L'auge dels nous super-rics globals
-
0:01 - 0:06El fet econòmic més important del nostre temps és aquest:
-
0:06 - 0:10Vivim en una època d'una creixent desigualtat d'ingressos,
-
0:10 - 0:13sobretot entre els de dalt de tot
-
0:13 - 0:15i la resta.
-
0:15 - 0:19Aquest canvi és més sorprenent als EEUU i al Regne Unit,
-
0:19 - 0:21però és un fenomen global.
-
0:21 - 0:23S'està donant a la Xina comunista,
-
0:23 - 0:25a la Rússia ex-comunista,
-
0:25 - 0:28a la Índia, o al meu propi país, Canadà.
-
0:28 - 0:31Fins i tot l'observem en social-democràcies acollidores,
-
0:31 - 0:35com ara Suècia, Finlàndia i Alemanya.
-
0:35 - 0:39Deixeu-me que us doni unes quantes xifres per que us feu una idea.
-
0:39 - 0:41A la dècada de 1970, als EEUU
-
0:41 - 0:46l'u per cent de la població
-
0:46 - 0:48rebia al voltant del 10 per cent dels ingressos nacionals.
-
0:48 - 0:51Avui en dia, aquesta proporció s'ha més que duplicat,
-
0:51 - 0:53fins a més del 20 per cent.
-
0:53 - 0:55Però el que encara crida més l'atenció
-
0:55 - 0:58és el que està passant a la punta de dalt de tot
-
0:58 - 1:00de la distribució dels ingressos:
-
1:00 - 1:03Avui en dia, el 0,1 per cent de la població dels EEUU
-
1:03 - 1:07posseeix més del vuit per cent
-
1:07 - 1:08dels ingressos nacionals.
-
1:08 - 1:13Això representa una proporció similar a la de
l'u per cent de fa 30 anys. -
1:13 - 1:16Deixeu-me que us doni una altra xifra per que tingueu una perspectiva del que això representa,
-
1:16 - 1:19és una xifra calculada al 2005
-
1:19 - 1:21per Robert Reich,
-
1:21 - 1:23ministre de treball en el govern Clinton.
-
1:23 - 1:29Reich va agafar la riquesa de dos homes, sense dubte, molt rics:
-
1:29 - 1:31Bill Gates i Warren Buffet,
-
1:31 - 1:34i va descobrir que era equivalent a la riquesa
-
1:34 - 1:39del 40 per cent de la població més pobre dels EEUU,
-
1:39 - 1:42és a dir, 120 milions de persones.
-
1:42 - 1:44Doncs bé,
-
1:44 - 1:47Warren Buffet no és només un plutòcrata,
-
1:47 - 1:51sinó també un dels observadors més astuts d'aquest fenomen,
-
1:51 - 1:54i té el seu propi número favorit.
-
1:54 - 1:58A Buffet li agrada explicar que al 1992,
-
1:58 - 2:00la riquesa combinada de les persones
-
2:00 - 2:03de la llista dels 400 de la revista Forbes
-
2:03 - 2:06(és a dir, la llista dels 400 americans més rics)
-
2:06 - 2:09era de 300.000 milions de dòlars.
-
2:09 - 2:10Penseu-hi.
-
2:10 - 2:12No calia ni tenir mil milions de dòlars
-
2:12 - 2:15per a ser en aquesta llista al 1992.
-
2:15 - 2:19Doncs bé, avui en dia, aquesta xifra s'ha més que quintuplicat,
-
2:19 - 2:22fins als 1.7 bilions,
-
2:22 - 2:24i segurament no cal que us digui
-
2:24 - 2:27que no hem vist que passés res similar
-
2:27 - 2:28entre la classe mitjana,
-
2:28 - 2:33la riquesa de la qual s'ha estancat si no, de fet, disminuït.
-
2:33 - 2:37Així que vivim en l'edat de la plutocràcia global,
-
2:37 - 2:39però ens ha costat adonar-nos-en.
-
2:39 - 2:40Jo crec que una de les raons per les que ha costat tant
-
2:40 - 2:43és una mena de fenomen de granota bullida.
