Return to Video

Destul cu frica de grăsime

  • 0:01 - 0:02
    Sunt aici astăzi să vă vorbesc
  • 0:02 - 0:04
    despre un cuvânt mic,
  • 0:04 - 0:06
    dar foarte puternic,
  • 0:06 - 0:08
    Unii oameni ar face orice
  • 0:08 - 0:09
    pentru a evita să devină asa.
  • 0:10 - 0:13
    Industrii de milioane de dolari prosperă
  • 0:13 - 0:14
    datorită fricii de acest cuvânt
  • 0:14 - 0:18
    iar aceia dintre noi care suntem,
    incontestabil, acest cuvânt
  • 0:18 - 0:20
    sunt lăsați să treacă
    prin furtuni necruțătoare
  • 0:20 - 0:21
    care îl înconjoară.
  • 0:22 - 0:25
    Nu știu dacă cineva dintre voi a observat
  • 0:25 - 0:26
    dar sunt grasă.
  • 0:28 - 0:31
    Nu la sensul figurat,
    când lumea mă vorbește pe la spate,
  • 0:31 - 0:34
    sau modul inofensiv
    de dolofană și dragalașă.
  • 0:34 - 0:39
    Nu sunt nici măcar genul sofisticat,
    voluptuos și cu forme.
  • 0:40 - 0:42
    Hai să nu încercăm sa îndulcim momentul.
  • 0:42 - 0:46
    Sunt G-R-A-S-Ă cu litere mari.
  • 0:46 - 0:48
    Sunt elefantul din această cameră.
  • 0:50 - 0:52
    Când am urcat pe scenă
  • 0:52 - 0:53
    unii din voi probabil s-au gândit:
  • 0:53 - 0:56
    „Ah, asta va fi distractiv,
  • 0:56 - 0:58
    pentru că toată lumea știe
    ca grașii sunt amuzanți.”
  • 0:58 - 1:00
    (Râsete)
  • 1:00 - 1:05
    Sau poate că v-ați întrebat:
    „De unde are atâta încredere în ea?”
  • 1:05 - 1:08
    Pentru că o femeie grasă încrezătoare
    este aproape de neconceput.
  • 1:09 - 1:11
    Membrii din audiență
    care cunosc moda
  • 1:11 - 1:14
    probabil că s-au gandit
    cât de fabulos arăt
  • 1:14 - 1:15
    în această rochie Beth Ditto...
  • 1:15 - 1:17
    (Aplauze)
  • 1:17 - 1:18
    ...vă mulțumesc foarte mult.
  • 1:18 - 1:20
    Întrucât unii dintre voi s-ar fi gândit
  • 1:20 - 1:23
    „Probabil că negru ar fi
    ajutat-o să pară mai slabă.”
  • 1:23 - 1:24
    (Râsete)
  • 1:24 - 1:27
    E posibil să vă fi întrebat,
    conștient sau nu,
  • 1:27 - 1:30
    dacă am diabet, sau un iubit.
  • 1:30 - 1:32
    Sau dacă mănânc carbohidrați
    după ora 7 seara.
  • 1:32 - 1:33
    (Râsete)
  • 1:33 - 1:37
    Poate că acum vă faceți griji
    că voi ați mâncat după 7 aseară
  • 1:37 - 1:40
    și că ar trebui să vă reînnoiți
    abonamentul la sală.
  • 1:41 - 1:44
    Aceste judecăți sunt perfide.
  • 1:44 - 1:46
    Ele pot fi îndreptate către
    indivizi și grupuri,
  • 1:46 - 1:49
    Și pot de asemenea să fie
    îndreptate către noi înșine.
  • 1:49 - 1:53
    Și acest mod de gândire
    este cunoscut ca „frica de grăsime.”
  • 1:54 - 1:56
    Ca orice altă formă
    de opresiune sistematică
  • 1:56 - 2:00
    frica de grăsime este adânc înrădăcinată
    în structuri complexe
  • 2:00 - 2:04
    cum ar fi capitalismul, patriarhatul și
    rasismul.
  • 2:04 - 2:07
    Toate astea o pot face
    foarte greu de observat,
  • 2:07 - 2:08
    să nu mai vorbim de tratat.
