The Acid House [Sub español] [Completa]
-
0:19 - 1:52Basado en los cuentos de
"The Acid House" de Irvine Welsh -
1:52 - 2:20THE ACID HOUSE
-
2:20 - 2:32LA CAUSA GRANTON STAR
-
2:32 - 2:35Espero que estas duchas
de mierda funcionen. -
2:35 - 2:40A mí no me importa, igual no me ducharía
contigo, podrías contagiarme algo. -
2:40 - 2:45Te diré algo, Boab, tú deberías
ducharte con el wing de ellos, ... -
2:45 - 2:48...no podrías contagiarte nada,
ni siquiera lo viste. -
2:48 - 2:52- En este tiempo lo paro.
- Tienes que darle con todo, ... -
2:52 - 2:55...ésa es la única
forma de pararlo. -
2:55 - 2:59Es sólo un partido, no quise
romperle las piernas. -
2:59 - 3:02Si no los haces mierda
nos toman por boludos, Boab. -
3:02 - 3:05- Tienes razón.
- Tambo, dame la pelota. -
3:05 - 3:19¡Bueno, muchachos, vámonos!
-
3:19 - 3:42¡Carajo!
-
3:42 - 3:45¡Vamos, Boab, vamos!
-
3:45 - 3:51¡Mierda!
-
3:51 - 3:54¿ Qué carajo haces?
-
3:54 - 3:59- Sólo es un partido. - ¿Sólo un
partido? - ¡Sí, un partido de mierda! -
3:59 - 4:23¡A jugar, muchachos, vamos!
-
4:23 - 4:26Hola, Al, ¿cómo estás?
Dos balones, Pat. -
4:26 - 4:29- ¿Cómo les fue?
- Ganamos 2 a 1, y... -
4:29 - 4:34...quien te habla, el capitán,
hizo el gol del triunfo. -
4:34 - 4:37La verdad es que no
jugamos bien, pero ellos... -
4:37 - 4:40...no supieron jugar la pelota
cuando la tuvieron, se puede... -
4:40 - 4:43...tener la pelota siempre,
pero si no la aprovechas... -
4:43 - 4:46- Ahora van por más, ¿eh?
- Así es, queremos ascender -
4:46 - 4:50...y jugar la copa Tom Logan, por
la emoción de jugar en el City Park. -
4:50 - 4:53Eso es jugar en serio, ¿entiendes?
-
4:53 - 4:56Esos imbéciles
no nos dejaban llegar al arco. -
4:56 - 5:00Es cierto. Sin red no es
lo mismo. Tres más, Pat. -
5:00 - 5:03La pelota tiene que pegar en una red,
ésa es la esencia del juego. -
5:03 - 5:06Lo demás es pelotear.
-
5:06 - 5:10- Un jugo de naranja con limón, Pat.
¿Hay cambios? - Por supuesto, Tambo. -
5:10 - 5:14Hay que hacer todos los cambios
que sean necesarios para... -
5:14 - 5:17...que el Granton Star
siga progresando. -
5:17 - 5:21- ¿ Vas a echar a Boab Coyle?
- Escucha, Tambo, se lo voy a decir. -
5:21 - 5:28Yo soy el capitán, y para mí primero
está el club, después los amigos. -
5:28 - 5:31Boab lo entenderá.
-
5:31 - 5:48Claro.
-
5:48 - 5:53Escucha, no es fácil para mí decirte
esto, pero estás fuera del equipo. -
5:53 - 5:56Es que no estás jugando bien.
-
5:56 - 6:01Ahora el equipo tiene a Tambo y
a Grantie, está progresando. -
6:01 - 6:05¿Progresando? ¿Progresando?
Estamos en tercera división, ... -
6:05 - 6:10...somos de madera, fanfarrón
de mierda, ¡de madera! -
6:10 - 6:13- Entiendo que estés decepcionado.
- ¿Decepcionado? -
6:13 - 6:18¡Claro que estoy decepcionado! ¿ Quién
lava las camisetas todas las semanas? -
6:18 - 6:22- Cálmate, tómate otro balón.
- ¡Métete el balón en el culo! -
6:22 - 6:49¡Flor de compañeros!
¡Váyanse a la mierda! -
6:49 - 6:55EL AGUJERO DE CHERRYL
HUELE A PESCADO. -
6:55 - 6:59Ese Tambo de mierda, ¡naranjada con
limón! Acaba de entrar al club. -
6:59 - 7:04Naranjada con limón, naranjada con
limón. Ya van a ver esos boludos. -
7:04 - 7:08Busco otro club y a la mierda con
todos. Ni siquiera fue gol. -
7:08 - 7:12Pasó a un kilómetro,
ese árbitro está ciego. -
7:12 - 7:18Hijos de puta.
Flor de amigo resultó ser Kev. -
7:18 - 7:21Genial, mira eso, Doe.
-
7:21 - 7:24Ya llegó, Boab.
-
7:24 - 7:30Sí, Doe, ahora voy a hablarle.
-
7:30 - 7:33Hola, hijo.
-
7:33 - 7:36Quiero hablar contigo.
-
7:36 - 7:40- ¿Sí? - No es que... ¿cómo decirlo?
...queramos librarnos de ti, hijo. -
7:40 - 7:44- Déjame hablar a mí, Doreen.
- ¿ Qué es lo que pasa? -
7:44 - 7:48La cuestión, hijo, es
que es hora de que te vayas. -
7:48 - 7:52Ya tienes 23 años, no puedes seguir
viviendo con mamá y papá. -
7:52 - 7:56Yo ingresé a la Marina a
los 17, a los 17, Bobby. -
7:56 - 8:00No querrás que tus amigos
crean que eres medio raro. -
8:00 - 8:04Como sea, tu madre y
yo nos estamos poniendo viejos. -
8:04 - 8:07Estamos entrando
a una etapa extraña de la vida. -
8:07 - 8:11Algunos dicen que es peligrosa.
-
8:11 - 8:17Tu madre y yo necesitamos tiempo,
tiempo para analizar nuestras vidas. -
8:17 - 8:20Tiempo para...
acomodarnos, ¿entiendes? -
8:20 - 8:24Tú tienes a tu novia,
ya sabes... tu problema es... -
8:24 - 8:28- No, yo... - No es lo que hablamos.
- ¡Déjame hablar, Doreen! -
8:28 - 8:34Esto es una simple conversación...
de padre a hijo, es todo. -
8:34 - 8:38Lo que quiero decir, Boab, es que
no puedes manejar todas las cartas. -
8:38 - 8:42Porque, ¿quién paga?
Tu madre y yo. -
8:42 - 8:47Sabemos que no es fácil
encontrar un lugar, ... -
8:47 - 8:51...pero tu madre y yo
te daremos dos semanas. -
8:51 - 8:55- No hay problema si te vas
en 15 días. - Sí, entiendo. -
8:55 - 8:59No es que queramos
deshacernos de ti, ... -
8:59 - 9:03...pero tu padre y yo
creemos que lo mejor... -
9:03 - 9:06...para ambas partes es que
encuentres tu propio lugar. -
9:06 - 9:10- Sí, lo mejor para ambas
partes, me gusta eso. - Bueno. -
9:10 - 9:14No tienes que irte ahora, hijo,
quédate a ver televisión. -
9:14 - 9:18Déjalo, Doreen, querrá estar con
sus amigos, o con Evelyn, ... -
9:18 - 9:22...no quedarse a mirar la tele.
Además tengo mi juguete nuevo. -
9:22 - 9:53Claro. Nos vemos, entonces.
-
9:53 - 9:56Evelyn, menos mal que
te tengo a ti, carajo. -
9:56 - 10:04Debemos buscar
un lugar. -
10:04 - 10:10Le va a encantar.
-
10:10 - 10:15Coger todas
las noches, ... -
10:15 - 10:19...todas las mañanas una chupada.
-
10:19 - 10:25Cuando tenga otro club,
lavar la camiseta. -
10:25 - 10:40Genial.
-
10:40 - 10:43- Eve, soy Boab, ¿todo bien?
- Sí. -
10:43 - 10:46- ¿ Vas a venir para acá?
- No. -
10:46 - 10:50- ¿Por qué? - No quiero. - ¿Pero por qué?
-
10:50 - 10:53- Porque no.
- Tuve un mal día, necesito hablarte. -
10:53 - 10:58- Habla con tus amigos. - No seas así,
te digo que tuve un mal día. -
10:58 - 11:02- ¿ Qué te hice ahora?
- Tú sabes. -
11:02 - 11:05- ¿Ev? - No es lo que hiciste,
es lo que no hiciste. - Pero, Ev... -
11:05 - 11:09Quiero a alguien que
haga cosas por mí, Boab. -
11:09 - 11:12Que realmente le haga
el amor a una mujer. -
11:12 - 11:15No a un gordo de mierda
que sólo habla de fútbol y... -
11:15 - 11:21...toma cerveza con sus amigos.
Un hombre de verdad, Boab. -
11:21 - 11:25Un hombre sensual.
Tengo 20 años y... -
11:25 - 11:29...no voy a atarme a un imbécil.
- ¿ Y ahora qué te pasa? -
11:29 - 11:33Vamos, Ev, antes de
conocerme eras una boludita, ... -
11:33 - 11:37...ni siquiera sabías coger.
- Bueno, todo eso cambió. -
11:37 - 11:42Porque conocí a alguien, Boab.
Y es muchísimo más hombre que tú. -
11:42 - 11:45¿ Qué? ¿ Quién es
ese hijo de puta? -
11:45 - 11:49- Averígualo si te interesa.
- Evelyn, ¿cómo pudiste hacerme esto? -
11:49 - 11:53Estábamos tan bien,
íbamos a comprometernos y todo. -
11:53 - 11:58Lo siento, Boab.
Te conozco desde los 16 años... -
11:58 - 12:03...entonces no sabía nada del amor,
pero ahora... - ¡Asquerosa de mierda! -
12:03 - 12:07¡Eres una hija de puta!
-
12:07 - 12:09Terminamos, Boab.
-
12:09 - 12:12- ¿ Qué estás diciendo?
