke sekolah. "
  • 49:51 - 49:56
    '.. Mereka memaksa kita untuk minum susu setiap hari. "
  • 49:57 - 50:00
    'Mereka memaksa kita untuk minum susu setiap hari. "
  • 50:00 - 50:02
    'Untuk apa kita begitu dihukum? "
  • 50:27 - 50:32
    'Anak-anak mengeluh begitu
    banyak, itu sangat buruk. "
  • 50:39 - 50:43
    'Anak-anak mengeluh begitu
    banyak, itu sangat buruk. "
  • 50:44 - 50:49
    'Tanpa pendidikan, tidak ada yang
    akan maju dalam hidup Anda. "
  • 50:49 - 50:54
    'Bagaimana menurutmu? Apakah Anda setuju dengan ini? "
  • 50:55 - 51:00
    'Anda telah terbukti apa yang kita dengar di sini.'
  • 51:01 - 51:05
    'Nightingale mencuri bulan,
    dan membawanya pulang. "
  • 51:06 - 51:11
    'Nightingale mencuri bulan,
    dan membawanya pulang. "
  • 51:11 - 51:15
    'Di seluruh dunia itu keributan. "
  • 51:17 - 51:20
    'Di seluruh dunia itu keributan. "
  • 51:20 - 51:22
    'Bagaimana ini terjadi?'
  • 51:51 - 51:53
    Ayo, anak-anak! Masuk ke dalam!
  • 52:00 - 52:02
    Paradise, masuk ke dalam.
  • 52:10 - 52:12
    Ayo, anak-anak, kita harus masuk ke dalam.
  • 52:15 - 52:17
    Aarti. Masuk ke dalam.
  • 52:52 - 52:54
    Tinggalkan guru saya!
  • 52:57 - 52:58
    Aarti!
  • 53:03 - 53:05
    Aarti! Aarti!
  • 54:59 - 55:01
    Tidak ada!
  • 55:35 - 55:37
    Oh, Tuhan, apa yang terjadi dengan Mala?
  • 56:13 - 56:17
    Darji, lihat apa yang terjadi pada adiknya Mala!
  • 56:18 - 56:19
    Jangan... !!
  • 56:46 - 56:48
    Jangan... !!
  • 56:51 - 56:52
    Cheers!
  • 56:54 - 56:55
    Datang surga!
  • 57:00 - 57:02
    Raj, mengapa begitu lama?
  • 57:04 - 57:07
    Begitu banyak mengambil pengembalian.
  • 57:07 - 57:09
    Tagihan apa?
  • 57:10 - 57:15
    Mungkin Anda lupa, tapi di pernikahan
    Prakash seorang gadis menampar saya.
  • 57:15 - 57:18
    - Jadi?
    - Hari ini saya kembali itu sedemikian rupa
  • 57:18 - 57:24
    Akan pernah mengangkat
    kepala seluruh hidupnya.
  • 57:24 - 57:26
    Anda bajingan!
  • 57:34 - 57:37
    Putri saya tidak bisa lagi hidup
    kepala up ..
  • 57:37 - 57:42
    Tapi aku memenggal Anda Anda!
  • 58:15 - 58:17
    Baba, oke?
  • 58:17 - 58:18
    Penangkapan dia!
  • 58:20 - 58:24
    Firoz, biarkan aku pergi, jangan biarkan bajingan ini hidup
    !
  • 58:24 - 58:27
    Akan Bayar untuk apa yang dia lakukan!
    - Dia akan membayar perbuatannya, Baba!
  • 58:27 - 58:29
    - Tidak ada!
    - Aku berjanji ini.
  • 58:43 - 58:44
    Cara ini.
  • 58:51 - 58:55
    Saya seorang pengacara Waghmare, dan
    ini adalah Rai Bahadur Diwanchand.
  • 58:56 - 58:57
    Duduklah.
  • 58:57 - 59:00
    Dan ini Raj'a deposito.
  • 59:10 - 59:12
    Bawa sini jumlah 324.
  • 59:17 - 59:19
    Ayo, inspektur memanggil untuk Anda.
  • 59:22 - 59:24
    Mr. Raj, silahkan duduk.
  • 59:29 - 59:34
    Selama ayahmu adalah,
    anak tidak harus duduk!
  • 59:34 - 59:38
    Tapi ayahnya di sini, dan duduk.
  • 59:38 - 59:41
    Dia adalah ayah ketika anak itu adalah satu-satunya anak.
  • 59:42 - 59:45
    Sekarang dia penjahat, dan
    kanan adalah ayahnya!
  • 59:46 - 59:48
    Siapa menurutmu Inspektur Khan?
  • 59:49 - 59:53
    Saya tidak berpikir. Saya tahu siapa saya.
  • 59:54 - 59:57
    Aku seorang prajurit dari pemerintah India.
  • 59:57 - 60:00
    Siapa yang punya hak untuk ini
  • 60:00 - 60:06
    Siapa yang melanggar hukum...
    memotong kaki dan membuangnya!
  • 60:06 - 60:09
    Inspektur Khan, mengenakan seragam ini
  • 60:09 - 60:13
    Anda dapat menangkap pelaku, tapi
    tidak untuk menghukum dia, juga.
  • 60:13 - 60:16
    Dan Anda memakai jubah hitam ini jadi...
  • 60:16 - 60:19
    Untuk menyajikan kebenaran di pengadilan ..
  • 60:19 - 60:21
    Dan bukan karena bermain
    germo kliennya.
  • 60:24 - 60:27
    Saputangan, yang Anda gunakan untuk menyeka wajah Anda...
  • 60:28 - 60:32
    Anda menggunakannya untuk menyeka
    kotoran dari klien Anda?
  • 60:34 - 60:36
    Wow! Aku memuji Anda!
  • 60:37 - 60:40
    Sebagai PNS, sehingga Anda
    bertindak dengan warga?
  • 60:40 - 60:43
    Jangan pochwalisz juga anak Anda?
  • 60:43 - 60:48
    Orang yang memperkosa gadis
    di depan anak-anak kecil?
  • 60:49 - 60:52
    Anda adalah kelas menengah, Anda tidak
    tahu apa artinya kehidupan yang baik.
  • 60:52 - 60:54
    Anda tidak tahu apa artinya uang.
  • 60:55 - 61:01
    Ini keracunan pass setelah
    mendengar hukumannya.
  • 61:01 - 61:03
    Aku akan mengurusnya di pengadilan.
  • 61:03 - 61:04
    Ayo, anak.
  • 61:05 - 61:06
    Mari kita keluar dari sini, sialan.
  • 61:12 - 61:15
    Rai Bahadur tidak pernah menggunakan hal-hal ..
  • 61:15 - 61:18
    Bahwa mereka bernoda.
  • 61:18 - 61:21
    Sekarang membuang juga anaknya,
    karena ia juga tercemar!
  • 61:21 - 61:23
    Lempar!
  • 61:25 - 61:29
    - Usir dia Rai'u Bahadur!
    - Driver, pergi!
  • 61:30 - 61:32
    Lempar anaknya, Rai Bahadur!
  • 61:40 - 61:46
    'Rai Bahadur tidak pernah menggunakan
    barang-barang yang bernoda!'
  • 61:46 - 61:49
    'Lempar anaknya, ia juga tercemar!'
  • 61:51 - 61:53
    'Bandana, yang Anda gunakan untuk menyeka wajah Anda...'
  • 61:53 - 61:57
    'Anda akan menggunakannya juga untuk
    kotoran bentrokan dari klien Anda?'
  • 62:06 - 62:07
    Tuhan, teh.
  • 62:12 - 62:14
    Aku malu untuk menghubungi Anda anakku!
  • 62:15 - 62:17
    Karena tindakan keji Anda
    dari polisi sekunder
  • 62:17 - 62:21
    Berani berbicara kepada saya
    dan saya ingin menjerit!
  • 62:22 - 62:25
    Anda peduli untuk kehormatan keluarga atau tidak?
  • 62:26 - 62:27
    Maaf, Dad.
    -'re Maaf!?
  • 62:28 - 62:31
    Apakah permintaan maaf Anda
    membasuh noda nama saya?
  • 62:33 - 62:36
    Jika Anda tidak bisa mengendalikan
    masa mudanya bisa untuk membeli!
  • 62:36 - 62:38
    A tidak menangkap diriku saja!
  • 62:38 - 62:40
    Bapa, yang berlaku selama kemarahannya.
  • 62:40 - 62:44
    Ini masih anak-anak. Dia membuat kesalahan.
    - Apakah Anda tahu konsekuensinya?
  • 62:44 - 62:47
    Selama tujuh tahun ia akan pantat mereka di penjara!
  • 62:47 - 62:52
    Dimana pemuda tiba-tiba berubah menjadi usia tua.
  • 62:52 - 62:57
    Tidak seperti ini tidak akan terjadi
    jika Anda menguasai kemarahannya.
  • 62:57 - 63:00
    - Apa maksudmu?
    - Bagaimana status dari gadis itu?
  • 63:00 - 63:04
    Apa dia, seorang gadis miskin
    yang tidak berdaya, tunawisma...
  • 63:04 - 63:08
    Orang-orang seperti, bahkan jika Anda berteriak kebenaran...
  • 63:08 - 63:10
    Dunia dan dia tidak percaya.
  • 63:11 - 63:16
    Polisi juga lebih mendengarkan
    mereka yang memiliki uang.
  • 63:17 - 63:20
    Ini tidak sesederhana tampaknya.
    Keluhan tersebut diajukan...
  • 63:20 - 63:24
    Dan orang yang membawanya,
    ini bukan polisi biasa...
  • 63:24 - 63:27
    Ini adalah manusia biasa yang
    tdk mengatakan kebenaran!
  • 63:27 - 63:29
    Pada die cepat daripada pergi przekupimy!
  • 63:30 - 63:34
    Jadi, Bapa, mencapai titik terlemah.
  • 63:37 - 63:39
    Gyani Kartar Singh memiliki
    sebuah lokakarya biasa.
  • 63:39 - 63:42
    Menghabiskan seluruh hidupnya
    di antara mobil yang rusak...
  • 63:42 - 63:47
    Ambil di mobil menyilaukan, dan
    di tangannya berlumuran minyak...
  • 63:47 - 63:53
    Letakkan beberapa koin emas akan
    terpesona oleh kecerdasan mereka.
  • 63:55 - 63:57
    Saya akan mencoba cara ini.
  • 64:00 - 64:02
    Gyaniji pria sering membuat kesalahan.
  • 64:02 - 64:04
    Jika mereka tidak melakukan, dia akan Tuhan.
  • 64:05 - 64:07
    Anakku juga membuat satu kesalahan.
  • 64:07 - 64:08
    Dan itu adalah di bawah pengaruh muda.
  • 64:09 - 64:13
    Apakah itu dilakukan di bawah
    pengaruh muda, atau kekayaan
  • 64:13 - 64:17
    Kesalahan adalah kesalahan, dan
    semua orang harus dihukum...
  • 64:17 - 64:21
    Sesuai dengan putusan MK.
  • 64:21 - 64:24
    Mengapa menyeret masalah ini ke Pengadilan dua keluarga?
  • 64:24 - 64:26
    Mengapa penghinaan kehormatan kami publik?
  • 64:29 - 64:31
    Anakmu telah mencemarkan nama kehormatan kami...
  • 64:33 - 64:35
    Sekarang giliran Anda untuk pencemaran nama baik.
  • 64:41 - 64:42
    Aku mengenalmu selama bertahun-tahun.
  • 64:42 - 64:44
    Saya tahu bahwa Anda tidak memiliki keluarga.
  • 64:44 - 64:47
    Itulah mengapa Anda mengadopsi anak jalanan.
  • 64:48 - 64:49
    Gadis ini juga bukan milikmu.
  • 64:51 - 64:54
    Agama, kasta, keluarga ..
    tidak tahu tentang hal itu.
  • 64:55 - 64:59
    Saya ingin Anda untuk tidak terlibat
    ini masalah hukum
  • 64:59 - 65:02
    Dan menemukan cara yang lebih
    mudah keluar dari situasi ini.
  • 65:03 - 65:06
    Rai Bahadur, katakan langsung
    apa yang Anda maksud.