  • 2:09 - 2:10
    Trăim într-o cultură
  • 2:10 - 2:15
    unde dacă ești gras
    ești văzut ca un om rău —
  • 2:15 - 2:19
    leneș, lacom, nesănătos, iresponsabil
  • 2:19 - 2:21
    și de o moralitate suspectă.
  • 2:21 - 2:23
    Și tindem să vedem oamenii slabi
  • 2:23 - 2:25
    ca fiind întotdeauna buni —
  • 2:26 - 2:28
    responsabili, de succes
  • 2:28 - 2:31
    și care își pot controla
    poftele, corpul și viața.
  • 2:32 - 2:35
    Vedem aceste idei încontinuu
  • 2:35 - 2:38
    în mass-media, în politica
    de sănătate publică,
  • 2:38 - 2:39
    în cabinetele doctorilor,
  • 2:39 - 2:41
    în conversațiile de zi cu zi
  • 2:41 - 2:43
    și în atitudinea noastră.
  • 2:44 - 2:47
    Am putea să dăm vina pe
    însuși oamenii grași pentru
  • 2:47 - 2:48
    discriminarea
    cu care se confruntă
  • 2:48 - 2:53
    pentru că, la urma urmei,
    dacă nu ne place putem să slăbim.
  • 2:53 - 2:54
    E ușor.
  • 2:55 - 3:00
    Această prejudecată anti-grăsime a devenit
    atât de integrată, atât de tiparită
  • 3:00 - 3:02
    în modul în care ne prețuim
    pe noi și pe ceilalți,
  • 3:02 - 3:08
    încât rareori ne întrebăm de ce
    avem atâta dispreț pentru oamenii grași
  • 3:08 - 3:10
    și de unde vine acest dispreț.
  • 3:11 - 3:13
    Dar trebuie să ne întrebăm,
  • 3:13 - 3:16
    deoarece valoarea enormă
    acordată modului cum arătăm
  • 3:16 - 3:18
    ne afectează pe fiecare dintre noi.
  • 3:19 - 3:22
    Și chiar vrem să trăim într-o societate
  • 3:22 - 3:24
    în care oamenilor li se refuză
    umanitatea lor de bază
  • 3:25 - 3:28
    dacă nu se încadrează
    într-o formă arbitrară de acceptare?
  • 3:30 - 3:32
    Așadar, când aveam șase ani,
  • 3:32 - 3:36
    sora mea preda balet
    unor fetițe în garajul nostru.
  • 3:37 - 3:40
    Eram mai înaltă și mai lată
    decât majoritatea din grup.
  • 3:40 - 3:43
    Când a venit timpul pentru
    prima performanță
  • 3:43 - 3:47
    eu eram atât de entuziasmată
    că urma să port un tutu roz drăguț.
  • 3:47 - 3:50
    Urma să strălucesc!
  • 3:51 - 3:55
    În timp ce celelalte fete au intrat ușor
    în ciorapii lycra și creațiile din tul
  • 3:55 - 3:58
    nici măcar un tutu
    nu era destul de mare pentru mine.
  • 3:59 - 4:03
    Eram determinată să nu fiu
    exclusă din spectacol
  • 4:03 - 4:06
    așa că m-am întors către mama
  • 4:06 - 4:09
    și, destul de tare cât să mă auda toți
  • 4:09 - 4:12
    am zis: „Mamă, nu am nevoie de tutu”
    (Doi-Doi)
  • 4:12 - 4:14
    am nevoie de un FourFour
    (patru-patru)."
  • 4:15 - 4:16
    (Râsete)
  • 4:18 - 4:19
    Mulțumesc mamă!
  • 4:19 - 4:23
    (Aplauze)
  • 4:23 - 4:25
    Și deși nu mi-am dat seama atunci,
  • 4:25 - 4:28
    cerându-mi drepturile,
    în acea glorioasă fustă,
  • 4:28 - 4:33
    a fost primul pas în a deveni
    o activistă grasă radicală.
