-
[COSTCO SUBS PRESENTS]
-
[Previously unaired footage]
-
-I'm home.
-Welcome home.
-
What are you eating?
-
Sugakiya.
-
-What's Sugakiya again?
-Ramen from Nagoya.
-
What? What did you buy?
-
-I'm making lu rou fan and Ji rou fan again.
-Really?
-
I wanna learn it from you.
[Ingredients for 10 Servings]
-
-Okay then, can you help me a little?
-Sure!
-
Let's wash our hands.
-
I use fried shallots for both dishes.
-
-Yes! I'll do it.
-Can you chop it finely?
-
Okay.
-
<Lu rou fan: Mince Japanese ginger
and shallots>
-
-It smells really good.
-Right?
-
Okay, I'm done.
-
Wow, that's neat! How colorful!
-
What a large amount! I overdid it.
-
-Here you are.
-Thank you.
-
[Lu rou fan: Fry the Japanese Ginger and Shallots]
Let it cook over a low flame.
-
Otherwise it'll burn.
-
You look like a pervert when you do that pose.
-
Like a pervert?!
-
What do you mean?
-
You mean this?
-
You’re like, watching the pot closely,
with your hands behind your back.
-
-This pose?
-Yup.
-
Seems like you're having fun.
-
I always have to keep an eye on the flame.
I can’t help it.
-
[Lu rou fan: Chop the Garlic]
-
If you had a Taiwanese boyfriend...
-
and you made lu rou fan
for him, he'd be impressed.
-
For real?
-
He'd be like, "Wow!"
-
-"Why?"
-I'll do my best.
-
I'm nervous about making food for other people.
-
When I lived with my ex,
-
every time I cooked for him…
-
Even though I could make it in one go,
-
I’d cook the same meal twice.
-
And I’d eat the one that turned out worse.
-
I see.
-
I always had a back-up.
-
Let's cut the leeks.
-
Sure!
-
-Cut from here. Those don’t have a lot of green.
-Yeah.
-
We'll use the green end later.
-
-Mince it.
-Working out my arms!
-
[Lu rou fan: Slice the Leeks]
Let's get pumped up!
-
We use leeks for both
the lu rou fan and ji rou fan.
-
[Lu rou fan: Thinly Slice the Onions]
-
You can... mince them... roughly.
-
What happened?
-
I'm... totally... fine.
-
Did you know the eyes aren’t the problem?
-
I'm not kidding.
-
You’re fine as long as you don’t breathe
through your nose?
-
It comes in through your nose, so...
-
So you’ll be fine
if you don’t breathe through your nose.
-
For real?
-
Yeah, I'm totally fine.
-
Can you put them on the plate?
-
Certainly.
-
I'll make the vegetable stock.
-
[Lu rou fan: Make Soup Stock from the Leeks and Japanese Ginger]
Okay then, can you cut the pork?
-
Please.
-
[Lu rou fan: Cut
the Pork Belly in Thin Slices]
-
Am I doing it right?
-
Like this?
-
No, no, not like that.
-
This here...
-
It’s not easy to cut.
-
And then...
-
Wow.
-
-...this!
-I get it!
-
The fat should be here.
-
Okay.
-
While you’re cutting up the pork belly,
-
I'll separate the fried shallots from its oil.
-
Oh, that’s what you do?
-
Yeah.
-
[Lu rou fan: Separate the Shallots/Ginger from the Oil]
I'll use the oil later.
-
[Lu rou fan: Separate the Shallots/Ginger from the Oil]
Really?
-
[Lu rou fan: Separate the Shallots/Ginger from the Oil]
I'll use the shallots as well.
-
This is very important for lu rou fan.
-
I use the oil for frying the pork.
-
Oh, you use that oil?
-
I see!
-
-Just a little oil.
-Yeah.
-
-Pan-fry over a low flame.
-Yup.
-
[*Lu rou fan: Reuse the Oil to Fry the Pork Belly]
-
[Lu rou fan: Separate the Shallots/Ginger from the Oil]
You put all the pork in?
-
[Lu rou fan: Separate the Shallots/Ginger from the Oil]
Right.
-
-Thank you.
-Thank you.
-
This will make the pork fat melt.
-
-All right!
-All right!
-
Shall we have a go
at the ji rou fan now?
-
The chicken one?
-
Okay, can you prepare the chicken?
-
I would love to.
-
Chicken looks kind of...3D, you know?
-
This has more of a three-dimensional shape.
-
So I want you to flatten it.
-
[Ji rou fan: Slit the Surface of the Chicken Breast]
Cut slits like this...
-
[Ji rou fan: Slit the Surface of the Chicken Breast]
and it becomes flat.
-
And then after making it less 3D,
what do you do?
-
I’m going to boil it later.
-
Ah, I see.
-
-I flatten the chicken...
-So it will cook evenly.
-
That makes sense.
-
-I learned a lot from you.
-Great job.
-
Thank you so much.
-
[Ji rou fan: Shred the Chicken Skin]
-
I'm adding the fried shallots to the stock.
-
They will add more flavor to the stock.
-
Then, I put the green part of the leeks
and the chicken skin in...
-
You're frying it?
-
Yup, I’m melting the fat.
-
This is another way of making fat for cooking.
-
Fat and oil are the most important ingredients
in Taiwanese cuisine.
-
[Ji rou fan: Fry the Greens of Leeks
and Chicken Skin to make Chicken Fat]
-
Then, we put the chicken into the pot.
-
We’re going to boil the chicken,
that’ll give us a nice stock.
