< Return to Video

John Bohannon: Danza contro PowerPoint, una modesta proposta

  • 0:03 - 0:25
    (Musica)
  • 0:25 - 0:27
    Buon pomeriggio.
  • 0:27 - 0:32
    Come sapete tutti, il periodo economico è difficile.
  • 0:32 - 0:34
    Vi faccio una proposta modesta
  • 0:34 - 0:37
    per alleggerire il carico finanziario.
  • 0:37 - 0:38
    L'idea mi è venuta parlando
  • 0:38 - 0:41
    con un mio amico, un fisico del MIT.
  • 0:41 - 0:44
    Tentava di spiegarmi una cosa:
  • 0:44 - 0:49
    un bell'esperimento che usa il laser per raffreddare la materia.
  • 0:49 - 0:51
    Mi ha confuso fin dall'inizio,
  • 0:51 - 0:53
    perché la luce non raffredda le cose.
  • 0:53 - 0:56
    Le riscalda. Succede proprio ora.
  • 0:56 - 0:59
    Il motivo per cui riuscite a vedermi qui davanti a voi
  • 0:59 - 1:03
    è che in questa sala ci sono più di 100 quintilioni
    di fotoni,
  • 1:03 - 1:06
    che si muovono casualmente nello spazio
    ad una velocità prossima a quella della luce.
  • 1:06 - 1:08
    Sono tutti di colori diversi,
  • 1:08 - 1:10
    si propagano con frequenze diverse,
  • 1:10 - 1:13
    e rimbalzano su qualunque superficie,
    me compreso,
  • 1:13 - 1:15
    e qualcuno raggiunge direttamente i vostri occhi,
  • 1:15 - 1:18
    ed ecco perché nel vostro cervello
    si forma un'immagine di me, qui in piedi.
  • 1:18 - 1:20
    Un laser è diverso.
  • 1:20 - 1:24
    Anche lui usa i fotoni, ma sono tutti sincronizzati,
  • 1:24 - 1:26
    e se li concentrate in un raggio
  • 1:26 - 1:29
    ottenete uno strumento incredibilmente utile.
  • 1:29 - 1:31
    Il controllo di un laser è così preciso
  • 1:31 - 1:34
    che potete usarlo per la chirurgia dell'occhio,
  • 1:34 - 1:36
    o per immagazzinare enormi quantità di dati,
  • 1:36 - 1:39
    oppure per questo bellissimo esperimento
  • 1:39 - 1:41
    che il mio amico tentava di spiegare.
  • 1:41 - 1:44
    Per prima cosa intrappolate gli atomi
    in una bottiglia speciale.
  • 1:44 - 1:47
    Vengono usati i campi elettromagnetici
    per isolare gli atomi
  • 1:47 - 1:50
    dal rumore ambientale.
  • 1:50 - 1:52
    E gli atomi stessi sono abbastanza violenti,
  • 1:52 - 1:56
    ma se azionate dei laser
    perfettamente sintonizzati sulla giusta frequenza,
  • 1:56 - 1:59
    un atomo assorbirà brevemente questi fotoni
  • 1:59 - 2:01
    e tenderà a rallentare.
  • 2:01 - 2:04
    Pian piano si raffredda
  • 2:04 - 2:08
    fino ad avvicinarsi allo zero assoluto.
  • 2:08 - 2:12
    Se usate il giusto tipo di atomi
    e li raffreddate a sufficienza,
  • 2:12 - 2:15
    succede una cosa veramente strana.
  • 2:15 - 2:18
    Non si ha più un solido, un liquido o un gas.
  • 2:18 - 2:22
    Si entra in un nuovo stato della materia
    chiamato superfluido.
  • 2:22 - 2:24
    Gli atomi perdono la loro identità individuale,
  • 2:24 - 2:27
    e subentrano le regole del mondo quantico,
  • 2:27 - 2:31
    e questo è ciò che dà ai superfluidi
    proprietà spaventose.
