ピーター・ノーヴィグ「10万人が学ぶ教室」
-
0:01 - 0:03人は皆 学び手でもあれば
教え手でもあります -
0:03 - 0:05人は皆 学び手でもあれば
教え手でもあります -
0:05 - 0:07これは私が教わっているところ
-
0:07 - 0:08私の最初の先生は 母でした
-
0:08 - 0:09私の最初の先生は 母でした
-
0:09 - 0:12これは私の人工知能の授業で
-
0:12 - 0:14これは私の人工知能の授業で
-
0:14 - 0:15スタンフォード大学で 200人の
学生に教えているところです -
0:15 - 0:16スタンフォード大学で 200人の
学生に教えているところです -
0:16 - 0:18楽しい授業でしたが
-
0:18 - 0:19楽しい授業でしたが
-
0:19 - 0:20進歩的でモダンな授業内容に対し
-
0:20 - 0:22進歩的でモダンな授業内容に対し
-
0:22 - 0:23教室で使う技術は
-
0:23 - 0:24教室で使う技術は
-
0:24 - 0:26古いことに気付きました
-
0:26 - 0:29実際 私が使うのは
-
0:29 - 0:31基本的に この14世紀の教室で
-
0:31 - 0:34使われていた技術と同じです
-
0:34 - 0:36ご覧のように 教科書があり
-
0:36 - 0:39教壇に賢者がいて
-
0:39 - 0:41後ろの方で 居眠り
している学生がいます -
0:41 - 0:42後ろの方で 居眠り
している学生がいます -
0:42 - 0:45何も変わっていません(笑)
-
0:45 - 0:48一緒に授業を教えている
セバスチャン・スランと私は -
0:48 - 0:50一緒に授業を教えている
セバスチャン・スランと私は -
0:50 - 0:52もっと良い方法があるはず
だと考えたのです -
0:52 - 0:53ひとつの挑戦として
-
0:53 - 0:55スタンフォード大と同じか
それ以上の質の講義を -
0:55 - 0:56スタンフォード大と同じか
それ以上の質の講義を -
0:56 - 0:59スタンフォード大と同じか
それ以上の質の講義を -
0:59 - 1:01世界中の誰もが無料で
受講できるような -
1:01 - 1:02オンライン授業を
やる事にしました -
1:02 - 1:057月29日に授業の
告知をしたところ -
1:05 - 1:08二週間後には5万人もの人が
-
1:08 - 1:10授業に登録しました
-
1:10 - 1:13最終的には209カ国から
16万人の学生が集まりました -
1:13 - 1:15最終的には209カ国から
16万人の学生が集まりました -
1:15 - 1:17こんなにも大きな反響に
ワクワクする一方で -
1:17 - 1:18こんなにも大きな反響に
ワクワクする一方で -
1:18 - 1:20まだ授業の準備が整っていなかったことに
ちょっと焦りました (笑) -
1:20 - 1:23まだ授業の準備が整っていなかったことに
ちょっと焦りました (笑) -
1:23 - 1:24早速 仕事にとりかかりました
-
1:24 - 1:26他のプログラムを研究し
-
1:26 - 1:28どこを真似し どこを
改善できるか考えました -
1:28 - 1:31ベンジャミン・ブルームは 一対一の個別指導が
最も効果的だと証明しています -
1:31 - 1:33ベンジャミン・ブルームは 一対一の個別指導が
最も効果的だと証明しています -
1:33 - 1:35その考えを取り入れる
ことにしました -
1:35 - 1:36私と母がしたようなものですね
-
1:36 - 1:38もちろんこの場合
一対何千となりますが -
1:38 - 1:40もちろんこの場合
一対何千となりますが -
1:40 - 1:42これはビデオカメラで
上から撮して -
1:42 - 1:44話しながら紙に書くのを
録画しているところです -
1:44 - 1:45話しながら紙に書くのを
録画しているところです -
1:45 - 1:48「この授業は居酒屋で頭の良い友達に
何か難しい事を説明してもらって -
1:48 - 1:49「この授業は居酒屋で頭の良い友達に
何か難しい事を説明してもらって -
1:49 - 1:50「この授業は居酒屋で頭の良い友達に
何か難しい事を説明してもらって -
1:50 - 1:52解るようになるのに似ている」
とある学生が言っていましたが -
1:52 - 1:54解るようになるのに似ている」
とある学生が言っていましたが -
1:54 - 1:56それはまさに私たちの
目指していたことでした -
1:56 - 1:59カーン・アカデミーの例から
-
1:59 - 2:01短い10分のビデオの方が
-
2:01 - 2:021時間の講義の録画を
小さな画面で見せるより -
2:02 - 2:051時間の講義の録画を
小さな画面で見せるより -
2:05 - 2:07効果的であることを学びました
-
2:07 - 2:09我々は さらに短く よりインタラクティブな
ものにしようと決めました -
2:09 - 2:11我々は さらに短く よりインタラクティブな
ものにしようと決めました -
2:11 - 2:13典型的なビデオは2分で
-
2:13 - 2:15さらに短いものもあり
6分以上のビデオはありません -
2:15 - 2:17さらに短いものもあり
