< Return to Video

Kara Para Aşk 31.Bölüm

  • 0:00 - 0:20
    Hal ini dilakukan untuk kenikmatan penggemar KPA semua
    seluruh dunia, :)
  • 1:56 - 1:59
    Saya sangat senang,
  • 2:01 - 2:06
    Saya tidak ingin apa-apa lagi dalam hidup ini
    daripada hanya bangun di lengan Anda,
  • 2:07 - 2:09
    Tolong, jangan biarkan apapun menghancurkan ini,
  • 2:12 - 2:18
    Tidak ada yang dapat menghancurkan ini, Elif saya,
    Aku tidak akan pernah membiarkan hal itu terjadi,
  • 2:20 - 2:24
    Tidak ada yang dapat menghancurkan kebahagiaan kita,
  • 3:00 - 3:03
    Malam sebelumnya...
  • 3:05 - 3:08
    Abi, saya akan menjaga rahasia Anda,
    Saya mohon, jangan bunuh saya ...
  • 3:08 - 3:11
    Saya akan membantu Anda, Abi, silahkan ...
    - Huseyin! Gadis ini tidak akan berbicara!
  • 3:11 - 3:13
    Huseyin!
    - Saya tidak akan memberitahu ...
  • 3:22 - 3:26
    Apa yang telah Anda lakukan, man?
    Kenapa kau membunuh gadis itu ?!
  • 3:26 - 3:28
    Kita bisa menangani ini antara kami!
  • 3:28 - 3:35
    Apa yang bisa Anda menangani, pria ?! Dasar bajingan!
    Jika bukan untuk Anda, saya tidak akan datang ke sini ...
  • 3:35 - 3:39
    Dan gadis malang tidak akan mati!
    Apakah Anda mengerti, anjing? Anjing!
  • 3:41 - 3:43
    Jangan bergerak!
  • 3:51 - 3:52
    Jangan bergerak!
  • 3:53 - 3:55
    Bagaimana Anda akan membersihkan ini?
  • 3:57 - 4:02
    Seperti ini...
    Satu per satu...
  • 4:05 - 4:11
    Tidak ada yang akan mengatakan satu kata,
    Terutama kamu...
  • 4:11 - 4:18
    Anda melihat apa-apa, Anda mendengar apa-apa,
    Tidak ada yang terjadi di sini,
  • 4:19 - 4:22
    Anda tidak pernah melihat saya,
  • 4:23 - 4:25
    Jika Anda membuat bahkan sebuah kesalahan kecil ...
  • 4:25 - 4:30
    Aku akan membunuhmu dengan satu tembakan, man,
    Dan saya akan mengirimkan ibumu setelah Anda,
  • 4:31 - 4:33
    Apakah kamu mengerti?
  • 4:38 - 4:44
    Anda akan melakukan apa yang saya katakan,
    Apakah kamu mengerti?
  • 4:45 - 4:48
    APAKAH ANDA MENGERTI, MAN ?!
  • 5:00 - 5:05
    Pergi mencari pemutih atau sesuatu seperti itu,
  • 5:27 - 5:29
    Cari selimut di dalam,
  • 5:39 - 5:41
    Bersihkan,
  • 5:42 - 5:44
    BERSIHKAN IT UP, MAN!
  • 6:24 - 6:26
    Apakah mobil tidak di jalan?
    - Aku parkir keluar dari pandangan, Abi,
  • 6:26 - 6:29
    Setelah selesai, menghancurkan ini,
    - Oke, Abi ...
  • 6:32 - 6:34
    Berjalan
  • 6:43 - 6:45
    Cepatlah
  • 7:09 - 7:16
    Teman Anda yang memiliki rumah ... Katakan padanya untuk keluar dari pandangan untuk sementara, dan tidak datang ke rumah,
  • 7:39 - 7:45
    Sementara kami berusaha untuk memadamkan sumbu, Anda mengatur api! Bagaimana kita akan berhenti Omer sekarang? Bagaimana ?!