  • 2:31 - 2:35
    Per esempio, se illuminate un superfluido,
  • 2:35 - 2:38
    questo è in grado di rallentare i fotoni
  • 2:38 - 2:41
    a 60 chilometri orari.
  • 2:48 - 2:51
    Un'altra proprietà strana è che scorre
  • 2:51 - 2:53
    senza alcuna viscosità o attrito,
  • 2:53 - 2:56
    quindi se doveste togliere il tappo alla bottiglia,
  • 2:56 - 2:58
    non rimarrebbe all'interno.
  • 2:58 - 3:00
    Una sottile pellicola si avvicina alla parete interna,
  • 3:00 - 3:05
    scorre verso l'alto e verso l'esterno.
  • 3:05 - 3:08
    Ovviamente, nel momento
    in cui entra in contatto con l'ambiente esterno,
  • 3:08 - 3:11
    e la temperatura si alza
    anche solo di una frazione di grado,
  • 3:11 - 3:13
    si ritrasforma immediatamente in normale materia.
  • 3:13 - 3:17
    I superfluidi sono una delle cose più fragili
    che siano mai state scoperte.
  • 3:17 - 3:19
    E questa è la cosa meravigliosa della scienza:
  • 3:19 - 3:24
    la sconfitta dell'intuizione
    attraverso la sperimentazione.
  • 3:24 - 3:25
    Ma l'esperimento non è tutto,
  • 3:25 - 3:29
    perché c'è ancora da trasmettere
    quanto appreso ad altre persone.
  • 3:29 - 3:31
    Ho un dottorato in biologia molecolare.
  • 3:31 - 3:35
    Capisco ancora a malapena quello di cui parlano molti scienziati.
  • 3:35 - 3:38
    Quindi, mentre il mio amico tentava di spiegare
    l'esperimento,
  • 3:38 - 3:41
    sembrava che più cose diceva,
  • 3:41 - 3:44
    meno capivo.
  • 3:44 - 3:46
    Perché se tentate di illustrare il quadro generale
  • 3:46 - 3:50
    di un'idea complessa,
    per catturarne la vera essenza,
  • 3:50 - 3:54
    meno parole usate, meglio è.
  • 3:54 - 3:57
    Di fatto, l'ideale potrebbe essere
    non usare affatto le parole.
  • 3:57 - 3:58
    Ricordo di aver pensato che il mio amico
    avrebbe potuto spiegare
  • 3:58 - 4:02
    l'intero esperimento con una danza.
  • 4:02 - 4:06
    Naturalmente i ballerini non si trovano mai
    quando servono.
  • 4:06 - 4:08
    Ma l'idea non è così folle come sembra.
  • 4:08 - 4:11
    Quattro anni fa ho lanciato un concorso dal titolo:
    "Balla il tuo dottorato".
  • 4:11 - 4:14
    Invece di spiegare la loro ricerca con le parole,
  • 4:14 - 4:17
    gli scienziati devono spiegarla con la danza.
  • 4:17 - 4:19
    Sorprendentemente, sembra funzionare.
  • 4:19 - 4:23
    La danza può davvero rendere la scienza
    più semplice da capire.
  • 4:23 - 4:24
    Ma non dovete credere a me.
  • 4:24 - 4:27
    Andate su Internet e cercate "Dance Your Ph.D.".
  • 4:27 - 4:30
    Ci sono centinaia di scienziati ballerini che vi aspettano.
  • 4:30 - 4:33
    La cosa più sorprendente che ho imparato
    nel gestire questo concorso
  • 4:33 - 4:38
    è che alcuni scienziati ora stanno lavorando direttamente con i ballerini sulla loro ricerca.
  • 4:38 - 4:40
    Per esempio, all'Università del Minnesota,
  • 4:40 - 4:42
    c'è un ingegnere biomedico di nome David Odde,
  • 4:42 - 4:45
    che lavora con i ballerini
    per studiare il movimento delle cellule.
