Циркулярная экономика для модной индустрии| Переосмысливая устойчивость
-
0:06 - 0:10Мода производит огромные отходы.
-
0:10 - 0:14Это индустрия, в которой
меньше 1% тканей -
0:14 - 0:17перерабатываются в новые материалы.
-
0:17 - 0:19Остальные оказываются
на свалках. -
0:20 - 0:22Но это может поменяться со временем.
-
0:22 - 0:26Я направляюсь на остров Уайт,
у южного побережья Великобритании, -
0:26 - 0:28чтобы узнать больше.
-
0:28 - 0:30Мы едем к Фонду Эллен Макартур,
некоммерческой организации, -
0:30 - 0:34ориентированной на
циркулярную экономику. -
0:35 - 0:38Фонд продвигает экономику
модной индустрии, -
0:38 - 0:40в которой нет отходов.
-
0:40 - 0:42Я встречаюсь с Лорой Бельмонд,
менеджером проекта. -
0:42 - 0:43Привет, я — Лора.
-
0:43 - 0:45Добро пожаловать в Фонд Эллен Макартур.
-
0:45 - 0:49Каждую секунду в этом мире эквивалент
одного мусорного грузовика одежды -
0:49 - 0:53вывозится на свалки или сжигается.
-
0:53 - 0:56В циркулярной экономике, вместо этой
односторонней системы, -
0:56 - 0:58мы с самого начала
-
0:58 - 1:02создаем вещи,
думая о переработке отходов. -
1:02 - 1:04Что касается деловых возможностей
-
1:04 - 1:06для компаний с желанием двигаться
-
1:06 - 1:09к циркулярной экономике, — их много.
-
1:10 - 1:14Одна из них — местная питьевая вода.
-
1:15 - 1:16Добро пожаловать, я Мартин.
-
1:16 - 1:18Мэдисон. Рада знакомству.
-
1:18 - 1:22Teemill — онлайн-платформа,
разработанная швейной компанией Rapanui. -
1:22 - 1:26Она позволяет брендам печатать и создавать
собственную экологическую одежду. -
1:27 - 1:29Все вещи сделаны из
натурального хлопка, -
1:29 - 1:31и их главная задача —
-
1:31 - 1:35борьба с неэффективностью
модной индустрии. -
1:36 - 1:41Одна из больших проблем
моды и отходов материала — -
1:41 - 1:43перепроизводство,
-
1:43 - 1:44метод запаса.
-
1:44 - 1:46Мы производим нужные вещи
когда это нужно, -
1:46 - 1:51секунды после заказа.
-
1:52 - 1:57В 2018 году Teemill отгрузила
1 миллион рубашек. -
1:57 - 2:00Использование
экологических материалов -
2:00 - 2:02добавляет около 25% стоимости,
-
2:02 - 2:06но полностью компенсируется
в других местах. -
2:08 - 2:10Это стоит больше денег,
-
2:10 - 2:12поэтому нам нужно находить сбережения.
-
2:14 - 2:17Teemill сводит отходы к минимуму
и оптимизирует производство, -
2:17 - 2:20создавая
творческие разработки. -
2:20 - 2:22Вся фабрика работает на
возобновляемой энергией. -
2:22 - 2:25Все, что мы производим,
изначально разработано -
2:25 - 2:27чтобы вернуться к нам после использования.
-
2:28 - 2:32Каждая футболка Teemill
имеет на этикетке этот штрих-код, -
2:32 - 2:34который, когда футболка изношена,
-
2:34 - 2:35вы сканируете,
-
2:35 - 2:37и это создает почтовый ярлык,
-
2:37 - 2:39позволяющий отправить ее
обратно бесплатно, -
2:39 - 2:43а затем Teemill предоставляет
скидку на их следующий заказ, -
2:43 - 2:45чтобы реутилизировать,
-
2:45 - 2:47в не выбрасывать вещи в мусор.