-
2:43 - 2:46Els canvis que són lents i graduals
-
2:46 - 2:47poden ser difícils de detectar
-
2:47 - 2:50fins i tot si el seu impacte final és prou espectacular.
-
2:50 - 2:54Al cap i a la fi, penseu en el que li va passar a la pobre granota.
-
2:54 - 2:56Però jo crec que està passant quelcom més.
-
2:56 - 2:59Parlar sobre la desigualtat d'ingressos,
-
2:59 - 3:01fins i tot si no estem a la llista dels 400 de Forbes,
-
3:01 - 3:03ens pot fer sentir incòmodes.
-
3:03 - 3:07Sembla que és menys positiu, menys optimista,
-
3:07 - 3:09parlar de com es reparteix el pastís
-
3:09 - 3:12que pensar en com fer el pastís més gros.
-
3:12 - 3:15I si resulta que estàs a la llista dels 400 de Forbes,
-
3:15 - 3:18parlar de la distribució dels ingressos
-
3:18 - 3:21i, inevitablement, del seu cosí germà, la redistribució del ingressos,
-
3:21 - 3:24pot ser, directament, amenaçador.
-
3:24 - 3:28Així és que vivim en l'època de la creixent desigualtat d'ingressos,
-
3:28 - 3:30sobretot a la part superior de la societat.
-
3:30 - 3:34Què l'està impulsant i què podem fer al respecte?
-
3:34 - 3:38Hi ha un seguit de causes que són polítiques:
-
3:38 - 3:43impostos més baixos, des-regulació (sobretot dels serveis financers),
-
3:43 - 3:48privatització, proteccions legals més febles per als sindicats,
-
3:48 - 3:51tot això ha contribuït
-
3:51 - 3:55a que més i més ingressos hagin anat cap al cap d'amunt del tot.
-
3:55 - 3:58Molts d'aquests factors polítics es poden ficar al sac
-
3:58 - 4:02del "capitalisme clientelista",
-
4:02 - 4:04canvis polítics que beneficien un grup
-
4:04 - 4:06de persones assabentades i ben connectades
-
4:06 - 4:10però que, de fet, no ens fan gaire bé a la resta de nosaltres.
-
4:10 - 4:13A la pràctica, desfer-se del capitalisme clientelista
-
4:13 - 4:15és increïblement difícil.
-
4:15 - 4:18Penseu en tots els anys que reformadors de diferents signes polítics
-
4:18 - 4:22porten intentant desfer-se de la corrupció a Rússia, per exemple,
-
4:22 - 4:25o com és de difícil tornar a regular els bancs,
-
4:25 - 4:28fins i tot després de la crisi financera més profunda
-
4:28 - 4:30des de la Gran Depressió,
-
4:30 - 4:34o fins i tot com és de difícil aconseguir que les grans companyies multinacionals,
-
4:34 - 4:38incloent-hi aquelles que tenen per lema "no facis el mal",
-
4:38 - 4:41paguin impostos en una proporció remotament semblant a
-
4:41 - 4:43com ho fa la classe mitjana.
-
4:43 - 4:46Però, mentre que desfer-nos del capitalisme clientelista en la pràctica
-
4:46 - 4:48és molt, molt difícil,
-
4:48 - 4:52com a mínim, des del punt de vista intel·lectual, és un problema senzill.
-
4:52 - 4:57Després de tot, no hi ha ningú que estigui, en realitat, a favor del capitalisme clientelista.
-
4:57 - 5:00De fet, aquest és un d'aquells rars temes
-
5:00 - 5:03que uneixen a l'esquerra amb la dreta.
-
5:03 - 5:06Una crítica al capitalisme clientelista és una peça tan central
-
5:06 - 5:10en el Tea Party com ho és en el moviment Occupy Wall Street.
-
5:10 - 5:15Però si el capitalisme clientelista és, com a mínim des del punt de vista intel·lectual,
-
5:15 - 5:17la part fàcil del problema,
-
5:17 - 5:20les coses es compliquen quan considerem les causes econòmiques
-
5:20 - 5:23de la creixent desigualtat econòmica.
-
5:23 - 5:26En sí mateixes, no són massa misterioses.