  • 7:45 - 7:50
    Apa yang saya lakukan? Huh ?! Saya memberitahu Anda, gadis itu melihat saya; Anda tidak mengerti?
  • 7:50 - 7:54
    Apa yang harus saya lakukan? Untuk memberinya jari dengan madu di atasnya, dan kemudian meminta dia untuk tidak gigit jari?
  • 7:54 - 8:01
    Anda mengirim saya ke sana, Tayyar! Semuanya terjadi karena Anda! Itu salahmu!
  • 8:01 - 8:06
    Sibel dan gadis ini mati karena Anda!
  • 8:07 - 8:14
    Jika Anda tidak memegang anak Anda kembali, Anda akan bersalah atas kematiannya, juga, Anda akan bersalah!
  • 8:14 - 8:18
    Jadi, Anda mengancam saya karena semua s ** t Anda buat?
  • 8:18 - 8:26
    Ya, aku mengancam Anda! Saya mengatakan secara terbuka, tanpa penggambaran dan reservasi,
  • 8:26 - 8:32
    Dengar, jika anak Anda mengatakan hanya satu kata ...
    Hanya kata!
  • 8:32 - 8:36
    Saya tidak akan memiliki belas kasihan, Aku akan memukulnya seperti petir, Apakah kamu mengerti?!
  • 8:36 - 8:42
    Satu mayat lebih atau kurang - tidak peduli sekarang!
    Apa lagi yang bisa saya kalah, Tayyar?
  • 8:42 - 8:46
    Jika dia tidak didakwa dengan
    pembunuhan, Fatih tidak akan berbicara,
  • 8:46 - 8:50
    Tapi jika dia dibebankan,
    maka saya tidak bisa menjamin itu,
  • 8:50 - 8:57
    Tentu saja, semua orang ingin
    menyembunyikan dosa-dosanya dan tetap tidak bersalah,
  • 8:57 - 9:09
    Oke, saya akan menangani kasus ini, Aku kepala departemen pembunuhan, dan saya tahu bagaimana untuk menutupi atau menyembunyikan pembunuhan, Tayyar,
  • 9:09 - 9:15
    Sementara itu, aku akan menangani Fatih, dan Anda akan menangani Omer,
  • 9:15 - 9:21
    Jalan yang Omer dan Elif harus memisahkan sudah!
  • 9:21 - 9:25
    Anda mengambil dua orang dari jantung Elif ini,
  • 9:25 - 9:29
    Cinta ini tak tahan pembunuhan ini,
  • 9:30 - 9:40
    Jika Anda ingin melanjutkan hidup Anda sebagai saudara Omer dan Chief Huseyin Demir, Anda akan harus membuang bom di jalan buntu ini,
  • 9:40 - 9:47
    Mengalihkan perhatian Omer dan Elif dengan sesuatu yang lain,
  • 10:39 - 10:43
    Selamat untuk tim lagi, Anak
  • 11:42 - 11:44
    Huseyin, Son ...
  • 11:45 - 11:51
    Aku bangun untuk berdoa, dan aku melihatmu,
    Mengapa Anda sampai pada jam ini?
  • 11:59 - 12:03
    Apa suara itu? Melakukan
    sesuatu yang jatuh ke dalam sumur?
  • 12:03 - 12:09
    Tidak ada, Ibu,
    Aku menjatuhkan segelas raki,
  • 12:14 - 12:18
    Masalah apa yang membuat Anda minum pada jam ini, Son?
  • 12:18 - 12:22
    Tidak ada, Ibu; pekerjaan mengkhawatirkan saya,
  • 12:22 - 12:25
    Sekarang, saya akan memeluk ibu saya,
    dan semua masalah akan pergi,
  • 12:26 - 12:30
    Ah, anak tampan,
  • 12:32 - 12:38
    Di sini dingin; mari masuk ke dalam, ayolah ...
    Ayo, anak saya, Ayo, Son,
  • 12:47 - 12:51
    Omer, mempercepat, silakan!
    Silakan, mempercepat!
  • 12:54 - 13:00
    Itu bisa terjadi, tidak bisa itu? Ini mungkin tidak Bahar, tetapi seseorang yang terlihat seperti dia?
