Return to Video

Obama šalje posebnu poruku Sudanu i Južnom Sudanu.

  • 0:00 - 0:04
    Posljednjih sedmica, rastuće nasilje i borbe uzeli su živote nedužnih
  • 0:04 - 0:08
    civila : muškaraca...žena... i djece.
  • 0:08 - 0:12
    Huškačka retorika na obje strane je povećala rizik izbijanja rata.
  • 0:12 - 0:17
    Tako da danas govorim ovo direktno vama : narodu Sudana
  • 0:17 - 0:21
    i Južnog Sudana.U životu ste izdržali nevjerovatne nevolje.
  • 0:21 - 0:25
    U svojim srcima nosite sjećanje na porodicu i prijatelje koj ste izgubili,
  • 0:25 - 0:29
    ali posljednjih godina ,uprkos svemu, napravili ste ogroman
  • 0:29 - 0:32
    napredak prema rušenju perioda nasilja iz prošlosti,
  • 0:32 - 0:36
    prema izgradnji budućnosti mira i većeg prosperiteta.
  • 0:36 - 0:40
    Sada postoji rizik da sav taj napredak propadne.
  • 0:40 - 0:45
    Tako da je moja današnja poruka vama vrlo jednostavna: Ne mora
  • 0:45 - 0:49
    da bude ovako! Sukob nije neizbježan.
  • 0:49 - 0:52
    Još uvijek imate izbor. Još uvijek imate šansu da vas ne uvuku
  • 0:52 - 0:57
    nazad u rat koji samo vodi ka jednoj stvari : više patnje ,
  • 0:57 - 1:00
    više izbjeglica , više smrti , više
  • 1:00 - 1:04
    izgubljenih snova za vas i vašu djecu. Mi znamo šta
  • 1:04 - 1:09
    se treba desiti. Sudanska vlada mora prekinuti svoje vojne akcije,
  • 1:09 - 1:12
    uključujući zračno bombardovanje. Mora medicinskom osoblju dati pristup
  • 1:12 - 1:17
    koji trebaju da bi spašavali živote.Vlada mora okončati podršku oružanim grupama
  • 1:17 - 1:21
    na jugu zemlje. Isto, i vlada Južnog Sudana
  • 1:21 - 1:25
    mora okončati podršku oružanim grupama u Sudanu i mora prekinuti
  • 1:25 - 1:28
    svoje vojne akcije na drugoj strani granice.
  • 1:28 - 1:32
    Predsjednici Sudana i Južnog Sudana moraju imati hrabrosti , vratiti se za sto , pregovarati,
  • 1:32 - 1:37
    i riješiti ova pitanja mirnim načinom. I svi oni koji se
  • 1:37 - 1:40
    bore , uključujući Južni Kordofan i Plavi Nil , moraju
  • 1:40 - 1:45
    priznati da nema vojnog rješenja.Jedini način za postizanje
  • 1:45 - 1:49
    stvarna i trajna sigurnost je rješavanje razlika kroz pregovore.
  • 1:49 - 1:54
    U vremenima tenzija ,lake je zaboraviti da imate zajedničku budućnost.
  • 1:54 - 1:58
    Nikada neće biti mira ukoliko su vaše komšije ugrožene.
  • 1:58 - 2:01
    Nikada neće biti razvoja i napretka, ako vaš komšija
  • 2:01 - 2:04
    odbije vaše partnerstvo u trgovini.
  • 2:04 - 2:07
    Lakše je započeti ratove nego ih prekinuti.
  • 2:07 - 2:11
    I da, mir je težak , ali historijske sile,
  • 2:11 - 2:16
    koje se nekad čine tako velikim, nisu pod našom kontrolom.
    Vaša budućnost pripada
  • 2:16 - 2:20
    vama. U vašim je rukama. Imate moć,
  • 2:20 - 2:24
    izbor da kažete šta dolazi slijedeće ,
  • 2:24 - 2:28
    da li će vaša djeca živjeti u rati ili u miru.Izbor je na vama
  • 2:28 - 2:32
    i sada je vrijeme da izaberete mir. Kao što sam rekao ranije,
  • 2:32 - 2:36
    oni koji imaju hrabrost hodati putem mira neće biti sami.
  • 2:36 -
    Imati će jakog, stabilnog partnera u Sjedinjenim Američkim Državama.
Title:
Obama šalje posebnu poruku Sudanu i Južnom Sudanu.
Description:

Predsjednik Barack Obama je rekao Južnom Sudanu i Sudanu da prekinu sve međusobne vojne akcije, te da riješe svoje nesuglasice kroz pregovore, kako bi izbjegli povratak u rat. (21. april.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
02:40
fera_ftb edited Bosnian subtitles for Obama Gives Special Message to Sudan, S. Sudan
fera_ftb added a translation

Bosnian subtitles

Revisions