- Que terminamos. -
12:12 - 12:15Se acabó, éste es
el final del cuento. -
12:15 - 12:20No va más, cariño.
-
12:20 - 12:26¡Mierda!
-
12:26 - 12:28Pero, Ev...
-
12:28 - 12:32...te quiero.
-
12:32 - 12:39¡Eres una puta de mierda!
-
12:39 - 12:42¡Conchuda de mierda!
-
12:42 - 12:44¡Vaca podrida!
-
12:44 - 12:56¡Puta de mierda!
-
12:56 - 13:00Nuestro tiempo ha pasado, mi amor, ...
-
13:00 - 13:05...lo arruinamos todo.
-
13:05 - 13:12Mil besos, mil lamentos
a la luz de la luna... -
13:12 - 13:18...no pueden endulzar
este trago amargo. -
13:18 - 13:27Mi deseo por ti no tiene fin y
te amaré hasta que los dos caigamos. -
13:27 - 13:32Pero no te quiero conmigo.
-
13:32 - 13:43Y ése es el abrazo
más dulce de todos. -
13:43 - 13:47- ¿ Qué novedades tenemos, Brian?
- Bueno, está el violador, ... -
13:47 - 13:52...el tipo que acuchilló al chico
y este gracioso aquí. -
13:52 - 13:56Estuve hablando con el violador.
Me pareció un buen tipo. -
13:56 - 14:02Me dijo que la puta se la pedía.
Así anda el mundo, Brian. -
14:02 - 14:05En cuanto al que acuchilló
al chico, es un pobre infeliz. -
14:05 - 14:09Y bueno, ...
la juventud es así. -
14:09 - 14:26- ¿ Qué le pasó a éste? -Lo pescamos
rompiendo una cabina telefónica. -
14:26 - 14:31Quiero decirte algo, desgraciado.
-
14:31 - 14:40Deja tus armas entonces
en tus manos no sirven para nada. -
14:40 - 14:45Y si quieres retenerme,
bueno, entonces retenme. -
14:45 - 14:51...no voy a arruinar tus planes.
-
14:51 - 14:57Es venganza lo que quieres,
acéptalo, querida. -
14:57 - 15:02La puerta está abierta,
puedes irte cuando quieras, ... -
15:02 - 15:07...a mí no me importa.
-
15:07 - 15:13Los errores son
siempre los mismos. -
15:13 - 15:22Esto es para demostrarte la efectividad
de la política de privatizaciones. -
15:22 - 15:26Escúchame, como accionista
de la compañía telefónica... -
15:26 - 15:32...tengo un interés extra,
y no quiero que un lumpen... -
15:32 - 15:36proletario insatisfecho...
-
15:36 - 15:48...perjudique mis inversiones.
-
15:48 - 16:03¡Bastardo!
-
16:03 - 16:07Michael O' Neil va hacia la izquierda
y se la tira a Jackson. -
16:07 - 16:13La deja correr y entonces aparece
Harper que la aleja del arquero. -
16:13 - 16:16- Deberías haberlo visto.
- Tuve esa boda de mierda. -
16:16 - 16:20Yo hubiera ido, pero tenía partido.
Ganamos 2 a 1 . -
16:20 - 16:23- Me tocó un wing muy rápido...
- Estúpido. -
16:23 - 16:25Boab, el jefe quiere hablarte.
-
16:25 - 16:28- ¿Rafferty?
- Sí. -
16:28 - 16:33- ¿Te dijo para qué? -Ni un carajo,
¿por qué habría de decirme algo a mí? -
16:33 - 16:36Gordo puto.
-
16:36 - 16:43- ¿ Y tú no tienes trabajo?
- Tranquilo. -
16:43 - 16:48- Sr. Rafferty.
- Siéntate, Boab. Iré directo al grano. -
16:48 - 16:54Hoy día el problema son los costos.
Las grandes empresas... -
16:54 - 16:57...están debajo de nosotros, Boab.
- ¿ Qué trata de decirme? -
16:57 - 17:01Tengo que bajar los costos,
¿cómo puedo hacerlo? -
17:01 - 17:05Tengo que bajar costos
en mano de obra. -
17:05 - 17:10La posición en el mercado, Boab,
tenemos que encontrar nuestro espacio. -
17:10 - 17:18Somos una empresa de mudanzas
de categoría para la clase alta. -
17:18 - 17:23- ¿Entonces me echa?
- ¡No, no! Pasa que tu puesto sobra. -
17:23 - 17:27Recuérdalo, no eres tú,
lo que sobra es tu puesto. -
17:27 - 17:31Tengo que despachar
el camión grande. -
17:31 - 17:35También sobra
un puesto de chofer. -
17:35 - 17:39No es fácil. Pero, tú entraste
último y sales primero. -
17:39 - 17:50Bienvenido aquí,
a nuestro infeliz hogar. -
17:50 - 17:54No puedo ayudarte ahora.
-
17:54 - 18:00Mi Dios, no puedo
ayudarte ahora. -
18:00 - 18:08Esto es lo más triste
que jamás haya oído. -
18:08 - 18:15¿Cómo fue que hiciste
algo tan estúpido? -
18:15 - 18:29Algo tan estúpido.
Algo tan estúpido. -
18:29 - 18:35- Flor de cagadas te mandaste.
- ¿ Qué? -
18:35 - 18:38Tú, Boab Coyle, no tienes casa,
ni trabajo, ni chica, ni amigos. -
18:38 - 18:44Un prontuario,
costillas doloridas... -
18:44 - 18:49- Lindo. - ¿Cómo mierda sabes todo eso
de mí? ¿ Qué carajo te importa a ti? -
18:49 - 18:52Es mi trabajo saberlo.
-
18:52 - 18:56- Soy Dios.
- ¡Déjate de joder! -
18:56 - 19:01¡Diablos! Otro que se cree listo.
Robert Coyle, nacido... -
19:01 - 19:06...un 23 de julio, hijo de Robert
y Doreen, hermano menor de Cathleen... -
19:06 - 19:10...que está casada con James
Shaw, viven en Park Lane 21,... -
19:10 - 19:15...Gilmerton y tienen un
hijo también llamado James. -
19:15 - 19:22Tienes una marca de
nacimiento en el muslo. -
19:22 - 19:26Trabajabas en una empresa de
mudanzas, tu novia era Evelyn. -
19:26 - 19:30No eres buen amante, jugabas
fútbol en el Granton Star. -
19:30 - 19:37Y bastante mal. Poco esfuerzo
para jugar y menos talento todavía. -
19:37 - 19:46Si eres Dios, ¿qué haces perdiendo
el tiempo con un imbécil como yo? -
19:46 - 19:50Buena pregunta, Boab.
Buena pregunta. -
19:50 - 19:54Hay bebés que
se mueren de hambre. -
19:54 - 19:59Si fueras bueno estarías arreglando
las cosas y no bebiendo aquí conmigo. -
19:59 - 20:02Espera un momentito, Boab,
vamos a aclarar algo, ... -
20:02 - 20:07...cada vez que bajo alguno me dice
lo que debería o no debería hacer. -
20:07 - 20:12O algún estúpido estudiante me agarra
para una discusión filosófica... -
20:12 - 20:18...sobre mi naturaleza, los alcances
de mi omnipotencia y toda esa mierda. -
20:18 - 20:23Me estoy hartando de
tener que justificarme. -
20:23 - 20:27Uds. No pueden
criticarme a mí. -
20:27 - 20:30Les di un lugar, los hice
a mi imagen y semejanza. -
20:30 - 20:36Tienen que hacer
algo bueno. -
20:36 - 20:41Ese Nietzsche la erró fiero
al decir que estaba muerto. -
20:41 - 20:45Estoy vivo.
-
20:45 - 20:50- Me importa un carajo. - Eres una
mierda, si yo tuviera tus poderes... -
20:50 - 20:54Harías lo mismo que
haces ahora, un carajo. -
20:54 - 20:58Tienes el poder para tomar
menos cerveza, ¿no? -
20:58 - 21:01- Sí, pero... - Nada de peros.
Tienes el poder de entrenarte más... -
21:01 - 21:06...y ayudar a que el Granton
salga adelante. -
21:06 - 21:12Tenías el poder para
cuidar más a tu chica. -
21:12 - 21:15Era preciosa.
Podrías haber hecho mucho más. -
21:15 - 21:20Bueno, quizás pude y quizás no.
¿Pero a ti qué carajo te importa? -
21:20 - 21:24Tenías el poder para salir de
debajo del ala de tus padres... -
21:24 - 21:27...pero el egoísta de
mierda de Coyle dijo no. -
21:27 - 21:32Para su frustración,
te quedaste a mirar tele. -
21:32 - 21:40- Eso no es asunto tuyo.
- ¡Todo es... asunto mío! -
21:40 - 21:45Ese mierda de Rafferty, ni le dijiste
que se metiera el puesto en el culo. -
21:45 - 21:51- ¿ Y qué? ¿ Qué carajo te importa a ti?
- ¡Tuviste los poderes! -
21:51 - 21:56Pero no te molestaste
en usarlos. -
21:56 - 22:00Por eso me interesas, Boab.
Eres igual a mí. -
22:00 - 22:04Un conchudo apático,
descuidado y haragán. -
22:04 - 22:08¡Odio ser así!
-
22:08 - 22:12Pero siendo inmortal,
no puedo castigarme a mí mismo. -
22:12 - 22:17Pero puedo castigarte a ti.
Y es justamente lo que pienso hacer. -
22:17 - 22:21- Pero... - ¡Cállate! ¡Estoy hasta
las orejas de arrepentimientos! -
22:21 - 22:27Voy a vengarme de mi propia
naturaleza haragana y egoísta. -
22:27 - 22:32De la especie que yo creé
y de su representante, ... -
22:32 - 22:34...de ti.
-
22:34 - 22:48Eres exactamente
como te imaginaba. -
22:48 - 22:57Eso es porque no tienes
imaginación, boludito. -
22:57 - 23:03Tú me ves...
y me oyes... -
23:03 - 23:07...como me imaginas.