-
5:26 - 5:29La globalització i la revolució tecnològica,
-
5:29 - 5:32les dues transformacions econòmiques bessones
-
5:32 - 5:34que ens estan canviant la vida
-
5:34 - 5:36i transformant l'economia global,
-
5:36 - 5:39també estan alimentant l'auge dels super-rics.
-
5:39 - 5:41Penseu-hi.
-
5:41 - 5:43Per primer cop en la història,
-
5:43 - 5:46si ets un emprenedor amb energia,
-
5:46 - 5:47amb una idea nova i brillant
-
5:47 - 5:50o un producte nou fantàstic,
-
5:50 - 5:53tens un accés gairebé instantani i sense friccions
-
5:53 - 5:57a un mercat global de més de mil milions de persones.
-
5:57 - 6:01Resultat: si ets molt i molt intel·ligent
-
6:01 - 6:03i tens molta i molta sort,
-
6:03 - 6:06et pots fer molt i molt ric,
-
6:06 - 6:08molt i molt ràpidament.
-
6:08 - 6:11L'última icona d'aquest fenomen
-
6:11 - 6:13és David Karp.
-
6:13 - 6:16El fundador de Tumblr, de 26 anys,
-
6:16 - 6:19ha venut recentment la seva companyia a Yahoo
-
6:19 - 6:22per 1.100 milions de dòlars.
-
6:22 - 6:23Penseu-hi un moment:
-
6:23 - 6:281.100 milions de dòlars, 26 anys.
-
6:28 - 6:31És més fàcil veure com la revolució tecnològica
-
6:31 - 6:35i la globalització estan creant aquesta mena d'efecte superstar
-
6:35 - 6:37en camps molt visibles,
-
6:37 - 6:39com ara els esports i el món de l'espectacle.
-
6:39 - 6:42Tots podem veure com un atleta fantàstic
-
6:42 - 6:47o un fantastic artista poden, avui en dia, aprofitar les seves dots
-
6:47 - 6:51en l'economia global com mai abans ho havien fet.
-
6:51 - 6:53Però ara, aquest efecte de super-estrella
-
6:53 - 6:56s'està donant en tota l'economia.
-
6:56 - 6:58Tenim tecnòlegs super-estrelles.
-
6:58 - 6:59Tenim banquers super-estrelles.
-
6:59 - 7:03Tenim advocats super-estrelles i arquitectes super-estrelles.
-
7:03 - 7:04Hi ha cuiners super-estrelles
-
7:04 - 7:06i pagesos super-estrelles.
-
7:06 - 7:09Fins i tot hi ha (i aquest és el meu exemple preferit)
-
7:09 - 7:11dentistes super-estrelles,
-
7:11 - 7:13entre els quals, l'exemplar més enlluernador és
-
7:13 - 7:16Bernard Touati, el francès que s'encarrega
-
7:16 - 7:18dels somriures d'altres super-estrelles,
-
7:18 - 7:21com ara l'oligarca rus Roman Abramovich
-
7:21 - 7:24o la dissenyadora de moda americana, d'origen europeu
-
7:24 - 7:26Diane von Furstenberg.
-
7:26 - 7:29Però si bé és bastant fàcil veure com la globalització
-
7:29 - 7:31i la revolució tecnològica
-
7:31 - 7:33estan creant aquesta plutocràcia global,
-
7:33 - 7:38el que és molt més difícil és crear-se una opinió al respecte.
-
7:38 - 7:39I això succeeix perquè,
-
7:39 - 7:41al contrari del que passa amb el capitalisme clientelista,
-
7:41 - 7:45molt del que han aportat la globalització i la revolució tecnològica
-
7:45 - 7:48és molt positiu.
-
7:48 - 7:49Comencem amb la tecnologia.
-
7:49 - 7:53M'encanta Internet. M'encanten els meus dispositius mòbils.
-
7:53 - 7:55M'encanta que facin possible que
-
7:55 - 7:59qui ho vulgui, pugui veure aquesta xerrada
-
7:59 - 8:01molt més enllà d'aquest auditori.
-
8:01 - 8:04I encara sóc més fan de la globalització.
