我们不要把火星当作备胎
-
0:01 - 0:03我们身处人类历史的转折点上,
-
0:03 - 0:09人类处在想获得其他星球,
同时也在失去地球家园的尴尬境地。 -
0:09 - 0:12即使是在过去短短几年的时间里,
我们对地球 -
0:12 - 0:16是如何在宇宙中存在的认识
已经有了大幅度的提升。 -
0:16 - 0:19美国国家航空航天局的
开普勒任务已经发现了 -
0:19 - 0:22围绕着其他恒星的数千颗
潜在的行星, -
0:22 - 0:26这也表明了地球只是银河系中
数十亿行星中的一颗。 -
0:26 - 0:28开普勒是个太空望远镜,
-
0:28 - 0:32它可以发现行星在经过恒星前方
发生“凌日现象”, -
0:32 - 0:35挡住到达我们这里的光时,
光线发生的细微变化。 -
0:36 - 0:38开普勒望远镜的数据
揭示了行星的大小, -
0:38 - 0:41以及它们与其母恒星之间的距离。
-
0:41 - 0:45把这些综合起来就可以帮助我们理解
这些行星是否像太阳系中 -
0:45 - 0:48那些类地行星一样,
体积小,而且岩石密布, -
0:48 - 0:51以及我们从它们的母恒星那里
得到了多少光。 -
0:51 - 0:55同时,这也能为我们判断
已找到的那些行星是否适宜居住 -
0:55 - 0:57提供了一些线索。
-
0:57 - 1:01但不幸的是,在我们极力去探索
潜在的宜居星球, -
1:01 - 1:04这些“无主宝藏”的同时,
-
1:04 - 1:07我们自己的星球却正遭受着
人类的破坏。 -
1:07 - 1:112014年是有记录以来最热的一年。
-
1:11 - 1:15冰川和海上的浮冰
跟我们一起相处了几千年, -
1:15 - 1:18但在过去几十年的时间里却
正在逐渐消失。 -
1:18 - 1:23这些我们所造成的
全球性环境变化的速度, -
1:23 - 1:27远远超过了我们拯救环境的速度。
-
1:27 - 1:31但我不是气候学家,
我是个天文学家。 -
1:31 - 1:34我研究在恒星影响下
行星的宜居性, -
1:34 - 1:37希望可以在宇宙中找到
-
1:37 - 1:40除地球以外,有生命存在的地方。
-
1:40 - 1:43也可以说我是在寻找外星的房地产。
-
1:44 - 1:48现在,作为一个刻苦钻研,想要
找寻宇宙中的生命体的人, -
1:48 - 1:52我可以告诉大家,你越想找到
像地球一样的行星, -
1:52 - 1:55你就会越珍惜我们自己的星球。
-
1:55 - 1:58我们每发现一处“新大陆”,
就会对这些新发现的星球 -
1:58 - 2:02和那些太阳系中我们最熟悉的行星
-
2:02 - 2:04做一个比较。
-
2:04 - 2:06想想我们的邻居,火星。
-
2:06 - 2:09火星很小,表面布满岩石,
虽然它离太阳有点远, -
2:09 - 2:12但如果从类似
开普勒任务的角度来看, -
2:12 - 2:14可能会认为它是个宜居的世界。
-
2:14 - 2:17事实上,火星在过去
的确有可能是适宜居住的, -
2:17 - 2:21这也是我们为什么对火星
投入这么多研究精力的一部分原因。 -
2:21 - 2:24我们的那些火星车,比如好奇者号,
爬过火星的表面, -
2:24 - 2:27寻找我们所知的生命起源的迹象。
-
2:27 - 2:31进行“火星大气与挥发物演化任务”(MAVEN)
的人造卫星采集了火星的大气样本, -
2:31 - 2:35试着了解火星是如何
失去曾经的可居住性的。 -
2:35 - 2:39私人太空旅行公司现在不仅仅
提供近太空的短程旅行, -
2:39 - 2:43还提供了可以在火星上
居住的诱人的可能性。 -
2:43 - 2:45尽管火星上的这些远景看起来
-
2:45 - 2:47很像我们地球上的沙漠,
-
2:47 - 2:53那些一提到就会联想起
拓荒者、边境等等的地方, -
2:53 - 2:55但与地球相比,
-
2:55 - 2:58火星上的环境对于生命体来说
简直太恶劣了。 -
2:58 - 3:01想想那些我们还没有征服的
-
3:01 - 3:03地球上的沙漠,
-
3:03 - 3:06相较于火星来说,
沙漠可都算是“枝繁叶茂”了, -
3:06 - 3:09即使在地球上最干燥
海拔最高的地方, -
3:09 - 3:11我们仍然能呼吸到数千英里外
-
3:11 - 3:15那些热带雨林生产出的新鲜的、
富含氧气的空气。 -
3:15 - 3:21我担心——我担心殖民于
火星和其他行星的激动之情 -
3:21 - 3:24会带来深远的负面影响:
-
3:24 - 3:26源于一些人的心理暗示和信仰——
-
3:26 - 3:30认为火星将会是我们自己把
唯一真正宜居的行星,地球 -
3:30 - 3:34毁灭之后的“诺亚方舟”。
-
3:34 - 3:37这么说吧,我有多爱星际探索,
-
3:37 - 3:39我就有多反对这种想法。
-
