Лиз Мэгор: У каждого должна быть студия | Art21 "Эксклюзив"
-
0:03 - 0:06[Лиз Мэгор: У каждого должна быть студия]
-
0:06 - 0:10Если я не здесь, я хочу быть здесь.
-
0:10 - 0:12И я хочу работать.
-
0:16 - 0:18Это тихое место.
-
0:18 - 0:19С отличным освещением.
-
0:20 - 0:21Свет идет с востока.
-
0:24 - 0:26Многие не знают, что я здесь.
-
0:27 - 0:29На двери нет моего имени.
-
0:29 - 0:32С друзьями я встречаюсь
за пределами студии. -
0:36 - 0:39Это мое пространство--
полностью мое пространство. -
0:46 - 0:50Работа может быть чем-то умиротворяющим
и успокаивающим, -
0:50 - 0:53где меня ничто не отвлекает.
-
0:58 - 1:01Я хотела сказать, что это как медитация,
но что я знаю о медитации? -
1:01 - 1:02[СМЕЕТСЯ] Не так уж и много!
-
1:02 - 1:08Это способ сфокусироваться
на чем-то одном-- -
1:09 - 1:10держать один курс--
-
1:10 - 1:13это доставляет определенное удовольствие.
-
1:15 - 1:17Я здесь для удовольствия,
в некоторой степени, -
1:17 - 1:20хотя это не веселье.
-
1:36 - 1:40Когда я леплю из материала
форму бумажного пакета, -
1:40 - 1:41я чувствую позитив.
-
1:41 - 1:43Этот желтый проступит снаружи.
-
1:44 - 1:50И это часть моего стремления
вдохнуть в эти объекты некую -
1:50 - 1:52жизнь и энергию.
-
1:53 - 1:56Содержимое будет притягивать
ваше внимание. -
1:57 - 2:01Желтый стремится оживить объект.
-
2:07 - 2:10Я поддерживаю свою студию
в зачаточном состоянии, -
2:10 - 2:14с точки зрения технологий и систем,
которыми я пользуюсь. -
2:14 - 2:17Я не инвестирую в оборудование--
-
2:17 - 2:19Я не фабрика.
-
2:20 - 2:21Чтобы иметь возможность
-
2:21 - 2:25оставить что-то, чем бы я не была
заинтересована -
2:25 - 2:27и перейти к чему-то
совершенно другому. -
2:29 - 2:32Я размышляю,
поэтому я должна быть гибкой. -
2:33 - 2:34Это может прозвучать надменно,
-
2:34 - 2:37но это как пространство для
физической философии. -
2:43 - 2:45Я часто говорю о вещах "вне зоны внимания"
-
2:45 - 2:48или "вечно-существующих-но-непризнанных".
-
2:48 - 2:54И для меня они часть этой области,
потому что они потрясающие. -
2:54 - 2:55Это потрясающе!
-
2:57 - 2:59И я хочу отметить их
своей лепкой. -
3:02 - 3:03Хотя это...
-
3:03 - 3:05это воздушные пузырьки.
-
3:09 - 3:11--Это передняя сторона, а это
задняя. -
3:11 - 3:15--С передней стороны выглядывают
хрупкие изделия. -
3:18 - 3:20Мне необходима тихая студия,
-
3:20 - 3:23потому что работа начинается с
осознания -
3:23 - 3:28этих вечно-присущих,
негромких процессов в мире. -
3:29 - 3:33Они всегда здесь,
но не всегда признаны. -
3:34 - 3:36Вот эти вещи меня интересуют.
-
3:40 - 3:42У каждого должна быть студия.
-
3:43 - 3:48Они должны быть выданы государством
как благотворно влияющие на здоровье. -
3:48 - 3:50Потому что это то место, где вы
-
3:50 - 3:55как бы выстраиваете весь этот диссонанс
-
3:56 - 3:58и хорошенько присматриваетесь.
- Title:
- Лиз Мэгор: У каждого должна быть студия | Art21 "Эксклюзив"
- Description:
-
Эпизод #244: Работая над гипсовым слепком в форме бумажного пакета, Лиз Мэгор описывает свою студию в Ванкувере как место для удовольствия, так же как и продуктивности. "Если я не здесь, - говорит художница, - я хочу быть здесь и я хочу работать." Мэгор поддерживает свою студию тихой и простой, чтобы иметь возможность найти идеи "вне зоны внимания", которые воплощены в повседневные предметы и материалы, которые ее вдохновляют.
- Video Language:
- English
- Team:
Art21
- Project:
- "Extended Play" series
- Duration:
- 04:11
![]() |
Daria Iakovenko edited Russian subtitles for Liz Magor: Everyone Should Have a Studio | Art21 "Exclusive" | |
![]() |
Daria Iakovenko edited Russian subtitles for Liz Magor: Everyone Should Have a Studio | Art21 "Exclusive" | |
![]() |
Daria Iakovenko edited Russian subtitles for Liz Magor: Everyone Should Have a Studio | Art21 "Exclusive" | |
![]() |
Daria Iakovenko edited Russian subtitles for Liz Magor: Everyone Should Have a Studio | Art21 "Exclusive" |