-
23:07 - 23:13- ¡Estás bien cagado! -No soy el peor. ¿ Y
los asesinos, dictadores, torturadores, -
23:13 - 23:16...los políticos, los que cierran
fábricas para no perder ganancias, ... -
23:16 - 23:20...los ricos hijos de puta, y ellos?
-
23:20 - 23:25Podría ocuparme de ellos. O no.
Eso es asunto mío. -
23:25 - 23:33¡Estás recagado, imbécil!
Eres una mierda, Coyle, un insecto. -
23:33 - 23:36Eso es, un insecto.
-
23:36 - 24:02Haré que tu apariencia sea la de una
sabandija sucia y vaga, lo que eres. -
24:02 - 24:16Me voy a casa a dormir.
¡Qué día de mierda! -
24:16 - 24:21- Siento lo del otro día, viejo.
- Me importa un carajo lo del otro día. -
24:21 - 24:25Igual que el fútbol,
igual que el club. -
24:25 - 24:30La pasé como el culo.
Acabo de conocer a Dios. -
24:30 - 24:34- El tipo piensa convertirme
en un insecto. - Sí, claro. -
24:34 - 24:38Debe ser más fácil
que convertirte en buen jugador. -
24:38 - 24:43- No estoy jodiendo, viejo.
- No, estás diciendo boludeces. -
24:43 - 24:47Loco.
-
24:47 - 24:51Eso es, un insecto. Voy a hacer
que tu apariencia sea... -
24:51 - 24:57...la de una sabandija sucia
y vaga, lo que eres. -
24:57 - 24:59Encendido.
-
24:59 - 25:11Contando.
-
25:11 - 25:16El viento del verano
llegó soplando... -
25:16 - 25:22...desde el otro lado del mar.
-
25:22 - 25:27Se quedó allí para tocar tu pelo...
-
25:27 - 25:32...y caminar conmigo.
-
25:32 - 25:37A lo largo de todo el verano
cantamos nuestra canción... -
25:37 - 25:44...y caminamos
por la arena dorada. -
25:44 - 25:54Dos enamorados
y el viento del verano... -
25:54 - 25:59Como barriletes pintados
esos días y esas noches... -
25:59 - 26:50...pasaron volando.
-
26:50 - 27:02¿Boab?
-
27:02 - 27:09¿En serio eres tú?
-
27:09 - 27:12¡La gran puta!
-
27:12 - 27:18¿Fue... ¿Cómo se dice?
...fue Dios el que te hizo eso? -
27:18 - 27:21¿ Qué carajo vas a hacer, viejo?
-
27:21 - 27:23Lo siento, Boab, lo siento.
-
27:23 - 27:27Esto no puede ser verdad.
-
27:27 - 27:30Escucha, puedes quedarte aquí,
-
27:30 - 27:33...pero que no te agarre Julie.
Ella odia las moscas. -
27:33 - 27:37Quédate detrás de la cortina
del cuarto de huéspedes. -
27:37 - 27:43Y no se te ocurra espiarnos cuando
hacemos el amor, depravado. ¿Entendido? -
27:43 - 27:50Dame más.
-
27:50 - 27:53Cógeme más, Tambo.
-
27:53 - 28:01¡Así, carajo, así!
-
28:01 - 28:32Me encanta coger.
-
28:32 - 28:46- Sí, dale.
- ¡Qué bueno! -
28:46 - 28:51- ¿ Qué te pasa, linda?
- Las sales. - ¡Sí! -
28:51 - 29:05¡Esto es genial! ¡Rápido! ¡Por favor!
-
29:05 - 29:26- Sigue cogiéndome, Tambo.
- ¡Tú me estás cogiendo a mí! -
29:26 - 29:30Qué cogida.
-
29:30 - 29:32Ven aquí.
-
29:32 - 29:43Tú no eres real.
Yo soy don pelotas rojas. -
29:43 - 29:47Tenías los poderes.
-
29:47 - 29:52Pero no te molestaste
en usarlos. -
29:52 - 30:02Tuviste poder para
cuidar a tu chica. Era preciosa. -
30:02 - 30:05- Sí, Sra. Mindle. - Ese mierda
de Rafferty. No pudiste decirle... -
30:05 - 30:16...que se metiera su puesto
en el culo. -
30:16 - 30:19Eres igual a mí.
-
30:19 - 30:34Una mierda, un haragán
sucio y descuidado. -
30:34 - 30:37Tuviste poder para librarte
de tus padres y dejar que hicieran... -
30:37 - 30:40...el amor tranquilos, pero no.
-
30:40 - 30:46- Eras demasiado egoísta.
- Sigue empujando. Sigue empujando. -
30:46 - 30:50Aguanto más.
Necesito más. -
30:50 - 30:54Herriot. Brownlie. Schedler.
-
30:54 - 30:58Está casi hasta la manija.
Eres espantoso, Boab Coyle. -
30:58 - 31:04Stanton. Black. Blackley.
-
31:04 - 31:07Las preguntas, Doe.
Sigue preguntándome. -
31:07 - 31:12Dime dónde está.
Dime, maldito jodón hijo de puta. -
31:12 - 31:16No voy a hablar.
Edwards. -
31:16 - 31:20O' Rourke. Gordon.
-
31:20 - 31:23Cropley.
-
31:23 - 31:27¿Estás bien, Boab?
Recuerda tu asma. -
31:27 - 31:31Las preguntas, Doe.
Los pezones. -
31:31 - 31:34Hazme doler, Doreen.
-
31:34 - 31:39Habla, Boab.
Dime con quién saliste. -
31:39 - 31:42- Dolly Parton.
- ¿ Quién? No te oigo. -
31:42 - 31:48- ¡Dolly Parton! - ¡Esa puta
de mierda! - ¡Lo sabía! ¿ Quién más? -
31:48 - 31:49Ana, Ana Ford.
-
31:49 - 31:53Y esa Madonna, pero...
sólo una vez. -
31:53 - 31:59¡Basura! ¡Hijo de puta!
¡Grandísimo hijo de puta! -
31:59 - 32:03Sabes lo que significa
eso, Boab. -
32:03 - 32:09No, no, Doreen, no.
-
32:09 - 32:13No, Doreen.
La mierda no, Doreen. -
32:13 - 32:22La mierda no. No puedo...
no puedo... comer tu mierda. -
32:22 - 32:31Voy a cagarte en la boca, Boab Doyle.
Los dos queremos eso. No lo niegues. -
32:31 - 32:37No, ... no me cagues en la boca.
No me cagues en la boca. -
32:37 - 32:43Caga, cágame en la boca.
¡Cágame en la boca! -
32:43 - 32:48¡Mierda! ¡Esa mosca asquerosa!
-
32:48 - 32:54Tengo que atender, Boab. Debe ser
Cathy. Contesto, así no llama más. -
32:54 - 32:59- No te vayas.
- ¡Doreen! -
32:59 - 33:03Hola, Cathy.
¿Cómo estás, amor? -
33:03 - 33:09Bien, bien. Sí, muy bien.
Lo de siempre, sí. -
33:09 - 33:15Tú ya nos conoces.
Tu padre está bien, sí. -
33:15 - 33:20¿Cómo está el nene?
Mi corderito. -
33:20 - 33:26¿ Y Jimmy? Qué bien. Escucha, amor,
justo estábamos por tomar el té. -
33:26 - 33:31Te llamo en media hora y charlamos,
¿te parece bien? -
33:31 - 33:38Sí. Está bien, mi amor.
Sí. Bueno, nos hablamos luego. Adiós. -
33:38 - 33:47¡Mosca de mierda!
-
33:47 - 33:54¡Te di, asquerosa!
-
33:54 - 33:59Bien, Doe.
Esa mosca jodía más que Boab. -
33:59 - 34:03Las preguntas, Doreen.
Las preguntas. -
34:03 - 34:20- Los pezones. Las preguntas.
Los pezones. - Claro. -
34:20 - 34:26Para cuando
yo llegue a Phoenix... -
34:26 - 34:35...ella se estará levantando...
-
34:35 - 34:47...y encontrará esta nota
que dejé colgando de la puerta. -
34:47 - 34:50Y se reirá...
-
34:50 - 35:03...cuando lea la parte
que dice que me voy... -
35:03 - 35:07...porque he dejado a esa chica...
-
35:07 - 35:16...tantas veces antes.
-
35:16 - 35:23Y para cuando llegue
a Alburquerque... -
35:23 - 35:32...ella estará trabajando...
-
35:32 - 35:36...y se tomará su tiempo...
-
35:36 - 35:50...sólo para dedicarme
un recuerdo. -
35:50 - 35:57UN COSTADO SENSIBLE.
-
35:57 - 36:00Así es la vida, ...
-
36:00 - 36:04...y yo no puedo negarla.
-
36:04 - 36:09Muchas veces pensé en irme
pero mi corazón no lo quiso. -
36:09 - 36:16No sé si es cobardía,
de veras no lo sé. -
36:16 - 36:21Voy a hacerme una
enorme pelota... -
36:21 - 36:31...y voy a morirme.
-
36:31 - 36:34Agrega tu nombre.
-
36:34 - 37:04Sí, cómo no.
-
37:04 - 37:07Siempre tomando fruta, Johnny.
-
37:07 - 37:12Sí, así parece, ¿no?
-
37:12 - 37:21¿No vas a pagarme un trago?
-
37:21 - 37:25Veo que estás esperando
familia, ¿eh, Catriona? -
37:25 - 37:30- ¿Se nota?
- Oye, amigo, ... -
37:30 - 37:42...tu turno.
- Voy. -
37:42 - 37:45Buenas noches, amigos.
Ahora Catriona y Johnny... -
37:45 - 38:36...saldrán a bailar su primera pieza.
La novia y el novio. -
38:36 - 38:44- Suerte que a Johnny lo engancharon.
- ¿Por? -Así se dedica a hacer niños. -
38:44 - 38:49- Yo me la volteé. - ¿Cuándo fue eso?
- En aquella fiesta. -
38:49 - 38:52- En la fiesta de Doughie.
- ¿ Qué pasó? - Fui con Sonia. -
38:52 - 38:55- Las cambié.
