تناول لحوم أقل وحشرات أكثر | فلورينس دنكيل | TEDx Bozeman
-
0:10 - 0:11إذاً، ما هو غاليريا؟
-
0:11 - 0:13غاليريا هو قريدس بري.
-
0:13 - 0:17ويفضل بعض الأشخاص تسمية القريدس البري
بالحشرات، -
0:17 - 0:19لكننا اليوم سنسميه قريدس بري.
-
0:19 - 0:24كم منكم تناول قريدس بحري؟
-
0:24 - 0:26كم شخص منكم تناول قريدس بحري؟
عظيم. -
0:26 - 0:30ماذا عن الكركند والسلطعون؟
رائع. -
0:30 - 0:34كم شخص منكم يحب القريدس البحري؟
عظيم. -
0:34 - 0:37ستحبون غاليريا.
-
0:37 - 0:41غاليريا تشبه إلى حد كبير القريدس البحري،
-
0:41 - 0:43غير أنها أصغر بقليل، وتعيش على البر،
-
0:43 - 0:46بالواقع، غاليريا تعيش في خلايا النحل،
-
0:46 - 0:49ضعْ القليل من الملح البحري عليها
-
0:49 - 0:51وستبدو وكأنها قريدس بحري.
-
0:51 - 0:54لماذا نتحدث عن ذلك الأمر اليوم؟
-
0:54 - 1:00نتحدث فيه لأننا مهتمون بالممارسات
الغذائية المستدامة. -
1:00 - 1:05قلقون حيال الأغذية البحرية غير القابلة
للتعويض. -
1:05 - 1:10قلقين بما سينفذ منا من أرض وماء ووقود
أحفوري -
1:10 - 1:14لأن ما ننتجه من لحوم بقرية تنتج من غاز
الميثان أكثر مما -
1:14 - 1:18تنتجه غاليريا والقريدس البري وكافة أنواع
القريدس البري، -
1:18 - 1:20ليس ذلك فقط، بل وأن غاليريا والقريدس
البحري -
1:20 - 1:27أكثر كفاءة في تحويل العلف إلى غذاء وذو
قيمة غذائية أكبر. -
1:27 - 1:29دعونا نلقي نظرة على البيانات:
-
1:29 - 1:37حصة 100 غرام لطبقين مختلفين.
-
1:37 - 1:44قبل كل شيء، ما هي العناصر الغدائية التي
تهتم بها في نظامك الغذائي؟ -
1:44 - 1:48أنا أهتم بالبروتين والكالسيوم والحديد
والزنك. -
1:48 - 1:55في الصف العلوي حرشفيات الأجنحة، مشابهة
جداً للغالريا، نوع أخر من القريدس البري، -
1:55 - 2:00وفي الصف الثاني عناصر غذائية لِعينة
100 غرام من ضلع لحم بقري مشوي. -
2:00 - 2:05من الواضح أن الفائز في كل تلك التصنيفات
هي الحشرات. -
2:05 - 2:12الآن، لنلقِ نظرة على نفس البيانات لكن
في رسم بياني، دراماتيكي أكثر بقليل. -
2:12 - 2:14الشريط الأزرق لضلع اللحم البقري المشوي،
-
2:14 - 2:16الشريط الأحمر للقريدس البري،
-
2:16 - 2:21الشريط الأخضر هو الحد الأدنى من الاحتياجات
اليومية للذكور البالغين. -
2:21 - 2:27لماذا لم نعرف عن ذلك في حصص العلوم
في البلاد الغربية؟ -
2:27 - 2:34في حصص العلوم درسنا العلوم الغربية.
-
2:34 - 2:38هذه المعلومات مصدرها المعرفة التقليدية،
-
2:38 - 2:43أتت تقريباً من جميع ثقافات العالم باستثناء
العلوم الغربية. -
2:43 - 2:48في الواقع، يوجد 1700 نوع
-
2:48 - 2:53في العالم موثق الآن على أنه يستخدم
من الحشرات طعام. -
2:53 - 2:58هل نربي الحشرات أو هل لدينا في الولايات
المتحدة حشرات مستخدمة للطعام؟ -
2:58 - 3:06نعم، توجد 564 قبيلة أمريكية أصلية معترف
بهم وطنياً في الولايات المتحدة. -
3:06 - 3:12وتقريباً 50% منهم لديها تاريخ باستخدام
الحشرات للطعام. -
3:12 - 3:18في الواقع، هناك 85 نوع موثق في الولايات
المتحدة على أنه مستخدم للطعام. -
3:18 - 3:20لكن لو ترعرعنا في كوريا
-
3:20 - 3:22لا شك أن لديك جندب حقل الأرز.