  • 13:01 - 13:03
    Hal ini tidak bisa dia!
  • 13:03 - 13:08
    Saya berbicara dengan malam sebelum terakhir, Dia baik-baik saja - semuanya baik-baik saja ...
  • 13:08 - 13:13
    Dia pergi keluar untuk berjalan sebentar, Bagaimana ini mungkin? Saya tidak mengerti ... Aku benar-benar tidak mengerti!
  • 13:13 - 13:20
    Elif saya, tenang, Kami akan melihat apa yang terjadi,
    Kita akan melihat, oke? Tenang sekarang - kita akan mempelajari segala sesuatu,
  • 13:48 - 13:53
    Ada jejak menyeret,
    Mungkin itu bukan TKP,
  • 13:54 - 13:59
    Mari kita lihat di sekitar,
    - Saya mengirim 3 orang untuk memeriksa,
  • 14:07 - 14:12
    Mari kita periksa juga, hanya dalam kasus,
    - Baik, oke ...
  • 14:15 - 14:19
    Berhenti sekarang, tunggu,
    Huseyin Abi datang ...
  • 14:20 - 14:22
    Kenapa menunggu?
  • 14:26 - 14:31
    Apa yang sedang terjadi? Bukankah itu
    gadis diselamatkan dari orang itu?
  • 14:31 - 14:36
    Kita tidak tahu Abi, tapi dia ditembak
    di kepala dan dilemparkan ke dalam jurang,
  • 14:36 - 14:41
    Sekarang, kami mengirimkan tubuh untuk otopsi,
    Tubuh akan memberitahu kita apa yang terjadi pada gadis itu,
  • 14:41 - 14:44
    Midge, Anda berbicara seperti
    Anda berada di film-film Amerika, juga?
  • 14:44 - 14:49
    Aku bilang - tidak menonton mereka! Kedua menonton mereka, juga, dan kemudian mereka mulai cerita menciptakan,
  • 14:49 - 14:54
    Jangan lakukan ini,
    Akan Anda, gadis?
  • 15:25 - 15:28
    Elif saya, Anda begitu marah; mari kita pergi, ayolah,
  • 15:28 - 15:32
    Aku tidak akan sebelum aku melihatnya,
  • 15:33 - 15:35
    Oke, datang ...
  • 15:47 - 15:49
    Saya sayang Elif, belasungkawa saya ...
  • 15:51 - 16:00
    Apakah dia, Pelin? Apakah Bahar?
    - Sayangnya ...
  • 16:08 - 16:11
    Elif, aku sangat menyesal, saya ... belasungkawa
  • 16:12 - 16:15
    Belasungkawa...
  • 16:20 - 16:21
    Mari masuk ke dalam, Omer,
  • 16:21 - 16:24
    Elif saya, itu akan membuat Anda merasa lebih buruk,
    Ayo kita pulang, ayolah,
  • 16:24 - 16:28
    Silakan, Omer, Mohon untuk!
    - Oke, datang, datang ...
  • 16:34 - 16:40
    Mari kita lihat laporan, oke?
    - Mari kita pergi ke kantor,
  • 16:56 - 17:04
    Jika saya diberitahu, tahun yang lalu, bahwa Omer akan jatuh cinta dengan seorang gadis seperti Elif, saya would't percaya itu,
  • 17:05 - 17:09
    Itu bukan tipe Omer ini,
    Bagaimana hubungan mereka memulai?
  • 17:09 - 17:14
    Dengan banyak rasa sakit ...
    Mereka hidup melalui hari yang mengerikan,
  • 17:14 - 17:20
    Mereka diuji dengan semakin banyak rasa sakit ... Yang membuat mereka lebih dan lebih terikat satu sama lain,
  • 17:21 - 17:30
    Sekarang, hubungan mereka sangat
    kuat dan sangat indah,
  • 17:31 - 17:38
    Bagaimana indah ... Saya berharap ini akan terus seperti itu selamanya,
  • 17:38 - 17:42
    Pokoknya, mari kita lihat kasus kami,
  • 18:43 - 18:45
    Bahar ...
