< Return to Video

How To Spot Fake News – BTN Media Literacy

  • 0:01 - 0:03
    [如何辨别虚假新闻]
  • 0:12 - 0:13
    嘿,朋友们,
  • 0:13 - 0:16
    你们一定猜不到我今天
    在新闻里听到了什么。
  • 0:16 - 0:17
    是啥?
  • 0:17 - 0:20
    正如现在的许多年轻人,
  • 0:20 - 0:24
    比利喜欢向他的朋友
    讲述世界发生的事情。
  • 0:24 - 0:27
    噢,你讲的这些有趣的事
    令人印象太深刻了。
  • 0:27 - 0:31
    但是,年轻的比利将要犯一个大错。
  • 0:35 - 0:38
    一如既往的一个早晨,
  • 0:38 - 0:41
    比利开始浏览他的社交媒体,
  • 0:41 - 0:43
    寻找最有意思的新闻。
  • 0:43 - 0:46
    天哪,这条新闻太有意思了!
  • 0:46 - 0:48
    留神,比利,
  • 0:48 - 0:51
    这个有趣的故事可能是假的!
  • 0:53 - 0:56
    "看这个......"
    (笑声)
  • 0:57 - 1:00
    人们编造假新闻的原因各式各样,
  • 1:00 - 1:02
    有时,为博君一笑;
  • 1:02 - 1:05
    有时,为了影响你的想法
  • 1:05 - 1:08
    或者通过吸引你的点击而赚钱;
  • 1:08 - 1:11
    也有时,只是无聊。
  • 1:12 - 1:15
    但是重复那条假新闻,
    会使你看起来很愚蠢。
  • 1:15 - 1:19
    你们知道么,外星人建造了金字塔。
  • 1:19 - 1:21
    真的?那也太新奇了吧?
  • 1:21 - 1:22
    是啊。
  • 1:22 - 1:26
    你朋友还会将假新闻转给更多人——
  • 1:26 - 1:30
    朋友们,你们知道
    金字塔其实是外星造的么?
  • 1:30 - 1:32
    什么?!
  • 1:41 - 1:46
    你可能意识到假新闻有一段时间了。
  • 1:47 - 1:52
    特朗普:CNN 和 MSNBS 播报假新闻!
  • 1:52 - 1:54
    ......假新闻!
  • 1:56 - 1:59
    现在很多关于假新闻会如何
  • 1:59 - 2:02
    影响现实世界的讨论,
  • 2:02 - 2:05
    很多人认为那会是一个问题。
  • 2:07 - 2:10
    但要知道这不是现在才有的问题。
  • 2:12 - 2:14
    [假新闻简史]
  • 2:16 - 2:18
    它写了些什么?
  • 2:18 - 2:20
    外星人建造了金字塔。
  • 2:20 - 2:22
    从人们开始交流起......
  • 2:22 - 2:24
    "哦,是这样呀。"
  • 2:24 - 2:26
    我们就开始用交流媒介
  • 2:26 - 2:28
    讲述弥天大谎。
  • 2:31 - 2:34
    追溯回千年以前,
  • 2:34 - 2:37
    我们可以看到证据显示,
    领导者、艺术家、历史学家
  • 2:37 - 2:40
    为了自己或领袖的光辉形象扭曲事实,
  • 2:40 - 2:42
    或为了描述一个更好的故事。
  • 2:43 - 2:46
    号外!号外!不容错过。
  • 2:46 - 2:48
    卖报了?
  • 2:48 - 2:50
    终于,报业产生了,
  • 2:50 - 2:53
    虚假的信息变得更容易传播了。
  • 2:53 - 2:55
    月球生找到了生物!
  • 2:55 - 2:56
    先生,来份报纸?
  • 2:56 - 3:00
    许多新闻公司发现,如果新闻够劲爆,
  • 3:00 - 3:02
    销售量就会增长,
  • 3:02 - 3:05
    即使它不是完全真实的。
  • 3:05 - 3:06
    先生,您还没给钱。
  • 3:06 - 3:12
    很著名的要数 1835 年的月亮大骗局。
  • 3:14 - 3:17
    纽约太阳报刊登了一系列
  • 3:17 - 3:21
    在月球上发现生物的报道,
  • 3:21 - 3:25
    当然,这不是真的,但它增加了销量。
  • 3:27 - 3:30
    接着出现宣传,
  • 3:30 - 3:32
    在一、二战期间,
  • 3:32 - 3:35
    对立双方政府
  • 3:35 - 3:37
    为了诋毁一方,
  • 3:37 - 3:40
    会夸大或干脆伪造事实。
  • 3:40 - 3:41
    (大炮声)
  • 3:43 - 3:46
    (广播声)
  • 3:51 - 3:53
    (广播男声:..)