- No, me estás jodiendo. -
38:55 - 38:59No, en serio. ¿ Ves a la
vaca sucia, Catriona? -
38:59 - 39:02- Sí, empezó a coger
de jovencita. - Cállate. -
39:02 - 39:06- Cállate, hombre. Cállate. Calla.
- ¿ Qué mierda dijiste? -
39:06 - 39:13Sí, tú, ¿qué mierda
acabas de decir? -
39:13 - 39:19Yo no dije nada, Alec.
No dije un carajo. -
39:19 - 39:23- ¿ Qué?
- Es que estoy borracho. -
39:23 - 39:26- Sólo hablaba estupideces
con los muchachos. - ¿ Qué? -
39:26 - 39:29Estaba diciendo...
-
39:29 - 39:33¿ Qué estabas diciendo?
Estabas diciendo... esto. -
39:33 - 39:36- ¡Déjalo!
- ¡Y esto! -
39:36 - 39:40- ¡Déjalo en paz!
- ¡Y esto! -¡Déjalo, animal! -
39:40 - 39:43¡Y... esto!
-
39:43 - 39:49Esto es lo que digo yo, carajo. Y bien,
¿qué era lo que estabas diciendo? -
39:49 - 39:51¡Bien hecho!
-
39:51 - 39:54La fiesta no está nada mal...
-
39:54 - 39:58...pero faltaba algo. Un casamiento
necesita una buena pelea... -
39:58 - 40:08...para que funcione. - Claro.
- Es la tradición. La tradición. -
40:08 - 40:15Olvídalo, Johnny.
¿De acuerdo? Alec es así, es así. -
40:15 - 40:19John, te faltaron el respeto
a ti y a mi hermana. -
40:19 - 40:22Escucha, ahora eres
de la familia. -
40:22 - 40:27El que te jode a ti, también
me jode a mí, recuérdalo. -
40:27 - 40:32Y también cualquier
imbécil de lengua larga. -
40:32 - 40:59Sí. Está bien.
-
40:59 - 41:07Vamos, linda, vamos
a ver a tu abuelita. -
41:07 - 41:18Vamos, ¿eh?
-
41:18 - 41:23- ¿ Estás bien?
- Sí. -
41:23 - 41:29¿Te mudaste a lo de
la Sra. Robinson? -
41:29 - 41:39- Sí. ¿ Y a ti qué te importa?
- Soy tu vecino, tu vecino de abajo. -
41:39 - 41:43¿Te doy una mano?
-
41:43 - 42:57- Un placer, amigo. Me llamo Larry.
- Johnny. - Johnny. Encantado, John. -
42:57 - 43:13- Catriona.
- ¿ Qué? -
43:13 - 43:19Te di 20 libras, ¿no?
Para que descansaras de la bebé. -
43:19 - 43:22- No te lo echo en cara.
- ¡Johnny! -
43:22 - 43:27- Sólo quiero saber adónde vas.
- Afuera. -
43:27 - 43:32- Sí, pero ¿adónde?
- Afuera. Me dijiste que me fuera. -
43:32 - 43:36Así que me voy, ¿de acuerdo?
-
43:36 - 43:41- ¡Dios, acabo de maquillarme!
- Tú no vas a ninguna parte así. -
43:41 - 43:45Vestida como una puta barata.
-
43:45 - 43:48¡Adiós!
-
43:48 - 43:59No entiendes nada, ¿no?
-
43:59 - 44:05Esa es tu mamá, Chantel. ¡Esa!
-
44:05 - 44:10- Pero... ¿qué tal? - Nada mal.
- ¿Eres la mujer de Johnny? -
44:10 - 44:17- Sí. ¿Eres el nuevo inquilino? - Sí,
soy Larry. Te dijeron que eres divina? -
44:17 - 44:22Si fueras mi chica no
te dejaría salir así vestida. -
44:22 - 44:25- A menos que salieras conmigo.
- ¿En serio? -
44:25 - 44:30Sí. Voy a hablar con Johnny
para aclararle algunas cosas. -
44:30 - 44:39- Después podríamos charlar tú y yo.
- Sí, puede ser. -
44:39 - 44:41Qué mujer.
-
44:41 - 44:53A ti te la doy con todo en un minuto.
-
44:53 - 44:55- ¿Todo bien?
- Sí, claro. -
44:55 - 45:01Vi a tu mujer cuando iba saliendo.
Pensé en hacerle compañía. -
45:01 - 45:06- ¿Tomamos una cerveza?
- No, no puedo, tengo a la bebé. -
45:06 - 45:09Entonces estás jodido.
-
45:09 - 45:11Así es.
-
45:11 - 45:19- Quédate, tomamos una lata.
- Sí, claro, hombre. -
45:19 - 45:22Salud.
-
45:22 - 45:29Salud.
-
45:29 - 45:36A veces pienso en ti, bebé
cuando estoy... sola. -
45:36 - 45:42Quizás podría arreglármelas sola.
-
45:42 - 45:45- ¡Mierda!
- Cuanto más... -
45:45 - 45:50...libre me dejas...
-
45:50 - 45:56...más atractivo eres para mí.
-
45:56 - 46:00Y mi bebé,, ...
-
46:00 - 46:03...mi precioso bebé, ...
-
46:03 - 46:25...tú eres mi bebé,
mi único bebé. -
46:25 - 46:32Algunas veces
siento algo en todo mi ser. -
46:32 - 46:39Nada es lo que
parece ser. -
46:39 - 46:44¡Johnny!
¡Abre la puerta, carajo! -
46:44 - 46:49- ¡Vas a despertar a la bebé! - ¡Quiero
ir al baño! -¿Dónde mierda estuviste? -
46:49 - 46:53Eres mi bebé, ...
-
46:53 - 46:57...mi único bebé.
-
46:57 - 47:00Tú eres mi bebé, ...
-
47:00 - 47:12...mi precioso bebé.
-
47:12 - 47:18¿ Qué, es esto? Cuarenta libras.
¿Te di 20 y vuelves con 40, eh? -
47:18 - 47:22¿ Quién te lo dio?
¡Habla que te mato! -
47:22 - 47:28¡Me los dio otra persona,
no tú, pedazo de pelotudo! -
47:28 - 47:32- ¡Déjame, animal! - ¡Voy
a palparte la concha! - ¡Déjame! -
47:32 - 47:34¡Puta de mierda!
-
47:34 - 47:40¡Si me tocas mis hermanos
te matarán aquí mismo, hijo de puta! -
47:40 - 47:44¡Van a ver que yo
también tengo amigos! -
47:44 - 47:48- ¿ Qué quieres decir?
- Que yo también tengo amigos. -
47:48 - 47:52¿ Qué, amigos tienes
tú, eh, qué amigos? -
47:52 - 47:58- ¡Amigos que tú no conoces! - Sí,
claro. ¿ Quién, ese estúpido Larry? -
47:58 - 48:02¿Esa mierda que vive arriba?
-
48:02 - 48:06¿Crees que ése te va a ayudar?
-
48:06 - 48:10¡Tú no vas a tocarme, yo voy a tocarte
a ti! ¡Yo voy a tocarte, carajo! -
48:10 - 48:15Y te voy a decir algo más,
esta noche no vas a dormir conmigo! -
48:15 - 48:19- ¡Puedes dormir en el sillón!
- ¡Ningún problema! -
48:19 - 48:33¡Porque yo no duermo
con ninguna puta! -
48:33 - 48:54¡Mierda!
-
48:54 - 49:01Es mi mujer de oro
y no es muy vieja. -
49:01 - 49:08Es mi mujer de oro
y no es muy vieja. -
49:08 - 49:16No quiero ser atrevido
pero puedo tomar tu mano. -
49:16 - 49:23No es una bruja
y me gusta como gesticula. -
49:23 - 49:30No es una bruja
y me gusta como gesticula. -
49:30 - 49:37Soy su trabajo de amor
con mis guantes persas. -
49:37 - 49:45Es más rápida que casi todas
y vive en la costa. -
49:45 - 49:53Es más rápida que casi todas
y vive en la costa. -
49:53 - 49:57Soy su pequeño príncipe
y le doy amor ardiente. -
49:57 - 50:30Compruébalo, querida.
-
50:30 - 50:34¿Tienes fuego?
-
50:34 - 50:37Oh, llegó el hombre.
-
50:37 - 50:43¿ Qué pasa con los trabajadores,
entonces? Ven a la fiesta, hombre. -
50:43 - 50:46¿Dónde está Chantel?
-
50:46 - 50:51- ¿Dónde está?
- Está con tu mamá. -
50:51 - 50:55Con mi mamá, con mi mamá.
¿Cuándo vas a ir a buscarla? -
50:55 - 51:00No esperaba esto de un vecino amigo.
Hay que ser más sociable. -
51:00 - 51:04¿Hay que ser más sociable?
Ella es sociable. -
51:04 - 51:14Siéntate.
-
51:14 - 51:21¿ Qué?
-
51:21 - 51:25Se pasó todo el día con
el culo en el sillón... -
51:25 - 51:28...y la chiquita en lo de mi madre.
-
51:28 - 51:31La dejó allí.
-
51:31 - 51:35¿Le importa un carajo
la chiquita, le importa? -
51:35 - 51:42- ¿ Qué dijiste? - Sí.
- ¿ Ah, sí? - Sí. - ¿Sí? -
51:42 - 51:46- Tengo una prueba para hacerte.
- Bueno. -
51:46 - 51:50¿De qué color está vestida? ¿Eh?
-
51:50 - 51:52- ¿Sabes de qué color está...
- Cereza. -
51:52 - 51:57¿Cereza? Cereza.
Está vestida de rosa, carajo. -
51:57 - 52:01- ¿ Y? - Johnny, estaba
mirando eso. - Perdona. -
52:01 - 52:08- Estaba vestida de rosa. - Sí, conozco
el color rosa. - No cereza, rosa. Bien. -
52:08 - 52:13- ¿ Quién es cereza? ¿ Quién es cereza?
- No es nadie, es un color. -
52:13 - 52:20- Es un rosado.
- Es un color. - Sí. -
52:20 - 52:23- Bien, si tú no vas a buscarla voy yo.