  • 65:21 - 65:27
    Itu banyak uang. Gadis ini mungkin bahkan
    tidak mendengar dari jumlah tersebut.
  • 65:27 - 65:30
    Beri dia uang dan dia akan
    pergi dengan kota ini ..
  • 65:30 - 65:32
    Dan memulai hidup baru.
  • 65:38 - 65:44
    Rai Bahadur, ini adalah proposal yang baik.
  • 65:44 - 65:47
    Tunggu sebentar.
  • 65:50 - 65:51
    Hanya satu menit.
  • 66:03 - 66:05
    Anda memberi saya harga yang sangat
    kecil untuk menghormati putri saya.
  • 66:05 - 66:08
    Tapi aku tidak akan melakukan hal yang sama.
  • 66:10 - 66:12
    Saya memberikan dua kali lipat jumlah
    yang Anda bilang kau ditawarkan...
  • 66:12 - 66:16
    Tanyakan putri-in Anda, atau
    akan tidur denganku malam ini?
  • 66:16 - 66:19
    Berikut uang Anda!
    - Kartar Singh!
  • 66:21 - 66:23
    Percayalah, saya menarik kasus ini...
  • 66:25 - 66:29
    Jika Anda putri-in akan menghabiskan
    seluruh hidupnya jauh dari kota!
  • 66:29 - 66:31
    Akan senang.
  • 66:31 - 66:33
    Kau membandingkan gadis ini
    untuk putri saya dalam hukum?
  • 66:34 - 66:39
    Diam atau meninggalkan
    rumah tubuh Anda!
  • 66:45 - 66:48
    Gunakan pengaruh dan uang
    yang Anda inginkan...
  • 66:48 - 66:53
    Tetapi jika Anda akan menempatkan
    anak Anda di penjara...
  • 66:53 - 66:55
    Nama ini tidak
    Sardar Kartar Singh!
  • 66:56 - 66:58
    Yakinlah, aku akan melakukannya!
  • 67:05 - 67:07
    Rai Sahab, di pengadilan India
  • 67:07 - 67:12
    Aku tidak dikenal sebagai Gyan Prakash...
    memanggil saya Mike Tyson!
  • 67:13 - 67:18
    Saat ia menutupi
    pukulan lawannya ..
  • 67:18 - 67:23
    Dengan cara yang sama saya menutupinya
    pertanyaan merendahkan dan kotor.
  • 67:25 - 67:27
    Anak Anda harus menggunakan tangan
    Anda untuk menghapus pakaiannya...
  • 67:27 - 67:34
    Tapi saya membuka pakaian-nya dengan pertanyaan saya.
  • 67:36 - 67:39
    Jelaskan definisi baru pemerkosaan.
  • 67:42 - 67:45
    Sebagai soal perkosaan sudah memasuki pengadilan
  • 67:45 - 67:50
    Ini akan memasarkan daging, bukan pengadilan.
  • 67:50 - 67:55
    Ada dibahas dalam setiap bagian dari tubuh wanita ..
  • 67:55 - 68:00
    Yang Allah diciptakan untuk menutupi.
  • 68:02 - 68:05
    - Mala, kau mendengarkan aku?
    - Ya, pergi ke depan.
  • 68:05 - 68:07
    Apakah Anda tahu pertanyaan apa yang Anda akan diminta?
  • 68:09 - 68:12
    Ketika Anda diperkosa, di mana itu sari Anda?
  • 68:12 - 68:14
    Selama paha atau paha?
  • 68:15 - 68:18
    Di mana baju Anda pada tubuh
    Anda, apakah itu dihapus?
  • 68:19 - 68:22
    Apakah tangan pemerkosa berada
    di paha atau bagian atas tubuh?
  • 68:23 - 68:26
    Cukup! Tidak kata lain!
  • 68:26 - 68:31
    Jika Anda memiliki pertanyaan seperti
    hujan, saya tidak ingin keadilan!
  • 68:32 - 68:34
    Tapi aku ingin keadilan!
  • 68:35 - 68:39
    Tamen pengacara akan bertanya,
    mana yang tangan anak itu?
  • 68:39 - 68:41
    Pada paha saya atau payudara saya?
  • 68:41 - 68:43
    Aku akan menunjukkan kepadanya apa itu payudara!
  • 68:43 - 68:47
    Ini adalah dada yang mengeluarkan susu,
    dan memberikan kekuatan untuk semua anak.
  • 68:47 - 68:50
    Jika dia tidak ingat bagaimana
    ia minum susu dari ibunya...
  • 68:50 - 68:52
    Aku akan menunjukkan kepadanya!
  • 68:53 - 68:55
    Saya seorang wanita, dan saya bangga dengan fakta bahwa
  • 68:55 - 68:58
    Aku bisa melakukan hal-hal yang tidak
    ada manusia di dunia ini tidak bisa!
  • 68:59 - 69:02
    Aku memiliki kekuatan untuk menciptakan
    kehidupan baru dalam tubuh saya.
  • 69:02 - 69:05
    Aku makan itu susu hidup saya,
    dan mendidik mereka sehingga ..
  • 69:05 - 69:07
    Di masa depan adalah orang yang baik.
  • 69:10 - 69:15
    Sempurna, Mala! Jika setiap India telah
    menjadi begitu berani, seperti Anda ..
  • 69:16 - 69:20
    Kemudian akan memiliki tempat
    yang sah dalam masyarakat ini.
  • 69:33 - 69:34
    Dad, kan? Ayo, silakan.
  • 69:35 - 69:37
    Tidak, aku akan tinggal di sini.
  • 69:39 - 69:43
    Sebagai anak saya dalam hukum, Anda
    akan membela kasus terhadap saya?
  • 69:45 - 69:48
    Aku membela dalam kasus kejahatan.
  • 69:49 - 69:51
    Apakah Anda tahu pengacara yang saya?
  • 69:51 - 69:52
    Aku tahu.
  • 69:53 - 70:00
    Saya tahu bahwa tidak pernah
    kalah, tapi kali ini kehilangan.
  • 70:00 - 70:03
    Apakah Sudha tahu Anda
    akan melawan kita?
  • 70:03 - 70:06
    Dad, tidak hanya tahu
  • 70:06 - 70:10
    Tapi dia mengatakan kepadanya
    bahwa ia harus membela di Mali.
  • 70:10 - 70:13
    - Anda Anda mengatakan kepadanya?
    - Ayah, jangan menyembunyikan kejahatan Raja.
  • 70:13 - 70:17
    Karena satu hari...
    - Saya tidak datang ke sini untuk mendengarkan ceramah!
  • 70:18 - 70:19
    Jadi Anda bisa pergi.
  • 70:34 - 70:39
    Mulia, hari ini kita harus
    map kasus pemerkosaan.
  • 70:39 - 70:46
    Pemerkosaan, yang berarti hubungan
    seksual paksa dengan seorang gadis.
  • 70:46 - 70:50
    Saya percaya bahwa pidana tersebut
    harus mendapatkan peluru di kepala!
  • 70:58 - 71:01
    Tapi, jika gadis itu rela
    tidur dengan laki-laki ..
  • 71:01 - 71:04
    Kemudian, jika Anda akan menghancurkan pakaiannya
  • 71:04 - 71:09
    Poczochra rambut Anda ..
    goresan tubuhnya...
  • 71:09 - 71:14
    Aku menjerit: Bantuan!
    Saya diperkosa!
  • 71:14 - 71:16
    Apakah Mahkamah percaya padanya?
  • 71:16 - 71:18
    Keberatan, Yang Mulia!
  • 71:19 - 71:24
    Rekan saya terhormat mengatakan
    bahwa keluhan adalah palsu.
  • 71:25 - 71:28
    Saya tidak berpikir saya salah mengatakan ya.
  • 71:28 - 71:31
    Polisi yang mengajukan laporan ini?
  • 71:31 - 71:34
    Petugas itu, yang memiliki utang
    budi kepada Sardara Kartar Singh ..
  • 71:34 - 71:37
    Dan yang di masa kecil adalah seorang pencuri.
  • 71:41 - 71:44
    Inspektur Khan, benarkah?
  • 71:44 - 71:47
    - Mulia, sebenarnya...
    - Hanya mengatakan ya atau tidak!
  • 71:50 - 71:51
    Memang benar.
  • 71:52 - 71:53
    Itu semua, Yang Mulia.
  • 71:54 - 71:58
    Jika yayasan lemah, apa yang
    akan menjadi seluruh bangunan?
  • 71:59 - 72:01
    Saat ini tidak ada awal, dan Anda
    mengatakan apa-apa dari akhir?
  • 72:03 - 72:05
    Ada saksi mata, Yang Mulia.
  • 72:05 - 72:10
    40 anak-anak kecil yang tidak takut
    suara yang lebih tinggi Anda, Yang Mulia...
  • 72:10 - 72:12
    Baik takut konsekuensi apapun.
  • 72:14 - 72:17
    Jangan khawatir, aku akan
    memperlambat mereka semua di sini.
  • 72:18 - 72:22
    Mulia, pada awalnya saya ingin
    mewawancarai Nona Mala.
  • 72:31 - 72:36
    Nona Mala, Anda mempertahankan
    bahwa klien saya, Mr. Raj
  • 72:36 - 72:37
    Dia diperkosa Anda.
  • 72:38 - 72:43
    Tapi aku mengatakan bahwa
    tindakan itu konsensual!
  • 72:44 - 72:47
    Kemudian, untuk mencemarkan nama baik dia, oskarżyłaś
    hanya saja...
  • 72:47 - 72:52
    ..zrobił Ini secara paksa.
    - Dapatkah seorang gadis di keluarga Anda sehingga mereka lakukan.
  • 72:52 - 72:54
    Tapi bukan aku.
    - Anda sialan...
  • 72:55 - 72:58
    Tidak kata lain!
    Apakah kamu tidak malu
  • 72:58 - 73:01
    Bicara seperti itu kepada seorang
    gadis pada usia anak Anda?
  • 73:01 - 73:04
    Nona Mala, itu bukan sebuah
    kuil di mana Anda berkhotbah!
  • 73:05 - 73:08
    Ini adalah pengadilan yang memutuskan
    tentang masa depan seorang anak yang tidak bersalah.
  • 73:08 - 73:12
    Man yang menajiskan hidup
    saya Anda tidak bersalah?
  • 73:12 - 73:15
    Jadi dia boneka kertas saku Anda?
  • 73:15 - 73:18
    Jika Anda menjual dengan
    cara ini, satu hari...
  • 73:18 - 73:21
    Berdiri di sini menemukan putri mereka.
  • 73:22 - 73:27
    Dia juga akan menjadi korban
    dari nafsu orang kaya.
  • 73:27 - 73:29
    Dan hari itu juga uang dalam apa pun tidak
    akan membantu Anda, atau suara Anda!
  • 73:30 - 73:33
    Alih-alih menghukum penjahat, Anda membelanya?
  • 73:34 - 73:37
    Ibumu harus menyesal bahwa
    melahirkan orang seperti Anda!
  • 73:39 - 73:40
    Peace! Ketenangan pikiran!
  • 73:40 - 73:43
    Berhenti saya diam!
    Apakah hati nurani Anda mati?
  • 73:44 - 73:47
    Ini sama di India, di
    mana perempuan memuja...
  • 73:47 - 73:51
    Waktu, sebagai Sita, dan kadang-kadang
    sebagai berbudi luhur Savitri.
  • 73:51 - 73:56
    Dan hari ini, di negara membuka
    baju wanita yang sama...
  • 73:56 - 73:59
    Apakah tidak tercakup, itu
    lagi dan lagi dibongkar!
  • 73:59 - 74:02
    A bertanggung jawab untuk
    pers dan televisi.
  • 74:02 - 74:04
    Sekarang, pengacara ini melakukan hal yang sama.
  • 74:05 - 74:08
    Dan Anda akan dibersihkan
    kacamatanya dan diam-diam melihat.
  • 74:08 - 74:13
    Apakah Anda tidak ingat bahwa Dropadi juga
    pernah dibongkar...
  • 74:13 - 74:18
    Dan keluarga Kurawa menghilang karena mereka
    tidak memiliki penerus keluarga mereka!
  • 74:20 - 74:23
    Sir, Anda ingin bertanya kepada saya...