-
Here we go.
-
[Ji rou fan: Boil Chicken Breast in Stock]
-
[Ji rou fan: Boil Chicken Breast in Stock]
I think there’s enough room.
-
[Ji rou fan: Boil Chicken Breast in Stock]
Maybe, but it's bubbling, right?
-
Yup, but it shouldn't come to a boil.
-
-This chicken was big.
-Right!
-
-Whoa, whoa, whoa!
-Uh-oh, you're still going?
-
That should be okay.
-
-Let's leave it.
-Yup.
-
Wow, the pork looks good.
-
-Does it?
-Yup.
-
This will also taste great
with only a little salt.
-
Without a doubt.
-
[Lu rou fan: Put in the Onions, Leeks and Garlic]
Well, let's add the onion and green onions.
-
[Lu rou fan: Put in the Onions, Leeks and Garlic]
Finally!
-
Go!
-
Oh no, I spilled it all over the place!
-
-I put everything in... on impulse.
-Awesome.
-
It looks pretty good.
-
Really? It looks so delicious.
-
Next, we add shao xing wine to taste.
-
[Lu rou fan: Add Shao Xing Wine and Cover with Oil]
-
You put in more than I thought.
-
Then, pour that oil evenly instead of a lid.
-
Like a lid?!
-
-A lid made of oil? That’s stylish!
-Right.
-
-And for this other one… Let's season it with salt.
-OK, salt!
-
You can add quite a lot of pepper.
-
[Ji rou fan: Add Salt, Pepper and Cooking Sake]
-
I’m gonna check if it’s cooked through.
-
-Whoa!
-It's done!
-
Okay, let's take the chicken out.
-
Okay.
-
-Are you ready?
-Yes!
-
-Can you move it closer?
-All right!
-
Yes!
-
Let it cool down a little.
-
It’s probably still hot.
-
Be careful.
-
[Ji rou fan: Tear the Boiled Chicken Apart]
-Hot, hot, hot, hot! / -It's hot!
-
[Ji rou fan: Tear the Boiled Chicken Apart]
-It's pretty hot. / -Definitely.
-
The two of us have been
talking a lot lately.
-
-We have a similar daily routine.
-I guess so.
-
Kenny and I often talk nonsense at night.
-
Oh, what do you talk about?
-
We look for cute girls on Instagram.
-
Like, "How about the girl?"
-
and DM each other their accounts
without talking.
-
I don’t get it!
-
Apparently, Kenny is into Latinas.
-
Is that so?
-
-Brazilian-looking girls.
-Really?!
-
I’m gonna add the stock from before,
the plain one.
-
[Ji rou fan: Mix the Chicken and Leeks with Stock]
One ladle should be enough. I go by intuition.
-
-This is already done. Like this.
-It is?
-
It took quite some time.
-
This chicken oil is called ji you.
-
-The oil is so transparent!
-Right?
-
[Ji rou fan: Season with Oil to Taste, then Garnish]
Just pour the chicken oil over it.
-
[Lu rou fan: Simmer for Four Hours]
We’ll let this one simmer for four hours.
-
We need to boil eggs.
-
Yup.
-
[Lu rou fan: Boil Eggs]
What a ton of eggs!
-
We can eat up everything.
-
Yeah, I guess we will.
-
I'm putting the final touches to our dishes.
-
It looks really good.
-
It’s been simmering all afternoon.
-
-For four hours?
-Close to that.
-
There’s a lot of oil floating on the top.
-
Actually, you get rid of it when it’s done.
-
[Lu rou fan: Take Out Excess Oil]
-
How much oil you remove is up to you.
-
Let’s put on some toppings.
-
-I went with bamboo shoots.
-Sounds very good.
-
[Lu rou fan: Add Thinly Sliced Bamboo Shoots]
-
-This is it!
-What is it?
-
Wu xiang fen.
-
[Lu rou fan: Season with Five-Spice Powder to Taste]
It's called five-spice powder.
-
[Lu rou fan: Season with Five-Spice Powder to Taste]
It includes star anise, cinnamon and whatnot.
-
This is a taste of Taiwan.
-
It’ll start tasting Taiwanese with this?
-
Just like that.
-
So little by little.
-
I can smell it.
-
-Do you?
-Yup, it smells good.
-
-Wow, looks good!
Yay, it looks good!
-
It’s done! Amazing.
-
[Ji rou fan]
-Can I have this? / -Yeah.
-
Let's eat!
-
[ Lu rou fan]
Thank you for the meal!
-
Ouch!
-
Do you like it?
-
Yeah! Perfect!
-
-Thank you.
-Oh no, my stomach is growling.
-
Hers too.
-
Yummy.
-
It tastes authentic.
-
I'm so happy.
-
I can have this everyday.
-
It's insane.
-
It tastes great.
-
I can cook other Taiwanese dishes, too.
-
Is there anything else
you would like to eat?
-
You mean Taiwanese food?
-
Well, I'll give you some options--
-
-I have no idea what options there are.
-Me, neither.
-
-How about noodles with tripe and oyster?
-That sounds delicious.
-
-Are tripe and oyster okay with you?
-I love those!
-
Okay, I'll make that next.
-
Yay!
-
Can you make it when I can drink?
-
-Sure.
-I can't wait.
-
That’s gonna be perfect with drinks.
-
It goes great with beer.
-
I'll put the leftovers in the freezer
and you can have that three times a day.
-
If I did that,
I'd return to my old weight.
-
[Translated and Timed by koma]
[Reviewed by MrsChap & goob]