- Está bien, vé tú. -
52:23 - 52:27- Vé tú si quieres.
- Claro que voy a buscarla. -
52:27 - 52:33- Rosado. ¿ Vistes de rosado a un bebé?
- Sí, claro, ¿qué tiene de malo? -
52:33 - 52:37- Nada, si a ti te gusta, John.
- Bueno, voy a preparar el té. -
52:37 - 52:40- ¿Te quedas a tomar el té?
- Sí, como no. -
52:40 - 52:44Trae más latas, hombre,
se secan muy pronto. -
52:44 - 52:48- Me gusta quedarme para el té.
¿Está bien? - Sí, claro. -
52:48 - 52:53- Puedo traerte un video.
- ¿Cuál? - El que quieras. -
52:53 - 52:56Bruce Willis. "Duro de matar".
-
52:56 - 52:58¡Deja!
-
52:58 - 53:01Johnny, Johnny, ven.
-
53:01 - 53:08- Trae "Durísimo de matar".
- Sí, claro. -
53:08 - 53:21- La tetera.
- Es té "Tifón". - ¿"Tifón"? -
53:21 - 53:34Bruce Willis, Durísimo
de matar. Puta haragana. -
53:34 - 53:36Déjame.
-
53:36 - 53:46Suéltame.
Piérdete. -
53:46 - 53:50El médico quiere que
deje el cigarrillo. -
53:50 - 53:55Yo lo miré y le dije: "Sáquemelos y
envuélvame en una bolsa de plástico." -
53:55 - 53:58Yo funciono a cigarrillos.
-
53:58 - 54:02Eso y que a mi muchacho
le vaya bien me hacen funcionar. -
54:02 - 54:06- Se casó con una puta, le dije.
Una persona vulgar. - Sí, sí. -
54:06 - 54:12Tú, John, eres una persona
sensible, John. Todos lo notan. -
54:12 - 54:16- En el colegio eras Johnny el sensible.
- No, no me llamaban así. -
54:16 - 54:19Claro que sí, acuérdate.
Débil, como tu padre. -
54:19 - 54:24- ¡No ando bien!
- Así como te digo. -
54:24 - 54:31Julie era buena en
el colegio, tú no. -
54:31 - 54:37- Después apareció esa puta.
- Bueno, ¡ya basta! -
54:37 - 54:41Pero después vino Chantel.
¿ Ves? No fue tiempo perdido. -
54:41 - 54:48Si no me hubiera casado con
Catriona no la tendríamos. -
54:48 - 54:53- Es una princesita, ¿ verdad?
- Sí. -
54:53 - 54:56Míralo de esa forma.
-
54:56 - 54:59Sí, bueno, tal vez.
-
54:59 - 55:04No importa lo que pienso, ...
-
55:04 - 55:08...lo que me digo que debo hacer.
-
55:08 - 55:13Termino llamando.
-
55:13 - 55:17Me quedo en casa
a descongelar la heladera. -
55:17 - 55:21Ahora el niño se fue a la cama...
-
55:21 - 55:23...y siente miedo.
-
55:23 - 55:29Por lo menos cuando
ella está cerca el problema esta ahí. -
55:29 - 55:48Es peor despertarse
porque todo se ha caído -
55:48 - 55:54Escucha, Johnny,
eres como una madre... -
55:54 - 55:58...para la chica
de la que te enamoraste. -
55:58 - 56:04Y te sigues enamorando.
-
56:04 - 56:08Escucha, Johnny,
eres como una madre... -
56:08 - 56:15...para la chica de la que te
enamoraste. Y te sigues enamorando. -
56:15 - 56:21- Nunca te culearon así, ¿eh?
- No tan fuerte. -
56:21 - 56:39- Podría comerte todo.
- Sí, así soy yo. Como un chocolatín. -
56:39 - 56:42Mamá tenía razón.
-
56:42 - 56:47Ella dice que su familia,
los Doyle, son una porquería. -
56:47 - 56:52¿Eh, Chantel?
-
56:52 - 56:56No somos una porquería, linda.
-
56:56 - 57:00Nosotros no, nosotros no.
Ellos sí, ellos sí, ¡los de arriba! -
57:00 - 57:04No tan fuerte, Larry.
-
57:04 - 57:10Abre más el culo, linda.
El palo está bien engrasado. -
57:10 - 57:17Se metieron aquí, se llevaron
la tele y la video. -
57:17 - 57:28No puedo dejar nada aquí.
-
57:28 - 57:36Ni siquiera puedo
mostrarte tu video. -
57:36 - 57:41Sigue cogiéndome, Larry.
Cógeme, cógeme, cógeme. -
57:41 - 57:49Te voy a hacer ver
cubiertos de plata. -
57:49 - 57:52Tú eres mi princesa.
-
57:52 - 57:57Sí, preciosa, eres mi princesita.
-
57:57 - 58:01La princesita de papá.
No como esa puta. -
58:01 - 58:08Tú no eres como esa puta.
-
58:08 - 58:35Mi querida.
Ven aquí, ven aquí con papá. -
58:35 - 58:37¿Todo bien?
-
58:37 - 58:40Escucha, necesito un favor.
-
58:40 - 58:45Esos hijos de puta
nos cortaron la luz. -
58:45 - 58:50Nos jodieron. Tengo una extensión,
necesito corriente. -
58:50 - 58:53Ni loco, hombre, la luz es mía.
-
58:53 - 59:04Si tocas la ficha o la llave, eres
hombre muerto, Johnny. Te lo advierto. -
59:04 - 59:08Escucha, Johnny, tú y yo
seguimos siendo amigos. -
59:08 - 59:14Yo lo veo así. Olvida lo que pasó.
Somos amigos y ni una palabra más. -
59:14 - 59:22Pago la mitad de la cuenta
y todo arreglado. -
59:22 - 59:30¿ Qué quiere decir eso?
-
59:30 - 59:38- Nada.
- Nada. Mejor si no quiere decir nada. -
59:38 - 59:46No es mala para montar.
Perdóname por meterme, suele pasar. -
59:46 - 59:50Ella lo esperaba.
-
59:50 - 59:55Hasta me la chupó.
-
59:55 - 59:58¿Tú se la diste por el culo?
-
59:58 - 60:00El mensaje se lo mandé por ahí.
-
60:00 - 60:06No quiero dejarla embarazada.
Está boluda por los bebés. -
60:06 - 60:10Les llenas la panza y
te agarran por la billetera. -
60:10 - 60:16Eso no es para mí, te lo digo.
Mi plata es mía. -
60:16 - 60:22Te diré algo. Espero que no tengas SID A,
porque si no yo ya estoy contagiado. -
60:22 - 60:28A mí no me gustan los forros,
nunca los uso. No van conmigo. -
60:28 - 60:30Prefiero hacerme la paja.
-
60:30 - 60:36- No, no tengo eso.
- Bien, mejor así, boludito de mierda. -
60:36 - 60:40Algo más, John, ...
-
60:40 - 60:44...gracias a mí aún tienes a la bebé.
Ella la quiere, yo le digo que no. -
60:44 - 60:49Yo sé que una bebé debería
estar con su madre. -
60:49 - 60:54Pero yo la saco del tema porque
no quiero bebés en casa. -
60:54 - 60:56O sea que tienes a la nena
gracias a mí. -
60:56 - 61:04Piénsalo la próxima vez
antes de hacerme acusaciones. -
61:04 - 61:09La misma boca de la madre.
-
61:09 - 61:14Buena para chupar cosas.
-
61:14 - 61:18- ¿ Viste el sorteo para
los cuartos de final? - No. -
61:18 - 61:24Johnstone juega contra Kilmarnock.
-
61:24 - 61:28Otra cosa, John,
si quieres dársela otra vez... -
61:28 - 61:36...avísame. Te va a costar
10 libras. Arriba el ánimo. -
61:36 - 61:40El sabe dónde...
-
61:40 - 61:42...tocarte.
-
61:42 - 61:45Puede hacer...
-
61:45 - 61:50...que te arrodilles.
-
61:50 - 61:54...esa expresión de suficiencia
en su cara desagradable, ... -
61:54 - 62:00...me hizo desear
que estuviera enferma. -
62:00 - 62:06Todavía te extraño
-
62:06 - 62:14Yo todavía...
te extraño. -
62:14 - 62:42Venga con la abuelita.
-
62:42 - 62:44Así que estás usando
preservativo. -
62:44 - 62:52Te pregunto porque parece que
estuvieras tomando la pastilla. -
62:52 - 63:01Hoy supe que te acostabas con él
cuando todavía salías conmigo. -
63:01 - 63:10Pero yo todavía
esperaría por ti. -
63:10 - 63:16Yo te esperaría.
-
63:16 - 63:20Todavía te extraño.
-
63:20 - 63:24¡AI carajo! ¡AI carajo!
-
63:24 - 63:32¡AI carajo con los dos!
-
63:32 - 64:12Al carajo.
-
64:12 - 64:16¿ Andas bien, Johnny?
-
64:16 - 64:20- ¿ Qué quieres?
- Sólo hablar contigo. -
64:20 - 64:24¿Hablar? ¿Hablar?
-
64:24 - 64:28- ¿Sobre qué?
- Aquí no. -
64:28 - 64:40Ven.
-
64:40 - 64:44¿ Qué?
-
64:44 - 64:50¿Todo bien, John? Cómo me jodiste.
¡A mí no me jode ningún boludito! -
64:50 - 64:53¡Desgraciada!
-
64:53 - 64:59¡Mata a ese hijo de puta!
¡Mata a ese conchudo de mierda! -
64:59 - 65:02¡Eres un pobre boludo!
-
65:02 - 65:06¡Nos sacó la corriente eléctrica!
-
65:06 - 65:11¡El tiene a mí bebé!
¡La puta de mierda de su madre... -
65:11 - 65:16...tiene a mi bebé!
¡Vuelve con tu mamá! -
65:16 - 65:52¡Vuelve a chuparle la concha
a la puta de tu madre! -
65:52 - 65:54Odio la forma en
que te llevaste... -
65:54 - 65:58- La comida para gatos, por favor.
- Yo voy. -
65:58 - 66:00Por aquí.
-
66:00 - 66:04Y la forma en que siempre dices...
-
66:04 - 66:09...que no tiene nada que ver conmigo.
-
66:09 - 66:13Diferentes versiones
de muchos hombres. -
66:13 - 66:16¿ Qué?
APOSITOS. -
66:16 - 66:18Muy gracioso.
-
66:18 - 66:21- Ven.
- ¿ Qué? -
66:21 - 66:27¿ Qué te parece esto?
-
66:27 - 66:32Voy a conseguirme un auto
quizás un Jaguar... -
66:32 - 66:40...o quizás un avión antiguo.
-
66:40 - 66:46Voy a ser millonario
para que estés a mi lado... -
66:46 - 67:38...y la vida no sea tan triste.
-
67:38 - 67:42Cuando hago el amor con
tu chica nunca uso condón. -
67:42 - 67:48Así soy yo. ¿ Y tú lo usas? ¿Tú usas
condón cuando le haces el amor? -
67:48 - 67:54¡Vete al carajo! ¡Puedes cogerte a
esa puta, a mí me importa un carajo! -
67:54 - 67:58¿ Y ustedes qué carajo miran?
¿ Qué? ¿ Qué? -
67:58 - 68:02¡Vete al carajo, gorda de
mierda! ¡Cerda asquerosa! -
68:02 - 68:06Ni siquiera sé si
el bebé es mío. -
68:06 - 68:20Oye, quiero descansar un poco.
¿ Vamos? -
68:20 - 68:28- ¿ Qué tal?
- Mira, es Johnny. - Hola. -
68:28 - 68:34Y bien, ... ¿dónde anda Larry ahora?
-
68:34 - 68:38No sé. Debe andar con alguna puta.
-
68:38 - 68:50- ¿Sí? No es lo que acostumbra. - Apenas
supo que estaba embarazada, se fue. -
68:50 - 68:54¿No quieres ir a tomar algo?
-
68:54 - 68:56Al centro.
-
68:56 - 69:00A un bar.
-
69:00 - 69:04Andábamos bien, Johnny.
-
69:04 - 69:08Todos lo decían.
-
69:08 - 69:16- ¿Recuerdas la máquina de jugo?
- Sí, me acuerdo. -
69:16 - 69:24Era una buena máquina.
-
69:24 - 69:32¿ Quieres ir, Johnny?
-
69:32 - 69:48Vamos.
-
69:48 - 69:57Está bien.
-
69:57 - 70:02Todavía te estás enamorando.
-
70:02 - 70:08Escucha, Johnny,
eres como una madre... -
70:08 - 70:10...para la chica
de la que te enamoraste. -
70:10 - 70:16Todavía te estás enamorando
y si vienen esta noche... -
70:16 - 70:44...te prepararás y aceptarás
lo que te toque, muchacho. -
70:44 - 71:12THE ACID HOUSE.
-
71:12 - 71:16Hace mucho frío.
-
71:16 - 71:18¡Kristy!
-
71:18 - 71:20¡Kristy!
-
71:20 - 71:30¡Ven aquí!
-
71:30 - 71:34Susan me dijo que hacen
la fiesta en el Easter Road. -
71:34 - 71:38- Le pedí que no te dijera
nada a ti. - Muy bien. -
71:38 - 71:42Prefiero Resurrección.
Hubo una gran fiesta anoche. -
71:42 - 71:46Sí. Dicen que ahí
caben 300 personas. -
71:46 - 71:49En Resurrección caben 12.000.
Es muy grande. -
71:49 - 71:52- Yo hablaba de los salones.
- Sí, claro. - ¡Coco! -
71:52 - 71:56- Resurrección, ... el chico
del bajo era bueno... - Tiene... -
71:56 - 72:00...salones para casamientos y
todo eso. El lugar no se paga. -
72:00 - 72:02Pero hay que llevar el buffet.
Y hay un bar. -
72:02 - 72:08Ya me conoces, a mí no me interesa
esa basura campesina, ... -
72:08 - 72:12...es para otro lugar,
donde no hay nada que hacer. -
72:12 - 72:18Hay quien le gusta esa mierda.
¡Soy de ciudad, hincha del Hibernian! -
72:18 - 72:24Un chico soul.
Eso le digo a Skanko. -
72:24 - 72:28- Aunque debo admitir que Resurrección
estuvo genial. - Sí, no estuvo mal. -
72:28 - 72:38Ahora se sufre, ¿eh?
-
72:38 - 72:44- Míranos, Jen. - Dos casos graves
de sobredosis de esperma. -
72:44 - 72:50A veces pienso que esa noche de
invierno debería habérsela chupado. -
72:50 - 72:54- Hola, Ema.
- Hola, Rory. - Hola. -
72:54 - 72:56¿Estás bien?
-
72:56 - 73:01¿ Un terrón o dos?
-
73:01 - 73:09Nos vemos luego, tengo que
hacer un llamado telefónico... -
73:09 - 73:14- ¿Cómo lo está tomando Rory?
- Igual que toma todo. -
73:14 - 73:19Hace los comentarios adecuados, da
vueltas, me irrita, pero no hace nada. -
73:19 - 74:06No me importaría tanto
si no opinara sobre todo. -
74:06 - 74:08Mira esa chiquita.
-
74:08 - 74:14- ¿Cómo permiten bebés aquí? - Yo creo
que está bien, la gente puede salir. -
74:14 - 74:22Podrían salir mejor sin los bebés.
Yo no lo aguantaría. No quiero bebés. -
74:22 - 74:30¡Mierda!
-
74:30 - 74:38Me siento como...
-
74:38 - 74:43Si todos pensaran así no
existiría la raza humana. -
74:43 - 74:48Igual ya está bien jodida. Es así,
vives y mueres, fin de la historia, ... -
74:48 - 74:53- ¡sin bebés de mierda! ¡Bar de mierda!
- No grites, Coco. -
74:53 - 74:58¿Por qué no puedo gritar?
No soy un conformista. -
74:58 - 75:02De eso se trata, ¿no?
¿De casarnos? ¡Ni pienso! -
75:02 - 75:06- Skanko y Leanne van a casarse.
- ¡Skanko es Skanko! ¡Leanne es Leanne! -
75:06 - 75:10- Yo soy Coco y tú eres Kristy.
- No digas que Skanko es conformista. -
75:10 - 75:16¡Te digo lo que pienso,
déjame la cabeza en paz! -
75:16 - 75:21Tengo que irme, le dije
a Davy que lo vería, pero... -
75:21 - 75:25- Sí, pero... - Escucha,
muñeca, tengo que salir. -
75:25 - 75:29- Me mandé una pastilla y
está pegándome fuerte. - ¡Coco! -
75:29 - 75:34Yo puedo controlarme con las drogas.
Vamos, necesito aire fresco. -
75:34 - 75:39Te dejo por el camino.
Nos vemos mañana. -
75:39 - 75:43Tengo que irme de aquí.
-
75:43 - 75:46- ¡Auxilio! ¡Maldita sea, auxilio!
-
75:46 - 75:52- Sí, ya voy, linda, ya voy.
- ¡Se me rompió la bolsa! ¡Apúrate! -
75:52 - 76:00- ¡Auxilio! - Voy.
- ¡Ayúdame, maldición! - Sí, ya voy. -
76:00 - 76:04Tranquila, ya viene
la ambulancia. -
76:04 - 76:06¡Me duele mucho!
-
76:06 - 76:22- ¡Me estoy muriendo, Rory! - Tranquila,
todo saldrá bien. Eso es, respira. -
76:22 - 76:26Coco Bryce.
Bryce, de Pilton. -
76:26 - 76:32Hincha del Hibernian. Un chico
de lo mejor. ¡Coco Bryce, carajo! -
76:32 - 76:35¡Maldita sea!
-
76:35 - 76:37- ¡Dios!
- ¡Ahí viene! -
76:37 - 76:42¡No puede tenerlo aquí!
-
76:42 - 76:48- Respira. - Tranquila, respire.
- Hablamos sobre el óxido nitroso. -
76:48 - 76:52- ¡Puje! - Sólo te marea,
no calma el dolor, ... -
76:52 - 76:56...es un método de control social.
- ¡Mierda! -
76:56 - 76:59¡Oh, Dios!
-
76:59 - 77:02¡Coco de mierda!
-
77:02 - 77:12¡Coco Bryce, mierda!
-
77:12 - 77:18Vamos, Jen, no necesitamos eso.
No hace falta, no hace falta. -
77:18 - 77:21Cosa asquerosa.
Cosa de mierda. -
77:21 - 77:24¿Me escuchas?
-
77:24 - 77:25Sí.
-
77:25 - 77:30Coco Bryce de mierda, carajo.
-
77:30 - 77:34Tu gran hombre.
Coco, carajo. -
77:34 - 77:39¡Coco, carajo!
Coco, carajo. -
77:39 - 77:46¡Bryce, carajo!
-
77:46 - 77:49¡Coco de mierda!
-
77:49 - 77:56Coco Bryce, carajo.
-
77:56 - 77:59Así está mucho mejor.
-
77:59 - 78:01¿Jenny?
-
78:01 - 78:03¿Jenny?
-
78:03 - 78:06Eso está mejor.
-
78:06 - 78:09Coco Bryce, carajo.
-
78:09 - 78:52¿Me escuchan?
-
78:52 - 79:11¿ Qué carajo fue eso?
-
79:11 - 79:22No tengas miedo, hijo.
Tu madre volvió con papá. -
79:22 - 79:25Cigarrillos Regal.
Cigarrillos Regal. -
79:25 - 79:29Cigarrillos Regal.
Cigarrillos Regal. -
79:29 - 79:32Carajo.
-
79:32 - 79:35- Papá vuelve con nosotros.
- Cigarrillos Regal. -
79:35 - 79:44Papá... papá...
vuelve con nosotros. -
79:44 - 79:51- Cigarrillos Regal.
- Veinte cigarrillos Regal. -
79:51 - 79:56Papá vuelve con nosotros.
