Kerry James Marshall: "Now and Forever" | Art21 "Extended Play”
-
0:23 - 0:25(감동적인 음악)
-
0:25 - 0:27(경외감을 불러일으키는 오르간 음악)
-
0:27 - 0:32(경외감을 불러일으키는 오르간 음악이 계속됨)
-
0:32 - 0:37저는 제 모든 삶을 그림을 그리는 데 보냈습니다.
-
0:37 - 0:39그래서 저는 예술 작품이 세상을 변화시킬 수 있는
-
0:39 - 0:43힘이 있다는 사실을 잘 알고 있습니다.
-
0:43 - 0:47어떤 사람들은 예술을 인간의 역동성을 저해하는 것으로 간주하기도 하며
-
0:47 - 0:53일상에서 마주하는 도전들에 방해가 되는 것으로 보기도 합니다.
-
0:53 - 0:56그러나 예술을 통해서 우리는 우리 자신의 삶을
-
0:56 - 1:01객관적으로 바라볼 수 있으며
-
1:01 - 1:05예술을 통해서 결코 끝나지 않고 여전히 회자되는
-
1:05 - 1:08이야기의 저자가 될 수도 있습니다.
-
1:08 - 1:11오늘날, 이것이 제가 예술을 통해서 하고자 하는 일입니다.
-
1:11 - 1:15저는 단어와 이미지, 색을 입힌 유리를 가지고
-
1:15 - 1:17그런 일들을 실현시키고자 노력하고 있습니다.
-
1:17 - 1:30저는 바로 여기 이 곳에서 지금 그 일을 하고 있습니다.
-
1:30 - 1:45(부드럽고 경쾌한 음악)
(새가 지저귐) -
1:45 - 1:47(붓을 물에 휘젓는 소리)
저는 프로젝트에 대해 논의하기 위해서 -
1:47 - 1:49성당에 왔습니다.
-
1:49 - 1:52저는 바로 이 장소에서 로버트 E 리(Robert E. Lee)와 스톤월 잭슨(Stonewall Jackson)을
-
1:52 - 1:56창문에 그리는 작업을 했습니다.
-
1:56 - 1:59저는 그 작품으로 사람들이 많은 생각을 하게 될 거라는 사실을 알고 있었습니다.
-
1:59 - 2:00특히 성당이 재현하고자 했던 변화와 관련된 생각들을
-
2:00 - 2:03불러일으킬 수 있다고 생각했어요.
-
2:03 - 2:09이 일은 기념비적 사업이 될 수 있습니다.
-
2:09 - 2:11그리고 여러분은 이 기념비적 순간에 무엇을 해야 하는지
-
2:11 - 2:17알아내셔야 합니다.
-
2:17 - 2:17(부드러운 음악이 계속됨)
-
2:17 - 2:20미국 창립 헌법을 살펴보면
-
2:20 - 2:23우리가 겪는 불편함을 고치기 위해 노력하는
-
2:23 - 2:27사람들에게 합당한 대우를 해주어야 한다는 구절이 존재합니다.
-
2:27 - 2:30이런 정신이 나라의 구조를 지탱해주며
-
2:30 - 2:34시간이 지나면서 사람들은 자연스럽게 그 과정에 몸담게 됩니다.
-
2:34 - 2:41지속되는 어려움을 바꾸고자 하는 그 과정이요.
-
2:41 - 2:48그 과정은 역사에서 언제나 진행중입니다.
-
2:48 - 2:50(관중이 박수치고 환호함)
해롤드 워싱턴이 -
2:50 - 2:54시카고에서 처음으로 선출된 흑인 시장이 되었을 때
-
2:54 - 3:00그가 어떤 말을 했는데 저는 그 말을 듣고 당시 큰 충격을 받았습니다.
-
3:00 - 3:00그는 이렇게 말했어요.
-
3:00 - 3:04모든 이들이, 그들이 어디에 살고 있든 상관없이
-
3:04 - 3:08얼마나 큰 자유를 누리고 있든 상관없이
-
3:08 - 3:10미국 행정부의 공평함의 혜택을 받아야 한다고요.
-
3:10 - 3:14그 말을 듣고 저는 어떤 생각을 떠올렸습니다.
-
3:14 - 3:18"우리는 공평함을 원하며 부도덕한 행동을 해서는 안된다"는 생각이요.
-
3:18 - 3:23이런 생각들은 저에게 관념적인 관계에 대해 생각하게 만들어 줍니다.
-
3:23 - 3:25저의 작품에서 제가 생각할 수 있는 생각들과,
-
3:25 - 3:30이 창문에 제가 담을 수 있는 생각들에 대한 거죠.
