< Return to Video

The Lie We Live

  • 0:01 - 0:04
    I dette øyeblikk kan du være hvor som
    helst og gjøre hva som helst
  • 0:05 - 0:07
    I stedet sitter du alene foran
    en skjerm.
  • 0:07 - 0:10
    Så hva er det som hindrer oss fra å gjøre
    det vi ønsker, å være der
  • 0:10 - 0:12
    vi ønsker å være?
  • 0:12 - 0:15
    Hver eneste dag våkner vi opp i samme
    rom og følger samme vei
  • 0:15 - 0:18
    for å leve den samme dagen som i går.
    Men på ett tidspunkt
  • 0:18 - 0:19
    var hver dag som ett
    nytt eventyr.
  • 0:19 - 0:23
    Underveis var det noe som endret seg.
    før var dager tidløse
  • 0:23 - 0:26
    i dag er de planlagte,
  • 0:26 - 0:30
    Er det dette som betyr å bli voksen?
    Å være fri?
  • 0:30 - 0:33
    Men er vi virkelig frie?
  • 0:33 - 0:37
    Mat. Vann. Land. Selve elementene vi
    trenger for å overleve er
  • 0:37 - 0:39
    eid av selskaper.
  • 0:39 - 0:43
    Det finnes ingen mat for oss på trærne,
    ikke noe ferskvann i bekkene
  • 0:43 - 0:45
    Ingen land til å bygge et hjem.
  • 0:45 - 0:48
    Hvis du prøver og ta det jorden
    gir, blir du låst inne.
  • 0:48 - 0:51
    Så vi adlyder deres regler.
  • 0:51 - 0:54
    Vi oppdager verden gjennom
    en lærebok.
  • 0:54 - 0:56
    I årevis sitter vi og gulper det vi
    blir fortalt.
  • 0:56 - 0:59
    Testet og gradert som emner i et
    labratorie.
  • 0:59 - 1:04
    Oppdratt til å ikke gjøre en forskjell i denne verden.
    Oppdratt til å ikke være annerledes.
  • 1:04 - 1:05
    Smarte nok til å gjøre jobben vår
  • 1:05 - 1:08
    men ikke til å stille spørsmål om hvorfor
    vi gjør det.
  • 1:08 - 1:10
    Så vi jobber og jobber uten å sitte igjen
    med noen tid til å leve
  • 1:10 - 1:12
    det livet vi jobber for.
  • 1:12 - 1:14
    Inntil den dagen kommer da vi er
    for gammel til
  • 1:14 - 1:15
    å gjøre jobbe vår.
  • 1:15 - 1:17
    Det er her vi er etterlatt for å dø.
  • 1:17 - 1:21
    Barn våre tar vår plass i spillet.
    For oss er vår vei unik
  • 1:21 - 1:26
    Men sammen er vi ikke noe mer enn
    drivstoff. Drivstoff som driver eliten
  • 1:26 - 1:29
    Eliten som gjemmer seg bak
    logoene til selskaper
  • 1:29 - 1:32
    Dette er deres verden. Og deres mest
    verdifulle ressurs
  • 1:32 - 1:33
    er ikke i bakken,
  • 1:33 - 1:35
    Det er oss.
  • 1:35 - 1:39
    Vi bygger deres byer. Vi kjører deres
    maskiner. Vi kjemper deres kriger.
  • 1:39 - 1:43
    Tross alt er det ikke penger som driver
    dem. Det er makt.
  • 1:43 - 1:46
    Penger er bare det verktøyet de
    bruker for å styre oss.
  • 1:46 - 1:48
    Verdiløse papirbiter vi
    er avhengig av
  • 1:48 - 1:52
    til å mate oss, bevege oss,
    underholde oss.
  • 1:52 - 1:56
    De ga oss penger, og i gjengjeld
    ga vi dem verden.
  • 1:56 - 1:59
    Hvor det fantes trær som renset
    luften vår,
  • 1:59 - 2:01
    finnes det nå fabrikker som
    forgifter luften.