-
79:56 - 79:59Haz caso a lo que te
dicen, Colin. Boludo. -
79:59 - 80:13Quiero veinte cigarrillos
Regal. ¡Muévete! -
80:13 - 80:16No tengas miedo hijo.
No te volveré a lastimar. -
80:16 - 80:23Si no hubiera cambiado no lo
habría dejado volver, hijo. -
80:23 - 80:26Cuando llegue el día...
-
80:26 - 80:36ACIDO.
-
80:36 - 80:48El cuerpo de Cristo.
-
80:48 - 81:06Amén.
-
81:06 - 81:10Bienvenido a la familia.
-
81:10 - 81:20¡Ven aquí con eso, carajo!
¡Voy a matarte, hijo de puta! -
81:20 - 81:28¡Vete de aquí! ¡Vete de aquí!
-
81:28 - 81:31Bienvenido a la familia.
-
81:31 - 81:34¡Muévete!
-
81:34 - 81:36Kristy, ... me gustas mucho.
-
81:36 - 81:44Me gustas mucho.
-
81:44 - 81:49- Me gustas mucho, Kristy.
- Sí, tú también me gustas. -
81:49 - 81:52No sirvo para decir
estas cosas, pero... -
81:52 - 81:58...tú me entiendes, ¿no?
-
81:58 - 82:02Sí, yo también te quiero.
-
82:02 - 82:06También te quiero.
También te quiero. -
82:06 - 82:10Te quiero. Te quiero.
-
82:10 - 82:15También te quiero. También
te quiero. También te quiero. -
82:15 - 82:22También te quiero. También te quiero.
También te quiero. También te quiero. -
82:22 - 82:28También te quiero. También
te quiero. También te quiero. -
82:28 - 82:30¿ Qué... ?
-
82:30 - 82:34¿Cómo carajo... ?
-
82:34 - 82:36¿ Qué? ¿Dónde estoy?
-
82:36 - 82:43¡Puje! ¡Puje!
-
82:43 - 82:46¿Dónde mierda estoy?
¿Dónde estoy? -
82:46 - 82:49- ¡Ya viene!
- ¡Carajo! Perdón. -
82:49 - 82:52¿Cómo se llama esto?
-
82:52 - 83:00¿Cómo carajo se llama esto?
-
83:00 - 83:04¡La gran puta!
-
83:04 - 83:08¡Me importa un carajo!
-
83:08 - 83:38¡Algo va a cambiar aquí, conchudos!
-
83:38 - 83:42Es divino.
-
83:42 - 84:15Sosténle la cabeza.
Así. ¿ Ves? -
84:15 - 84:19Este es un caso muy difícil.
-
84:19 - 84:23¿Todo bien, Colin?
-
84:23 - 84:26Este sí que es un viaje, hombre.
-
84:26 - 84:32¿Dónde carajo estoy?
-
84:32 - 84:40- Es ese ácido de mierda. - Lo agarró un
rayo, y sus amigos dicen que tomó LSD. -
84:40 - 84:44Dudo que sea un caso
de psicosis por droga. -
84:44 - 84:48Pero si lo es, ...
es el peor caso que haya visto. -
84:48 - 84:51- ¿ Qué carajo está pasando?
- Es divino. -
84:51 - 84:55- Ya deja de tocarme.
- La preciosura de mamita. -
84:55 - 84:58- No estás mal para cabalgarte.
- ¿Cómo está Thomas? -
84:58 - 85:04- ¿Cómo está el pequeño Tom?
- Cállate la boca, anteojudo de mierda. -
85:04 - 85:09Diga, señora,
¿le doy una mano? -
85:09 - 85:15Boluda de mierda. Qué buen
par de tetas que tienes, nena. -
85:15 - 85:20Creo que está tratando de comunicarse.
No puede hacer nada por sí mismo, ... -
85:20 - 85:25...así que cuando quiere comer
o ir al baño, grita más. - Sí. -
85:25 - 85:32Como un bebé.
-
85:32 - 85:35Hoy tiene hambre, ¿ verdad?
-
85:35 - 85:40Qué buenas gomas.
-
85:40 - 85:45Parece que lo está disfrutando
mucho. Míralo, es obsceno. -
85:45 - 85:49Cierra la boca, anteojudo
de mierda, y hazte humo. -
85:49 - 85:52- ¿Estás celoso?
- No seas tonta. - Dame la teta. -
85:52 - 85:56Supongo que sí. Los libros tienen
razón, el padre se siente excluído... -
85:56 - 86:02de la relación madre-hijo. Es un buen
tema para tratar hoy en el grupo. -
86:02 - 86:06- No te importa que vaya, ¿no?
- Lárgate. - No, vé si quieres. -
86:06 - 86:09- Genial, genial. Nos vemos.
- Nosotros vamos a divertirnos. -
86:09 - 86:13- ¿ Verdad, Tom?
- Claro, amorcito. -
86:13 - 86:20Baja la boca un poco más.
Haz que te sienta, bomboncito. -
86:20 - 86:24Está jodido.
-
86:24 - 86:32- Se ríe como un bebé.
- Dime que éste no es Coco Bryce. -
86:32 - 86:37Vamos, Coco.
-
86:37 - 86:44Háblenle de las cosas que hicieron
juntos. De algo que le interese. -
86:44 - 86:46Ya saben, ...
-
86:46 - 86:48...discos, ...
-
86:48 - 86:53...pop, ...
-
86:53 - 87:00...esas cosas.
- Sí, claro. - Por supuesto, viejo. -
87:00 - 87:05Te extrañamos el otro día.
En las semifinales, ¿sabes? -
87:05 - 87:08Esperamos a los de Aberdeen,
y los cagamos... -
87:08 - 87:11¡Coco, hombre!
Eres un boludo. -
87:11 - 87:15¿ Qué te pasa?
-
87:15 - 87:19Los cagamos a patadas.
-
87:19 - 87:24- ¿No, Stevie? ¿No fue bueno?
- Sí, fue extraordinario. -
87:24 - 87:30Nos encanaron a los dos.
-
87:30 - 87:36Y tú te fuiste al Resurrección, Coco.
Y yo estaba enojado, ¿no es verdad? -
87:36 - 87:41Todo fue muy bueno,
pero ese tipo sólo... -
87:41 - 87:45...quería mandarse un vuelo
y dormir. - No sirve, hombre. -
87:45 - 87:54No puede oírnos.
-
87:54 - 88:03¡Apaguen la luz!
-
88:03 - 88:06Muy bien.
-
88:06 - 88:10¿ Qué tenemos aquí?
-
88:10 - 88:13Malditos conchudos asquerosos.
-
88:13 - 88:17Excelente.
-
88:17 - 88:23Vamos, empiecen.
¿ Qué carajo están esperando? -
88:23 - 88:26- Son unos boludos.
- Me haces cosquillas. -
88:26 - 88:30¡Eso es una verdadera
asquerosidad, hombre! -
88:30 - 88:33Es una cogida estúpida.
-
88:33 - 88:35Ahora sí.
-
88:35 - 88:39Métete, hombre, dale, métete.
Métesela, métesela. -
88:39 - 88:43Adelante, muchacho,
diste en el blanco. -
88:43 - 88:49Estilo perrito y todo.
-
88:49 - 88:53¿Por qué me miras así?
¡La vista en el trabajo! -
88:53 - 88:56- ¿ Qué pasa?
- ¿ Qué esperas? - ¿ Qué carajo te pasa? -
88:56 - 89:04- ¿ Qué esperas? - El bebé.
Estaba parado en su cuna, mirándonos. -
89:04 - 89:09No seas estúpido, dale, cógeme.
-
89:09 - 89:13No puedo.
No con el bebé en el cuarto. -
89:13 - 89:17¡Por amor de Dios!
-
89:17 - 89:21Lo siento, Jen.
Es que... -
89:21 - 89:26...tú y el bebé están tan juntos
que siento que estoy demás. -
89:26 - 89:33- Sé que es normal...
- Cállate y duérmete. -
89:33 - 89:39Discútelo en tu estúpido
grupo de boludos. -
89:39 - 89:42- ¿Todo bien, Coco?
- Coco. -
89:42 - 89:48Sí, Coco Bryce.
-
89:48 - 89:54Skanko y Leanne fijaron fecha.
Se comprometieron, ¿recuerdas? -
89:54 - 89:57Se habían comprometido.
-
89:57 - 90:04Comprometidos. Recuerdo.
-
90:04 - 90:12¿Lo recuerdas?
-
90:12 - 90:15¿Recuerdas que
íbamos a comprometernos? -
90:15 - 90:20Íbamos a comprometernos.
Ibas a comprar los anillos. -
90:20 - 90:26- Comprometernos.
- Así es. Colin y Kristy... -
90:26 - 90:29...comprometidos.
- Colin y Kristy comprometidos. -
90:29 - 90:40¡Déjame, aquí no, ahora no!
-
90:40 - 90:59Está bien, Colin.
-
90:59 - 91:04Escucha, debes recordar
que tu novio se ha vuelto niño. -
91:04 - 91:08Pero acumula conocimientos
tan rápidamente... -
91:08 - 91:13...que es posible que muy
pronto vuelva a la normalidad. -
91:13 - 91:17El único problema es
que, de algún modo, ... -
91:17 - 91:21...será diferente al Colin
Bryce que tú conociste. - ¿Cómo? -
91:21 - 91:25Bueno, habrá olvidado todas
sus experiencias de vida. -
91:25 - 91:29Las cosas buenas y
malas que lo formaron. -
91:29 - 91:32De algún modo, Colin
es un papel en blanco... -
91:32 - 91:35...esperando ser coloreado
por los que lo rodean. -
91:35 - 91:39Bueno, lo mantendré lejos de
esos amigos y de las drogas. -
91:39 - 91:45- Correcto. - Antes de que pasara
esto íbamos a comprometernos. -
91:45 - 91:51Yo no estaba preparada,
pero siendo él como un... -
91:51 - 91:53...vegetal, ...
-
91:53 - 91:55...puedo hacerlo mejorar.
-
91:55 - 92:07Igual quiero casarme con Coco.
-
92:07 - 92:09Una para mí, ...