-
2:48 - 2:50Существуют разные подходы
-
2:50 - 2:53для приближения
к циркулярной экономике. -
2:54 - 2:55В центре Лондона,
-
2:55 - 2:58у меня встреча с Синди Роудс
от Worn Again Technologies. -
2:58 - 3:01Здесь перерабатывают текстиль
на молекулярном уровне. -
3:02 - 3:06Мы разработали такой процесс:
берем полиэстер и хлопок, -
3:06 - 3:07растворяем их в чане,
-
3:07 - 3:10и отделяем полиэстер
от хлопка. -
3:10 - 3:13Смешанные ткани
труднее перерабатывать. -
3:14 - 3:17Вот это — шарик полиэстера,
-
3:17 - 3:21он является структурным элементом
который потом тает, -
3:21 - 3:25и экструдируется в
волокнистую пряжу и текстиль. -
3:25 - 3:28Потом оставшийся хлопок
-
3:28 - 3:31растворяют, отделяют красители,
-
3:31 - 3:34и снова превращают в волокно.
-
3:35 - 3:39Worn Again планирует
предоставить лицензии другим предприятиям, -
3:39 - 3:42по доступной цене.
-
3:42 - 3:47Нам было важно
чтобы сам процесс был недорогим, -
3:47 - 3:51мы не хотели создавать
премиальный продукт, -
3:51 - 3:53за который отрасль должна платить больше,
-
3:53 - 3:55и потребители, в конечном итоге, — тоже.
-
3:55 - 4:00В Ислингтоне у Джонатана Митчелла,
основателя Brothers We Stand, -
4:00 - 4:02другой подход
к решению этой проблемы. -
4:02 - 4:05Brothers We Stand —
коммерческий интернет-магазин -
4:05 - 4:08где можно купить
экологическую мужскую одежду -
4:08 - 4:11часто из переработанных,
но прочных материалов. -
4:11 - 4:14Компания сама производит одежду,
-
4:14 - 4:16для своих поставщиков.
-
4:17 - 4:18У нас есть стандарт из шести пунктов,
-
4:18 - 4:22и каждый продукт
должен соответствовать стандарту. -
4:22 - 4:24Одежда должна нравиться,
-
4:24 - 4:25она должна служить
долго, -
4:25 - 4:28и соответствовать социальным и
экологическим критериям. -
4:29 - 4:32стоимость производства
устойчивых материалов -
4:32 - 4:36для футболок выше в полтора раза,
-
4:36 - 4:38и клиенты платят больше.
-
4:38 - 4:39Несмотря на это,
-
4:39 - 4:44в последние 2 года
продажи возросли более чем на половину, -
4:44 - 4:46даже при невысоком начальном уровне.
-
4:47 - 4:50Больше людей желают
потреблять одежду -
4:50 - 4:53и другие вещи более устойчиво,
-
4:53 - 4:55и я хочу предоставить решение для них.
-
4:56 - 5:01Недавний опрос McKinsey показал,
что 78% менеджеров по покупкам -
5:01 - 5:05считают, что к 2025 устойчивость
будет важным фактором -
5:05 - 5:08в приобретении
одежды для массовых рынков. -
5:09 - 5:11Это не будет быстро или легко,
-
5:11 - 5:13но, как мы видели на острове Уайт,
-
5:13 - 5:17компании уже начинают строить
широкомасштабные циркулярные модели. -
5:17 - 5:19Знак грядущих перемен.
-
5:19 - 5:23Русские субтитры
Кристины Амаро
- Title:
- Циркулярная экономика для модной индустрии| Переосмысливая устойчивость
- Description:
-
Индустрия моды производит огромные отходы, и лишь менее 1% использованных тканей перерабатываются в новые материалы. Это, однако, может постепенно изменится. Мэдисон Дарбишир, корреспондент Financial Times, подробно анализирует три компании, движущиеся в модной индустрии, каждая по-своему, по направлению к циркулярной экономике.
► Узнайте больше, посетив наш веб-сайт - https://rethink.ft.com/
► Смотрите другие видео из этой серии - http://bit.ly/2CeqerY
► Подпишитесь на наш канал - http://bit.ly/2POLnkE
► Для других историй по экономике, посетите наше сообщество.
► Слушайте наши подкасты: https://www.ft.com/podcasts
► Следите за нами в Instagram: https://www.instagram.com/financialtimes - Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- Environment and Climate Change
- Duration:
- 05:29
Cristina Amaro edited Russian subtitles for Creating a circular economy for fashion | Rethink sustainability | ||
Cristina Amaro edited Russian subtitles for Creating a circular economy for fashion | Rethink sustainability | ||
Cristina Amaro edited Russian subtitles for Creating a circular economy for fashion | Rethink sustainability | ||
Cristina Amaro edited Russian subtitles for Creating a circular economy for fashion | Rethink sustainability |