  • 2:01 - 2:04
    Hvor det var vann til å drikkes, er det
    nå giftig avfall som stinker.
  • 2:04 - 2:07
    Der hvor dyrene en gang løp frie,
    er det nå dyrefarmer hvor de fødes
  • 2:07 - 2:10
    og slaktes i det uendelige for
    din tilfredshet.
  • 2:10 - 2:14
    Over en milliard mennesker sulter til
    tross for at vi har nok mat til alle.
  • 2:14 - 2:16
    Hvor blir det av?
  • 2:16 - 2:19
    70% av kornet vi dyrker blir matet til
    dyrene du spiser til middag
  • 2:19 - 2:22
    Hvorfor hjelpe sultende?
    Du får ikke noe fortjenste av dem.
  • 2:22 - 2:24
    Vi er som en pest som feier
    over jorden.
  • 2:24 - 2:27
    Vi river fra hverandre det miljøet som
    tillater oss å leve
  • 2:27 - 2:31
    Vi ser alt som noe som kan selges. Som
    en gjenstand som skal eies.
  • 2:31 - 2:36
    Men hva skjer når vi har forurenset den siste elven?
    Forgiftet den siste pust av luft?
  • 2:36 - 2:39
    Er tomme for olje til lastebilene som
    bringer oss maten vår?
  • 2:39 - 2:43
    Når skal vi innse at vi ikke kan spise penger,
    at de ikke har noen verdi?
  • 2:43 - 2:48
    Vi ødelegger ikke planeten.
    Vi ødelegger alt liv på den.
  • 2:48 - 2:50
    Hvert år utryddes tusenvis av arter.
  • 2:50 - 2:53
    Og tiden renner ut før vi er neste.
  • 2:53 - 2:57
    Hvis du bor i Amerika er det en 41%
    sjanse for at du får kreft.
  • 2:57 - 3:00
    Hjertesykdom vil drepe én ut av
    tre amerikanere.
  • 3:00 - 3:02
    Vi tar reseptbelagte medisiner for å håndtere
    disse problemene.
  • 3:02 - 3:05
    Men medisinsk behandling er den tredje
    største dødsårsaken bak
  • 3:05 - 3:07
    kreft og hjertesykdommer.
  • 3:07 - 3:10
    Vi blir fortalt at alt kan løses ved å kaste
    penger på forskere
  • 3:10 - 3:12
    så de kan oppdage en pille for å få
    våre problemer forsvinne.
  • 3:12 - 3:15
    Men legemiddelfirmaer og kreft- samfunnet
    er avhengige av våre lidelser
  • 3:15 - 3:17
    for å gjøre en fortjeneste.
  • 3:17 - 3:21
    Vi tror vi løper mot en kur, men egentlig
    løper vi vekk fra årsaken.
  • 3:21 - 3:23
    Kroppen vår er et produkt av
    hva vi spiser.
  • 3:23 - 3:26
    Maten vi spiser er konstruert utelukkende
    for profitt. Vi fyller oss
  • 3:26 - 3:28
    opp med giftige kjemikalier.
  • 3:28 - 3:31
    Likene av dyr infisert med medikamenter
    og sykdommer.
  • 3:31 - 3:35
    Men vi ser ikke dette. En liten gruppe
    selskaper som eier mediene vil
  • 3:35 - 3:37
    ikke at vi skal vite.
  • 3:37 - 3:40
    Omgir oss med en fantasi vi blir fortalt
    er virkeligheten.
  • 3:41 - 3:43
    Det er morsomt å tenke på at mennesker
    en gang trodde jorden var
  • 3:43 - 3:45
    sentrum i universet.
  • 3:45 - 3:49
    nå ser vi oss selv som
    senter av planeten.
  • 3:49 - 3:52
    Vi peker mot vår teknologi og sier at
    vi er de smarteste.
  • 3:52 - 3:56
    Men illustrerer våre datamaskiner, biler
    og fabrikker virkelig hvor
  • 3:56 - 3:58
    intelligente vi er?