-
3:22 - 3:25لو ترعرعت في المكسيك،
-
3:25 - 3:28لا شك بأنك اشتريت تشابولينس من بائع متجول.
-
3:28 - 3:31لو ترعرت في اليابان،
-
3:31 - 3:36فمن المحتمل أنك تذوقت خمر العسل أو مشهيات
مشوية. -
3:36 - 3:38لو أنك ترعرعت في أستراليا،
-
3:38 - 3:42فبالتأكيد لديك حشرة ويتشيتي غراب ولاحتفلت
على نمل العسل. -
3:42 - 3:44لو ترعرعا في مونتانا،
-
3:44 - 3:49فمن المحتمل، كطالب مدرسة أن تكون تذوقت
غاليريا أو -- -
3:49 - 3:55وعندما أصبحت في الجامعة، لربما تعلمت طبخ
غاليريا وتقديمها. -
3:55 - 3:57لو ترعرعت في المغرب،
-
3:57 - 4:01لمحتمل أن تعرف أن الجراد والجندب هي أطعمة
شهية. -
4:01 - 4:03ولو ترعرعت في رواندا --
-
4:03 - 4:09رواندا حيث تعلمت من أولئك الأطفال ومن طاهي
فرنسي -
4:09 - 4:13أن الجندب يمكن أن يكون رائعاً ولذيذاً لهذه
الدرجة. -
4:13 - 4:16ولذلك، فمنذ 24 سنة
-
4:16 - 4:22وأنا أطبخ القريدس البري وأقليه وأحمّصه
وأعّد وصفات باستخدامه، -
4:22 - 4:27وقد قدمت هذه الوصفات للكبار والأطفال وأنا
نفسي تناولتهم. -
4:27 - 4:35إذا كنت تفكر بتناول غاليريا كساديا
ومشاركتها معنا على الغداء، -
4:35 - 4:40أود منك أن تفكر بذلك لدقيقة:
-
4:40 - 4:47للقريدس البري تاريخ في إنقاذ حياة الناس.
-
4:47 - 4:53كما أن في العالم الآن أطفال على قيد الحياة
بفضل القريدس البري. -
4:53 - 4:59ولذلك أود أن أقدم لكم ذلك، لربما في أحد
الأيام، في المستقبل القريب، -
5:00 - 5:05سينقذ القريدس البري حياتنا بوصفه مصدراً
جيداً للبروتين -
5:05 - 5:09سأخبركم قصتين من الحياة، الموت والقريدس
البري: -
5:09 - 5:13قدمَ رواد منذ 150 سنة مضت إلى البحيرة
المالحة الكبرى. -
5:13 - 5:17تلفت محاصيلهم. تناولت الجنادب ما نمى
من المحصول. -
5:17 - 5:22توجه المستوطنون إلى سكان أميركا الأصليين،
حيث كانوا في ذلك الحين قبائل اليوت، -
5:22 - 5:28طالبين منهم مؤن لتساعدهم خلال فصل الشتاء.
-
5:28 - 5:34عادت قبائل اليوت إلى معرفتهم المكانية،
معرفتهم التقليدية، -
5:34 - 5:36التي تطورت على مر مئات السنين،
-
5:36 - 5:39وصنعوا كعمة براري من فاكهة شجرة الغبيراء،
-
5:39 - 5:42وجمعوا باقي الأطعمة المحلية.
-
5:42 - 5:48بقى المستوطنين على قيد الحياة، ونسلهم
ما زالوا يعيشون حول البحيرة المالحة الكبرى -
5:48 - 5:50ويطلق عليهم المورمون.
-
5:50 - 5:52ما هو المكون السري؟
-
5:52 - 5:54القريدس البري.
-
5:54 - 5:56مسحوق القريدس البري.
-
5:56 - 6:02مسحوق من جندب أمريكي محلي، نسميه اليوم
حشرة مورمون. -
6:02 - 6:09ذات الحمكة الموروثة تم سحقها في جنوب
الصحراء الأفريقية من قبل الثقافات الغربية. -
6:09 - 6:14حظيت بفرصة رؤية ذلك بعيني في قرية صغيرة
-
6:14 - 6:19حيث عشت وعملت لمدة 12 سنة الماضية
في غرب أفريقيا. -
6:19 - 6:22في القرية ومعظم غرب أفريقيا أيضاً،
-
6:22 - 6:33وجد الأطفال أحد ألذ الأطعمة، حلوى، مقبلات
تقليدية، هي جندب محمص مقرمش. -
6:33 - 6:36لاحظ الأباء، خاصةً لدى الأطفال الصغار،
-
6:36 - 6:43أن نسبة 23 إلى 40 إما مصابون بكواشيوركور
أو معرضون للإصابة به. -
6:43 - 6:46كواشيوركور هو نقص الطاقة البروتينية
-
6:46 - 6:52ويحدث بسبب عدم الحصول على كمية كافية
من البروتين، مثل الجنادب، -
6:52 - 6:57ويسبب تأخر بالنمو العقلي والبدني.
-
6:57 - 7:01إذاً، نجح الغربيون في إقناع الأفريقين
-
7:01 - 7:05بأن الجنادب ليست طعام
-
7:08 - 7:10أزعجني هذا الأمر كثيراً.
-
7:11 - 7:14إذاً، ماذا حدث؟
-
7:14 - 7:19أقنعوا الأفريقان بأن عليهم التخلص
من الجنادب، -
7:19 - 7:24وعليهم استخدام سموم بشرية، تدعى مبيدات
الآفات -
7:24 - 7:26ماذا حدث بعد ذلك؟
-
7:26 - 7:29جاع الصغار وماتوا، خطأ من هذا؟
-
7:29 - 7:34إنه خطئنا. أفكارنا الغربية الغريبة،
-
7:34 - 7:38أفكارنا الغريبة بتحديد ماهو طعام وما هو
غير صالح للطعام، -
7:38 - 7:42وحيث في القرية هو أفضل مصدر للأطعمة
المغدية. -
7:43 - 7:47أود أن أطلب منكم اليوم، عندما تتاح لكم
الفرصة -
7:47 - 7:52بتناول كساديا غاليريا كطبق رئيسي
على الغداء -
7:52 - 7:55أودكم أن تفكروا بذلك.
-
7:55 - 7:57وعندما تسافرون إلى الخارج أو تعملون
بالخارج -
7:57 - 8:01أو حتى هنا في الولايات المتحدة، اعملوا
مع أشخاص أخرين من ثقافات أخرى، -
8:01 - 8:04رجاءً، كونوا مدركين أن
-
8:04 - 8:08ثقافتكم حددت العديد من الأطعمة المفضلة،
-
8:08 - 8:12وإذا كان لشخص أطعمة مفضلة مختلفة
عن أطعمتكم، فلا بأس بذلك. -
8:12 - 8:15فهو فقط مختلف عن مفضلاتك.
-
8:15 - 8:18وأتساءل إن كنتم تعلمون
-
8:18 - 8:25بأن 20,000 مزرعة في تايلاند يربوا حشرة
الكراكيت للغذاء والطعام. -
8:25 - 8:35وهل كنتم تعلمون أن الدول المنتجة للحرير
في العالم تنتج 164,000 طن منه سنوياً، -
8:35 - 8:41ومنهم يصدر ناتج ثانوي وهو شرانق دودة القز،
وهي لذيذة جداً. -
8:41 - 8:47لنلقي نظرة على نظامك الغذائي بالنسبة للصحة
العالمية، -
8:47 - 8:50ولننظر على البيانات
-
8:50 - 8:52سأنتقي أشياء قليلة:
-
8:52 - 8:57كيف نقارن ما تستهلكه الأبقار من ماء بما
تستهلكه الحشرات؟ -
8:57 - 9:05ماذا عن تحويل الأغذية إلى مردود فعلي
للبروتين؟ -
9:06 - 9:08الطاقة المستهلكة والمنتجة.
-
9:08 - 9:14تحتاج قيمة تقارب 1، الأبقار 54, الحشرات 4.
-
9:14 - 9:16حسناً، الأمر واضح جداً.
-
9:16 - 9:16ماذا عن المنتج الصالح للأكل؟
-
9:17 - 9:19كم عدد الأبقار التي تأكلونها؟
44 بالمئة -
9:19 - 9:22بينما في الحشرات يصل إلى 95 بالمئة.
-
9:22 - 9:25ماذا عن التكاثر؟
-
9:25 - 9:28ما مدى سرعة الأبقار في التكاثر مقارنة
بالحشرات؟ -
9:28 - 9:30ربما أهم شيء هو المأوى.
