< Return to Video

Holocaust Survivors Speak: Lessons From The Death Camps

  • 0:17 - 0:24
    O holocausto de Hitler é um dos exemplos mais icônicos da crueldade humana, dessensibilização sistemática
  • 0:24 - 0:30
    E manipulação social na história humana. Que tal brutalidade possa ter ocorrido
  • 0:30 - 0:37
    No nosso mundo moderno é um testamento do poder da mentira repetida vezes suficiente.
  • 0:39 - 0:46
    A humanidade deve aprender dos horrores do nosso passado para não tornar a repeti-los.
  • 0:46 - 0:53
    Então quando aqueles que sobreviveram o holocausto falam, nós, coletivamente, devemos ouvir.
  • 1:18 - 1:22
    Esse vídeo vai transmitir palavras de sobreviventes do holocausto e suas famílias.
  • 1:22 - 1:27
    Essas são suas palavras, histórias e lições.
  • 1:32 - 1:37
    "O que eles sabem—todos esses estudiosos, filósofos, líderes mundiais?
  • 1:37 - 1:42
    Eles convenceram a si mesmos que o homem, o maior transgressor de todas as espécies,
  • 1:42 - 1:49
    é o pico da criação. Todas as outras criaturas foram criadas meramente para providenciar
  • 1:49 - 1:56
    comida, peles, para serem atormentadas, exterminadas. Em relação a eles [os animais],
  • 1:56 - 2:01
    Todas as pessoas são nazistas; Para os animais, é um eterno Treblinka."
  • 2:02 - 2:12
    "Como muitos de vocês sabem, passei minha infância No gueto de Varsóvia
  • 2:12 - 2:23
    onde quase minha família inteira foi assassinada junto com cerca de 350.000 outros judeus poloneses.
  • 2:23 - 2:31
    As pessoas as vezes me perguntam se essa experiência teve algo a ver com meu trabalho com animais.
  • 2:31 - 2:38
    Não teve um pouco a ver, teve tudo a ver com meu trabalho pelos animais."
  • 2:40 - 2:46
    Ligar o holocausto humano a nosso tratamento com animais a muito tempo vem gerando controvérsia, nojo
  • 2:46 - 2:51
    e ultrage. Oponentes vêem a conexão como menosprezo e desrespeito à experiência
  • 2:51 - 2:54
    das vítimas e sobreviventes do holocausto.
  • 2:57 - 3:01
    Mas o que dizemos quando aqueles que fazem a conexão são os próprios sobreviventes?
  • 3:03 - 3:08
    "Eu adoto completamente a comparação ao holocausto. Sinto que violência e sofrimento
  • 3:08 - 3:13
    dos inocentes é injusta. Creio que abuso de humanos e animais e da terra
  • 3:13 - 3:20
    vem da mesma necessidade de dominar outros. Sinto que não pude salvar minha família, meu povo,
  • 3:20 - 3:25
    mas cada vez que falo da crueldade aos animais e ser vegetariana eu posso
  • 3:25 - 3:31
    estar salvando outra vida. Depois de saber o que sei sobre o holocausto e sobre exploração animal
  • 3:31 - 3:34
    eu não posso ser nada senão defensora dos direitos animais.
  • 3:34 - 3:36
    -Susan Kalev, que perdeu o pai e a irmã no holocausto.
  • 3:38 - 3:43
    Um sobrevivente, conhecido somente por seu codinome "Hacker", quando participou
  • 3:43 - 3:48
    da incursão da Fronte da Libertação animal no laboratório da universidade de Pensilvânia, disse,
  • 3:48 - 3:53
    "Creio no que Isaac Basheivs Singer escreveu... Seres humanos vêem sua opressão vividamente
  • 3:53 - 4:00
    quando eles são as vítimas. De outra forma eles vitimizam cegamente e sem pensar."
  • 4:06 - 4:10
    "Quando vejo jaulas abarrotadas de galinhas jogadas em caminhões como montes de lixo
  • 4:10 - 4:16
    eu vejo, com os olhos da minha alma, o Umschlagplatz (onde judeus eram forçados
  • 4:16 - 4:21
    em trens saindo para campos de extermínio). Quando vou a um restaurante e vejo pessoas
  • 4:21 - 4:26
    devorando carne, sinto-me enjoado. Vejo o holocausto em seus pratos."
  • 4:33 - 4:39
    Marc Berkowitz e sua irmã gêmea Francesca estavam entre as vítimas de Josef Mengele,
  • 4:39 - 4:45
    Forçados passar por experimentos médicos brutais. Ele assistiu enquanto sua mãe e outras irmãs
  • 4:45 - 4:48
    Marcharam para a morte nas câmaras de gás.
  • 4:49 - 4:54
    Lutando pela vida dos gansos-do-canadá em risco de morte, Berkowitz disse,
  • 4:54 - 5:00
    "Dedico o túmulo da minha mãe para gansos. Minha mãe não tem um túmulo, mas se tivesse
  • 5:00 - 5:05
    Eu o dedicaria aos gansos. Eu também fui um ganso."
  • 5:09 - 5:16
    "Em 1975, depois de imigrar para os Estados Unidos, eu cheguei a visitar um abatedouro,
  • 5:16 - 5:25
