ElsaMarie DSilva - Día Internacional da Tradución 2017
-
0:01 - 0:03Ola, son ElsaMarie DSilva
-
0:03 - 0:06e son a fundadora e xefa
de Red Dot Foundation -
0:06 - 0:08tamén chamada Safecity.
-
0:09 - 0:13Safecity é un mapa
que amosa a violencia sexual en público -
0:13 - 0:15a cal se recolle coma
tendencias de localización -
0:15 - 0:17que se ven nun mapa
mediante puntos quentes. -
0:18 - 0:21A violencia sexual
é una pandemia mundial. -
0:21 - 0:24Recibimos un gran
recoñecemento mundial -
0:24 - 0:28polo noso traballo
no crowdsourcing e a tecnoloxía -
0:28 - 0:29para abordala.
-
0:30 - 0:36Coma resultado, nos invitaron
para falar polo mundo e compartir -
0:36 - 0:39o noso traballo con moitos públicos.
-
0:39 - 0:42Eu falo inglés, mais
o público pode falar -
0:42 - 0:44unha lingua materna
que non sexa o inglés. -
0:45 - 0:49Porén, a tradución é esencial
porque podo compartir a miña mensaxe -
0:49 - 0:55co contexto e significado que quero.
Por exemplo: -
0:55 - 0:59Agora estou na Arxentina
e teño feitas algunhas charlas -
0:59 - 1:02con 500 personas
destes lugares. -
1:03 - 1:06Sen a axuda dos traductores,
esta xente -
1:06 - 1:08non podería entender
nada do que dixen. -
1:09 - 1:14Inda así, aprecian o meu traballo
e entenderon o contexto e significado -
1:14 - 1:16do que estamos a facer.
-
1:16 - 1:19Así que,
neste Día internacional da Tradución, -
1:19 - 1:22gustaríame aclamar
ós tradutores e traducións. -
1:22 - 1:26E moitas grazas, porque
a lingua é tan importante -
1:26 - 1:31que temos que buscar pontes
para compartir as nosas experiencias -
1:31 - 1:32os uns cos outros.
-
1:33 - 1:34Graciñas.
- Title:
- ElsaMarie DSilva - Día Internacional da Tradución 2017
- Description:
-
http://safecity.in/
- Video Language:
- English
- Team:
- International Translation Day
- Duration:
- 01:35
Carlota Vega edited Galician subtitles for ElsaMarie DSilva - International Translation Day 2017 |