  • 74:23 - 74:26
    Jika dia pada saya selama pemerkosaan,
    atau mungkin di bawah saya?
  • 74:26 - 74:30
    Di mana tangannya di payudara
    saya, atau mungkin di paha?
  • 74:30 - 74:35
    Hentikan drama ini putri pencemaran
    nama baik keluarga lain!
  • 74:35 - 74:38
    Atau wanita saat ini dapat
    melampaui batas kesopanan Anda
  • 74:38 - 74:43
    Dan edisi berikutnya, yang akan
    mempengaruhi Pengadilan ini tidak akan...
  • 74:43 - 74:45
    Seorang anak memperkosa seorang gadis...
  • 74:45 - 74:48
    Tapi gadis memperkosa anak laki-laki.
  • 74:49 - 74:51
    Kemudian dia akan berada di sini berdiri dengan kepala tertunduk
    , bukan aku!
  • 74:53 - 74:54
    Peace! Ketenangan pikiran!
  • 74:55 - 74:56
    Pengadilan harus menunda duduk tersebut.
  • 75:01 - 75:03
    Gadis ini memiliki
    kata-kata seperti senapan!
  • 75:03 - 75:09
    Aku mengalahkan pengacara paling
    kuat dalam 20 tahun terakhir
  • 75:09 - 75:13
    Tapi dia menghancurkan orang yang
    kuat seperti saya dengan kakinya!
  • 75:13 - 75:17
    Tapi nama Anda adalah Mike Tyson.
  • 75:17 - 75:20
    Tidak ada seorangpun yang pernah mengalahkan Mike Tyson...
  • 75:20 - 75:23
    ... Tapi ia dipukuli oleh seorang wanita hanya!
  • 75:23 - 75:25
    Jadi memberitahu kita, apa yang kita lakukan sekarang?
  • 75:25 - 75:28
    Sebelum Hakim akan duduk
    besok pagi di kursinya...
  • 75:28 - 75:30
    ..Mala Harus mati!
  • 76:19 - 76:20
    Tinggalkan aku sendiri!
  • 76:29 - 76:31
    Tinggalkan aku sendiri!
  • 76:46 - 76:49
    Buka mulutnya, Aku akan mencurahkan asam di dalamnya!
  • 76:57 - 77:01
    Siapa bilang ini akan diberkati.
    Sat Sri Akal!
  • 77:42 - 77:44
    Mengapa Anda menjalankan anjing?
  • 77:46 - 77:50
    Sardar Kartar Singh tidak luput!
  • 77:50 - 77:53
    Katakan itu Anda Rai Badhurowi!
  • 77:56 - 78:01
    Mulia, selama 30 tahun
    terakhir Mr Gyan Prakash...
  • 78:01 - 78:06
    Terdiri penghormatan di kuil keadilan...
  • 78:06 - 78:11
    Doa Rose untuk dewi keadilan...
  • 78:11 - 78:16
    Karena, sejauh ini, ia memenangkan setiap kasus.
  • 78:17 - 78:22
    Tapi hari ini, ketika ia melihat
    bayangan kegagalan dalam kasus ini...
  • 78:22 - 78:25
    Ini mengguncangnya,
    kehilangan kepercayaan dalam sistem peradilan...
  • 78:25 - 78:28
    Kehilangan iman dewi keadilan...
  • 78:28 - 78:34
    Dan bukannya mengangkat pedang
    keberuntungan di tangannya...
  • 78:34 - 78:38
    Aku memutuskan untuk membunuh klien saya, Mala.
  • 78:38 - 78:40
    Ini merupakan upaya untuk membunuhnya.
  • 78:41 - 78:46
    Jika Anda tidak percaya padaku, Tuanku, untuk
    melihat luka-luka yang ada di tubuh Mali.
  • 78:48 - 78:51
    Saya ingin bertanya rekan terhormat...
  • 78:51 - 78:53
    Jika keputusan dalam hal ini diambil
    di luar tembok Mahkamah ini...
  • 78:53 - 78:56
    Jadi mengapa lelucon ini datang ke sini?
  • 78:58 - 79:00
    Jika Anda dapat mengakhiri kasus
    tanpa kesaksian dari anak-anak ..
  • 79:00 - 79:02
    Setelah apa yang telah dipanggil?
  • 79:04 - 79:05
    Jika orang kaya dapat memutuskan nasib
  • 79:05 - 79:08
    Kasus ini uang Anda, maka
    mengapa kita semua di sini?
  • 79:10 - 79:14
    Jika seorang anak miskin tidak mendapatkan
    keadilan itu menutup ruang sidang!
  • 79:17 - 79:22
    Tunggu, Mulia! Sebelum menyatakan
    putusannya, saya ingin menanyakan sesuatu.
  • 79:22 - 79:23
    Tanyakan.
  • 79:26 - 79:30
    Jika pengacara memenangkan kasus ini
    mendapatkan banyak uang.
  • 79:30 - 79:33
    Dan kliennya akan bebas, tetapi
    jika ia memenangkan kasus ini...
  • 79:33 - 79:36
    Kemudian orang ini akan masuk
    penjara selama 7 tahun.
  • 79:36 - 79:38
    Apa yang saya keluar dari itu?
  • 79:39 - 79:40
    Apa yang saya mendapatkan keadilan?
  • 79:41 - 79:46
    Siapa yang melanggar hukum, ini adalah dengan tidak dihukum.
  • 79:46 - 79:49
    Ini kehormatan saya telah dilanggar, bukan hak!
  • 79:49 - 79:51
    Kehormatan saya dibawa pergi dari saya, dan tidak Mahkamah!
  • 79:52 - 79:54
    Peace! Ketenangan pikiran!
  • 79:55 - 79:58
    Aku bisa hidup dengan noda ini pada nama saya?
  • 79:58 - 80:01
    Siapa yang akan meminta saya untuk menikah dengannya... yang menikah?
  • 80:02 - 80:04
    Siapa yang menelepon saya istri Anda?
  • 80:07 - 80:09
    Ibu Sita tidak bisa mendapatkan pengampunan
    bahkan setelah mencoba untuk menembak...
  • 80:09 - 80:11
    Dan aku hanya gadis biasa.
  • 80:13 - 80:16
    Saya selalu bermimpi bahwa suatu hari...
  • 80:16 - 80:21
    Pangeran saya akan tiba di atas kuda,
    dan membawa saya keluar dari sini...
  • 80:21 - 80:26
    Tapi mimpi ini akan tetap mimpi.
  • 80:27 - 80:29
    Jangan pernah menikah?
  • 80:31 - 80:33
    Apakah pangeranku tidak akan datang pada kuda?
  • 80:35 - 80:38
    Apakah lifelong'll tidak menikah?
  • 80:39 - 80:41
    Apakah lifelong'll tidak menikah?
  • 80:52 - 80:54
    Anda pikir Anda Don!
  • 80:54 - 80:56
    Yang takut seluruh kota!
  • 80:58 - 81:00
    Tapi Anda tidak bisa membunuh seorang gadis biasa!
  • 81:00 - 81:02
    Persetan dengan Anda dan orang-orang Anda!
  • 81:03 - 81:04
    Mengapa Anda datang ke sini?
  • 81:05 - 81:07
    Dapatkan fuck pergi, Anda bodoh bajingan!
  • 81:12 - 81:14
    Siapa di sana?
  • 81:15 - 81:17
    Keluar, atau kutembak!
  • 81:21 - 81:23
    - Anda?
    - Berapa banyak orang yang telah Anda bunuh?
  • 81:23 - 81:26
    Berapa banyak dosa Anda berkomitmen untuk
    menyembunyikan dosa yang satu ini?
  • 81:27 - 81:29
    Seluruh kota Anda menertawakan!
  • 81:29 - 81:31
    Anda menghancurkan seluruh kota?
  • 81:32 - 81:37
    Sir atau hanya seorang pria, jangan
    mencoba untuk menjadi Tuhan.
  • 81:38 - 81:41
    Entah dia akan menghancurkan Anda sehingga
    Anda tidak akan dapat tidak hidup atau mati!
  • 81:42 - 81:45
    Beraninya kau mengatakan itu padaku?
  • 81:45 - 81:50
    Sir, aku butuh waktu 40 tahun untuk
    membuka mulutnya di depan Anda!
  • 81:51 - 81:54
    Uang Anda membuat Anda besar,
    tapi kau manusia buruk.
  • 81:55 - 81:59
    Kaushalya, Anda tidak tahu bagaimana berbicara
    tuannya?
  • 82:00 - 82:05
    Anda akan mengajar saya?
    Belajar suami Anda, seperti celana diasumsikan.
  • 82:07 - 82:11
    Ketika terjadi kebakaran di rumah, seseorang
    mencoba untuk memadamkannya dengan air...
  • 82:12 - 82:15
    Dan Anda masih menambahkan bahan bakar ke api!
  • 82:16 - 82:17
    Jika Anda akan terus begitu bertindak, itu
  • 82:17 - 82:21
    Beberapa hari, tidak akan ada
    di rumah, tapi kamar mayat!
  • 82:21 - 82:26
    Cukup! Keluar dari sini dan tidak
    pernah melewati ambang pintu rumah ini!
  • 82:26 - 82:32
    Jangan khawatir, aku tidak pernah ingin
    sudah melihat rumah ini!
  • 82:36 - 82:39
    Setelah mendengar kesaksian dari kedua belah pihak...
  • 82:39 - 82:43
    Dan mengingat jalannya peristiwa...
  • 82:43 - 82:46
    Pengadilan sampai pada kesimpulan bahwa...
  • 82:46 - 82:49
    Raj menuduh melakukan pelanggaran tersebut...
  • 82:49 - 82:53
    Dan di mata hukum itu adalah kriminal.
  • 82:53 - 82:55
    Tapi di atas semua ia adalah penjahat Mali
  • 82:55 - 82:56
    Yang menghancurkan kehidupan.
  • 82:57 - 83:03
    Dia mengambil haknya untuk kehidupan
    yang bermartabat dalam hormat.
  • 83:03 - 83:07
    Oleh karena itu, Mahkamah ini memerintahkan terdakwa Raj'owi ..
  • 83:07 - 83:11
    Gadis ini ia telah diperkosa...
  • 83:12 - 83:16
    Marry, dan memastikan tempatnya
    kehormatan dalam keluarga Anda!
  • 83:22 - 83:27
    Dan keputusan ini harus
    dilakukan dalam 24 jam berikutnya.
  • 83:36 - 83:40
    'Oleh karena itu, Mahkamah ini memerintahkan terdakwa Raj'owi ..'
  • 83:40 - 83:45
    'Gadis yang memperkosanya...'
  • 83:45 - 83:47
    'Marry, dan memastikan tempatnya
    kehormatan dalam keluarga Anda!'
  • 83:49 - 83:53
    'Dan keputusan ini harus
    dilakukan dalam 24 jam ke depan. "
  • 83:54 - 84:00
    Aku Jangan menerima gadis ini.
    Saya akan merujuk ke tingkat yang lebih tinggi!
  • 84:00 - 84:02
    Aku akan pergi ke Mahkamah Agung!
    - Terima kasih!
  • 84:04 - 84:07
    Hari ini kita meludahi hanya di kota ini!
  • 84:08 - 84:10
    Besok akan difitnah seluruh negeri!
  • 84:10 - 84:12
    Dan kemudian seluruh dunia...
  • 84:12 - 84:18
    Satu yang tidak berani
    sampai sekarang...
  • 84:18 - 84:20
    Bahkan melihat rumah saya,
    masukkan sendiri di!
  • 84:20 - 84:21
    Aku mengejek saya!
  • 84:22 - 84:24
    Jadi saya harus mengurus semua dunia?!
  • 84:24 - 84:25
    Tidak pada hidup Anda?
  • 84:25 - 84:28
    Aku harus menikah dengan gadis biasa?
  • 84:28 - 84:32
    Ini bukan gadis biasa, dia adalah
    berita utama dari semua surat kabar!
  • 84:32 - 84:34
    Setiap orang di kota ini
    menganggap itu menjadi putrinya!
  • 84:34 - 84:37
    Ini akan menjadi yang terbaik untuk Anda,
    jika Anda mendengarkan kalimat pengadilan...