    onde vi animais aterrorizados sujeitos a condições horrendas de aglomeração enquanto esperavam pelas suas mortes.
  • 5:25 - 5:33
    Assim como meus familiares estavam no notório campo de extermínio Treblinka.
  • 5:33 - 5:42
    Eu vi a mesma rotina de matança eficiente e sem emoção que via em Treblinka,
  • 5:42 - 5:54
    vi as organizadas pilhas de corações, patas e outras partes tão remanescentes das pilhas de cabelo,
  • 5:54 - 5:56
    óculos e sapatos dos judeus em Treblinka."
  • 6:00 - 6:04
    "Para a maioria na nossa sociedade, a vida continuava como se nada daquilo estivesse acontecendo.
  • 6:04 - 6:09
    trabalhadores dos campos de concentração saíam para trabalhar e voltavam para casa
  • 6:09 - 6:14
    para família que amavam, comida caseira e cama quente. Era um trabalho para eles, tanto quanto é
  • 6:14 - 6:20
    para o experimentador em animais, armadilheiro, caçador, ou trabalhador de abatedouro."
  • 6:20 - 6:21
    -Anne Muller, que perdeu muitos membros da família no holocausto
  • 6:26 - 6:30
    "É errado ferir outros, e como questão de consistência não nos limitamos a quem são os outros;
  • 6:30 - 6:35
    Se eles sabem a diferença entre dor e prazer, eles têm direito fundamental de não serem feridos...
  • 6:35 - 6:41
    A não ser que você acredito em fascismo, que poder dá direito,
  • 6:41 - 6:44
    não temos o direito de ferir outros."
    -Henry (Noé) Spira, ativista animal e sobrevivente do holocausto
  • 6:50 - 6:55
    "Eu sei como é ser caçado pelos assassinos da minha família e amigos
  • 6:55 - 6:59
    me perguntar todos os dias se verei o próximo nascer do sol, ficar abarrotado em carros
  • 6:59 - 7:05
    no caminho para o abate. Em meio ao nosso estilo de vida tecnológico, ostentativo e hedonístico,
  • 7:05 - 7:11
    Em meio a deslumbrantes monumentos para história, arte, religião e comércio, existem as caixas pretas.
  • 7:11 - 7:16
    Elas são os laboratórios de pesquisa biomédica, fazendas de confinamento, e abatedouros –
  • 7:16 - 7:21
    complexos ocultos onde a sociedade conduz os negócios de abuso e morte de inocentes seres sencientes.
  • 7:21 - 7:29
    Esses são nossos Dachaus, nossos Buchenwalds, nossos Birkenaus. Mas como os bons
  • 7:29 - 7:36
    burgueses alemães, temos ideia do que acontece lá, mas preferimos não saber."
  • 7:43 - 7:49
    Então que lições devemos tomar da tragédia inimaginável do holocausto de Hitler?
  • 7:52 - 7:58
    "O sentido de entender o holocausto na Europa é de prevenir e para outros,
  • 7:58 - 8:03
    não de continuar focado naquele em particular, por mais traumático que tenha sido."
  • 8:07 - 8:11
    "Essa é a real lição do holocausto, não é? Que pessoas podem fazer de tudo
  • 8:11 - 8:19
    com aqueles que eles julgam 'sub-humanos'. Oque é, claro, o que fazemos aos animais."
  • 8:23 - 8:28
    Nem todos aprenderam as mesmas lições que os sobreviventes que ouvimos hoje.
  • 8:28 - 8:33
    Albert Kaplan, um dedicado vegano ativista animal que perdeu familiares no holocausto escreveu,
  • 8:33 - 8:39
    "A grande maioria dos sobreviventes do holocausto são carnívoros, não mais preocupados com o sofrimento
  • 8:39 - 8:45
    dos animais que os alemães se preocuparam com o sofrimento dos judeus. O que isso significa?
  • 8:45 - 8:52
    Eu te digo. Significa que não aprendemos nada com o holocausto. Nada.
  • 8:52 - 8:56
    Foi tudo em vão. Não há esperança."
  • 9:06 - 9:08
    "e a vida é eternamente Treblinka."
  • 9:10 - 9:19
    "Então finalmente percebi. "Nunca novamente" não é sobre o que outros não devem fazer conosco.
  • 9:19 - 9:28
    "Nunca novamente" significa que nunca devemos cometer atrocidades em massa novamente
  • 9:28 - 9:35
    contra outros seres vivos. Que nunca novamente devemos criar animais por comida
  • 9:35 - 9:42
    ou por qualquer outra forma de exploração. E foi aí que me tornei um defensor dos direitos animais."
  • 9:48 - 9:53
  • 9:53 - 9:57
  • 9:57 - 10:00
  • 10:00 - 10:04
  • 10:04 - 10:10
  • 10:10 - 10:15
  • 10:15 - 10:19
  • 10:19 - 10:25
  • 10:25 - 10:30
  • 10:32 - 10:39
  • 10:39 - 10:47
  • 10:47 - 10:50
Title:
Holocaust Survivors Speak: Lessons From The Death Camps
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
10:50

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions