ヒップホップ精神:高校教育もリミックスで
-
0:11 - 0:1520歳のころ僕は少年院で教師をしていたんだ
-
0:15 - 0:17彼らとの間には いろいろな壁を感じたけど
-
0:17 - 0:21お互いに共通の話題が一つだけあるって気がついた
-
0:21 - 0:23みんなヒップホップが大好きなんだ
-
0:23 - 0:28それから数年は
授業でラップばかり教えたよ -
0:28 - 0:31すると やる気がなかった生徒が
リーダーシップを発揮するようになった -
0:31 - 0:34一緒にヒップホップ文化に関わることで
-
0:34 - 0:35みんなが言葉の使い方や生活の知恵
-
0:35 - 0:39お互いをもっと大切にする事を学んだ
-
0:39 - 0:43考えてみると今までの教育制度は
-
0:43 - 0:46黒人やラテン系そして低所得者には
とても不公平なものだった -
0:46 - 0:49だから教育者として
ヒップホップからもっと学べないかと考えた -
0:49 - 0:52急成長して国際的な現象になっている
ヒップホップという文化は -
0:52 - 0:55まさにこのコミュニティーから
生まれたものだからね -
0:55 - 0:57ここで言うヒップホップは 単なる音楽とか
-
0:57 - 1:00ダンスといった普通考えられている
メインの要素だけじゃない -
1:00 - 1:03才能や自信そして知恵なども含めたもので
-
1:03 - 1:05それは抑圧された社会で育つことで磨かれる
-
1:05 - 1:08ヒップホップ文化の発展が そのいい例だ
-
1:08 - 1:11サウス・ブロンクスに住む 10代のジャマイカ人たちは
-
1:11 - 1:12同じレコード2枚を使い
-
1:12 - 1:14それらを交互に流して
-
1:14 - 1:16踊りやすい部分を繰り返しながら
-
1:16 - 1:19新しい音楽を創り出して行った
-
1:19 - 1:21創造力にあふれた
ビジュアル・アーティストたちは -
1:21 - 1:23自分たちを表現するのに
ギャラリーは必要がないことに気づき -
1:23 - 1:26作品を見せるために
電車の車両に描きだした -
1:26 - 1:28すると一瞬にして自分の作品が
何千もの人々の目にふれるようになった -
1:28 - 1:31学校を退学して
救済措置を受けている子たちは -
1:31 - 1:34企業家精神やラップのスキルを使って
-
1:34 - 1:37ドラッグを売り 車に積んだCDを売り
-
1:37 - 1:39メーシーズの商品まで売りさばく
-
1:39 - 1:42こうしたことが ヒップホップ精神
-
1:42 - 1:45限られた材料を自在に利用する才能だ
-
1:45 - 1:48これをヒップホップ流に表現するなら
-
1:48 - 1:51「無から何かをつくりだす」だろうね
-
1:51 - 1:54この大胆な取り組みが
教育制度に与える影響は何だろう -
1:54 - 1:57ヒップホップ初心者のために
先駆者たちの業績を示すなら -
1:57 - 2:00ヒップホップのプロデューサーは
他人の音楽をサンプリングして -
2:00 - 2:02独自の新しい曲を創り 聴衆の耳を楽しませた
-
2:02 - 2:05同様にヒップホップを教育に使う時も
いろいろなモデルを借りてきて -
2:05 - 2:08生徒の必要に応じて
その場で独自に組み合わせ -
2:08 - 2:10教育用のプログラムを作ることができる
-
2:10 - 2:12ミネソタ州にある映像専門高校を考えてみよう
-
2:12 - 2:15そこでは演習を通じた学習と
能力に合わせた課題を -
2:15 - 2:20芸術や職業
ビジネスのトレーニングに使ったり -
2:20 - 2:23地元の大学と協力して行ったり
学生の強いリーダーシップに結びつけている -
2:23 - 2:26前と同じ事をする必要もないし
次も同じモデルでやる必要もない -
2:26 - 2:29いろいろな教授法をサンプリングして
ミックスすることができる -
2:29 - 2:32だからこそ 生徒に最適なカリキュラムの
学校が見つかる -
2:32 - 2:35ヒップホップが新鮮さにこだわっている
ことも重要だ -
2:35 - 2:38昨日のヒット曲は もう過去のものなのだ
-
2:38 - 2:40今ヒットしている曲を提供する人たちが
-
2:40 - 2:44話題であり続けるには
新しい事をしなければならない -
2:44 - 2:46世界はめまぐるしく変わっている
-
2:46 - 2:492010年にトップ10位だった仕事も
6年前には存在しなかった -
2:49 - 2:53だから新鮮さを最高とするヒップホップの考えは
学校にも浸透するに違いない -
2:53 - 2:54そしてまた臨機応変でいることも必要だ
-
2:54 - 2:571970年代に
リノリウムの床の張替が -
2:57 - 2:58たくさんの家庭で行われ
-
2:58 - 3:01貧しい地域では
リノリウムの床が道路に捨てられていた -
3:01 - 3:05そこで運動場やダンス教室に
行けない若者たちは -
3:05 - 3:06両親が捨てた床をダンスフロアにし
-
3:06 - 3:10ウインドミルやヘッドスピンなどの
新しい動きを発明し -
3:10 - 3:12ダンスの可能性を最大限まで高めた
-
3:12 - 3:14手持ちの情報が不足しているので
-
3:14 - 3:15教師たちは新しい指針を必要としている
-
3:15 - 3:17それは 私たちが隠れて踊れる場所はどこで
-
3:17 - 3:19新しい踊りは何かなどの情報だ
-
3:19 - 3:23マイクやスプレー缶や
ターンテーブルの向こうにいても -
3:23 - 3:26生徒たちは教育について
素晴らしい考えを持っている -
3:26 - 3:29ヒップホップ精神でできるのは
教師がヒップホップの歌を使って -
3:29 - 3:32伝統的な学校で生徒を成功させるだけではない
-
3:32 - 3:36ヒップホップ精神で 教育を変えて
-
3:36 - 3:37若者たちの素晴らしい考えを
尊重し形づくることができる -
3:37 - 3:38そして生徒たちが消費者としてではなく
-
3:38 - 3:40創造者として取り組んだ時に
-
3:40 - 3:42素晴らしい可能性を生むのがヒップホップ精神だ
-
3:42 - 3:46教師は既存の学問の深いところまで
注目する必要はない -
3:46 - 3:48教室の外の世界を考えて
-
3:48 - 3:50若者の興味や才能を根本的に反映させた
-
3:50 - 3:53学校をつくる必要があるのだ
-
3:53 - 3:55そして私たちが創る学校や教育制度では
-
3:55 - 3:59ヒップホップを教えるだけでなく
学校そのものがヒップホップ的でなければならない
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for Hip Hop Genius: Remixing High School Education | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for Hip Hop Genius: Remixing High School Education | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for Hip Hop Genius: Remixing High School Education | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for Hip Hop Genius: Remixing High School Education | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for Hip Hop Genius: Remixing High School Education | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for Hip Hop Genius: Remixing High School Education | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for Hip Hop Genius: Remixing High School Education | ||
Chieko Tamakawa edited Japanese subtitles for Hip Hop Genius: Remixing High School Education |