-
3:30 - 3:37(부드러운 음악이 계속됨)
-
3:37 - 3:42여기에서 물감의 물기가 작품을 한층 멋지게 변화시킬 겁니다. (웃음)
-
3:42 - 3:43-[제작자] 물감이 흘러 내리나요?
-
3:43 - 3:47-아니요. 그렇지만 빨간 물감이 덜 말랐어요.
-
3:47 - 3:50-[제작자] 아 그래요?
-
3:50 - 3:53-물감이 다 마르면 어떻게 될지 궁금합니다.
-
3:53 - 3:56세라믹 코일에 열을 가하는 요소가 있어요.
-
3:56 - 3:58-[케리] 그렇지만 진짜 문제는 여기 서 있어야
-
3:58 - 3:59한다는 거에요.
-
3:59 - 4:02-저는 의자를 가지고 올 수 있어요.
(케리와 제작자가 웃음) -
4:02 - 4:03-[케리] 보세요. 나쁘죠.
-
4:03 - 4:04-보기 어려울 거에요.
-
4:04 - 4:08그렇지만 처음 생각한 생각은 색연필을 써서 잘 반영이 되었습니다.
-
4:08 - 4:13팔레트에서 우리가 선택한 색이 잘 변해서
-
4:13 - 4:16살아있는 작품이 되었어요.
-
4:16 - 4:22이런 변화는 태양과 구름이 만들어내는 변화와 비슷하죠.
-
4:22 - 4:25그러므로 이 모든 변수들을 고려하는 일이
-
4:25 - 4:27저에게 가장 어려운 과정이라고 할 수 있습니다.
-
4:27 - 4:30그렇지만 동시에 가장 즐거운 부분이기도 해요.
-
4:30 - 4:31(부드러운 음악)
-
4:31 - 4:36-저는 작품을 만들 때 알려지지 않은 사람들을
-
4:36 - 4:39선택합니다.
-
4:39 - 4:44왜냐하면 우리가 유명한 소수의 사람들에게만 집중하려는 경향이 있기 때문입니다.
-
4:44 - 4:48그들은 많은 것들을 이루어낸 사람들이죠. 그렇지만 다른 관점에서
-
4:48 - 4:52보았을 때 우리가 경험하는 모든 성취들은
-
4:52 - 4:57다수의 알려지지 않은 사람들과 식별되지 않은 사람들에 의해서
-
4:57 - 5:00이루어집니다.
-
5:00 - 5:08그들은 매일 매일을 살면서 그들의 노력을 사회에 투입하는 사람들입니다.
-
5:08 - 5:08(슬픈 음악)
(경적 소리) -
5:08 - 5:12저는 1955년에 태어났습니다.
-
5:12 - 5:15저는 미국 대통령의 암살 사건을
-
5:15 - 5:17직접 경험했습니다.
-
5:17 - 5:20제가 8살일 때
-
5:20 - 5:24그 사건으로 큰 충격을 받았습니다.
-
5:24 - 5:25그 이후 2년이 되었을 때
-
5:25 - 5:29저는 와트 폭동 사건 (the Watts riots)을 겪었습니다.
-
5:29 - 5:31그 떄는 1968년이었는데
-
5:31 - 5:34저는 LA 경찰과 블랙팬서당(Black Panther Party)사이에서
-
5:34 - 5:36벌어진 총격 사건의
-
5:36 - 5:39증인이기도 합니다. (헬리콥터가 소리를 냄)
-
5:39 - 5:42베트남 전쟁이 터졌었죠.
-
5:42 - 5:44마틴 루터킹 주니어가 살해당했습니다.
-
5:44 - 5:46말컴 X도 살해당했습니다.
-
5:46 - 5:49우리는 사회의 불완전성에 대해서 이야기할 수 있습니다.
-
5:49 - 5:55저는 그런 종류의 불완전성에 영향을 받은 사람입니다.
-
5:55 - 5:57정치적 불완전성이요.
-
5:57 - 6:00저는 이런 불완전성이 우리 이웃이 겪는 어려움과
-
6:00 - 6:03그 어려움을 해소하기 위한 우리의 논의와 관련이 있다고 생각합니다.
-
6:03 - 6:06미래를 바꾸어내는 일상에서의 노력들이요.
-
6:06 - 6:10이 모든 것들이 여러분이 이 세상을 살아나가며 가지게 되는
-
6:10 - 6:13세상을 보는 시각에 기여합니다.