  • 18:48 - 18:50
    Sayang teman saya ...
  • 18:51 - 18:53
    Tolong maafkan aku,
  • 18:54 - 18:59
    Ini semua karena kita ...
    Maafkan aku...
  • 18:59 - 19:06
    Ini semua karena aku, Saya sangat minta maaf,
    Aku sangat menyesal,
  • 19:07 - 19:12
    Dia memiliki hak untuk hidup, Omer,
    Dia memiliki hak untuk hidup ...
  • 19:13 - 19:16
    Oke, menangis ...
    Menangis, Elif saya ...
  • 19:16 - 19:23
    Biarkan rasa sakit Anda keluar, oke ...
    Aku disini, Ok...
  • 19:29 - 19:31
    Ayolah...
  • 19:56 - 19:58
    Levent ...
  • 20:02 - 20:04
    Belasungkawa...
  • 20:14 - 20:21
    Itu datang untuk waktu yang lama,
    Aku tahu itu datang ...
  • 20:28 - 20:36
    Elif ... Biarkan aku membawamu pulang,
    Belasungkawa...
  • 21:11 - 21:15
    Elif saya, Anda sangat lelah, Pergi beristirahat, oke?
  • 21:20 - 21:24
    Ini akan ditutup-tutupi, juga,
    Mereka akan lolos dengan ini, juga,
  • 21:24 - 21:26
    Kami tidak akan menemukan pembunuh Bahar, juga,
  • 21:26 - 21:30
    Elif saya, jangan Anda percaya saya lagi?
    - Bagaimana couln't Saya percaya Anda?
  • 21:31 - 21:34
    Jika saya bangun setiap pagi, satu-satunya alasan adalah Anda ...
  • 21:34 - 21:44
    Aku baru saja ... kehilangan kepercayaan pada keadilan dalam kehidupan ini,
  • 21:49 - 21:52
    Aku tahu,
    Aku tahu...
  • 21:53 - 22:00
    Tapi kita akan menemukan keadilan satu hari,
    Saya akan meyakinkan ini,
  • 22:01 - 22:05
    Hanya, jangan menyerah pada mempercayai saya,
  • 22:06 - 22:11
    Aku mengangkat telepon ketika Anda merasa down, oke?
  • 22:12 - 22:14
    Istirahatlah...
  • 22:22 - 22:25
    Ini semua karena Anda! Bahar meninggal karena Anda!
  • 22:25 - 22:28
    Asli, berhenti sudah! Anda tidak tahu apa-apa!
  • 22:28 - 22:31
    Anda terus bergaul dengan pembunuh itu!
    Siapa yang tahu kapan pemakaman Anda akan datang ?!
  • 22:31 - 22:36
    Anak! Apa yang sedang terjadi?
    Saya mendengar Anda dari lantai atas!
  • 22:36 - 22:39
    Bibi, saya akan bertaruh bahwa psikopat nya, Fatih, tewas Bahar!
  • 22:40 - 22:43
    Fatih membiarkan dia pergi bebas jauh sebelum itu! Dia tidak membunuh Bahar, Asli!
  • 22:43 - 22:45
    Cukup!!
  • 22:49 - 22:53
    Apakah Anda tahu di mana saya hanya datang dari?
    Dari kamar mayat!
  • 22:54 - 23:00
    Saya kehilangan sahabatku,
    Apa yang Anda masih berdebat tentang di sini?
  • 23:01 - 23:05
    Bahar adalah teman Anda, juga,
    Kita semua tumbuh bersama,
  • 23:05 - 23:12
    Jika Anda tidak menghormatinya, menghormati saya!
    Diam sekarang!
  • 23:18 - 23:25
    Itu benar, benar-benar ...