  • 84:37 - 84:40
    Dan menikahinya, atau
    rumah akan hancur!
  • 84:40 - 84:42
    Aku lebih suka pergi ke penjara selama 7 tahun ..
  • 84:42 - 84:45
    Tapi aku tidak bisa menikahi gadis ini!
  • 84:46 - 84:49
    Anak, yang bahkan tidak
    melihat matahari terbit...
  • 84:49 - 84:52
    Siapa yang tidak pernah harus berurusan
    dengan apa pun dalam hidup...
  • 84:52 - 84:54
    Bagaimana dia akan tahu apa penjara?
  • 84:55 - 84:56
    Karena ada muram!
  • 84:56 - 84:58
    Jika Anda tidak ingin saya pergi ke penjara...
  • 84:58 - 85:01
    Anda ingin memenjarakan saya dalam
    pernikahan ini untuk seumur hidup?
  • 85:02 - 85:04
    Aku menghancurkan hidup Anda?
  • 85:05 - 85:08
    Marry, tapi tidak
    menghancurkan hidup Anda...
  • 85:08 - 85:11
    Bahkan, Anda menghancurkan hidupnya.
  • 85:12 - 85:13
    Apa artinya?
  • 85:13 - 85:18
    Bapa, dia meminta pengadilan untuk
    cadangan nya tidak hidup, tapi mati!
  • 85:20 - 85:27
    Aku akan baginya sangat tidak nyaman bahwa
    dia tidak akan ingin tinggal di sini.
  • 86:23 - 86:29
    'Prosesi pangeranku datang
    ke halaman belakang saya.'
  • 86:32 - 86:38
    'Prosesi pangeranku datang
    ke halaman belakang saya.'
  • 86:39 - 86:45
    'Aku akan bernyanyi dan menari di halaman saya.'
  • 86:47 - 86:48
    'Courtyard.'
  • 87:17 - 87:26
    "Kami gembira, merasa
    di udara untuk merayakan."
  • 87:27 - 87:31
    'Merasa di udara untuk merayakan. "
  • 87:32 - 87:40
    'Mereka adalah bunga berwarna-warni,
    dan lipat adalah keinginan terbaik.'
  • 87:41 - 87:45
    'Dilipat adalah keinginan terbaik.'
  • 87:50 - 87:57
    'Acara ini sukses di halaman saya.'
  • 88:00 - 88:06
    'Prosesi pangeranku datang
    ke halaman belakang saya.'
  • 88:07 - 88:14
    'Aku akan bernyanyi dan menari di halaman saya.'
  • 88:14 - 88:16
    'Courtyard.'
  • 88:50 - 88:59
    'Groom terlihat tampan dalam
    sorban di kepalanya. "
  • 89:00 - 89:03
    'The sorban di kepalanya. "
  • 89:05 - 89:13
    'Pada saat menyenangkan ini,
    tampaknya waktu itu telah berhenti.'
  • 89:14 - 89:18
    'Waktu itu telah berhenti.'
  • 89:23 - 89:30
    'Bride dihormati malam
    itu di halaman saya.'
  • 89:33 - 89:39
    'Prosesi pangeranku datang
    ke halaman belakang saya.'
  • 89:39 - 89:46
    'Aku akan bernyanyi dan menari di halaman saya.'
  • 89:47 - 89:49
    'Courtyard.'
  • 90:18 - 90:22
    'Pengantin pria itu sedang makan permen.'
  • 90:22 - 90:26
    'Suster tidak bisa mengalihkan matanya darinya.'
  • 90:28 - 90:31
    'Suster tidak bisa mengalihkan matanya darinya.'
  • 90:32 - 90:40
    'Ayah kami menari bahagia
    tanpa keracunan apapun.'
  • 90:42 - 90:45
    'Menari ayah kami. "
  • 90:50 - 90:57
    'Rain keberuntungan jatuh pada halaman saya.'
  • 91:00 - 91:06
    'Prosesi pangeranku datang
    ke halaman belakang saya.'
  • 91:07 - 91:13
    'Aku akan bernyanyi dan menari di halaman saya.'
  • 91:14 - 91:16
    'Courtyard.'
  • 92:14 - 92:15
    Buat pengantin pria.
  • 92:22 - 92:24
    Terapkan vermilion di dahi istrinya.
  • 92:30 - 92:32
    Tidak seperti itu.
    Memahami pentingnya cinnabar.
  • 92:33 - 92:36
    Setelah Anda nałożysz pada dahinya...
  • 92:36 - 92:39
    Kemudian, sampai Anda hidup, itu tidak dapat dihapus.
  • 92:39 - 92:42
    Ini berarti bahwa tidak hanya cinnabar, tapi...
  • 92:42 - 92:46
    Bukti bahwa kau masih hidup, dan Anda baik.
  • 93:13 - 93:20
    Pergi, anak saya. Saya memohon Yang
    Mahakuasa untuk kebahagiaan untuk Anda.
  • 93:21 - 93:23
    Pergi, anak saya.
  • 93:27 - 93:29
    Aku mengakui Anda kanan......
  • 93:29 - 93:32
    Tapi ingat untuk tidak pernah
    meminta hak-hak mereka...
  • 93:32 - 93:36
    Anda harus sendiri sendiri sekarang merebut!
  • 94:42 - 94:45
    Synowo?
    - Ya?
  • 94:45 - 94:48
    - Aku akan ke London.
    Jangan lupa janji Anda.
  • 94:48 - 94:55
    Sebelum saya kembali, sampah harus
    diusir dari rumah ini!
  • 94:56 - 94:58
    Jangan khawatir, Ayah, jadi itu.
  • 95:05 - 95:08
    Maharani, di mana Anda akan pergi?
  • 95:09 - 95:14
    - Aku ..- Ramu ..
    - Ya, Madam?
  • 95:15 - 95:17
    Bawa dia, tolong beri tempat tinggalnya.
  • 95:18 - 95:21
    Aku ingin bersama suaminya,
    tidak di kediaman apapun.
  • 95:22 - 95:25
    Oh, Tuhan, mendengarkan orang yang tidak bersalah.
  • 95:26 - 95:29
    Tampaknya ayah
    dilatih Anda juga...
  • 95:29 - 95:32
    Seperti Anda ambil jari Anda, dan menangkap seluruh tangan.
  • 95:33 - 95:36
    Dengarkan aku, ada gentlemen
    kamar yang berbeda ..
  • 95:36 - 95:39
    Dari orang-orang dari pegawai.
  • 95:40 - 95:43
    Ramu, bawa ke perempat bagi pegawai.
  • 95:43 - 95:46
    - Ayo, bayi.
    - Jangan berani-berani memanggil anaknya!
  • 95:47 - 95:48
    Hanya ada seorang hamba!
  • 95:51 - 95:55
    Sharda apa yang Anda lakukan,
    sehingga Anda tidak bisa berperilaku.
  • 95:55 - 95:59
    Anda menjadi tenang, dan tidak memegang tangannya.
  • 96:01 - 96:04
    Go! Pergi ke pekerjaan Anda!
  • 96:10 - 96:13
    Hey! Kau tidak mendengar apa yang saya katakan?
  • 96:18 - 96:23
    Dengar, vermilion dapat murah dibeli di bazaar...
  • 96:23 - 96:27
    Tapi ketika diterapkan pada dahi ..
  • 96:27 - 96:29
    Kemudian bahkan Tuhan tidak bisa
    menebusnya dengan harga apapun!
  • 96:29 - 96:32
    Siapa kau?
  • 96:32 - 96:35
    Mungkin aku kurang dari yang Anda...
    tapi aku memiliki lidah yang sangat tajam.
  • 96:36 - 96:37
    Dan tangan saya bahkan lebih lama!
  • 96:39 - 96:42
    Jika Anda tidak menghormati saya, saya akan mengirimkan ke sekolah
    perkotaan
  • 96:42 - 96:45
    Di mana ayahmu adalah seorang uskup!
  • 96:48 - 96:51
    - Anda menghina ayahku?
    - Mengapa saya melakukan itu?
  • 96:51 - 96:54
    Anda sendiri adalah sebuah penghinaan kepadanya!
  • 96:54 - 96:56
    Jika tidak, tidak ada yang tidak Anda
    datang ke sini untuk germo adiknya.
  • 97:04 - 97:08
    Ini adalah hari perayaan, jadi
    mengapa kau begitu sedih?
  • 97:10 - 97:17
    Bapa, anak yang
    hanya, biji mata-Nya
  • 97:18 - 97:20
    Dia berjalan menjauh dari dia jika dia tidak menangis?
  • 97:21 - 97:27
    Darji, turun ke bumi! saudari kita
    menikah dalam sebuah keluarga kaya.
  • 97:27 - 97:32
    Itu bukan pernikahan, keinginannya
    telah menahan di dalam hatinya.
  • 97:34 - 97:36
    Dia punya begitu banyak mimpi.
  • 97:39 - 97:42
    Dengan musik dan upacara, pangeran
    datang menunggang kuda ..
  • 97:42 - 97:46
    Pada pernikahan seharusnya menjadi seribu tamu.
  • 97:46 - 97:55
    Ada tidak ada musik, itu tampak seperti
    kematiannya, dan belum menikah!
  • 97:58 - 98:03
    Darji, sejak seorang gadis dengan cara
    ini, pergi ke rumah orang tuanya.
  • 98:03 - 98:06
    Anda hanya berdoa bahwa
    dia senang di rumah itu.
  • 98:57 - 99:00
    Paradise, semua orang di sini, tapi ..
  • 99:00 - 99:01
    Ini, yang acara ini hilang.
  • 99:03 - 99:06
    Suresh, sepatu yang dikenakan pada kaki...
  • 99:06 - 99:09
    Dan tidak di kepala.
  • 99:11 - 99:16
    Paradise, kita memiliki, itu terlambat,
    dan ini adalah malam pernikahan Anda.
  • 99:16 - 99:20
    Pria kami di sini merayakan hari pernikahan!
  • 99:20 - 99:23
    Malam sudah mengalami, dan seluruh dunia tahu tentang hal itu!
  • 99:30 - 99:33
    Cukup sudah dengan kejenakaan,
    memanggil istri Anda di sini.
  • 99:49 - 99:55
    Jika Anda pernah memanggil wanita keji ini
    istri saya, saya akan membunuhmu!
  • 99:58 - 100:04
    Hukum bisa memaksa saya untuk menikahinya...
  • 100:04 - 100:06
    Tapi dia tidak akan pernah
    mendapatkan jiwaku, atau badan.
  • 100:08 - 100:11
    Apakah Anda mengerti?
    - Ya. Maaf.
  • 100:16 - 100:18
    Jadi, minum dan menari.
  • 100:27 - 100:29
    "Saya mengakui kepada Anda kanan......"
  • 100:29 - 100:33
    "Tapi ingat, tidak pernah
    meminta hak-hak mereka..."
  • 100:33 - 100:35
    "Anda harus sendiri sendiri sekarang robek!"
  • 101:42 - 101:44
    Anda ?! .. Apa yang kau lakukan di sini?
  • 101:45 - 101:46
    Aku datang untuk membela hak-hak mereka.
  • 101:47 - 101:50
    Jadi pergi mengetuk pintu
    Pengadilan yang sama.
  • 101:51 - 101:56
    Katakan hakim, bersama-sama dengan mangalsutra
    Saya memberikan juga tubuh saya.
  • 101:59 - 102:03
    Wanita itu tidak begitu lemah sehingga
    ia harus mengemis untuk segalanya.
  • 102:04 - 102:06
    Dia tahu bagaimana untuk mengambil hak-hak Anda.
  • 102:07 - 102:10
    Jadi datang dan menjemput saya Raja.
  • 102:57 - 103:00
    Apa, hari ini ciuman saya buruk?
  • 103:00 - 103:04
    Hari itu, ketika dia memperkosa saya
    seperti Anda.
  • 103:05 - 103:10
    Mr. Suami, saya tidak tertarik menikah
    Anda atau berada bersama Anda!
  • 103:10 - 103:13
    Lihat aku. Saya ..
  • 103:13 - 103:16
    Stamp of India Pengadilan, yang
    telah terpaku dahi Anda...