-
8:04 - 8:06Aquesta és la transformació
-
8:06 - 8:08que ha tret a centenars de milions de persones
-
8:08 - 8:11d'arreu del món de la pobresa
-
8:11 - 8:13i ha possibilitat la seva entrada en la classe mitjana,
-
8:13 - 8:16i si resulta que vius en la part rica del món,
-
8:16 - 8:19ha fet que molts productes nous siguin econòmicament assequibles
-
8:19 - 8:22(qui penseu que ha fet el vostre iPhone?)
-
8:22 - 8:26i coses en les que confiem des de fa molt de temps les han fet molt més barates.
-
8:26 - 8:28Penseu en el vostre rentaplats o la vostra samarreta.
-
8:28 - 8:31Així és que, què és el que no ens pot agradar?
-
8:31 - 8:33Bé doncs, unes quantes coses.
-
8:33 - 8:35Una de les coses que em preocupen
-
8:35 - 8:39és la facilitat amb què el que podríem anomenar plutocràcia meritocràtica
-
8:39 - 8:42es pot transformar en plutocràcia clientelista.
-
8:42 - 8:44Imagineu-vos que sou un emprenedor brillant
-
8:44 - 8:48que ha venut amb èxit una idea o un producte
-
8:48 - 8:49als milers de milions globals
-
8:49 - 8:52i ha esdevingut milionari fent-ho.
-
8:52 - 8:54En aquest moment, és temptador
-
8:54 - 8:57utilitzar els teus coneixements econòmics
-
8:57 - 9:01per manipular les regles de l'economia política global
-
9:01 - 9:03a favor teu.
-
9:03 - 9:06I aquest no és un simple exemple hipotètic.
-
9:06 - 9:10Penseu en Amazon, Apple, Google, Starbucks.
-
9:10 - 9:12Aquestes companyies es troben entre les més admirades,
-
9:12 - 9:15estimades i innovadores del planeta.
-
9:15 - 9:18Resulta que també són particularment aficionades a
-
9:18 - 9:20treballar-se el sistema fiscal internacional
-
9:20 - 9:25per aconseguir rebaixar els impostos que han de pagar de manera molt i molt significativa.
-
9:25 - 9:29I per què limitar-se a jugar amb el sistema polític
-
9:29 - 9:31i econòmic global existent
-
9:31 - 9:33per treure'n el màxim avantatge?
-
9:33 - 9:38Un cop tens el formidable poder econòmic
-
9:38 - 9:41que hem vist al cap d'amunt de la distribució d'ingressos
-
9:41 - 9:44i el poder polític que inevitablement l'acompanya,
-
9:44 - 9:46també esdevé temptador
-
9:46 - 9:50començar a intentar canviar les regles del joc
-
9:50 - 9:52en benefici propi.
-
9:52 - 9:55De nou, aquest no és un cas merament hipotètic.
-
9:55 - 9:57És el que van fer els oligarques russos
-
9:57 - 10:00en crear la venda del segle amb la privatització
-
10:00 - 10:02dels recursos naturals de Rússia.
-
10:02 - 10:04És una manera de descriure el que va passar
-
10:04 - 10:06amb la desregularització dels serveis financers
-
10:06 - 10:08als EEUU i al Regne Unit.
-
10:08 - 10:10Una altra cosa que em preocupa
-
10:10 - 10:13és la facilitat amb que la plutocràcia meritocràtica
-
10:13 - 10:16pot transformar-se en aristocràcia.
-
10:16 - 10:18Una manera de descriure els plutòcrates
-
10:18 - 10:19és com els "frikis alfa"
-
10:19 - 10:22i són persones que són molt conscients
-
10:22 - 10:24de la importància de les capacitats analítiques i quantitatives
-
10:24 - 10:28altament sofisticades en l'economia actual.
-
10:28 - 10:31Aquesta és la raó per la que estan invertint
-
10:31 - 10:34quantitats sense precedents de temps i recursos
-
10:34 - 10:36en educar els seus propis fills.