  • 4:34 - 4:37
    Nu zic că toata treaba
    asta cu iubitul corpului
  • 4:37 - 4:41
    a fost un salt ușor pe strălucitoarea
    cale a auto-acceptării,
  • 4:41 - 4:43
    realizat în acea zi.
  • 4:43 - 4:44
    Nici pe departe.
  • 4:45 - 4:49
    Am invățat repede că a trăi în afara zonei
    pe care oamenii o consideră normală
  • 4:49 - 4:52
    poate fi frustrant și izolant.
  • 4:53 - 4:57
    Mi-am petrecut ultimii 20 de ani
    despachetând si deprogramând aceste mesaje
  • 4:57 - 5:00
    și m-am simțit ca într-un carusel.
  • 5:01 - 5:05
    Mi s-a râs în față, abuzată de cei
    care treceau cu mașina pe lângă mine
  • 5:05 - 5:07
    și mi s-a spus că sunt delirantă.
  • 5:07 - 5:10
    De asemenea am primit
    zâmbete de la străini
  • 5:10 - 5:13
    care recunosc că ai ce îți trebuie
    pentru a merge pe strada
  • 5:13 - 5:15
    cu un arc în pas
    și cu capul sus.
  • 5:15 - 5:17
    (Încurajări)
  • 5:17 - 5:18
    Mulțumesc.
  • 5:18 - 5:22
    Mai presus de toate, acea neînfricată
    fetiță de 6 ani a fost cu mine
  • 5:22 - 5:25
    și m-a ajutat să stau
    astăzi în fața voastră
  • 5:25 - 5:28
    ca o persoană grasă neînfricată,
  • 5:28 - 5:31
    o persoană care refuză să subscrie
  • 5:31 - 5:33
    la povestea dominantă
  • 5:33 - 5:36
    despre cum ar trebui să mă mișc în lume
    în acest corp al meu.
  • 5:36 - 5:39
    (Aplauze)
  • 5:44 - 5:46
    Și nu sunt singură.
  • 5:46 - 5:50
    Fac parte dintr-o comunitate
    internațională de oameni
  • 5:50 - 5:52
    care, în loc să accepte pasiv
  • 5:52 - 5:56
    că trupurile noastre sunt, și probabil
    vor fi mereu mari,
  • 5:56 - 6:01
    alege să înflorească în aceste corpuri,
    așa cum sunt ele astăzi.
  • 6:01 - 6:05
    Oameni care ne onorează puterea
    și lucrează împreună, nu împotriva,
  • 6:05 - 6:07
    limitărilor noastre percepute,
  • 6:07 - 6:09
    oameni care consideră sănătatea
  • 6:09 - 6:12
    ceva mult mai cuprinzător
  • 6:12 - 6:15
    decât un număr într-un grafic
    BMI învechit.
  • 6:15 - 6:21
    În schimb, noi apreciem sănătatea mentală,
    valoarea de sine și cum ne simțim
  • 6:21 - 6:25
    ca fiind aspecte vitale
    ale bunăstării noastre, în ansamblu.
  • 6:26 - 6:29
    Oameni care refuză să creadă
    că a trăi în aceste corpuri grase
  • 6:29 - 6:33
    este o barieră către orice, sincer.
  • 6:33 - 6:37
    Sunt doctori, academiceni și bloggeri
  • 6:37 - 6:39
    care au scris nenumărate volume
  • 6:39 - 6:42
    despre multiplele fațete
    ale acestui subiect complex.
  • 6:43 - 6:48
    Există iubitoare de modă grase
    care își revendică corpurile și frumusețea
  • 6:48 - 6:51
    purtând costume de baie și topuri scurte
  • 6:51 - 6:54
    expunându-și pielea
    pe care am fost învățați să o ascundem.
  • 6:54 - 6:56
    Există sportivi grași
  • 6:56 - 7:00
    care aleargă la maratoane,
    predau yoga sau practică kickboxing,
  • 7:00 - 7:05
    toate acestea cu degetul mijlociu ridicat
    către această mentalitate neschimbată.
  • 7:06 - 7:09
    Și acesti oameni m-au învățat
    că politicile radicale despre corpuri
  • 7:09 - 7:12
    sunt antidotul pentru cultura
    noastră de rușinare a corpului nostru.