  • 103:17 - 103:21
    Itu, aku istri Anda, dan
    Anda adalah suami saya.
  • 103:22 - 103:25
    Selama aku pakai vermilion ini...
  • 103:25 - 103:30
    Dan mangalsutrę, tidak dunia, atau
    bahkan Tuhan tidak bisa memisahkan kita.
  • 103:41 - 103:46
    'Setiap orang adalah teman saya, mengapa
    takut siapa pun, ketika Allah dengan saya. "
  • 103:46 - 103:50
    'Setiap orang adalah teman saya, mengapa
    takut siapa pun, ketika Allah dengan saya. "
  • 103:51 - 103:55
    'Sayangku, sayangku. "
  • 103:56 - 104:00
    'Nama saya Kartar, saya
    orang adakan.'
  • 104:00 - 104:05
    'Nama saya Kartar, saya
    orang adakan.'
  • 104:05 - 104:09
    'Sayangku, sayangku. "
  • 104:10 - 104:14
    'Saya bisa menciptakan orang.'
  • 104:36 - 104:41
    'Terkuat
    harus menerima kekalahan di depan wajahku. "
  • 104:46 - 104:51
    'Terkuat
    harus menerima kekalahan di depan wajahku. "
  • 104:51 - 104:55
    'Aku bisa membunuh dua burung dengan satu
    batu, tidak ada yang bisa menghentikan saya.'
  • 104:56 - 104:58
    'Ini adalah tugas saya untuk mengatakan yang sebenarnya. "
  • 105:00 - 105:05
    'Setiap orang adalah teman saya, mengapa
    takut siapa pun, ketika Allah dengan saya. "
  • 105:05 - 105:10
    'Nama saya Kartar, saya
    orang adakan.'
  • 105:10 - 105:14
    'Sayangku, sayangku. "
  • 105:15 - 105:18
    'Saya bisa menciptakan orang.'
  • 105:44 - 105:48
    'Hilang di dunia mereka sendiri,
    seluruh dunia adalah rumah saya. "
  • 105:54 - 105:58
    'Hilang di dunia mereka sendiri,
    seluruh dunia adalah rumah saya. "
  • 105:58 - 106:03
    'Crooks di ini gemetar kota di
    hanya menyebutkan nama saya.'
  • 106:03 - 106:05
    'Saya berharap semua orang yang terbaik. "
  • 106:08 - 106:12
    'Setiap orang adalah teman saya, mengapa
    takut siapa pun, ketika Allah dengan saya. "
  • 106:13 - 106:17
    'Nama saya Kartar, saya
    orang adakan.'
  • 106:17 - 106:22
    'Sayangku, sayangku. "
  • 106:22 - 106:25
    'Saya bisa menciptakan orang.'
  • 106:54 - 106:56
    Cukup! Berhenti sekarang menari!
  • 106:56 - 106:58
    Atau kalian semua di sini powyrzucam!
  • 106:58 - 107:03
    Dengar, aku ayahnya...
  • 107:03 - 107:06
    Dan Anda harus berbicara
    sehubungan dengan ayahnya
  • 107:06 - 107:07
    Atau, membubarkan kemarahan Anda!
  • 107:07 - 107:10
    Tapi tidak mungkin untuk memaksa
    masuk rumah seseorang.
  • 107:11 - 107:13
    Ada banyak cara lain, Mr. Ramesh.
  • 107:14 - 107:19
    Tapi apa yang harus dilakukan, Pengadilan mengeluarkan perintah...
  • 107:19 - 107:22
    Bahwa aku harus berhati-hati tentang kesejahteraan Mali.
  • 107:22 - 107:27
    - Atau ..
    - Jadi melihat. boneka Anda baik-baik?
  • 107:27 - 107:29
    Apakah memar-keping?
  • 107:29 - 107:33
    O, wanita! Jika boneka saya
    sesuatu terjadi, bahkan oleh kesalahan...
  • 107:33 - 107:38
    Aku menghancurkan Anda sedemikian rupa ..
  • 107:38 - 107:41
    Itu tidak ada akan memiliki maka jangan memperbaikinya.
    - Darji, jangan khawatir ..
  • 107:41 - 107:46
    Aku baik-baik, dan saya tahu
    bagaimana untuk menangani mereka.
  • 107:47 - 107:52
    Saw hanya sampel
    pertama, secara bertahap melihat lebih banyak.
  • 107:54 - 107:58
    Hidup lama... Yang Mahakuasa!
  • 108:15 - 108:18
    - Synowo ..
    - Bapa, halo...
  • 108:18 - 108:22
    Sudah Anda melemparkan sampah
    dari rumah kami, atau tidak?
  • 108:22 - 108:28
    - Ya... ya ..
    - Anda tidak ingin adikmu itu
    anak bungsu saya di hukum?
  • 108:29 - 108:31
    Ya, saya ingin...
  • 108:31 - 108:36
    Jadi sebelum aku kembali gadis itu
    harus keluar dari rumah saya.
  • 108:37 - 108:39
    Akan mengangkat, Dad.
  • 108:45 - 108:48
    - Siapa yang menelepon, Suster?
    - Ayahku dalam hukum.
  • 108:49 - 108:51
    Aku ingin tahu apakah aku melemparkan
    sudah sampah ini keluar rumah atau tidak.
  • 108:52 - 108:58
    Anda harus memberitahu dia bahwa kita telah menjadi
    pengecut dari pemfitnah mencuci dan muncul dari permainan.
  • 108:59 - 109:03
    - Saudara!
    - Menangis Anda tidak akan bisa keluar dari sini akan.
  • 109:03 - 109:06
    Suster, seperti dalam film-film
    India tua berpikir bahwa...
  • 109:06 - 109:11
    Bisa menimbulkan ketidakadilan
    dan mati kelaparan...
  • 109:11 - 109:15
    Membuat Tyrała sebagai hamba, dan kemudian
    dia akan meninggalkan rumah dan pergi.
  • 109:17 - 109:19
    Waktu sekarang telah berubah.
  • 109:19 - 109:21
    Gadis hari ini tidak duduk...
  • 109:21 - 109:24
    Dan jangan menangisi nasib mereka sendiri menarik pisau!
  • 109:25 - 109:31
    Aku tidak peduli apa yang dia lakukan, tapi pasti
    memberinya pelajaran! Atau nama saya tidak Sharda.
  • 109:31 - 109:35
    Adikku Sayang, jangan berani-berani
    untuk membuat kesalahan itu.
  • 109:35 - 109:40
    Atau kedua, dan Sardar
    dan inspektur sini tiba!
  • 109:40 - 109:42
    Jadi apa yang kita lakukan? Duduk diam?
  • 109:43 - 109:46
    Atau katakan padanya: Mala,
    kami kalah, Anda menang.
  • 109:47 - 109:50
    Saudara, selalu mencintai Raj'a...
  • 109:50 - 109:54
    Dan selama aku hidup, tidak
    ada saya tidak menerima.
  • 109:54 - 109:57
    Jadi, bukannya mengatasi Mala, cobalah untuk mencetak gol Raj'a.
  • 109:58 - 110:00
    Raj mungkin tidak mencintaimu ..
  • 110:00 - 110:03
    Tapi tentu ia membenci Mala.
  • 110:03 - 110:07
    Gunakan ini, dan lebih dekat dengannya.
  • 110:08 - 110:10
    Menarik dia dengan cinta Anda.
  • 110:19 - 110:21
    - Anda pergi ke kantor?
    - Apa yang Anda peduli?
  • 110:22 - 110:25
    Peduli, aku istri Anda.
  • 110:27 - 110:29
    Saya tidak berpikir Anda untuk istri Anda!
  • 110:33 - 110:35
    Itu akan berubah! Anda berubah pikiran!
  • 110:44 - 110:46
    - Bolehkah saya masuk?
    - Saudara Ramesh, kan?
  • 110:50 - 110:51
    Tetap diberkati.
  • 110:52 - 110:57
    Baik, kehidupan pernikahan, sehingga
    keinginan saya sedikit bantuan di sini.
  • 110:58 - 111:01
    Anda harus sendiri mengurus suaminya.
  • 111:02 - 111:04
    Mengapa? Apakah dia memiliki masalah?
  • 111:06 - 111:11
    Ketika seorang pria menjadi kaya,
    kesulitan sendiri mengikutinya.
  • 111:13 - 111:14
    Aku tidak mengerti.
  • 111:15 - 111:18
    Pria itu dapat menarik diri dari
    kecanduan judi dan minum...
  • 111:18 - 111:23
    Tapi jika terjerat
    oleh wanita lain...
  • 111:23 - 111:27
    Kemudian vermilion dan mangalsutra
    tidak membuatnya kembali.
  • 111:47 - 111:52
    Ibu Sita digunakan untuk mengatakan bahwa...
  • 111:52 - 111:56
    Seperti tubuh tanpa kehidupan,
    dan seperti sungai tanpa air...
  • 111:56 - 112:00
    Seperti tanpa suami adalah
    kehidupan seorang wanita.
  • 112:01 - 112:03
    Seorang wanita harus menjadi bayangan suaminya...
  • 112:05 - 112:07
    Dan bersamanya di saat baik dan buruk.
  • 112:07 - 112:12
    Untuk menjaga suaminya, jika
    Anda melebihi batas ini...
  • 112:12 - 112:15
    Kemudian melakukannya.
  • 113:00 - 113:04
    Anda tidak memiliki sopan santun, Anda tidak tahu
    bahwa Anda tidak harus berada di sini dengan cara ini untuk mendaki?
  • 113:05 - 113:06
    Anda akan mengajar saya sopan santun?
  • 113:08 - 113:10
    Jika Anda memiliki sopan santun, ini
  • 113:10 - 113:12
    Tidak akan duduk di pelukan
    suami saya, seperti pelacur!
  • 113:14 - 113:16
    Stop penghinaan Inggris untuk diri sendiri!
  • 113:16 - 113:20
    Jika Anda melemparkan penghinaan dalam bahasa Hindi,
    keluarga almarhum Anda jatuh di kuburan mereka!
  • 113:22 - 113:26
    Jangan berteriak pada, penyihir, atau
    menangkap Anda dengan rambut dan diseret keluar dari sini!
  • 113:27 - 113:32
    Dengar, jika Anda berada di panas,
    kemudian memberitahu ayahmu....
  • 113:32 - 113:33
    Ini akan menemukan Anda beberapa banteng!
  • 113:39 - 113:42
    - Mari kita pulang.
  • 113:42 - 113:48
    - Aku tidak akan pulang, saya ingin berada di sini...
    aku akan melakukan apa yang saya suka.
  • 113:49 - 113:52
    Dengar, wanita bertahan ..
  • 113:52 - 113:58
    Semua kerugian dari suaminya...
    tapi tidak akan bertahan wanita lain dalam hidupnya.
  • 114:00 - 114:04
    A sebagai kehendak sepuluh wanita lain?
    Apa yang akan Anda lakukan?
  • 114:08 - 114:11
    Jika mereka muncul, mereka akan
    dipermalukan dengan cara yang sama!
  • 114:14 - 114:19
    Berhentilah menangis, atau negara
    akan tenggelam dalam air mata Anda.
  • 114:20 - 114:27
    Aku tidak bercanda, para dewa dari
    hujan lebat hujan dengan Anda!
  • 114:27 - 114:30
    Nyonya!
    - Apakah seseorang memanggil saya? - Ibu!
  • 114:32 - 114:35
    Suster, saya pikir seseorang yang menelepon Anda di sana.
    - Nyonya!
  • 114:37 - 114:39
    Shamu, pergi dan melihat siapa itu.
  • 114:47 - 114:49
    Madam, Kaushalya adalah di bagian bawah.
  • 114:53 - 114:58
    "Jangan khawatir, Pak. Saya tidak pernah
    lintas atas ambang rumah Anda!"
  • 115:01 - 115:03
    Shamu, membawanya ke atas.
  • 115:04 - 115:09
    Madam, menyimpan cucu saya,
    mengalami demam tinggi...
  • 115:09 - 115:14
    Dia pingsan.
    - Mengapa Anda membawanya ke sini?
  • 115:14 - 115:15
    Apakah itu sebuah rumah sakit kota?