-
10:36 - 10:39La classe mitjana també està invertint més en escolarització
-
10:39 - 10:41però en la carrera armamentística global de l'educació,
-
10:41 - 10:43que comença a la guarderia
-
10:43 - 10:47i acaba a Harvard, Standford o al MIT,
-
10:47 - 10:50el 99 per cent de la població es veu cada vegada més superada
-
10:50 - 10:52per l'U Per Cent.
-
10:52 - 10:54El resultat és el que els economistes Alan Krueger
-
10:54 - 10:58i Miles Corak anomenen la Curvatura Gran Gatsby.
-
10:58 - 11:01A mesura que les desigualtats d'ingressos s'incrementen,
-
11:01 - 11:04la mobilitat social disminueix.
-
11:04 - 11:06La plutocràcia pot ser una meritocràcia,
-
11:06 - 11:09però, cada vegada més, has d'haver nascut
-
11:09 - 11:14en l'esglaó més alt de l'escala per poder ni tan sols prendre part en aquesta carrera.
-
11:14 - 11:17La tercera cosa, i la que més em preocupa,
-
11:17 - 11:21és fins a quin punt les mateixes forces majoritàriament positives
-
11:21 - 11:24que estan impulsant l'auge de la plutocràcia global
-
11:24 - 11:28també estan buidant la classe mitjana
-
11:28 - 11:31en les economies industrialitzades occidentals.
-
11:31 - 11:33Comencem per la tecnologia.
-
11:33 - 11:36Les mateixes forces que estan creant multimilionaris
-
11:36 - 11:40també estan devorant molts llocs de treballs tradicionals de la classe mitjana.
-
11:40 - 11:43Quan va ser l'última vegada que vau utilitzar una agència de viatges?
-
11:43 - 11:46I, a diferència de la revolució industrial,
-
11:46 - 11:48els titans de la nostra nova economia
-
11:48 - 11:51no estan creant tants nous llocs de treball.
-
11:51 - 11:55En el seu moment de major esplendor, G.M. tenia centenars de milers de treballadors,
-
11:55 - 11:58Facebook menys de 10.000.
-
11:58 - 12:00El mateix es pot aplicar a la globalització:
-
12:00 - 12:03Al mateix temps que està traient milions de persones
-
12:03 - 12:06de la pobresa en els mercats emergents,
-
12:06 - 12:09està deslocalitzant milions de llocs de treball
-
12:09 - 12:11de les economies industrialitzades del món occidental.
-
12:11 - 12:14La terrorífica realitat és que
-
12:14 - 12:16no hi ha cap regla econòmica
-
12:16 - 12:19que, de manera automàtica, tradueixi
-
12:19 - 12:21un increment del creixement econòmic
-
12:21 - 12:23en una prosperitat àmpliament compartida.
-
12:23 - 12:26Això es pot comprovar en el que jo considero
-
12:26 - 12:29l'estadística econòmica més aterradora dels nostres temps:
-
12:29 - 12:33Des de finals de la dècada de 1990, els increments de la productivitat
-
12:33 - 12:36s'han desvinculat dels increments en
-
12:36 - 12:38salaris i ocupació.
-
12:38 - 12:41Això significa que els nostres països s'estan fent més rics,
-
12:41 - 12:44les nostres companyies estan sent més eficients,
-
12:44 - 12:45però no estem creant més llocs de treball
-
12:45 - 12:49i no estem pagant a la gent, en termes generals, més.
-
12:49 - 12:54Una conclusió aterradora que podríeu extreure de tot això
-
12:54 - 12:57és la preocupació per l'atur estructural.
-
12:57 - 13:01Però a mi encara em preocupa més és una altra situació de malson.
-
13:01 - 13:04Després de tot, en un mercat laboral totalment lliure,
-
13:04 - 13:07podríem trobar feines per a gairebé tothom.
-
13:07 - 13:09La distòpia que em preocupa
-
13:09 - 13:13és un univers en què uns quants genis
-
13:13 - 13:15inventen Google i coses per l'estil
-
13:15 - 13:20i la resta de nosaltres estem empleats fent-los massatges.
-
13:20 - 13:22Així és que quan em deprimeixo de veritat donant-li voltes a aquesta idea,
-
13:22 - 13:26em consolo pensant en la Revolució Industrial.