3:39 - 3:42去火星有很多天花乱坠的理由,
-
3:42 - 3:45但如果有人跟你说火星
是个人类生存地的备胎的话, -
3:45 - 3:48那就像泰坦尼克号的船长
告诉你,“一会儿真正的派对 -
3:48 - 3:51将在救生船上展开”一样的胡扯。
-
3:51 - 3:53(笑声)
-
3:53 - 3:56(掌声)
-
3:56 - 3:59谢谢。
-
3:59 - 4:03然而,事实上星际探索和
保护星球这两个目标 -
4:03 - 4:05并不互相矛盾。
-
4:05 - 4:08实际上,它们是同一个
目标的两个方面: -
4:08 - 4:12那就是了解、保护和改善生命,
使生命延续。 -
4:12 - 4:16我们星球上的极端环境就是
外星的景象。 -
4:16 - 4:18只是它们离我们比较近而已。
-
4:18 - 4:22如果我们能知道如何在地球上
十分恶劣,不宜居住的环境中 -
4:22 - 4:25创造并维持可居住的空间,
-
4:25 - 4:29也许我们就能满足既保护我们的环境,
又“走出去”的 -
4:29 - 4:31双重需求了。
-
4:31 - 4:33最后我想给大家出一个思考题:
-
4:33 - 4:35“费米悖论”。
-
4:35 - 4:40许多年前,物理学家恩里科·费米
提出了一个问题:那就是, -
4:40 - 4:43我们的宇宙存在了
很长很长的时间是个事实, -
4:43 - 4:46我们也知道宇宙中有无数的行星,
-
4:46 - 4:49那我们现在应该已经找到
外星生命存在的迹象了。 -
4:49 - 4:51可是它们在哪呢?
-
4:51 - 4:54“费米悖论”的一种可能的解释是这样的:
-
4:54 - 4:58随着文明的进步,科技变得足够先进,
-
4:58 - 5:00能够开始考虑如何在宇宙中生存时,
-
5:00 - 5:02人们也就会忽视
-
5:02 - 5:07保护自己的家园,这个孕育了高科技的
地方的重要性。 -
5:07 - 5:11简单地迷信殖民于其他星球就可以
拯救我们自己 -
5:11 - 5:13恐怕是自不量力,
-
5:13 - 5:17其实环境保护和星际探索
这两项工作 -
5:17 - 5:19是可以结合着进行的。
-
5:19 - 5:21如果我们对为了人类居住
-
5:21 - 5:24而改变火星恶劣环境的
能力足够自信的话, -
5:24 - 5:28那我们更应该可以完成保护
地球宜居性 -
5:28 - 5:30这个超级简单的任务。
-
5:30 - 5:31谢谢。
-
5:31 - 5:38(掌声)
- Title:
- 我们不要把火星当作备胎
- Speaker:
- 露西安娜·沃克薇姿
- Description:
-
作为一名恒星天文学家和TED高级研究员,露西安娜·沃克薇姿任职于美国国家航空航天局的开普勒任务,寻找宇宙中适合生命生存的环境。所以当她让我们仔细考虑火星问题时我们应该认真关注。在这个简短的演讲中,她建议我们要断绝破坏完地球最后还可以去火星的念想,而要想一想如何把星球探索和保护地球这两件事视为同一个目标。正如她所说:“你越想找到和地球相像的行星,你就会越珍惜我们现在的家园。”
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:50
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for Let's not use Mars as a backup planet | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Let's not use Mars as a backup planet | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Let's not use Mars as a backup planet | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Let's not use Mars as a backup planet | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Let's not use Mars as a backup planet | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Let's not use Mars as a backup planet | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Let's not use Mars as a backup planet | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Let's not use Mars as a backup planet |