  • 7:14 - 7:18
    Dar ca să fie clar, eu nu zic că oamenii
    nu ar trebui să își schimbe corpurile
  • 7:18 - 7:20
    dacă asta e ceea ce vor.
  • 7:21 - 7:25
    Să te susții singur poate fi unul
    din cele mai superbe acte de auto-iubire
  • 7:25 - 7:27
    și poate arăta ca un milion
    de lucruri diferite,
  • 7:28 - 7:32
    de la coafuri, la tatuaje
    la conturarea corpului,
  • 7:32 - 7:35
    la hormoni, la operații
    și da, chiar și pierderea în greutate.
  • 7:35 - 7:38
    E simplu: e corpul tău,
  • 7:38 - 7:40
    și tu decizi ce vrei sa faci cu el.
  • 7:41 - 7:44
    Felul meu de a mă dedica activismului
  • 7:44 - 7:47
    este prin a face lucrurile pe care noi
    grasele nu ar trebui,
  • 7:47 - 7:48
    și sunt multe,
  • 7:49 - 7:53
    invitând alți oameni să mi se alăture
    și apoi să facem artă din asta.
  • 7:54 - 7:56
    Ce are în comun toată
    această muncă
  • 7:56 - 8:00
    a fost revendicarea spațiilor care
    sunt adesea interzise corpurilor mari,
  • 8:00 - 8:03
    începând de la podiumuri
    până la petreceri în cluburi,
  • 8:03 - 8:07
    de la piscine publice
    la scene de dans proeminente.
  • 8:08 - 8:13
    Și revendicarea acestor spații în masă
    nu e doar o afirmație artistică puternică
  • 8:13 - 8:16
    ci o abordare radicala de construire a
    comunității.
  • 8:17 - 8:20
    Acesta a fost atât de evident
    cu „AQUAPORKO” (porci în apa) —
  • 8:20 - 8:22
    (Râsete)
  • 8:22 - 8:25
    echipa feminină a femeilor grase
    de înot sincronizat.
  • 8:25 - 8:27
    Am început cu un grup de
    prieteni în Sydney.
  • 8:28 - 8:32
    Impactul vederii catorva femei
    grase sfidătoare
  • 8:32 - 8:34
    în costume de baie și căști de înot
    cu flori
  • 8:34 - 8:37
    aruncându-și picioarele în aer
    fără să le pese
  • 8:37 - 8:39
    nu ar trebui să fie subestimat.
  • 8:40 - 8:44
    (Râsete)
  • 8:44 - 8:50
    De-a lungul carierei, am învățat
    că trupurile grase sunt inerent politice
  • 8:50 - 8:52
    și corpurile grase care nu se scuză
  • 8:52 - 8:55
    pot înnebuni oamenii.
  • 8:56 - 8:59
    Când Kate Champion, directorul
  • 8:59 - 9:02
    aclamatei companii de dans și teatru
    Force Majeure,
  • 9:02 - 9:04
    mi-a cerut să fiu asociatul artistic
  • 9:04 - 9:08
    al unui proiect incluzând
    toți dansatorii grași
  • 9:08 - 9:11
    am sărit la propriu pe oportunitate.
  • 9:12 - 9:13
    Și mă refer la propriu.
  • 9:15 - 9:19
    „Nimic de pierdut” e un proiect
    realizat de artiști cu forme
  • 9:19 - 9:21
    care, pe baza propriilor experiențe,
  • 9:22 - 9:26
    au creat ceva la fel de variat
    și autentic cum suntem noi toți.
  • 9:26 - 9:29
    Și a fost departe de balet,
    așa cum vă puteți imagina.
  • 9:30 - 9:35
    Însăși ideea de proiect cu dansatori grași
    a unei companii atât de prestigioase
  • 9:35 - 9:39
    a fost, să-i spun blând, controversată
  • 9:39 - 9:44
    pentru că nimic de acest fel
    nu fusese pus în scenă în trecut
  • 9:44 - 9:46
    nicăieri în lume.
  • 9:47 - 9:49
    Oamenii erau sceptici.