-
13:26 - 13:30Després de tot, i malgrat les seves fàbriques depriments i satàniques,
-
13:30 - 13:33va resultar bastant bé, oi?
-
13:33 - 13:40Després de tot, tots els que som aquí som més rics, més sans més alts
-
13:40 - 13:42(bé, amb algunes excepcions)
-
13:42 - 13:47i vivim més que els nostres avantpassats de començaments del segle XIX.
-
13:47 - 13:49Però és important recordar
-
13:49 - 13:52que abans d'aprendre a compartir els fruits
-
13:52 - 13:54de la Revolució Industrial
-
13:54 - 13:56amb els sectors més amplis de la societat,
-
13:56 - 14:00vam haver de passar per dues depressions,
-
14:00 - 14:02la Gran Depressió de la dècada de 1930,
-
14:02 - 14:04i la Llarga Depressió de la dècada de 1870,
-
14:04 - 14:08dues guerres mundials, revolucions comunistes
-
14:08 - 14:10a Rússia i a la Xina,
-
14:10 - 14:12i una època d'agitacions socials
-
14:12 - 14:15i polítiques tremendes en el món occidental.
-
14:15 - 14:18També, i no per casualitat,
-
14:18 - 14:20vam passar per una època de tremendes
-
14:20 - 14:23invencions socials i polítiques.
-
14:23 - 14:25Vam crear l'estat del benestar modern.
-
14:25 - 14:27Vam crear l'educació pública.
-
14:27 - 14:28Vam crear la sanitat pública.
-
14:28 - 14:30Vam crear el sistema públic de pensions.
-
14:30 - 14:32Vam crear els sindicats.
-
14:32 - 14:35Avui en dia, vivim en una època
-
14:35 - 14:37de transformació econòmica
-
14:37 - 14:40comparable en la seva magnitud i el seu abast
-
14:40 - 14:42a la Revolució Industrial.
-
14:42 - 14:45Per assegurar-nos de que aquesta nova economia ens beneficia a tots
-
14:45 - 14:48i no només als plutòcrates,
-
14:48 - 14:49cal que ens embarquem en una època
-
14:49 - 14:53de canvi social i polític igual d'ambiciosa.
-
14:53 - 14:56Necessitem un nou New Deal.
-
14:56 - 15:00(Aplaudiments)
- Title:
- L'auge dels nous super-rics globals
- Speaker:
- Chrystia Freeland
- Description:
-
La tecnologia està avençant a passos agegantats, com ho fan les desigualtats econòmiques, diu l'escriptora Chrystia Freeland. En una xerrada apassionada, analitza l'auge d'una nova classe de plutòcrates (els que són extremadament poderosos perquè són extremadament rics), i suggereix que la globalització i les noves tecnologies estan, de fet, afavorint en comptes d'escurçar les desigualtats globals d'ingressos. Freeland exposa tres problemes amb la plutocràcia... i un raig d'esperança.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:24
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Catalan subtitles for The rise of the new global super-rich | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Catalan subtitles for The rise of the new global super-rich | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Catalan subtitles for The rise of the new global super-rich | |
![]() |
Retired user accepted Catalan subtitles for The rise of the new global super-rich | |
![]() |
Retired user commented on Catalan subtitles for The rise of the new global super-rich | |
![]() |
Retired user edited Catalan subtitles for The rise of the new global super-rich | |
![]() |
Esperanza Escalona Reyes edited Catalan subtitles for The rise of the new global super-rich | |
![]() |
Esperanza Escalona Reyes edited Catalan subtitles for The rise of the new global super-rich |
Retired user
La traducció està molt bé, però he considerat que seria oportú fer uns petits canvis. A veure que et semblen:
1- "crony capitalism" traduït com a capitalisme clientelista, en comptes de capitalisme mafiós (el primer és el terme exacte utilitzat per traduir el que els angloparlants anomenen "crony capitalism").
2- Algun mínim error tipogràfic.
3- Performer traduït com artista (no només els actors són performers).
4- Una de les coses que "hem" preocupen, canviat per: Una de les coses que "em" preocupen.
5- "don't do evil" estava traduït com "no facis mal" però és més correcte "no facis el mal".