6分以上のビデオはありません -
2:17 - 2:19ビデオの途中に小テストがあり
一対一で教わっている雰囲気を与えます -
2:19 - 2:21ビデオの途中に小テストがあり
一対一で教わっている雰囲気を与えます -
2:21 - 2:23ここではコンピューターが
どうやって 英語の文法を使い -
2:23 - 2:24ここではコンピューターが
どうやって 英語の文法を使い -
2:24 - 2:27文の解析をするのか
説明しているところです -
2:27 - 2:29ここで一時停止し
-
2:29 - 2:31学んだことを
振り返り 理解して -
2:31 - 2:33正しい箱をチェックしたら
-
2:33 - 2:34次へ進みます
-
2:34 - 2:36自分で問題を解くのが
学習の一番の方法です -
2:36 - 2:38自分で問題を解くのが
学習の一番の方法です -
2:38 - 2:40積極的に参加して
曖昧な点をはっきりさせ -
2:40 - 2:43自分で要点を再構成できるように
させるのが狙いです -
2:43 - 2:45自分で要点を再構成できるように
させるのが狙いです -
2:45 - 2:46「この式で X が2のとき
Y の値は何でしょう」 -
2:46 - 2:48「この式で X が2のとき
Y の値は何でしょう」 -
2:48 - 2:49みたいな質問はせず
-
2:49 - 2:50みたいな質問はせず
-
2:50 - 2:52むしろ自由回答式の質問をしました
-
2:52 - 2:55「至る所にベイジアンネットワークや
ゲーム理論があることに -
2:55 - 2:57気付くようになりました」と
感想を書いた学生がいました -
2:57 - 2:59気付くようになりました」と
感想を書いた学生がいました -
2:59 - 3:00そういう反応は とても
よいと思います -
3:00 - 3:02私たちの望んでいたものです
-
3:02 - 3:04単に公式を暗記するのではなく
-
3:04 - 3:06世界を違った目で見られるように
なってほしいのです -
3:06 - 3:07世界を違った目で見られるように
なってほしいのです -
3:07 - 3:08我々は成功しました
-
3:08 - 3:10というより 学生たちが
成功したわけです -
3:10 - 3:12すこし皮肉なのですが
-
3:12 - 3:15従来の教育と全く違う物を
目指したはずが -
3:15 - 3:17結果的に我々のオンライン授業は
-
3:17 - 3:19結果的に我々のオンライン授業は
-
3:19 - 3:21他のプログラムに比べ はるかに
従来の大学の授業に似たものになりました -
3:21 - 3:23他のプログラムに比べ はるかに
従来の大学の授業に似たものになりました -
3:23 - 3:26通常のオンラインコースは
いつでも見られます -
3:26 - 3:28つまり好きなときに
見ればよいわけです -
3:28 - 3:30でも いつでも見られるということは
明日でも良いということで -
3:30 - 3:32でも いつでも見られるということは
明日でも良いということで -
3:32 - 3:33明日でも良いということになると
-
3:33 - 3:35結局見ずに終わることになりがちです(笑)
-
3:35 - 3:37結局見ずに終わることになりがちです(笑)
-
3:37 - 3:39そこで 我々は「締め切り」という革新的な
アイデアを復活させることにしました(笑) -
3:39 - 3:41そこで 我々は「締め切り」という革新的な
アイデアを復活させることにしました(笑) -
3:41 - 3:43ビデオは一週間の間
いつ見ても構いません -
3:43 - 3:45ビデオは一週間の間
いつ見ても構いません -
3:45 - 3:46しかしその週の終わりには
宿題を提出しなければなりません -
3:46 - 3:48しかしその週の終わりには
宿題を提出しなければなりません -
3:48 - 3:49これは学生のやる気を持続させます
-
3:49 - 3:52またクラスの皆が同時に
同じものに取り組んでいるので -
3:52 - 3:54またクラスの皆が同時に
同じものに取り組んでいるので -
3:54 - 3:55ディスカッション フォーラムに参加すれば
仲間から即座に助けてもらえます -
3:55 - 3:58ディスカッション フォーラムに参加すれば
仲間から即座に助けてもらえます -
3:58 - 4:01幾つかのフォーラムを
お見せしましょう -
4:01 - 4:04殆どは 学生たちが運営
していたものです -
4:04 - 4:07ダフニー・コラーやアンドリュー・ンからは
「授業の反転」というアイデアを学びました -
4:07 - 4:09ダフニー・コラーやアンドリュー・ンからは
「授業の反転」というアイデアを学びました -
4:09 - 4:10学生は各自ビデオを見た後
-
4:10 - 4:12集ってその内容を話し合うのです
-
4:12 - 4:14集ってその内容を話し合うのです
-
4:14 - 4:17エリック・マズーアからは 学生同士の
教え合いについて学びました -
4:17 - 4:19仲間は時に一番良い先生となるものです
-
4:19 - 4:21解らないということを
身をもって理解しているからです -
4:21 - 4:24解らないということを
身をもって理解しているからです -