  • 115:16 - 115:19
    Madam, saya harus membawanya ke rumah sakit.
  • 115:20 - 115:23
    Tolong, beri saya 500 rupee, saya
    menyelamatkan nyawanya.
  • 115:23 - 115:26
    Apakah Anda berpikir bahwa di rumah
    ini adalah treasury pemerintah?
  • 115:27 - 115:30
    Madam, Anda semua untuk orang-orang
    miskin seperti seperti saya...
  • 115:30 - 115:33
    Jika Anda tidak mengetuk pintu Anda,
    ini adalah di mana aku pergi?
  • 115:35 - 115:38
    Mengapa? Segera Anda lupa,
    seperti yang Anda katakan...
  • 115:38 - 115:41
    Aku tidak akan pernah masuk ke rumah ini?
  • 115:45 - 115:48
    - Ini adalah kesalahan saya.
    - Ini untuk hukuman untuk semua kesalahan!
  • 115:50 - 115:52
    Aku akan menyelamatkan hidup bayi Anda...
  • 115:52 - 115:55
    Tapi pertama meludah di sini dan kemudian menjilatnya.
  • 116:27 - 116:28
    Tunggu, Bibi!
  • 116:32 - 116:38
    Bangunlah, wanita ini tidak membawa
    kediaman sama ini sebagai mahar!
  • 116:39 - 116:43
    Dia memiliki hak yang sama di
    rumah ini, yang saya miliki.
  • 116:45 - 116:47
    Sharda Devi, memberikan kunci untuk aman.
  • 116:54 - 116:55
    Aku berkata, memberikan kunci untuk aman.
  • 117:19 - 117:20
    Ambillah, Bibi.
  • 117:39 - 117:43
    Gadis ini adalah rakasa!
    Jangan hanya berdiri di sana, pak tas Anda!
  • 117:43 - 117:46
    Hari ini mengambil satu-satunya kunci untuk aman...
  • 117:46 - 117:48
    Jika Anda datang ke sini, Anda
    bahkan dapat mengambil pakaian kami.
  • 117:49 - 117:51
    Kami akan kembali ke rumah telanjang!
  • 117:51 - 117:54
    Suster, benar-benar takut.
  • 117:55 - 117:56
    Anda bisa keluar dari kita.
  • 117:57 - 118:00
    Oke, tapi jangan berpikir bahwa...
  • 118:00 - 118:02
    Aku takut dan meninggalkan.
  • 118:03 - 118:05
    Tidak, kami membuatnya takut, dan kita pergi!
  • 118:15 - 118:19
    Szwagierko, apa yang terjadi?
    Mana Anda akan pergi?
  • 118:19 - 118:22
    Dia tidak meninggalkan kemauan mereka sendiri, tapi...
  • 118:22 - 118:23
    Saya telah diminta untuk melakukannya.
  • 118:24 - 118:26
    - Saya tidak mengerti...
    - Tidak masalah, Raj!
  • 118:27 - 118:30
    Jika Anda diinginkannya Mala menikah,
    mengapa Anda bermain komedi ini?
  • 118:31 - 118:36
    Harus telah mengatakan kepada saya,
    itu akan memberinya kunci untuk aman.
  • 118:36 - 118:39
    Istri Anda Mala, capnęła keychain...
  • 118:39 - 118:41
    Terhina kami dan menyuruh kami
    untuk meninggalkan rumah ini!
  • 118:50 - 118:51
    Mala! Mala!
  • 118:54 - 118:56
    Nakal! Siapa yang Anda pikir?
  • 118:58 - 118:59
    Anda nyonya rumah?
  • 118:59 - 119:01
    Anda tidak menghormati orang tua?
    Aku akan membunuhmu!
  • 119:02 - 119:03
    - Berhenti, Raj!
    - Jangan berhenti dia, kakak!
  • 119:04 - 119:06
    Harap tidak mengganggu, karena aku!
  • 119:07 - 119:09
    Saya tahu bahwa Anda mengidentifikasi dengan saya...
  • 119:09 - 119:12
    Tapi seperti yang lain, Anda dapat
    menonton acara ini hari ini!
  • 119:12 - 119:14
    Hari ini akan puas.
  • 119:17 - 119:19
    Jadi, Mr. Suami, mengapa berhenti?
  • 119:20 - 119:24
    Tampilkan maskulinitas Anda dan menulis
    di punggung saya, saya bukan istri Anda!
  • 119:25 - 119:27
    Tapi semua luka saya ini juga menjadi berteriak bahwa...
  • 119:27 - 119:29
    Jangan pernah meninggalkan rumah ini...
  • 119:29 - 119:32
    Aku akan pergi dengan dia setelah kematiannya...
  • 119:32 - 119:38
    Saya juga harus menghubungi saya!
    - Jadi biarkan aku memenuhi keinginan Anda.
  • 119:51 - 119:55
    Jika Anda tidak menikah dengan putri saya...
  • 119:55 - 119:59
    Kemudian bukannya Mali, di kaki
    saya akan berbohong kepala Anda!
  • 120:29 - 120:30
    Ayo, tembak!
  • 120:32 - 120:36
    Jika Anda memiliki keberanian untuk menembak!
  • 120:37 - 120:38
    Ayo, tembak!
  • 120:43 - 120:44
    Paman, kau?!
  • 120:44 - 120:49
    - Jangan panggil aku paman!
    - Jika ayah tahu, aku tersadar...
  • 120:49 - 120:51
    Apa ayahmu?
  • 120:52 - 120:55
    Lempar saya keluar dari pekerjaan, kan?
    Jadi biarkan mereka melakukannya!
  • 120:55 - 120:57
    Paman, Anda melewati batas Anda!
  • 120:57 - 121:01
    Anda melampaui batas-batasnya!
  • 121:01 - 121:05
    Paman, cukup stetryczałeś!
    Segera saya sebut Ayah!
  • 121:05 - 121:11
    - Dia akan mengatur...
    - Jika dia memiliki keberanian tidak wyjechałby ke London.
  • 121:12 - 121:15
    Tahu bahwa ia telah kehilangan pertempuran...
  • 121:15 - 121:18
    Karena uang mereka tidak bisa membeli
    hak di negeri ini!
  • 121:18 - 121:21
    Itu sebabnya dia lari.
  • 121:22 - 121:25
    Cukup ini! Jika Anda tidak keluar
    dari sini dalam satu menit...
  • 121:25 - 121:30
    Panggil polisi, dan Anda akan
    ditendang keluar dari sini!
  • 121:30 - 121:32
    Jadi apa yang Anda tunggu?
    Panggil polisi!
  • 121:33 - 121:37
    Saya ingin melihat siapa yang akan pergi dari
    sini, dan siapa yang akan masuk penjara!
  • 121:40 - 121:43
    Melihat luka tersebut, gelang
    emas ini Anda pakai...
  • 121:43 - 121:46
    Berubah menjadi belenggu besi!
  • 121:47 - 121:49
    Dan aku membuat pernyataan mendukung Mali...
  • 121:49 - 121:56
    Itu putri kami lebih tua
    dalam hukum ingin adiknya...
  • 121:56 - 121:58
    Menikah dalam keluarga, sehingga
    diplot dengan saudaranya...
  • 121:58 - 122:00
    Dan dihasut oleh saudaranya-in-melemparkan
    istrinya sendiri!
  • 122:00 - 122:04
    Sayang kakak, aku akan
    Allahbadu ayah yang ada saja.
  • 122:04 - 122:07
    - Saya juga pergi dengan Anda.
    - Kedengarannya lebih baik.
  • 122:08 - 122:15
    Anda melihat Raj, saat kapal
    tenggelam, tikus pertama turun.
  • 122:17 - 122:20
    Anak bodoh, seorang gadis yang
    baik muncul dalam hidup Anda...
  • 122:21 - 122:23
    Dan Anda menolaknya?
  • 122:25 - 122:31
    Ayo, bayi ..
    Raj ..
  • 122:33 - 122:38
    Man yang berkah harus melihat ..
    Anda menghina.
  • 122:39 - 122:42
    Tanyakan pengampunan, dan memulai hidup baru.
  • 122:49 - 122:52
    - Maafkan aku.
    - Jangan katakan itu, anak saya.
  • 122:53 - 122:56
    Aku memberimu anak saya...
  • 122:56 - 123:00
    Jika Anda jatuh di kaki saya ketika
    saya mati dan pergi ke neraka.
  • 123:00 - 123:03
    Lihat, bayi, apa yang mulia jiwa.
  • 123:04 - 123:08
    Apakah begitu buruk untuk putrinya, dan
    dia telah mengampuni Anda dalam sekejap!
  • 123:14 - 123:17
    Anak, kering air mata Anda...
  • 123:17 - 123:20
    Dan tersenyum untuk pamannya.
  • 123:21 - 123:22
    Senyum.
  • 123:24 - 123:25
    Halo. Sini Rai Bahadur.
  • 123:25 - 123:30
    Saudara-Anda mengirim saya di
    sini pada waktu yang tepat.
  • 123:31 - 123:38
    Jika saya terlambat, pertempuran
    tidak akan pernah berakhir!
  • 123:39 - 123:42
    Mengapa Anda membungkus semak?
  • 123:42 - 123:46
    Ada pepatah yang mengatakan bahwa sesuatu
    menghapus, Anda perlu menekuk jari.
  • 123:48 - 123:50
    Saya mengubah gaya saya...
  • 123:51 - 123:55
    Aku menegakkan jarinya, dan sekarang
    kita mendapatkan apa yang kita inginkan.
  • 123:56 - 124:00
    - Berbicara dengan jelas!
    - Mala Raj dan mereka pergi ke sebuah pondok gunung untuk madu.
  • 124:01 - 124:05
    Gadis malang ini mungkin hanya
    tergelincir dari beberapa top.
  • 124:06 - 124:09
    Paman, saya tidak mengerti
    bahwa permainan baru Anda.
  • 124:10 - 124:13
    Menemukan berkat-in-hukum,
    menerima Mali...
  • 124:13 - 124:15
    Jangan memperlakukan wanita seperti mainan.
  • 124:16 - 124:19
    Keponakan sayang, jika tidak
    kemarin odegrałbym komedi ini ..
  • 124:19 - 124:22
    Kemudian pedang Gyani'ego uciąłby kepala Anda...
  • 124:22 - 124:26
    Atau bola Anda przeszyłaby dadanya.
  • 124:27 - 124:31
    Namun kedua keadaan ini Mala dan
    sehingga akan meninggalkan rumah.
  • 124:32 - 124:37
    Tapi sekarang, dia tidak hanya datang dari
    dia, tetapi akan meninggalkan dunia ini!
  • 124:37 - 124:38
    Bagaimana?
  • 124:38 - 124:41
    Ada banyak ular berbisa...
  • 124:41 - 124:44
    Dan gigitan mereka langsung dapat membunuh semua orang!
  • 124:45 - 124:48
    Bagaimana jika seseorang mencoba untuk menghisap racun...
  • 124:48 - 124:52
    Orang ini juga akan mati.
  • 124:53 - 124:55
    - Jadi Anda mengerti?
    - Ya, Paman.
  • 124:56 - 124:59
    - Jadi apa yang kita tunggu?
    - Keponakan saya sayang...
  • 124:59 - 125:02
    Tunggu sampai besok pagi.
  • 125:24 - 125:28
    Mari kita tunggu, permainan akan berakhir
    selama sekitar dua menit.
  • 127:21 - 127:26
    Teriakan terakhir Mali adalah
    pengumuman kebebasan Anda.
  • 127:27 - 127:32
    Go, keponakan dan melihat istrinya kawin
    secara hukum untuk terakhir kalinya.
  • 128:02 - 128:06
    "Selama aku pakai vermilion ini, dan mangalsutrę yang .."
  • 128:06 - 128:10
    "..ani Dunia ini, bahkan Tuhan
    tidak bisa kita berpisah."
  • 129:48 - 129:49
    Mala! Mala!
  • 129:53 - 129:54
    Baiklah.
  • 129:56 - 129:59
    Jangan bodoh!
    Biarkan dia mati.
  • 130:04 - 130:05
    Tinggalkan dia sendiri ..
  • 130:45 - 130:48
    Mr. Raj, Anda beruntung ..