  • 3:58 - 4:01
    Eller viser dem hvor late vi
    har blitt?
  • 4:01 - 4:03
    Vi setter på oss denne siviliserte
    masken.
  • 4:03 - 4:06
    Men når du fjerner den,
    hva er vi?
  • 4:06 - 4:08
    Hvor raskt vi glemmer at bare i løpet av
    de siste 100 årene
  • 4:08 - 4:10
    at vi har tillat kvinner å stemme.
  • 4:10 - 4:13
    Tillat svarte å leve som likeverdige.
  • 4:13 - 4:15
    Vi opptrer som om vi er allvitende
    vesener, men det er mye
  • 4:15 - 4:17
    vi ikke klarer å se.
  • 4:17 - 4:19
    Vi går nedover gaten å ignorere
    de små tingene.
  • 4:19 - 4:22
    Øynene som stirrer, historiene
    de deler.
  • 4:22 - 4:26
    Å se alt som bakgrunn til "meg".
  • 4:26 - 4:32
    Kanskje vi frykter at vi ikke er alene.
    At vi er en del av et mye større bilde.
  • 4:32 - 4:34
    Men vi mislykkes i å opprette
    forbindelsen
  • 4:34 - 4:37
    Det er greit for oss å drepe griser,
    kuer, høner, fremmede
  • 4:37 - 4:39
    fra fremmede land.
  • 4:39 - 4:42
    Men ikke våre naboer. Ikke våre hunder,
    våre katter, de vi har kommet
  • 4:42 - 4:45
    til å elske og forstå.
  • 4:45 - 4:47
    Vi kaller andre skapninger dumme.
  • 4:47 - 4:50
    Men likevel peker vi på dem for
    å rettferdiggjøre våre handlinger.
  • 4:50 - 4:54
    Men å drepe fordi vi kan og alltid har,
    gjør det riktig?
  • 4:54 - 4:56
    Eller viser det oss hvor lite
    vi har lært.
  • 4:56 - 4:59
    At vi fortsetter å handle ut av
    primitiv aggresjon, i stedet
  • 4:59 - 5:01
    for omtanke og medfølelse
  • 5:01 - 5:04
    En dag vil denne følelsen vi kaller livet
    forlate oss.
  • 5:04 - 5:08
    Kroppen vår vil råtne, og våre verdisaker
    samlet inn.
  • 5:08 - 5:10
    Gårsdagens handlinger er alt som
    forblir.
  • 5:10 - 5:13
    Døden omgir oss stadig. Selv om den
    virker så fjern fra
  • 5:13 - 5:16
    vår hverdag og virkelighet.
  • 5:16 - 5:19
    Vi lever i en verden på randen av kollaps.
  • 5:19 - 5:22
    Morgendagens kriger vil ikke ha
    noen vinnere.
  • 5:22 - 5:28
    Vold vil aldri være løsningen, men vil
    ødelegge alle mulige løsning.
  • 5:28 - 5:31
    Hvis vi alle ser på våre innerste ønske, vil
    vi se at våre drømmer
  • 5:31 - 5:32
    ikke er så forskjellige.
  • 5:32 - 5:36
    Vi har et felles mål.
    Lykke.
  • 5:36 - 5:41
    Vi river verden fra hverandre på jakt
    etter lykke, uten å se i oss selv.
  • 5:41 - 5:45
    Mange av de lykkeligste menneskene er
    de som eier minst.
  • 5:45 - 5:51
    Men er vi virkelig så lykkelige med våre iPhones, store hus og fancy biler?
  • 5:54 - 6:00
    Vi har blitt frakoblet. Idoliserer mennesker
    vi aldri har møtt.
  • 6:00 - 6:05
    Vi opplever det unike på skjermer, men
    ordinært ellers overalt.
  • 6:05 - 6:09
    Vi venter på at noen skal bringe endring,
    uten å tenke på å endre oss selv.