  • 9:50 - 9:53
    Ce vrei să spui prin „dansatori grași”?
  • 9:53 - 9:58
    Adică, grași de mărimea 10, mărimea 12?
  • 9:59 - 10:02
    Unde s-au antrenat?
  • 10:02 - 10:05
    Vor rezistenta pe tot
    parcursul spectacolului?
  • 10:07 - 10:09
    Dar în ciuda scepticismului,
  • 10:09 - 10:13
    „Nimic de pierdut” a fost un hit mare
    la Festivalul de la Sydney.
  • 10:13 - 10:15
    Am primit critici favorabile,
    am fost în turneu,
  • 10:15 - 10:20
    am câștigat premii și s-a scris despre noi
    în peste 27 de limbi.
  • 10:20 - 10:24
    Aceste imagini incredibile a distribuției
    au fost văzute în toată lumea.
  • 10:25 - 10:30
    Am pierdut numărul de câte ori
    oameni de toate mărimile
  • 10:30 - 10:33
    mi-au spus că spectacolul
    le-a schimbat viața,
  • 10:33 - 10:35
    cum i-a ajutat să le schimbe relația
  • 10:35 - 10:37
    cu propriul lor corp și al altora
  • 10:38 - 10:40
    și cum i-a făcut să își confrunte
    propriile prejudecăți.
  • 10:41 - 10:45
    Dar bineînțeles, un lucru ce
    atinge coarda sensibilă
  • 10:45 - 10:47
    nu se face fără calomniatori.
  • 10:48 - 10:51
    Mi s-a spus că ridic în slăvi
    obezitatea.
  • 10:51 - 10:54
    Am primit amenințări violente cu moartea
  • 10:54 - 10:59
    și am fost abuzată pentru că îndrăznesc să
    apreciez munca oamenilor grași
  • 10:59 - 11:05
    și îi tratez ca ființe umane, demne de
    trăit și cu povești valoroase de zis.
  • 11:06 - 11:08
    Am fost numită chiar și
  • 11:08 - 11:11
    „ISIS-ul epidemiei de obezitate” —
  • 11:11 - 11:12
    (Râsete)
  • 11:12 - 11:15
    — un comentariu atât de absurd,
    încât devine amuzant.
  • 11:16 - 11:19
    Dar de asemena, scoate în evidență panica,
  • 11:19 - 11:21
    teroarea, la propriu,
  • 11:21 - 11:23
    că teama de grăsime poate reveni.
  • 11:24 - 11:27
    Este frica care hrănește
    industria dietelor,
  • 11:27 - 11:32
    care ne reține pe mulți dintre noi
    să ajungem la pace cu propriile corpuri,
  • 11:32 - 11:34
    să așteptăm să fim cei din poza „de după”
  • 11:34 - 11:37
    înainte să începem să ne trăim viețile
    cu adevarat.
  • 11:37 - 11:41
    Pentru că adevăratul elefant din cameră
    este frica de grăsime.
  • 11:42 - 11:47
    Activismul grașilor refuză să tolereze
    această frică.
  • 11:47 - 11:51
    Susținând auto-determinarea și respectul
    pentru noi toți,
  • 11:51 - 11:55
    putem schimba reticența societății
    de a îmbrățișa diversitatea
  • 11:55 - 12:00
    și să începem să celebrăm nenumăratele
    feluri de corpuri pe care le putem avea.
  • 12:00 - 12:02
    Mulțumesc.
  • 12:02 - 12:07
    (Aplauze)
Title:
Destul cu frica de grăsime
Speaker:
Kelli Jean Drinkwater
Description:

Într-o societate obsedată de imaginea corpului și marcată de frica de grăsime, Kelli Jean Drinkwater se implică în politici ale trupului radicale, prin artă. Ea se confruntă cu percepția publicului despre corpurile mari prin aducerea acestora în spații din care odată erau excluse — de la prezentări de modă până la Festivalul de la Sydney — și ne îndeamnă pe toți să ne uităm unii la alții și să ne regândim prejudecățile. „Corpurile grase care nu se scuză pot înnebuni oamenii” — spune dânsa.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:20

Romanian subtitles

Revisions