  • 4:45 - 4:48
    Lo fanno cambiando la propria forma.
  • 4:48 - 4:51
    Quando un segnale chimico arriva da un lato,
  • 4:51 - 4:54
    genera l'espansione della cellula su quel lato,
  • 4:54 - 4:57
    perché la cellula è costantemente in contatto
    con l'ambiente.
  • 4:57 - 5:01
    Questo permette alla cellula di espandersi
    nelle direzioni giuste.
  • 5:01 - 5:05
    Ma ciò che sembra tanto lento e aggraziato da fuori,
  • 5:05 - 5:07
    all'interno è molto più caotico,
  • 5:07 - 5:12
    perché le cellule controllano la loro forma
    con un'ossatura di fibre proteiche rigide,
  • 5:12 - 5:15
    e queste fibre si sgretolano in continuazione.
  • 5:15 - 5:17
    Ma queste vengono immediatamente sostituite
  • 5:17 - 5:20
    da altre proteine che si agganciano alle estremità
    e le fanno crescere,
  • 5:20 - 5:22
    quindi cambiano constantemente
  • 5:22 - 5:25
    solo per rimanere esattamente le stesse.
  • 5:25 - 5:28
    David ne costruisce modelli matematici
    e poi li sperimenta in laboratorio
  • 5:28 - 5:31
    ma prima di fare questo, lavora con i ballerini
  • 5:31 - 5:34
    per capire fin dall'inizio che tipo di modelli costruire.
  • 5:34 - 5:38
    In sostanza si tratta di un efficace brainstorming,
  • 5:38 - 5:40
    e quando sono andato a trovare David
    per sapere della sua ricerca,
  • 5:40 - 5:43
    me l'ha spiegata utilizzando i ballerini
  • 5:43 - 5:48
    invece della solita presentazione in PowerPoint.
  • 5:48 - 5:50
    E questo mi conduce alla mia modesta proposta.
  • 5:50 - 5:53
    Credo che pessime presentazioni in PowerPoint
  • 5:53 - 5:56
    siano una seria minaccia all'economia globale.
  • 5:56 - 6:03
    (Risate)
    (Applausi)
  • 6:03 - 6:08
    Dipende da come la misurate, ovviamente,
  • 6:08 - 6:13
    ma una stima ha fissato la soglia
    a 250 milioni di dollari al giorno.
  • 6:13 - 6:15
    Questo basandosi su mezz'ora di presentazioni
  • 6:15 - 6:17
    ad un pubblico medio di quattro persone
  • 6:17 - 6:20
    con uno stipendio di 35 000 dollari,
  • 6:20 - 6:22
    e stimando per difetto che
  • 6:22 - 6:26
    circa un quarto delle presentazioni siano una totale perdita di tempo,
  • 6:26 - 6:28
    e considerando una media approssimativa
  • 6:28 - 6:31
    di 30 milioni di presentazioni PowerPoint al giorno,
  • 6:31 - 6:34
    queste rappresenterebbero uno spreco annuo
  • 6:34 - 6:37
    di 100 miliardi di dollari.
  • 6:37 - 6:40
    Certo, questo è solo il tempo perso
  • 6:40 - 6:42
    a guardare le presentazioni.
  • 6:42 - 6:46
    Ci sono altri costi, perché PowerPoint è uno strumento,
  • 6:46 - 6:50
    e come per ogni strumento,
    se ne può abusare, e lo si fa.
  • 6:50 - 6:52
    Per utilizzare un concetto della nostra CIA,
  • 6:52 - 6:55
    serve ad ammorbidire il pubblico.
  • 6:55 - 6:59
    Lo si distrae con belle immagini, dati irrilevanti.
  • 6:59 - 7:03
    Permette di creare l'illusione della competenza,
  • 7:03 - 7:06
    un'illusione di semplicità,
  • 7:06 - 7:11
    e in modo ancor più devastante, l'illusione di aver capito.
  • 7:11 - 7:15
    Il mio paese ha un debito di 15 mila miliardi di dollari.