    Apa Elif mengatakan benar,
  • 23:25 - 23:33
    Anda tidak memiliki rasa hormat - bahkan untuk orang mati,
  • 23:49 - 23:51
    Dia terjebak kami lagi,
  • 23:51 - 23:56
    Anak, jika dia mengatakan tidak pergi keluar, maka
    tidak pergi keluar, Anda terluka, juga,
  • 23:56 - 24:02
    Ibu, siapa orang ini? Pemilik saya? Hari-hari ketika ia digunakan untuk memberikan perintah yang di masa lalu,
  • 24:25 - 24:30
    Kemana kamu pergi?
    - Di mana pun jiwaku ingin pergi,
  • 24:33 - 24:36
    Untuk saat ini, Anda akan tinggal di sini, Fatih,
    Dengarkan apa yang saya memberitahu Anda,
  • 24:36 - 24:40
    Mengapa saya harus membayar untuk stupidness manusia Anda? Mengapa saya harus tetap terkunci di sini?
  • 24:40 - 24:45
    Kami telah membuat kesepakatan, Apakah kamu tahu
    Aku harus menyerah untuk perjanjian ini?
  • 24:45 - 24:49
    Aku tahu, Nilufer,
  • 24:49 - 24:54
    Lagi pula, masalah yang kita miliki sekarang adalah karena hubungan mesra Anda,
  • 24:54 - 24:58
    Dengarkan apa yang saya memberitahu Anda dan tetap tenang, karena Omer mungkin setelah Anda sudah,
  • 24:58 - 25:00
    Itu berbahaya untuk berjalan-jalan seperti ini,
  • 25:00 - 25:03
    Anda tidak dapat memberikan perintah!
  • 25:05 - 25:12
    Aku bisa, karena Anda menggunakan nama saya dan
    gambar saya untuk bermain mafia game ini,
  • 25:13 - 25:20
    Sekarang, saya melarang Anda sebagai seorang ayah
    dan sebagai bos untuk meninggalkan pertanian ini,
  • 25:45 - 25:59
    Halo? Sengul Bibi, aku Elif ...
    Aku rindu kasih banyak, juga,
  • 25:59 - 26:09
    Sengul Bibi ... Saya harus memberitahu Anda sesuatu ...
    Sesuatu telah terjadi ...
  • 26:11 - 26:19
    Kami kehilangan Bahar tadi malam,
  • 26:22 - 26:26
    Belasungkawa,
  • 27:03 - 27:12
    Saudaraku, saya melihat Anda dikombinasikan
    kasus, Apakah ada petunjuk apapun?
  • 27:12 - 27:16
    Belum, tapi aku akan menemukannya,
  • 27:18 - 27:22
    Lihatlah, Anak, saya akan memberitahu Anda bahwa Anda bergegas, tapi Anda akan marah padaku lagi,
  • 27:22 - 27:28
    Maka jangan mengatakan itu, Abi!
    Jangan katakan itu!
  • 27:36 - 27:42
    Anak, Anda setuju dengan saya, tapi mungkin gadis itu pergi berjalan-jalan,
  • 27:43 - 27:47
    Mungkin dia mendapat bercampur dengan beberapa penjahat, dan mereka membunuhnya,
  • 27:47 - 27:48
    Bagaimana Anda tahu bahwa itu tidak terjadi seperti itu?
  • 27:48 - 27:51
    Kita berdua tahu bahwa itu tidak terjadi seperti itu, Abi!
  • 27:51 - 27:54
    Kemarin, Metin diculik Bahar,
    dan mereka bersama-sama tadi malam ...
  • 27:54 - 28:04
    Bahar melihat atau belajar sesuatu yang dia tidak seharusnya melihat atau tahu, Itulah sebabnya mereka dieksekusi nya,
  • 28:08 - 28:12
    Mungkin pekerjaan Anda menjadi mudah,
    Apakah seseorang ingin pretzel?