  • 130:48 - 130:51
    Meskipun menghisap racun
    ular sangat mematikan...
  • 130:51 - 130:53
    Istri Anda hidup.
  • 130:54 - 130:57
    Aku memberinya tembakan, sekarang mari
    kita tunggu sampai telah melewati malam.
  • 131:02 - 131:03
    Terima kasih, Pak.
  • 131:22 - 131:25
    "Setelah vermilion Anda
    nałożysz di dahi istrinya .."
  • 131:25 - 131:27
    "Lalu, selama Anda hidup, merah
    terang akan selalu di atasnya."
  • 131:27 - 131:30
    "Selama saya hidup, tidak akan pernah meninggalkan rumah ini .."
  • 131:30 - 131:33
    "Aku akan meninggalkan hanya setelah kematian saya,
    dan itu hanya ketika saya keluar dari sini."
  • 132:43 - 132:46
    'Melihat cinta kita di
    dunia ini adalah cemburu.'
  • 132:49 - 132:53
    'Nyeri Manis menguasai hati saya. "
  • 132:56 - 133:00
    'Melihat cinta kita
    dunia cemburu.'
  • 133:00 - 133:01
    'Dunia adalah cemburu.'
  • 133:01 - 133:05
    'Nyeri Manis menguasai hati saya. "
  • 133:05 - 133:06
    'Dia menguasai hati saya. "
  • 133:06 - 133:13
    'Ini belum pernah terjadi sebelumnya,
    sekitar adalah napas cinta.'
  • 133:13 - 133:16
    'Tidak ada yang bisa mengatakan apa-sekarang'
  • 133:20 - 133:24
    'Melihat cinta kita
    dunia cemburu.'
  • 133:24 - 133:25
    'Dunia adalah cemburu.'
  • 133:25 - 133:29
    'Nyeri Manis menguasai hati saya. "
  • 133:29 - 133:30
    'Dia menguasai hati saya. "
  • 133:30 - 133:37
    'Ini belum pernah terjadi sebelumnya,
    sekitar adalah napas cinta.'
  • 133:37 - 133:40
    'Tidak ada yang bisa mengatakan apa-sekarang'
  • 134:00 - 134:06
    'Tabir yang melekat Anda
    benar-benar mengganggu saya. "
  • 134:10 - 134:16
    'Tabir yang melekat Anda
    benar-benar mengganggu saya. "
  • 134:17 - 134:20
    'My love mencapai puncaknya
    ketika saya di lengan Anda.'
  • 134:20 - 134:27
    'My love mencapai puncaknya
    ketika saya di lengan Anda.'
  • 134:27 - 134:34
    'Ini belum pernah terjadi sebelumnya,
    sekitar adalah napas cinta.'
  • 134:34 - 134:37
    'Tidak ada yang bisa mengatakan apa-sekarang'
  • 134:41 - 134:46
    'Melihat cinta kita
    dunia cemburu.'
  • 134:46 - 134:51
    'Nyeri Manis menguasai hati saya. "
  • 134:51 - 134:58
    'Ini belum pernah terjadi sebelumnya,
    sekitar adalah napas cinta.'
  • 134:58 - 135:01
    'Tidak ada yang bisa mengatakan apa-sekarang'
  • 135:22 - 135:29
    'Kata-kata Anda yang ajaib, menguasai saya.'
  • 135:33 - 135:39
    'Kata-kata Anda yang ajaib, menguasai saya.'
  • 135:39 - 135:49
    'Pokochaniu Setelah saya bertemu
    Anda, apa aroma cinta.'
  • 135:50 - 135:56
    'Ini belum pernah terjadi sebelumnya,
    sekitar adalah napas cinta.'
  • 135:56 - 136:00
    'Tidak ada yang bisa mengatakan apa-sekarang'
  • 136:04 - 136:07
    'Melihat cinta kita
    dunia cemburu.'
  • 136:11 - 136:14
    'Nyeri Manis menguasai hati saya. "
  • 136:17 - 136:22
    'Melihat cinta kita
    dunia cemburu.'
  • 136:22 - 136:27
    'Nyeri Manis menguasai hati saya. "
  • 136:28 - 136:34
    'Ini belum pernah terjadi sebelumnya,
    sekitar adalah napas cinta.'
  • 136:35 - 136:38
    'Tidak ada yang bisa mengatakan apa-sekarang'
  • 136:44 - 136:47
    Paman, mengapa Anda menelepon saya di sini?
  • 136:48 - 136:53
    Aku terkejut, Raj memberikan
    hatinya ke Mali, seperti kekasih.
  • 136:54 - 136:56
    Sekarang mereka tidak akan membiarkan Mali mati.
  • 136:57 - 136:59
    Tapi aku tidak akan membiarkan Mali untuk hidup.
  • 137:00 - 137:06
    - Bagaimana? - Banyak mendengar
    kasus pembakaran istri muda.
  • 137:07 - 137:09
    Dia hanya mati.
    - Baiklah.
  • 137:12 - 137:15
    Jadi mengapa menunggu, memulai
    pengaturan untuk pemakaman.
  • 137:16 - 137:17
    Segera mereka muncul di sini menunda.
  • 137:45 - 137:46
    Mereka tiba.
  • 137:56 - 138:00
    - Anda di sini? - Aku memanggilnya mengatakan
    bahwa Anda tidak merasa terlalu baik.
  • 138:00 - 138:02
    Dan ia mendengarnya, mereka segera datang berlari.
  • 138:03 - 138:06
    Mala, maafkan saya, Anda sangat mengerti.
  • 138:07 - 138:09
    Kau benar-benar sebuah permata!
  • 138:10 - 138:13
    Raj, jangan biarkan apapun
    adikku dalam hidup saya hilang.
  • 138:18 - 138:20
    Duduklah, silakan, membawa teh.
  • 139:04 - 139:05
    Hati-hati.
  • 139:14 - 139:16
    Suster, bagaimana kau bisa di sini?
  • 139:16 - 139:21
    - Saya mendengar bahwa ular menggigit Anda?
    - Ya, tapi Mala menyelamatkan hidup saya.
  • 139:22 - 139:24
    Jika tidak, aku akan mati!
  • 139:25 - 139:27
    Tapi bagaimana ular masuk ke rumah?
  • 139:29 - 139:32
    Hose tidak menghormati hak-hak Anda.
  • 139:33 - 139:35
    Dia pergi ke mana dia ingin.
  • 139:37 - 139:39
    Paradise, di mana Mala?
  • 139:39 - 139:41
    - Apakah teh.
    - Aku akan pergi menemuinya.
  • 139:45 - 139:47
    - Sistro ketika Anda tiba?
    - Sebelum saat ini.
  • 139:47 - 139:50
    - Apa yang Anda lakukan di sana?
    - Pertandingan ini tidak berguna.
  • 139:50 - 139:52
    Aku tidak bisa menyalakan satu pun.
  • 139:53 - 139:54
    Ambil ringan.
  • 139:59 - 140:02
    Mala, memberikannya kepada saya, Anda
    tidak tahu bagaimana menangani...
  • 140:02 - 140:04
    Anda duduk di sini, dan aku akan membuat teh.
  • 140:22 - 140:24
    - Suster ..!
    - Tidak !!
  • 141:33 - 141:38
    Kami melakukan segalanya dalam kekuasaan kami
    untuk menempatkan gambar di sini dari Mali.
  • 141:39 - 141:42
    Aku tidak tahu apa dara
    menyedihkan ini obat mujarab...
  • 141:42 - 141:43
    Apa pun yang tidak membunuhnya!
  • 141:44 - 141:47
    Terima kasih Tuhan bahwa kita belum dicurigai.
  • 141:48 - 141:51
    Jika tidak, kita akan berada di balik jeruji.
  • 142:32 - 142:37
    Mengapa Anda tinggal? Menangkap tangan
    dari kekasihnya, dan datang ke sini!
  • 142:46 - 142:49
    Sekarang melihat saya di
    mata dan menjawab saya...
  • 142:49 - 142:54
    Atau tidak Anda mengatakan bahwa Anda tidak
    menerima bahwa gadis ini dengan harga apapun?
  • 142:55 - 142:58
    Cabut ke pengadilan yang lebih
    tinggi, Mahkamah Agung?
  • 142:58 - 143:02
    - Saya bilang begitu.
    - Bahkan Anda mengatakan bahwa Anda lebih memilih untuk pergi ke penjara...
  • 143:02 - 143:06
    Tapi Anda tidak pernah menikahi gadis itu!
  • 143:08 - 143:11
    - Ini juga mengatakan.
    - Jadi apa yang terjadi sekarang?
  • 143:11 - 143:14
    Mengapa mendadak perasaan?
    Gadis itu, yang...
  • 143:14 - 143:19
    Tak satu pun dari kita tidak suka Anda
    tiba-tiba biarkan dia duduk di kepalanya?
  • 143:19 - 143:23
    Orang yang memfitnah kami, memberi tempat
    dalam hati Anda?
  • 143:24 - 143:27
    Statusnya di rumah kami lebih
    rendah dari pembantu...
  • 143:27 - 143:30
    .. Dan Anda membawanya ke tingkat?
  • 143:30 - 143:33
    - Mengapa, Raj? Mengapa?
    - Itu adalah kesalahan saya.
  • 143:33 - 143:36
    - Saya malu karena hal ini.
    - Mengapa Anda tidak malu...
  • 143:36 - 143:39
    Kesalahan itu yang pernah dibuat, ingat?
  • 143:39 - 143:42
    Salah! Anda bertanggung jawab untuk kesalahan itu.
  • 143:45 - 143:48
    Ketika aku masih kecil dan melemparkan tukang kebun...
  • 143:48 - 143:53
    Anda mengatakan bahwa kita kaya, dan
    dengan hak lahir, kita bisa melakukannya.
  • 143:54 - 143:57
    Dia miskin, itu nasibnya
    untuk bertahan kekejaman!
  • 143:59 - 144:02
    Siapa yang menciptakan perbedaan
    antara kaya dan miskin di kepala saya?
  • 144:03 - 144:07
    Anda! Yang memberi saya senjata
    dalam bentuk uang? Anda!
  • 144:09 - 144:12
    Siapa yang mengajari saya untuk tidak mengobati
    manusia baik? Anda!
  • 144:13 - 144:14
    Nah mengatakan, keponakannya!
  • 144:17 - 144:20
    Mendengarkan apa yang Anda
    katakan saya senang...
  • 144:20 - 144:23
    Itu akhirnya belajar untuk berbicara.
  • 144:24 - 144:27
    Ini adalah kata-kata Anda,
    tapi bahasa adalah dirinya!
  • 144:27 - 144:30
    - Paman!
    - Sampai Anda
  • 144:30 - 144:34
    Susu dalam pembuluh darah adikku...
    dan darah mertua.
  • 144:34 - 144:37
    Tapi sekarang, dia mengisi racun pembuluh darah Anda!
  • 144:39 - 144:42
    Bahkan tidak pernah mengambil suara,
    ketika ia berbicara dengan aku...
  • 144:42 - 144:45
    Dan hari ini berbicara
    begitu kasar kepada ayahnya?
  • 144:45 - 144:47
    Ini adalah penyebab dari semua masalah!
  • 144:47 - 144:50
    Dari hari ketika gadis mengerikan
    ini dimasukkan di sini...
  • 144:50 - 144:53
    Bahkan ia melayani Kaushalya
    menantang kami dan berjalan pergi!
  • 144:54 - 144:58
    Dan keponakan saya Sudha pergi ke Tuhan!
  • 144:59 - 145:03
    Gadis malang!
    Melikuidasi seluruh keluarga kami?
  • 145:03 - 145:06
    - Membuangnya!
    - Jangan berani-berani...
  • 145:06 - 145:09
    - Dan apa yang akan Anda lakukan?
    - Saya akan lupa bahwa Anda berada ayahku...
  • 145:09 - 145:11
    Dan aku anakmu.
  • 145:13 - 145:15
    Jadi Anda mengangkat tangan Anda untuk saya?
  • 145:15 - 145:18
    Ayo! Lakukan! anak kurang ajar!
  • 145:23 - 145:25
    Pertama, saya membuangnya keluar!
