Kouzlo Fibonacciho posloupnosti
-
0:01 - 0:04Takže, proč se učíme matematiku?
-
0:04 - 0:06V podstatě ze tří důvodů:
-
0:06 - 0:08počítání,
-
0:08 - 0:10použití,
-
0:10 - 0:12a nakonec, bohužel nejméně používané
-
0:12 - 0:15z hlediska toho, kolik času jí věnujeme,
-
0:15 - 0:16inspirace.
-
0:16 - 0:19Matematika je věda vzorců,
-
0:19 - 0:22a studujeme ji, abychom se naučili myslet logicky,
-
0:22 - 0:25kriticky a tvořivě,
-
0:25 - 0:28ale příliš mnoho matematiky, kterou se ve škole učíme,
-
0:28 - 0:30není účinně motivováno,
-
0:30 - 0:31a když se naši studenti zeptají,
-
0:31 - 0:33"Proč se to učíme?",
-
0:33 - 0:35pak často slyší, že to budou potřebovat
-
0:35 - 0:38v nadcházející hodině matematiky nebo na příštím testu.
-
0:38 - 0:40Ale nebylo by to skvělé,
-
0:40 - 0:42pokud bychom vždy jednou za čas dělali matematiku
-
0:42 - 0:45jednoduše proto, že by to bylo zábavné nebo krásné
-
0:45 - 0:48nebo proto, že by to probudilo mysl?
-
0:48 - 0:49Vím, že mnoho lidí nemělo
-
0:49 - 0:52příležitost vidět, jak k tomu může dojít,
-
0:52 - 0:53dovolte mi tedy, abych vám dal rychlou ukázku
-
0:53 - 0:56s mou oblíbenou sbírkou čísel,
-
0:56 - 0:58Fibonacciho posloupností. (Potlesk)
-
0:58 - 1:01Ano! Už tu mám Fibonacciho fanoušky.
-
1:01 - 1:02To je super.
-
1:02 - 1:04Tato čísla lze ocenit
-
1:04 - 1:06mnoha různými způsoby.
-
1:06 - 1:09Z hlediska výpočtu,
-
1:09 - 1:10je tak snadné je pochopit,
-
1:10 - 1:13jako že jedna plus jedna jsou dvě.
-
1:13 - 1:15Pak jedna plus dvě jsou tři,
-
1:15 - 1:18dva plus tři je pět, tři plus pět je osm,
-
1:18 - 1:19a tak dále.
-
1:19 - 1:21Ve skutečnosti se osoba, kterou nazýváme Fibonacci
-
1:21 - 1:25jmenovala Leonardo z Pisy,
-
1:25 - 1:28a tato čísla se objevují v jeho knize "Liber Abaci",
-
1:28 - 1:29která naučila západní svět
-
1:29 - 1:32metody aritmetiky, které dnes používáme.
-
1:32 - 1:34Co se týče použití,
-
1:34 - 1:36Fibonacciho posloupnost se vyskytuje v přírodě
-
1:36 - 1:38překvapivě často.
-
1:38 - 1:40Počet okvětních plátků květu
-
1:40 - 1:42je obvykle Fibonacciho číslo,
-
1:42 - 1:44nebo počet spirál na slunečnici
-
1:44 - 1:46nebo na ananasu
-
1:46 - 1:48bývá také Fibonacciho číslo.
-
1:48 - 1:52Ve skutečnosti existuje mnohem více aplikací Fibonacciho posloupnosti,
-
1:52 - 1:54ale co na nich shledávám nejvíce inspirující,
-
1:54 - 1:57jsou krásné číselné vzory, které zobrazují.
-
1:57 - 1:59Dovolte mi vám ukázat jeden z mých oblíbených.
-
1:59 - 2:01Předpokládejme, že rádi umocňujete čísla,
-
2:01 - 2:04a upřímně, kdo ne? (Smích)
-
2:04 - 2:06Pojďme se podívat na mocniny
-
2:06 - 2:08prvních několika Fibonacciho čísel.