  • 28:13 - 28:17
    Abi, saya tidak berpikir kita perlu membantu dalam kasus ini,
  • 28:17 - 28:22
    Itu sebabnya tamu-komisaris tidak
    seharusnya memiliki akses ke file,
  • 28:27 - 28:30
    Apa tamu? Anak, mungkin Anda tidak mengerti,
  • 28:30 - 28:37
    Gadis itu telah dipindahkan ke ini
    departemen dalam posisi Anda,
  • 28:46 - 28:48
    Gadis saya, memberi saya pretzel,
  • 28:49 - 28:53
    Di sini Anda pergi, Chief,
    -Terima Kasih, gadis saya,
  • 28:54 - 29:00
    Karena itu resmi bahwa aku tidak tamu di departemen ini, izinkan saya untuk melanjutkan tugas saya,
  • 29:12 - 29:17
    Saya telah bekerja sedikit pada kasus pembunuhan, dan sesuatu telah menarik perhatian saya,
  • 29:17 - 29:21
    Persis apa yang saya katakan ...
    ada kontak seksual,
  • 29:21 - 29:26
    Ini ditulis bahwa tidak ada tanda-tanda pemerkosaan,
    tapi kita bisa bekerja ke arah itu,
  • 29:26 - 29:31
    Jadi, dia pergi keluar, harus tahu beberapa pria, maka Anda tahu - akhir yang kejam untuk gadis muda,
  • 29:31 - 29:33
    Tidak bisa dia melakukan itu dengan Metin, Abi? Itu mungkin,
  • 29:33 - 29:40
    Saya tidak berpikir begitu - orang ini, Fatih, Metin ...
    tidak dia cinta dengan adik Elif ini?
  • 29:40 - 29:43
    Dan, gadis saya, dia tidak membiarkan dia pergi sebelum kasus?
  • 29:43 - 29:46
    Hal ini ditulis dalam laporan bahwa ada kontak seksual hanya beberapa jam sebelum kematian,
  • 29:46 - 29:54
    Dan, jika kita tidak bisa mendapatkan DNA Metin ini, mari kita sebut Mert,
    Tidak dua bersaudara? Itu bisa memberikan kita gambaran,
  • 29:54 - 29:58
    Anda luar biasa, Pelo,
    Anda melemparkan bom!
  • 29:58 - 30:01
    Saya suka ini juga!
    Mari kita coba untuk mendapatkan DNA Mert ini,
  • 30:01 - 30:09
    Saya menemukan sesuatu, terlalu ... Sibel Andac dan Bahar Cinar ditembak dari posisi yang sama dengan satu peluru,
  • 30:09 - 30:15
    Aku mengirim peluru untuk balistik, Mereka akan membandingkannya dengan peluru yang menewaskan Sibel Andac,
  • 30:15 - 30:20
    Jadi, kita akan tahu jika kedua pembunuhan itu dilakukan oleh orang yang sama,
  • 30:29 - 30:37
    Tentu saja, jika Kejahatan Keuangan rekan, yang cuti sakit, tidak memiliki keberatan,
  • 31:42 - 31:50
    Sengul Bibi menginginkan pemakaman di Ankara,
    - Oke, kami akan mengirimkan tubuh dengan pesawat,
  • 31:52 - 31:54
    Elif ...
  • 32:16 - 32:18
    Aku sangat menyesal, benar-benar ...
  • 32:18 - 32:25
    Elif adalah patah hati, Anda tahu?
    Tentu, dia adalah yang terbaik ... teman
  • 32:26 - 32:30
    Saya harus mengakui bahwa kami tidak
    sangat dekat dengan almarhum,
  • 32:30 - 32:36
    Dia sangat dekat dengan Elif; kasihan,
  • 32:50 - 32:53
    Asli, apa yang terjadi, gadis?
  • 32:53 - 33:00
    Bibi, Elif mengambil pistol! Revolver ayahku!
    Kita harus memanggil Omer segera! Segera!
  • 33:16 - 33:19
    Mengapa Anda tidak mengangkat telepon?
  • 33:19 - 33:22
    Mungkin karena aku di
    kantor - bagaimana tentang itu, ya?
  • 33:22 - 33:27
    Baik, apakah ada perkembangan apapun? Saya mengalami waktu yang sulit menjaga anak saya di rumah,
  • 33:27 - 33:29
    Lanjutkan dengan cara tercepat mungkin - mengakhiri kasus ini!
  • 33:29 - 33:34
    Dengar, aku di depan pistol pula, dan
    sekarang saya harus membuat laporan kepada Anda?