  • 3:53 - 3:54
    (...近年我们知道...)
  • 3:54 - 3:57
    当然,并不是所有的假新闻
    是为了愚弄民众。
  • 3:57 - 4:02
    (广播声:世界正被
    远超人类的智慧生物观察着)
  • 4:02 - 4:04
    有些假新闻是为了娱乐,
  • 4:04 - 4:08
    如 1983 年有一条非常有名的广播:
  • 4:08 - 4:09
    嘘...
  • 4:11 - 4:14
    奥逊·威尔斯在广播中现场播报了
  • 4:14 - 4:16
    <世界大战>的改编小说,
  • 4:16 - 4:18
    呈现了一条科幻的新闻快报,
  • 4:18 - 4:22
    之后有报道称此次事件
    引起了巨大的恐慌,
  • 4:22 - 4:25
    因为许多听者误认为
    真的有外星生物入侵(地球)。
  • 4:25 - 4:28
    "外星人在攻击(地球)!"
  • 4:28 - 4:30
    (摇头,叹气声...)
  • 4:30 - 4:34
    尽管后来被证实是虚假新闻,
  • 4:34 - 4:37
    大部人知道那只是一个故事,
  • 4:37 - 4:41
    除了一小部分美国小镇人,
  • 4:41 - 4:44
    他们攻击了一个水塔,
    因为他们误以为那是外星人。
  • 4:44 - 4:46
    尽管如此,这个令人恐慌的故事
  • 4:46 - 4:49
    被报业恶意夸大以用于污蔑
  • 4:49 - 4:52
    他们的竞争对手——无线电广播电台。
  • 4:53 - 4:55
    欢迎看电视!
  • 4:55 - 4:58
    (电视声:肯尼迪总统被刺杀了!)
  • 4:58 - 5:02
    随着二十世纪的到来,
    电视机加入了信息混战,
  • 5:02 - 5:04
    (尼尔·阿姆斯特朗)
  • 5:04 - 5:06
    新闻道德逐渐形成。
  • 5:06 - 5:08
    "任何事都拯救不了总督"
  • 5:08 - 5:10
    许多政府建立了
  • 5:10 - 5:13
    促进新闻准则的部门,
  • 5:13 - 5:16
    (背景新闻声:汽车爆炸)
    许多媒体机构
  • 5:16 - 5:18
    通过播报真实的(新闻)以建立声誉。
  • 5:18 - 5:19
    (新闻:你的困斗)
  • 5:25 - 5:27
    这不代表就没有假新闻了,
  • 5:27 - 5:30
    但是通常容易辨别很多。
  • 5:34 - 5:36
    好比,如果你想阅读关于
  • 5:36 - 5:39
    UFO 和"大脚印"的故事,
  • 5:39 - 5:43
    你大概可以在像这样的小报上找到;
  • 5:46 - 5:49
    但是如果你想要更准确地新闻,
  • 5:49 - 5:53
    你最好在更有声望的报纸上找。
  • 5:54 - 5:56
    "我的天哪"
    "嗯?"
  • 5:56 - 5:59
    “格蕾丝兄弟超市在打折!”
  • 5:59 - 6:01
    然后,互联网出现了,
  • 6:01 - 6:05
    事情开始变得复杂了。
  • 6:19 - 6:22
    突然间,任何人都可以发布信息。
  • 6:23 - 6:25
    网络上有太多的信息,
  • 6:25 - 6:27
    很难辨认该相信哪些。
  • 6:29 - 6:31
    "我再也不知道该相信谁了!"
  • 6:31 - 6:35
    网络上的博客、留言板、聊天室
  • 6:35 - 6:38
    创造了阴谋论的黄金时代
  • 6:38 - 6:43
    像是人们认真地推测名人、蜥蜴人、
  • 6:43 - 6:46
    光明会,以及到底是谁杀了肯尼迪。
  • 6:48 - 6:49
    (男声:下一个)
  • 6:49 - 6:51
    而社交媒体使情况变得更糟,
  • 6:51 - 6:55
    它允许我们分享不明源头,
  • 6:55 - 6:57
    以及可能不可靠的事情。
  • 6:58 - 7:02
    还有,我们大概率看到
    我们本身认同的事情,
  • 7:02 - 7:04
    而且更可能相信
  • 7:04 - 7:06
    我们信任的朋友转发的信息,
  • 7:06 - 7:07
    "哇!"