-
92:09 - 92:16...una para ti.
-
92:16 - 92:21Delicioso.
-
92:21 - 92:33Ven.
-
92:33 - 92:36- ¡Vete!
- Toma, para que te vayas de aquí. -
92:36 - 92:40- ¡Imbéciles!
- ¡Cállate, vaca tonta! -
92:40 - 92:51No pasa nada.
-
92:51 - 92:54¿No es temprano para eso?
-
92:54 - 92:57¿Por qué debemos vivir
estructurados? -
92:57 - 93:02Esa obsesión de hacer todo
cuando corresponde. -
93:02 - 93:06¿Notaste que tenemos un bebé?
-
93:06 - 93:11- Lo siento. Estoy confundido, anoche...
- ¿Tenemos que hablar de eso? -
93:11 - 93:15Sí, tenemos que hablar.
No pude mantener una erección... -
93:15 - 93:19...porque estaba celoso de mi hijo.
-
93:19 - 93:22Creo que es un tema del
que tenemos que hablar. -
93:22 - 93:28¿Por qué no publicas un aviso
diciendo que no se paró? -
93:28 - 93:32¿Te despertaron los gritos
de tu papá, amorcito? Tranquilo, Tom. -
93:32 - 93:36Ven, Colin. Ven de este lado.
-
93:36 - 93:39Muy bien. Ahora dame la mano.
-
93:39 - 93:43- Sí. - Siempre debes
darme la mano. -
93:43 - 93:47- Ahí está. - Es Coco, Andy.
Coco, ¿cómo estás? - ¿ Qué tal, Coco? -
93:47 - 93:51- Está bien. - ¿Sigue jodido?
¿Estás jodido, Coco? - Vamos. -
93:51 - 93:56- Déjalo, Skanko. - Dile que llame
cuando mejore. - Le hará bien hablar. -
93:56 - 94:00- Vamos.
- Está perdido. -
94:00 - 94:05No llevamos hachas,
no llevamos cadenas, ... -
94:05 - 94:13...sólo llevamos sorbetes
para tomar limonada. -
94:13 - 94:15Carajo.
-
94:15 - 94:21Ese vino era fuerte.
-
94:21 - 94:23¿ Qué tal?
-
94:23 - 94:29No puedo tomar
tanto como antes. -
94:29 - 94:32¡Dios mío!
-
94:32 - 94:34¿Tom?
-
94:34 - 94:37¡Esto es culpa de Rory!
-
94:37 - 94:41- Cálmate.
- Papá tiene la culpa de esto, ¿no? -
94:41 - 94:46- No dejaré que nadie le haga daño
a mi pequeño Tom. - Estúpida conchuda. -
94:46 - 94:49Nos vamos. Nos vamos a
casa de la mamá de mamá, ... -
94:49 - 94:54...a casa de abuelita en Cheadle
a Manchester. - ¿ A Cheadle? -
94:54 - 94:57¡Vete a la mierda!
¡Yo no voy nada! -
94:57 - 95:01- No soy tu bebé.
...le encantará vernos. -
95:01 - 95:06Soy Coco Bryce, hincha de Hibs.
Un muchacho de Edimburgo, de primera. -
95:06 - 95:11Tengo que aclararle las cosas.
Mira, Jenny, ... -
95:11 - 95:16A la mierda, qué estúpida eres.
-
95:16 - 95:29Tranquila.
No hagas escándalo. -
95:29 - 95:31Tom, hablaste.
-
95:31 - 95:34- Sí, hablé. Siéntate.
- Hablaste. -
95:34 - 95:42Siéntate, mierda.
Quiero decir, siéntate. -
95:42 - 95:49Mierda.
-
95:49 - 95:52¿ Qué hace?
-
95:52 - 95:57Mejor no se lo digas a nadie.
-
95:57 - 96:01Es decir, no lo entenderán.
Dirán que soy un fenómeno, ... -
96:01 - 96:06...que tengo inteligencia superior,
querrán separarnos. -
96:06 - 96:10- Nunca los dejaría llevarse a mi Tom.
- Gracias, carajo. -
96:10 - 96:13Es increíble.
-
96:13 - 96:16- Mi Tom un bebé superior.
- De primera. -
96:16 - 96:19¿Por qué? ¿Por qué nosotros?
-
96:19 - 96:24- ¿Por qué tú?
- Así es la cosa. Nadie lo sabe. -
96:24 - 96:41Quiero decir, es
mi destino, mamá. -
96:41 - 96:53- Mira, tiene números.
- Sí, dice mil noventa y cinco libras. -
96:53 - 97:04No, otra vez al parque no.
¿Por qué siempre al parque? -
97:04 - 97:11¡Qué cagada! Escúchame, mamá,
Jenny, ese morfi es una mierda. -
97:11 - 97:15- ¿ Qué? - La comida, es mala.
Quiero comida de grandes, ... -
97:15 - 97:19...no esa pasta de vegetales.
-
97:19 - 97:24- Bueno, Rory y yo creemos...
- Me importa un carajo lo que crean. -
97:24 - 97:30Uds. No pueden privarme
de elegir libremente. -
97:30 - 97:36Tienes razón. Tienes inteligencia como
para saber qué necesitas. -
97:36 - 97:41- Y debemos respetarte. Pero, Tom, ...
- Oh, mira eso, es Boab Coyle. -
97:41 - 97:45...¿por qué hablas así?
Con ese acento. -
97:45 - 97:48Tengo los ojos
y los oídos bien abiertos. -
97:48 - 97:52Muy inteligente, Tom, pero
no deberías hablar así. -
97:52 - 97:59- Creo que deberías ser un modelo
positivo. - ¿Como el boludo de Rory? -
97:59 - 98:02- Bueno, quizás no.
- Así me gusta. -
98:02 - 98:05Me está dando hambre.
-
98:05 - 98:09Bueno, te llevo a casa
y te preparo otra cosa. -
98:09 - 98:13Estaba pensando...
en un poco más... -
98:13 - 98:21...de teta.
-
98:21 - 98:31Vamos, Colin, no seas tonto.
-
98:31 - 98:32Perdón.
-
98:32 - 98:37¡Coco, levántate!
-
98:37 - 98:46Quédate ahí.
Aquí. -
98:46 - 98:50Perdón.
-
98:50 - 98:55Bueno, muchachos, ...
-
98:55 - 98:59No sé por qué vinimos
al centro un sábado. -
98:59 - 99:02- Podríamos haber ido al parque.
- ¡A la mierda con el parque! -
99:02 - 99:07El anteojudo anda siempre borracho,
también tienes derecho a divertirte. -
99:07 - 99:10- Tienes razón, si Rory lo hace...
- Correcto. -
99:10 - 99:15- Al carajo.
- ¿ A dónde vas? -
99:15 - 99:28Vamos, entra aquí.
-
99:28 - 99:31¿ Qué miras, peladito boludo?
-
99:31 - 99:44¡Magia, mis muchachos!
-
99:44 - 99:49- Kristy, ¿qué hacen los chicos aquí?
- Van al partido de fútbol. -
99:49 - 99:52Quiero ir al partido.
-
99:52 - 99:55No sé por qué tuvimos
que entrar aquí. -
99:55 - 99:59Se empieza en el bar,
planeando la estrategia. -
99:59 - 100:01Tom, ¿de qué hablas?
-
100:01 - 100:06Escucha, Colin, el fútbol es
para los tontos que nunca crecen. -
100:06 - 100:16Tú en cambio eres un
hombre grande, ¿ verdad? -
100:16 - 100:20Son mis muchachos, los
conozco, llegarán a la final. -
100:20 - 100:27- Se empieza peleando, engañando
a la policía. - ¿Peleando? -
100:27 - 100:39No hay que dejarse agarrar
antes, la pelea es después. -
100:39 - 100:43- Aquí viene el muñequito.
- ¡Coco! -
100:43 - 100:48¿ Quién es este boludo?
-
100:48 - 100:52Bebito precioso.
Bebito precioso. -
100:52 - 100:56Es precioso.
-
100:56 - 101:00- ¿Cuánto tiempo tiene?
- A veces me pregunto lo mismo. -
101:00 - 101:07- Váyanse. - 8 meses.
- Sácame las manos de encima, boludo. -
101:07 - 101:14- Hermoso bebé.
- Es cierto. Es realmente hermoso. -
101:14 - 101:19Ese tipo se parece... a mí.
-
101:19 - 101:22¡Un muchacho de Hibs!
Un muchacho soul. -
101:22 - 101:27Yo, Coco.
Un muchacho soul. -
101:27 - 101:34No me digas
que yo soy ése. Un bebé. -
101:34 - 101:41¿ Quién eres? El bebito
precioso de mamá. -
101:41 - 101:44Coco Bryce.
Un muchacho de la ciudad. -
101:44 - 101:48Un muchacho de Hibs.
Coco Bryce. -
101:48 - 101:51- Un muchacho soul.
- ¿ Quién es una preciosura? -
101:51 - 101:55¡Te la voy a dar!
-
101:55 - 101:59Yo no soy tu bebé.
¡Soy Coco Bryce! ¡Soy uno de los Hibs! -
101:59 - 102:05¡Coco Bryce, un muchacho
de primera, boludos! -
102:05 - 102:10¡Coco Bryce!
-
102:10 - 102:49¿ Quién eres?
-
102:49 -¡Así está bien!
- Title:
- The Acid House [Sub español] [Completa]
- Description:
-
TÍTULO ORIGINAL: The Acid House
TÍTULOS EN ESPAÑOL: Viaje ácido / La casa del ácido.
AÑO: 1999
PAÍS : Inglaterra
DIRECTOR: Paul McGuigan
GUIÓN: Irvine Welsh (Relatos: Irvine Welsh)
FOTOGRAFÍA: Alasdair Walken
PRODUCTORA: Picture Palace North / Umbrella Production
GÉNERO: Comedia. Drama - Video Language:
- English
- Duration:
- 01:46:15
![]() |
Amara Bot edited Spanish, Mexican subtitles for The Acid House [Sub español] [Completa] | |
![]() |
Amara Bot added a translation |