-
6:13 - 6:21그리고 그 덕분에 우리는 삶에서 생존할 수 있으며 사회를 향한 여러분의 기대가 무엇인지 알 수 있게 됩니다.
-
6:21 - 6:21(느리고 엄숙한 음악)
-
6:21 - 6:25이런 사건들이 제가 예술가가 될 수 있었던 배경이 되었습니다.
-
6:25 - 6:29그리고 제가 만들고자 하는 이미지가 그 안에 담겼습니다.
-
6:29 - 6:43그리고 이런 가치는 우리 문화에 영향을 미칠 수 있어야 합니다.
-
6:43 - 6:48(느리고 엄숙한 음악이 계속됨)
아름답게 잘 만들어 졌네요. -
6:48 - 6:54복도를 지나가면서 작품을 보면 좋은 기분이 듭니다.
-
6:54 - 6:56이 구획으로 들어오는 여러 다른 빛이
-
6:56 - 6:57이 구획을 마치 다른 장소인 것처럼 보이게 만들고 있어요.
-
6:57 - 6:58-네, 그리고 빛이 그들을 서로 다르게 보이게 합니다.
-
6:58 - 6:59제 말은, 그러니까...
-
7:01 - 7:03다른 창문에 그려진 대부분의 이미지와 다르게
-
7:03 - 7:07여기 저기 흩어져서 모든 곳에 존재하게 되는게 다르다는 말이에요.
-
7:07 - 7:11작품들은 그 자체로 명료하게 보여집니다.
-
7:11 - 7:16제가 원했던 게 그거였어요. (웃음)
-
7:16 - 7:20형식의 면에서 보자면, 아래에서부터 시작해 위로 이어지는
-
7:20 - 7:23사회적 움직임은 정말로 중요합니다.
-
7:23 - 7:27왜냐하면
-
7:27 - 7:30
-
7:30 - 7:33
-
7:33 - 7:36
-
7:36 - 7:40
-
7:40 - 7:45
-
7:45 - 7:50
-
7:50 - 7:53
-
7:53 - 7:58
-
7:58 - 8:01
-
8:01 - 8:03
-
8:03 - 8:06
-
8:06 - 8:10
-
8:10 - 8:12
-
8:12 - 8:15
-
8:15 - 8:17
-
8:17 - 8:27
-
8:27 - 8:29
-
8:29 - 8:32
-
8:32 - 8:34
-
8:34 - 8:39
-
8:39 - 8:42
-
8:42 - 8:46
-
8:46 - 8:49
-
8:49 - 8:53
-
8:53 - 8:58
-
8:58 - 9:03
-
9:03 - 9:06
-
9:06 - 9:08
-
9:08 - 9:14
-
9:14 - 9:17
-
9:22 - 9:34
-
9:34 - 9:44
-
9:51 - 9:53
-
9:53 - 9:59
-
10:00 - 10:02
-
10:02 - 10:04
-
10:04 - 10:07
-
10:07 - 10:12
-
10:12 - 10:16
-
10:16 - 10:19
-
10:19 - 10:23
-
10:23 - 10:26
-
10:26 - 10:27
-
10:27 - 10:29
-
10:29 - 10:34
-
10:34 - 10:38
-
10:39 - 10:43
-
10:43 - 10:45
-
10:45 - 10:50
-
10:50 - 10:54
-
10:54 - 10:57
-
10:58 - 11:03
-
11:03 - 11:08
-
11:08 - 11:10
-
11:10 - 11:13
-
11:13 - 11:20
-
11:20 - 11:23
-
11:23 - 11:24
-
11:24 - 11:30
-
11:30 - 11:34
-
11:34 - 11:37
![]() |
Sae-mi Choi published Korean subtitles for Kerry James Marshall: "Now and Forever" | Art21 "Extended Play” | |
![]() |
Sae-mi Choi edited Korean subtitles for Kerry James Marshall: "Now and Forever" | Art21 "Extended Play” | |
![]() |
Sae-mi Choi edited Korean subtitles for Kerry James Marshall: "Now and Forever" | Art21 "Extended Play” | |
![]() |
Sae-mi Choi edited Korean subtitles for Kerry James Marshall: "Now and Forever" | Art21 "Extended Play” | |
![]() |
Sae-mi Choi edited Korean subtitles for Kerry James Marshall: "Now and Forever" | Art21 "Extended Play” | |
![]() |
Sae-mi Choi edited Korean subtitles for Kerry James Marshall: "Now and Forever" | Art21 "Extended Play” | |
![]() |
Sae-mi Choi edited Korean subtitles for Kerry James Marshall: "Now and Forever" | Art21 "Extended Play” |