4:24 - 4:26セバスチャンや私は時々
そういうことを忘れています -
4:26 - 4:29もちろん講義中に何万人という学生と
-
4:29 - 4:30ディスカッションを行う
ことは出来ません -
4:30 - 4:32ディスカッションを行う
ことは出来ません -
4:32 - 4:35ですから この様なネット上のフォーラムを
奨励し 見守ってきました -
4:35 - 4:38最後に ティーチ・フォー・
アメリカから学んだのが -
4:38 - 4:40授業に大切なのは情報だけでなく
-
4:40 - 4:41授業に大切なのは情報だけでなく
-
4:41 - 4:44動機や決意も それ以上に
大切だということです -
4:44 - 4:46私たちが一生懸命だと
-
4:46 - 4:48学生に知ってもらうこと
-
4:48 - 4:49彼らが互いに助け合うことが肝心です
-
4:49 - 4:52授業は10週間に渡り
-
4:52 - 4:5616万人の学生の半分は 少なくとも
毎週一本ビデオを見ていました -
4:56 - 4:5816万人の学生の半分は 少なくとも
毎週一本ビデオを見ていました -
4:58 - 5:002万人以上が50から100時間費やして
宿題を全て提出し -
5:00 - 5:022万人以上が50から100時間費やして
宿題を全て提出し -
5:02 - 5:04修了証書が授与されました
-
5:04 - 5:06この経験から私達が
得たものは何でしょう? -
5:06 - 5:09古いアイデアや新しいアイデアを
-
5:09 - 5:10いろいろ試しましたが
-
5:10 - 5:12まだ他にも試すことがあります
-
5:12 - 5:14セバスチャンは今 新しい
授業を教えていて -
5:14 - 5:15私も秋にまたやろうと思っています
スタンフォード Coursera Udacity MITx その他からも -
5:15 - 5:19私も秋にまたやろうと思っています
スタンフォード Coursera Udacity MITx その他からも -
5:19 - 5:22新しい授業が出てくるでしょう
面白い時代です -
5:22 - 5:23新しい授業が出てくるでしょう
面白い時代です -
5:23 - 5:24でも私にとって一番面白いのは
-
5:24 - 5:27集ってくるデータです
-
5:27 - 5:301人の学生が1つの授業を通して
何百何千という情報の交換をします -
5:30 - 5:321人の学生が1つの授業を通して
何百何千という情報の交換をします -
5:32 - 5:34学生全体では何億にもなります
-
5:34 - 5:37それを分析することによって
何かを学び取り -
5:37 - 5:38それを分析することによって
何かを学び取り -
5:38 - 5:39実験していく中で
-
5:39 - 5:41本当の変化が現れるでしょう
-
5:41 - 5:44その結果は そこから育つ素晴らしい
学生達に 見ることができるはずです -
5:44 - 5:46その結果は そこから育つ素晴らしい
学生達に 見ることができるはずです -
5:46 - 5:49(拍手)
- Title:
- ピーター・ノーヴィグ「10万人が学ぶ教室」
- Speaker:
- Peter Norvig
- Description:
-
2011年の秋、ピーター・ノーヴィグはセバスチャン・スランと共にスタンフォード大学で人工知能の授業を教えました。175人の学生が通常の教室で講義を受けた他、 10万人以上ががインタラクティブなウェブキャストで受講しました。全世界に広がる教室で教えた体験から彼が学んだ事を語ります。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:11
![]() |
Yasushi Aoki approved Japanese subtitles for The 100,000-student classroom | |
![]() |
Yasushi Aoki accepted Japanese subtitles for The 100,000-student classroom | |
![]() |
Yasushi Aoki declined Japanese subtitles for The 100,000-student classroom | |
![]() |
Yasushi Aoki edited Japanese subtitles for The 100,000-student classroom | |
![]() |
Yasushi Aoki edited Japanese subtitles for The 100,000-student classroom | |
![]() |
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for The 100,000-student classroom | |
![]() |
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for The 100,000-student classroom | |
![]() |
Yasushi Aoki declined Japanese subtitles for The 100,000-student classroom |