  • 7:08 - 7:09
    这是个非常严重的问题。
  • 7:09 - 7:10
    “有请下一个”
  • 7:10 - 7:13
    特别是在与政治相关的事件中,
  • 7:13 - 7:15
    它会影响人们的投票意愿。
  • 7:21 - 7:22
    (网络上)有许多关于
  • 7:22 - 7:24
    虚假新闻是否影响了
  • 7:24 - 7:28
    2016 选举结果的推测。
  • 7:32 - 7:34
    在竞选巡回中,
  • 7:34 - 7:37
    有许多的假新闻。
  • 7:37 - 7:38
    事实上,在选举尾声,
  • 7:38 - 7:40
    假新闻被分享传播的次数
  • 7:40 - 7:42
    比真新闻还多。
  • 7:44 - 7:46
    所以,未来会怎样呢?
  • 7:46 - 7:49
    (人们)担心新科技会使
  • 7:49 - 7:51
    虚假新闻的情况变得更糟,
  • 7:52 - 7:55
    想象一下,你正在观看一则采访,
  • 7:55 - 7:58
    但是你不知道你看到的是真人
  • 7:58 - 8:00
    还是超级写实的动画(人物)。
  • 8:00 - 8:03
    是的,这项科技已经被发明了,
  • 8:03 - 8:06
    这使我们有更多的理由
  • 8:06 - 8:10
    在带着各种伪装的假新闻中保持警惕。
  • 8:13 - 8:17
    "这个假新闻完全是伪造的!"
  • 8:17 - 8:19
    旁白:别担心,比利,
  • 8:19 - 8:22
    以下是一些帮助你
    辨别虚假新闻的小技巧。
  • 8:23 - 8:27
    问问自己:这个故事是否可疑?
  • 8:27 - 8:32
    是不是太好了?或是太差了?
    或不太可能像真的?
  • 8:32 - 8:34
    那么它可能是假的。
  • 8:34 - 8:36
    不要只读标题,
  • 8:36 - 8:38
    它们总是为吸引你去看。
  • 8:38 - 8:41
    很多时候是有误导性的,
  • 8:41 - 8:43
    所以要读完整内容,
  • 8:43 - 8:44
    深入地发掘一下,
  • 8:44 - 8:47
    找出事情的源头。
  • 8:47 - 8:50
    谁是作者? 谁是信息源?
  • 8:50 - 8:52
    它源自哪一个网站?
  • 8:52 - 8:55
    它看起来公正且专业么?
  • 8:55 - 8:58
    问问自己:谁是故事的受益益者?
  • 8:58 - 9:00
    或谁的利益最终会被损坏?
  • 9:00 - 9:02
    它算是新闻么?
  • 9:02 - 9:05
    想想这件事为什么要被报道?
  • 9:05 - 9:10
    在伪装的外衣下,它是不是
    暗含讽刺的评论或广告?
  • 9:10 - 9:12
    如果你还是无法辨别,
  • 9:12 - 9:16
    试试现在年轻人常用的方法。
  • 9:16 - 9:17
    啥?谷歌一下?
  • 9:17 - 9:20
    是的,用你喜欢的网络搜索引擎,
  • 9:20 - 9:24
    试着找寻更多真实的信息。
  • 9:25 - 9:26
    有些网站
  • 9:26 - 9:29
    专门揭露虚假新闻,
  • 9:30 - 9:32
    所以,孩子,装备上
    这些有用的小技巧,
  • 9:32 - 9:37
    希望下次你可以在讨厌的假新闻中
  • 9:37 - 9:38
    找到真相。
  • 9:38 - 9:40
    我真是受益匪浅!
  • 9:40 - 9:42
    旁白:是的,比利。
  • 9:42 - 9:43
    其实我的名字是山姆。
  • 9:43 - 9:45
    旁白:哦,比利。
Title:
How To Spot Fake News – BTN Media Literacy
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Misinformation and Disinformation
Duration:
10:19

Chinese, Simplified subtitles

Revisions Compare revisions