  • 33:37 - 33:42
    Berhenti memanggilku! Berhenti memanggilku!
    Jika ada perkembangan apapun, saya akan menelepon Anda,
  • 33:52 - 33:55
    Di mana Anda menuju?
    - Untuk Kriminologi, Abi,
  • 33:55 - 33:59
    Apakah Anda berbicara dengan Kepala Ali?
    Apa sesuatu terjadi? Apakah kamu baik-baik saja?
  • 33:59 - 34:02
    Bukan urusanmu,
    - No I...
  • 34:02 - 34:05
    Anda tampak gelisah, dan saya meminta Anda untuk melihat apakah ia membuat Anda marah ...
  • 34:05 - 34:10
    Anda adalah orang yang terlihat gelisah, Jangan bicara omong kosong - tidak membuat saya marah! Pergi bisnis Anda lakukan!
  • 34:35 - 34:38
    Iya nih?
    - Saya ingin melihat Tayyar Bey,
  • 34:38 - 34:40
    Hanya satu detik, Kami akan menanyakan apakah ia tersedia,
  • 34:40 - 34:45
    Lihat, ini bukan kunjungan pertama saya, Aku bisa melihat Tayyar Bey kapan pun aku mau,
  • 34:45 - 34:48
    Mari kita bertanya - maafkan kami,
  • 34:54 - 34:56
    Aku sudah bilang! Buka pintu!
  • 35:08 - 35:11
    Tayyar Bey, obat Anda ...
  • 35:16 - 35:20
    Elif Hanim adalah di pintu,
    Dia ingin berbicara dengan Anda,
  • 35:20 - 35:22
    Melihat Elif ...
  • 35:22 - 35:25
    Katakan padanya untuk kembali lagi nanti - bahwa aku sibuk sekarang,
  • 35:25 - 35:27
    Ok
  • 35:54 - 35:59
    Apakah Anda bertanya padanya? Apakah Anda mendapatkan jawaban?
    Sekarang, keluar dari jalan saya!
  • 35:59 - 36:02
    Tayyar Bey mengatakan dia sibuk sekarang, dan dia akan mengharapkan Anda beberapa waktu lain,
  • 36:02 - 36:06
    Minggir!
    -Itu Pesanan kami, maaf,
  • 36:12 - 36:16
    Tayyar Dundar, Anda tidak bisa lari dari saya!
  • 36:19 - 36:24
    Tayyar, apa yang terjadi?
    - Tiarap! Turun! Turun!
  • 36:28 - 36:29
    Minggir!
  • 36:29 - 36:33
    Tinggal jauh! Tinggal kembali!
    Mundur!
  • 36:33 - 36:37
    Memanggil pembunuh yang datang ke sini!
    Segera!
  • 36:39 - 36:41
    Tayyar Dundar!
  • 36:42 - 36:45
    Jauhkan tangan Anda dari orang yang saya cintai!
  • 36:45 - 36:52
    Anda dan anak Anda tercela tinggal jauh dari keluarga saya, kakak saya, dan saya fiancee!
  • 36:52 - 36:56
    Anda mengambil ayahku!
    Anda mengambil sahabatku!
  • 36:56 - 37:02
    Dan Anda masih serakah untuk darah!
    Tetapi Anda akan membayar untuk semua ini!
  • 37:03 - 37:07
    Aku lebih kuat dari Anda!
    Omer lebih kuat dari Anda!
  • 37:07 - 37:11
    Kami lebih kuat dari Anda,
    karena kita bersatu!
  • 37:12 - 37:18
    Anda tidak akan dapat melakukan apa-apa kepada kami, tapi kami akan menghancurkan Anda!
  • 37:19 - 37:21
    Apakah kau mendengar? Kami akan menghancurkan Anda!
  • 37:21 - 37:22
    Elif, berhenti! Apa yang kamu lakukan?
  • 37:23 - 37:24
    Biarkan aku pergi!
    - Berhenti
  • 37:24 - 37:27
    Biarkan aku pergi!