  • 7:15 - 7:20
    I nostri leader lavorano senza tregua
    per cercare di risparmiare denaro.
  • 7:20 - 7:24
    Un'idea è quella di ridurre drasticamente
    il sostegno all'arte.
  • 7:24 - 7:27
    Per esempio, il Fondo Nazionale per le Arti,
  • 7:27 - 7:29
    con il suo budget da 150 milioni di dollari:
  • 7:29 - 7:32
    tagliare quel programma ridurrebbe immediatamente il debito nazionale
  • 7:32 - 7:36
    di circa lo 0,001 per cento.
  • 7:36 - 7:37
    Questi numeri certo non si discutono.
  • 7:37 - 7:43
    Eppure, una volta tolti i fondi pubblici all'arte,
  • 7:43 - 7:45
    ci saranno delle ripercussioni.
  • 7:45 - 7:50
    Gli artisti a spasso
    andranno ad ingrossare le fila dei disoccupati.
  • 7:50 - 7:52
    Molti si daranno alla droga e alla prostituzione,
  • 7:52 - 7:55
    e inevitabilmente gli immobili nei paraggi
    perderanno valore.
  • 7:55 - 8:00
    Tutto ciò spazzerebbe via
    i risparmi che si sperava di accantonare inizialmente.
  • 8:00 - 8:03
    E ora vi vorrei proporre umilmente i miei pensieri,
  • 8:03 - 8:07
    che spero non diano adito alla minima obiezione.
  • 8:07 - 8:09
    Una volta eliminati i fondi pubblici per gli artisti,
  • 8:09 - 8:11
    rimettiamoli al lavoro
  • 8:11 - 8:14
    e usiamoli al posto di PowerPoint.
  • 8:14 - 8:17
    Come test, propongo di cominciare
    con i ballerini americani.
  • 8:17 - 8:19
    Dopo tutto, sono i più deteriorabili nel loro genere,
  • 8:19 - 8:21
    soggetti ad infortuni e molto lenti a guarire
  • 8:21 - 8:24
    a causa del nostro sistema sanitario.
  • 8:24 - 8:27
    Invece di ballare per i nostri dottorati,
  • 8:27 - 8:31
    dovremmo usare la danza per spiegare tutti i nostri problemi complessi.
  • 8:31 - 8:34
    Immaginate i nostri politici che usano la danza
  • 8:34 - 8:38
    per spiegare perché dobbiamo invadere un paese straniero
  • 8:38 - 8:40
    o salvare una banca d'investimento.
  • 8:40 - 8:42
    Certamente aiuta.
  • 8:42 - 8:46
    Certo un giorno, in un futuro lontano,
  • 8:46 - 8:49
    si potrebbe inventare
  • 8:49 - 8:52
    una tecnologia di persuasione
    anche più potente di PowerPoint,
  • 8:52 - 8:56
    rendendo i ballerini inutili come strumenti retorici.
  • 8:56 - 8:58
    Eppure, sono convinto che prima di allora
  • 8:58 - 9:01
    avremo superato l'attuale disastro finanziario.
  • 9:01 - 9:05
    Forse prima di allora potremo permetterci il lusso
  • 9:05 - 9:08
    di sedere tra il pubblico
  • 9:08 - 9:10
    con l'unico scopo
  • 9:10 - 9:14
    di assistere alla forma umana in movimento.
  • 9:14 - 10:25
    (Musica)
  • 10:25 - 10:54
    (Applausi)
Title:
John Bohannon: Danza contro PowerPoint, una modesta proposta
Speaker:
John Bohannon
Description:

Utilizzate ballerini al posto di PowerPoint. Questa è la "modesta proposta" dello scrittore scientifico John Bohannon, che in questo affascinante discorso coreografato propone il suo caso some esempio, aiutato da ballerini del Black Label Movement. (Filmato a TEDxBrussels.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:57

Italian subtitles

Revisions