  • 145:25 - 145:28
    Jangan membuat kesalahan ini, karena
    orang-orang tidak lagi menghormati Anda.
  • 145:37 - 145:39
    Mari kita pergi, kita tidak tinggal di sini.
  • 147:11 - 147:15
    - Dokter, Mala saya sembuh?
    - Dia dalam kondisi kritis.
  • 147:15 - 147:17
    Ada sekarang tidak bisa mengatakan.
  • 147:17 - 147:19
    Tapi kami mencoba.
  • 147:27 - 147:28
    Halo, ini adalah Inspektur Khan.
  • 147:28 - 147:31
    Ini adalah Dr. Sushmita
    Mathur rumah sakit Jewel...
  • 147:31 - 147:33
    Saya ingin melaporkan kasus...
  • 147:35 - 147:37
    - Ada seorang gadis yang terluka. Ini serius.
    - Siapa yang sakit?
  • 147:38 - 147:41
    Minna industrialis Rai'a Bahadur, Mala.
  • 147:41 - 147:43
    - Mala terluka?
    - Ya.
  • 147:45 - 147:46
    Aku akan ke sana.
  • 147:47 - 147:49
    Dokter, pasien meninggal.
  • 148:23 - 148:26
    Mala saya meninggal. Anda adalah pembunuh.
  • 148:28 - 148:29
    Sekarang Anda juga tidak akan hidup.
  • 149:01 - 149:03
    Paradise, yang Mala?
  • 149:13 - 149:18
    Mr. Rai, tiga dari Anda harus
    segera meninggalkan kota.
  • 149:18 - 149:22
    Saya akan membuktikan kepada pengadilan bahwa
    ketika itu terjadi itu tidak ada di sini.
  • 149:25 - 149:26
    Tidak ada!
  • 149:28 - 149:31
    Prawniczy germo Rai'a Bahadur,
    memberikan telepon ke ayahku!
  • 149:35 - 149:41
    Mr. Rai Bahadur, jika sesuatu Mali saya terjadi,
    Anda bisa mengurus anaknya yang lebih muda mati!
  • 149:44 - 149:46
    Aku anak sulung juga!
  • 149:52 - 149:54
    Bapa, apa yang terjadi?
  • 149:56 - 149:58
    Mengapa tidak Anda katakan?
  • 150:04 - 150:06
    Di mana Anda akan, Pak?
  • 150:08 - 150:11
    Rumah Sakit.
    - Jika Anda pergi ke sana, Anda menyadari alur.
  • 150:11 - 150:14
    - Anda dapat ditangkap.
    - Saya tidak peduli jika saya menggantung.
  • 150:15 - 150:19
    Mengapa saya mengumpulkan
    kekayaan, dan membangun mansion?
  • 150:19 - 150:21
    Tidak untuk mengambil dengan Anda setelah kematian...
  • 150:21 - 150:22
    Tapi untuk anak-anak saya ..
  • 150:22 - 150:29
    Apakah hidup saya, dan jika Anda tidak akan membawa mereka dengan saya, ..
    - saudara-apa yang Anda katakan Raj?
  • 150:29 - 150:32
    Tidak hanya Raj, baik dari anak-anak saya...
  • 150:32 - 150:39
    Trampled tempat tinggal saya,
    seolah-olah itu istana pasir!
  • 150:41 - 150:43
    Menampar kebanggaan saya!
  • 150:43 - 150:47
    Mereka mengatakan bahwa mereka adalah anak-anak saya!
  • 150:47 - 150:50
    Mereka mengatakan, saya membeli anak-anak!
  • 150:51 - 150:56
    Oh, Tuhan! Anda menghancurkan seluruh
    dunia saya hari ini dengan satu pukulan!
  • 150:57 - 150:58
    Kakak!
  • 151:02 - 151:04
    Tua pria stetryczał!
  • 151:04 - 151:06
    Akan mati, tetapi juga dapat ditangkap.
  • 151:07 - 151:09
    Apakah kita sekarang akan membantu.
  • 151:09 - 151:13
    Aku tidak bisa melakukan itu semua
    tergantung pada kesaksian Mali.
  • 151:14 - 151:18
    Itu berarti Mala memegang tali dari kehidupan kita sekarang?
    - Ya.
  • 151:39 - 151:42
    - Dokter, bagaimana anak saya dalam hukum?
    - Saya belum bisa mengatakan.
  • 151:42 - 151:46
    - Anda mungkin diperlukan operasi.
    - Sekarang melakukannya, silahkan...
  • 151:46 - 151:48
    Hubungi ahli bedah terbaik,
    jangan khawatir tentang uang.
  • 151:48 - 151:51
    - Kami mencoba untuk melakukan yang terbaik.
    - Jangan mencoba untuk hanya dokter ..
  • 151:51 - 151:55
    Saya ingin Mala hidup, saya mohon Anda.
  • 151:56 - 152:00
    Aku tidak bisa hidup tanpa kekayaannya,
    tetapi bukan tanpa anak-anak saya.
  • 152:02 - 152:04
    Tenang.
  • 152:25 - 152:27
    - Saya ingin kembali dari Mali.
    - Tunggu luar...
  • 152:27 - 152:30
    Aku akan meneleponmu ketika saya sadar kembali.
  • 152:55 - 152:57
    Inspektur, saya ingin membuat pernyataannya.
  • 152:59 - 153:02
    Hari ini, pagi Mala dan
    saya bertengkar...
  • 153:02 - 153:06
    Dan marah melemparkan ..
    - Mr Inspektur, tidak pelakunya.
  • 153:06 - 153:08
    Just me!
    - Apa yang Anda bicarakan?
  • 153:08 - 153:11
    Diam!
    Jika kedua ingin mati, biarkan mereka!
  • 153:12 - 153:14
    Bagaimana mereka mati, semua properti akan jatuh kepada kami.
  • 153:24 - 153:27
    Wanita malang!
    Anda memiliki begitu banyak keserakahan...
  • 153:27 - 153:31
    Bahwa Anda tidak pernah puas
    dengan jumlah yang Anda dapatkan!
  • 153:33 - 153:36
    Tetap keluar dari itu, Dad.
    Dia adalah akar ..
  • 153:36 - 153:38
    Siapa yang meracuni pohon keluarga kami.
  • 153:39 - 153:41
    Anda tidak seorang wanita, Anda seorang penyihir!
  • 153:42 - 153:44
    Kebanggaan ayah saya terinjak...
  • 153:44 - 153:47
    Tapi rasa lapar Anda masih tidak puas!
  • 153:48 - 153:51
    Seorang wanita seperti Anda harus
    ditendang keluar dari rumah kami!
  • 153:54 - 153:55
    Risiko Mali berlalu.
  • 153:55 - 153:57
    - Anda bisa melihatnya.
    - Tidak ada yang bisa melihatnya!
  • 154:04 - 154:07
    Selama inspektur Khan tidak
    mendengar kesaksian dari Mali...
  • 154:07 - 154:10
    Tak satu pun dari Anda memiliki
    izin untuk masuk ke dalam.
  • 154:26 - 154:29
    Kartar Singh, menyakiti Anda...
  • 154:29 - 154:32
    Anda dapat menghukum saya seperti yang Anda inginkan.
  • 154:50 - 154:52
    Bagaimana kau terluka?
  • 154:54 - 154:57
    - Saya mohon maaf...?
    - Siapa yang memukul Anda?
  • 155:15 - 155:18
    Mr. Inspektur, ada yang memukul saya.
  • 155:22 - 155:23
    Jadi bagaimana kau terluka?
  • 155:27 - 155:30
    Aku menuruni tangga dan tergelincir.
  • 155:31 - 155:33
    - Anda berbicara kebenaran?
    - Ya.
  • 155:43 - 155:47
    Mala mengatakan bahwa tergelincir di tangga,
    ia jatuh dan melukai dirinya sendiri.
  • 155:47 - 155:51
    Mengapa kita tidak menduga
    kejahatan dalam kasus ini.
  • 155:54 - 155:55
    Sekarang Anda bisa masuk.
  • 156:13 - 156:18
    - Mala, mohon maafkan saya, adik.
    - Jangan katakan itu.
  • 156:20 - 156:23
    Saya membuat kesalahan dengan mencoba untuk merobek suami
    dari istrinya...
  • 156:23 - 156:25
    Ini dimaafkan.
  • 156:26 - 156:28
    Orang-orang membuat kesalahan, tapi Tuhan tidak.
  • 156:29 - 156:33
    Kau benar, anak. Memaafkan kami
    telah membuktikan bahwa...
  • 156:33 - 156:39
    Man besar dengan pendidikan
    mereka, tidak kekayaan.
  • 156:41 - 156:46
    Anak melihat bagaimana Tuhan
    memberi Anda keadilan!
  • 156:47 - 156:51
    Darji, aku menikah, aku punya keluarga...
  • 156:51 - 156:55
    Saya penuh kebahagiaan.
    Apakah hanya satu keluhan.
  • 156:55 - 156:59
    - Apa itu?
    - Tidak menikah dengan pompa.
  • 156:59 - 157:02
    Rai Bahadur, apa yang Anda katakan?
  • 157:05 - 157:08
    Sekarang pangeran Anda akan datang
    ke rumah Anda dengan keangkuhan!
  • 158:24 - 158:28
    Terjemahan Jandre
Title:
Raja Ki Aayegi Baaraat | Hindi Full Movie | Rani Mukerjee, Shadaab Khan
Description:

Mala works as a school-teacher. One day her friend confides in her about her love affair with the son of a wealthy man, who has been intimate with her, but now is marrying someone else. Mala accompanies her friend to this male's wedding, disrupts it, and eventually ends up getting it cancelled. The groom's brother, Raja, is enraged and insults Mala, in response to which she slaps him. Enraged all the more, Raja seeks Mala out, and in the presence of her pupils, brutally slaps and then rapes her. The police get involved and Raja is arrested.
Raj's dad, Rai Bahadur Diwanchand, attempts to give some money to Mala's guardian, Gyani Kartar Singh, who refuses to accept it. The court case proceeds; the judge, overcome by Mala's evidence, finds Raj guilty, convicts him, and orders that he marry Mala in the next twenty-four hours. Raj attempts to kill Mala are in vain, and they get married without great pomp and ceremony. After the marriage, Rai Bahadur goes overseas and leaves his family, especially his elder daughter-in-law, Sharda, to deal with Mala and ensure that she is belittled, tortured, and eventually driven out of their house. Sharda's younger sister tries to make Raj get trapped in her love, but she fails because Mala insults her and goes to her sister.
Sharda, her younger sister and a silly brother go to the airport which Raj reaches before they leave. The three make up lies that Mala told them to get out of the house. Raj gets upset, goes home and starts to beat Mala with his belt, but Kartar Singh gets there in time. Suddenly Raj's mama (uncle) shows up. He pretends to protect Mala and make Raj and Mala leave for their honeymoon, but Raj and his mama actually plan to kill Mala.
The uncle leaves a snake in the house when Mala is having a shower. When she gets dressed, she sees the snake on the ledge of the window. She screams and faints. Raj and his uncle think that she's dead. When Raj tries to remove the sindoor on Mala's forehead the snake bites his legs. Mala gains consciousness and saves him by sucking the snake's poison. She faints again due to the poison. Raj starts to realise that she's really nice. She is saved and Raj and Mala gradually fall in love. But nobody except Raj's elder brother accepts Mala. When Raj decides to leave, his father hits Mala with a vase on her head and she is badly wounded. Raj takes her to the hospital. The doctor says she is in a critical condition. Raj's father comes to apologise and gets scared when the police comes to investigate the matter. When Mala regains consciousness, she saves her father in law by lying that she had an accident. After this incident, she is accepted by Raj's family and Raj and Mala are remarried this time with great pomp.

Directed by Ashok Gaekwad
Produced by Salim Akhtar
Starring :- Shadaab Khan, Rani Mukerjee, Gulshan Grover, Divya Dutta, Shashi Sharma, Gajendra Chouhan, Sulabha Deshpande, Yunus Parvez, Mohnish Bahl, Mohnish Bahl, Saeed Jaffrey
Music :- Vijay Patil

more » « less
Video Language:
Hindi
Duration:
02:38:48

Indonesian subtitles

Revisions