-
2:08 - 2:10Takže jedna na druhou je jedna,
-
2:10 - 2:12dvě na druhou jsou čtyři, tři na druhou je devět,
-
2:12 - 2:16pět na druhou je 25 a tak dále.
-
2:16 - 2:18Nyní, není žádným překvapením,
-
2:18 - 2:20že když sečtete po sobě jdoucí Fibonacciho čísla,
-
2:20 - 2:22dostanete další Fibonacciho číslo. Že ano?
-
2:22 - 2:24Takto jsou tvořena.
-
2:24 - 2:26Ale nečekali byste, že se stane něco zvláštního,
-
2:26 - 2:29když dáte mocniny dohromady.
-
2:29 - 2:30Ale podívejte se na toto.
-
2:30 - 2:32Jedna plus jedna nám dává dvě,
-
2:32 - 2:35a jedna plus čtyři nám dává pět.
-
2:35 - 2:37A čtyři plus devět je 13,
-
2:37 - 2:40devět plus 25 je 34,
-
2:40 - 2:43a ano, vzorec pokračuje.
-
2:43 - 2:44Ve skutečnosti je tu další.
-
2:44 - 2:46Předpokládejme, že jste se chtěli podívat na
-
2:46 - 2:49přidání mocnin prvních několika Fibonacciho čísel.
-
2:49 - 2:50Podívejme se, co tam dostaneme.
-
2:50 - 2:53Takže jedna plus jedna plus čtyři je šest.
-
2:53 - 2:56Přidejte k tomu devět, získáme 15.
-
2:56 - 2:58Přidejte 25, dostaneme 40.
-
2:58 - 3:01Přidejte 64, dostaneme 104.
-
3:01 - 3:02Teď se na ta čísla podívejte.
-
3:02 - 3:05Toto nejsou Fibonacciho čísla,
-
3:05 - 3:06ale pokud se na ně podíváte pozorně,
-
3:06 - 3:08uvidíte Fibonacciho čísla
-
3:08 - 3:11pohřbena uvnitř.
-
3:11 - 3:13Vidíte to? Ukážu vám to.
-
3:13 - 3:16Šest je dva krát tři, 15 je třikrát pět,
-
3:16 - 3:1840 je pětkrát osm,
-
3:18 - 3:21dva, tři, pět, osm, komu děkujeme?
-
3:21 - 3:23(Smích)
-
3:23 - 3:25Fibonaccimu! Samozřejmě.
-
3:25 - 3:28Stejně jako je zábavné objevovat tyto vzorce,
-
3:28 - 3:31ještě více potěšující pochopit,
-
3:31 - 3:33proč jsou pravdivé.
-
3:33 - 3:35Pojďme se podívat na poslední rovnici.
-
3:35 - 3:39Proč by mocniny jedné, jedné, dvou, tří, pěti a osmi
-
3:39 - 3:41měly dávat součet osmkrát 13?
-
3:41 - 3:44Ukážu vám to nakreslením jednoduchého obrázku.
-
3:44 - 3:47Začneme se čtvercem jedenkrát jedna
-
3:47 - 3:51a vedle něj dáme další čtverec jedenkrát jedna.
-
3:51 - 3:54Dohromady tvoří jedenkrát dva obdélník.
-
3:54 - 3:57Pod něj dám čtverec dvakrát dva
-
3:57 - 4:00a vedle něj čtverec tři krát tři,
-
4:00 - 4:02pod něj čtverec pět krát pět
-
4:02 - 4:04a pak čtverec osm krát osm,
-
4:04 - 4:06tím vytvořím jeden obří obdélník, je to tak?
-
4:06 - 4:08Nyní mi dovolte položit vám jednoduchou otázku:
-
4:08 - 4:12Jaká je plocha obdélníku?
-
4:12 - 4:14No, na jedné straně
-
4:14 - 4:16je to součet ploch
-
4:16 - 4:18čtverců uvnitř to, že ano?
-
4:18 - 4:20Právě tak, jak jsme je vytvořili.