  • 6:09 - 6:14
    Presidentvalget kan like godt være et
    myntkast. Det er to sider av samme sak.
  • 6:14 - 6:17
    Vi velger hvilket ansikt vi ønsker og
    illusjonen av valget,
  • 6:17 - 6:19
    av endring er opprettet.
  • 6:19 - 6:22
    Men verden forblir den samme.
  • 6:22 - 6:24
    Vi klarer ikke å innse at politikerne
    ikke tjener oss.
  • 6:24 - 6:27
    De tjener de som finansierer
    dem til makten.
  • 6:27 - 6:31
    Vi trenger ledere, ikke politikere. Men i
    denne verden av tilhengere
  • 6:31 - 6:34
    har vi glemt å lede oss selv.
  • 6:34 - 6:37
    Slutte å vente på endring og være den
    forandringen du ønsker å se.
  • 6:37 - 6:40
    Vi kom ikke til dette punktet ved å sitte
    på ræva.
  • 6:40 - 6:43
    Den menneskelige rase overlevde ikke
    fordi vi er den raskeste
  • 6:43 - 6:44
    eller den sterkeste
  • 6:44 - 6:46
    men fordi vi jobbet sammen.
  • 6:46 - 6:51
    Vi har mestret kunsten å drepe. La oss nå
    mestre livsglede.
  • 6:59 - 7:04
    Dette handler ikke om å redde planeten.
    Planeten vil være her med eller uten oss.
  • 7:04 - 7:08
    Jorden har eksistert i milliarder av år.
    Vi vil være heldig å vare i åtti.
  • 7:08 - 7:14
    Vi er en blits i tiden, men vår
    påvirkning er evig.
  • 7:14 - 7:17
    Jeg ønsker ofte jeg levde i en tid før
    datamaskiner. Når vi ikke hadde
  • 7:17 - 7:19
    skjermer til å distrahere oss.
  • 7:19 - 7:21
    Men jeg skjønner det er en grunn til at
    dette er den eneste
  • 7:21 - 7:23
    tiden jeg ønsker å være i live,
  • 7:23 - 7:26
    fordi vi har i dag en mulighet vi
    aldri har hatt før.
  • 7:26 - 7:30
    Internett gir oss kraft til dele et
    budskap og forene
  • 7:30 - 7:32
    millioner rundt om i verden.
  • 7:32 - 7:34
    Mens vi fortsatt har mulighet må vi bruke
    våre skjermer til å bringe oss
  • 7:34 - 7:37
    nærmere hverandre snarere enn
    lenger fra hverandre.
  • 7:37 - 7:42
    For bedre eller verre vil vår generasjon
    bestemme fremtidige liv på denne planeten
  • 7:42 - 7:45
    Vi kan enten fortsette å tjene dette
    ødeleggende systemet
  • 7:45 - 7:47
    helt til intet minne om vår
    eksistens gjenstår.
  • 7:47 - 7:50
    Eller vi kan våkne opp å Innse at vi ikke
    utvikler oss oppover
  • 7:50 - 7:54
    men heller faller ned. Vi har skjermer
    våre ansikt, slik
  • 7:54 - 7:56
    at vi ikke ser hvor vi er på vei.
  • 7:56 - 8:02
    Dette øyeblikket er hva hvert trinn,
    hvert åndedrag og hver død har ført til.
  • 8:02 - 8:05
    Vi er ansiktene til alle de som
    kom før oss.
  • 8:05 - 8:09
    Nå er det vår tur. Du kan velge å stake
    din egen vei, eller
  • 8:09 - 8:12
    følge den veien utallige andre allerede
    har tatt.
  • 8:12 - 8:17
    Livet er ikke en film. Skriptet er ikke
    allerede skrevet.
  • 8:17 - 8:20
    Vi er forfattere. Dette er din historie.
  • 8:20 - 8:23
    Deres historier.
  • 8:23 - 8:25
    Vår historie.
Title:
The Lie We Live
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
08:29

Norwegian Bokmal subtitles

Revisions