-
9:30 - 9:35يمكنك تربية الحشرات في بناء رأسي، أي
لا تحتاج لأرض. -
9:35 - 9:37يمكنك أن تربيهم على سطح بناءك،
-
9:37 - 9:40يمكنك أن تربيهم في خزانة المطبخ، كما نفعل
نحن. -
9:40 - 9:45والأكثر أهمية، هو أن انبعاثات الغازات
الدفيئة -
9:45 - 9:49هو من أهم الأمور المؤدية للتغير المناخي.
-
9:49 - 9:54صدر تقرير منظمة الأمم المتحدة لأغدية
والزراعة هذا الشهر -
9:54 - 10:03مفيداً بأن خمس الغازات الدفيئة في العالم
سببها المنتجات الحيوانية. -
10:03 - 10:05(زفرة)
-
10:07 - 10:16حسناً، في ذات الوقت الذي تنتج فيه الأبقار
بول ويسبب حموضة للتربة. -
10:16 - 10:23بالتزامن، يبحث العلماء الهولنديين عن نفس
الانبعاثات والأمونيا والميثان من الحشرات. -
10:23 - 10:27غرام لكل غرام من البروتين المنتج، هوالحد
الأدنى. -
10:27 - 10:35أقترح أن الحشرات ستكون الفائزة
بين كل تلك الفئات. -
10:36 - 10:40ماذا نفعل في الثقافات الغربية؟
-
10:40 - 10:41نحن نقوم بشيء ما.
-
10:41 - 10:46يوجد علماء ورواد أعمال في أسبانيا وفرنسا
وهولندا -
10:46 - 10:51يعثرون على وسائل لإنتاج بروتين جديد
على نطاق واسع. -
10:51 - 10:58ويوجد في هولندا طهاة وطهاة أوربين ومدارس
طهي أوروبية، -
10:58 - 11:03يعثرون على وسائل وتستخدم وسائل لاستخدامها
كبروتين جديد. -
11:03 - 11:05هنا في الولايات المتحدة،
-
11:05 - 11:13هناك شركة تطور بديل لوجبة سمك مصنوعة
من مخلفات اللحم المعالج، -
11:13 - 11:15وهنا في بوزمان، مونتانا،
-
11:15 - 11:21يبحث علماء وزارة الزراعة الأمريكية عن طرق
لإعداد بدائل عن وجبة السمك. -
11:21 - 11:23ربما سيستخدمون القريدس البري.
-
11:23 - 11:26وربما هذا هو الحل، القريدس البري،
-
11:26 - 11:32الحل للمحصول البحري غير القابل للتعويض
-
11:32 - 11:36أطلب منكم أن تتناولوا كساديا غاليريا،
-
11:36 - 11:38إنها رائعة وشهية،
-
11:38 - 11:42سيتم إعدادها من أجلكم الآن، من قبل فريقي
خارج هذا الباب، -
11:42 - 11:45وستكون لذيذة، تعلمون.
-
11:45 - 11:47تقدموا نحو الطبق،
-
11:47 - 11:51وجربوا طعمة مستقبلكم المستدام.
-
11:51 - 11:54"شهية حشرية"
(ضحك) -
11:54 - 11:56شكراً لكم.
(تصفيق)
- Title:
- تناول لحوم أقل وحشرات أكثر | فلورينس دنكيل | TEDx Bozeman
- Description:
-
نحن قلقون حيال ممارستنا الغذائية المستدامة، وحيال الحصاد المفرط للمنتجات البحرية، وحيال نفاذ مصادر الأرض والماء والوقود الأحفوري وكل ذلك فقط من أجل إنتاج لحم بقري. جربوا القريدس البري فهو مغذ أكثر من اللحم البقري كما أنه أكثر رفقاً بالبيئة. افتح عالمك على المعرفة المتطورة على مر آلاف السنين من ثقافات أخرى غير الغربية.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 11:57
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for Eat less meat, more bugs: Florence Dunkel at TEDxBozeman | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Eat less meat, more bugs: Florence Dunkel at TEDxBozeman | ||
inas albaba accepted Arabic subtitles for Eat less meat, more bugs: Florence Dunkel at TEDxBozeman | ||
inas albaba edited Arabic subtitles for Eat less meat, more bugs: Florence Dunkel at TEDxBozeman | ||
Hussain Laghabi declined Arabic subtitles for Eat less meat, more bugs: Florence Dunkel at TEDxBozeman | ||
Hussain Laghabi edited Arabic subtitles for Eat less meat, more bugs: Florence Dunkel at TEDxBozeman | ||
inas albaba edited Arabic subtitles for Eat less meat, more bugs: Florence Dunkel at TEDxBozeman |