-
4:20 - 4:22Je to jedna na druhou plus jedna na druhou
-
4:22 - 4:24plus dva na druhou plus tři na druhou
-
4:24 - 4:27plus pět na druhou plus osm na druhou. Je to tak?
-
4:27 - 4:28To je ta plocha.
-
4:28 - 4:31Na druhou stranu, protože je to obdélník,
-
4:31 - 4:34plocha se rovná jeho výšce krát základna,
-
4:34 - 4:36a výška je jednoznačně osm,
-
4:36 - 4:39a základna je pět plus osm,
-
4:39 - 4:43což je další Fibonacciho číslo, 13. Že ano?
-
4:43 - 4:47Takže plocha je také osm krát 13.
-
4:47 - 4:49Jelikož jsme správně vypočetli plochu
-
4:49 - 4:51dvěma různými způsoby,
-
4:51 - 4:53musí být stejné číslo,
-
4:53 - 4:56a právě proto mocniny jedné, jedné, dvou, tří, pěti a osmi
-
4:56 - 4:58dávají součet osmkrát 13.
-
4:58 - 5:01Nyní, pokud budeme v tomto procesu pokračovat,
-
5:01 - 5:05vytvoříme obdélníky ve tvaru 13 krát 21,
-
5:05 - 5:0721 krát 34 a tak dále.
-
5:07 - 5:09Teď sledujte.
-
5:09 - 5:11Pokud vydělíte 13 osmi,
-
5:11 - 5:13dostanete 1.625.
-
5:13 - 5:16A pokud vydělíte větší číslo menším číslem,
-
5:16 - 5:19pak se tyto podíly dostávají blíž a blíž
-
5:19 - 5:22ke zhruba 1.618,
-
5:22 - 5:25známé mnoha lidem jako Zlatý řez,
-
5:25 - 5:28číslo, které fascinuje mnoho matematiků,
-
5:28 - 5:31vědců a umělců již po staletí.
-
5:31 - 5:33Toto všechno vám ukazuji proto,
-
5:33 - 5:35že stejně jako u velké části matematiky,
-
5:35 - 5:37má i toto krásnou stránku,
-
5:37 - 5:39u které se obávám, že se jí nedostává dostatečné pozornosti
-
5:39 - 5:41v našich školách.
-
5:41 - 5:44Trávíme spoustu času učením se počítat,
-
5:44 - 5:46ale nezapomínejme na aplikaci,
-
5:46 - 5:50včetně snad nejdůležitější aplikace ze všech,
-
5:50 - 5:52naučit se, jak myslet.
-
5:52 - 5:54Kdybych to měl shrnout v jedné větě,
-
5:54 - 5:55zněla by takto:
-
5:55 - 5:59Matematika není jen řešením pro x,
-
5:59 - 6:02je také zjišťováním proč.
-
6:02 - 6:03Mockrát vám děkuji.
-
6:03 - 6:08(Potlesk)
- Title:
- Kouzlo Fibonacciho posloupnosti
- Speaker:
- Arthur Benjamin
- Description:
-
Matematika je logická, funkční a jednoduše...úchvatná. Matemág Arthur Benjamin zkoumá skryté vlastnosti této podivné a úžasné skupiny čísel, tzv. Fibonacciho posloupnosti. (A připomíná, že i matematika může být inspirující!)
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:24
![]() |
Jan Kadlec approved Czech subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
Jan Kadlec edited Czech subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
Jan Kadlec commented on Czech subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
Jan Kadlec edited Czech subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
Nicole Minichová accepted Czech subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
Nicole Minichová commented on Czech subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
Nicole Minichová edited Czech subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
Kateřina Číhalová edited Czech subtitles for The magic of Fibonacci numbers |
Nicole Minichová
Corrected the word meaning.
Jan Kadlec
Škoda, že některé jeho hlášky jsou nepřeložitelné. Lámal jsem si hlavu, jak se poprat se závěrečným „figuring out (wh)y“, ale marně. :/
Jinak dobrá práce, jen tak dál.