    - Oke, Anda masuk ke dalam,
  • 37:27 - 37:30
    Masuk ke dalam! Aku seorang polisi!
  • 37:32 - 37:37
    Elif, apa yang kau lakukan? Apakah Anda tidak mengambil saya dari sini sebelum? Apakah Anda tidak memberitahu saya untuk berhenti?
  • 37:37 - 37:41
    Kamu benar,
    Orang ini menikmati itu ketika kita bertindak seperti ini,
  • 37:41 - 37:43
    Dan dia semakin kuat ...
  • 37:43 - 37:45
    Omer, memberi saya pistol!
    - Elif!
  • 37:45 - 37:47
    Omer, memberi saya pistol!
  • 37:47 - 37:52
    Pria ini menghancurkan hidupku! Tidak mungkin untuk membawa kembali apa yang saya sudah hilang!
  • 37:52 - 37:53
    Omer, memberi saya pistol!
  • 37:53 - 37:57
    Omer, biarkan aku menembaknya! Setidaknya kita semua akan bebas dari dia!
  • 37:57 - 37:58
    Atau ini tidak akan pernah berakhir!
  • 37:58 - 38:00
    Elif, berhenti! Itu bukan Anda!
  • 38:00 - 38:05
    Ini aku! Ini aku! Elif - yang putus asa dan tidak dapat mencegah kematian atau berhenti Tayyar,
  • 38:05 - 38:11
    Ini aku! Me !!!
  • 38:32 - 38:40
    Bukankah itu Elif?
    - Ya, Elif ... yang dibesarkan di tangan saya,
  • 38:54 - 38:59
    Tidak ada dalam laporan TKP kecuali untuk apa yang kita temukan,
  • 39:00 - 39:02
    Pasti ada sesuatu yang tersembunyi di suatu tempat,
  • 39:07 - 39:08
    Sebenarnya, ada!
  • 39:09 - 39:12
    Kami tidak menemukan telepon pada Bahar,
  • 39:14 - 39:17
    Dompetnya tidak bersamanya baik - tidak ada yang milik dia,
  • 39:17 - 39:20
    Jadi kau mengatakan bahwa barang miliknya tinggal di tempat di mana dia dibunuh?
  • 39:20 - 39:22
    Bravo, ide super! Sebuah satu bintang!
  • 39:23 - 39:25
    Mari kita memberitahu rekan-rekan kami!
  • 39:25 - 39:27
    Jika teleponnya aktif, maka kita dapat mengikuti sinyal dan menemukan tempat di mana dia dibunuh,
  • 39:30 - 39:32
    Tidak, tidak memanggil! Tunggu sebentar!
  • 39:40 - 39:42
    Apa yang terjadi, ya? Apa rahasia ini?
  • 39:44 - 39:48
    Anda tahu situasi dengan telepon Omer ini,
  • 39:48 - 39:51
    Mata-mata, siapa pun itu, akan melewati ini untuk mereka juga,
  • 39:51 - 39:53
    Kemudian, pekerjaan kita akan ikut campur dengan lagi,
  • 39:55 - 39:58
    Kami bahkan tidak harus memberitahu Omer tentang ini,
  • 39:59 - 40:01
    Mari kita merencanakan hal-hal, menyelidiki ...
  • 40:01 - 40:02
    Dan kemudian berbagi hasil kerja kami dengan dia, eh?
  • 40:02 - 40:05
    Arda, tidak Anda berpikir Anda bereaksi berlebihan?
  • 40:05 - 40:08
    Satu menit, satu menit! Saya tidak mengerti apa-apa,
  • 40:08 - 40:09
    Mengapa kita tidak akan memberitahu Omer?
  • 40:10 - 40:12
    Siapa yang Anda mencurigai?
  • 40:16 - 40:18
    Apa terserah pintu ini ditutup lagi?
  • 40:23 - 40:25
    Apakah Anda berhasil menemukan apa-apa?
  • 40:30 - 40:33
    Tidak, kami tidak menemukan apa pun,
  • 40:33 - 40:35
    Bukti yang sama bahwa Anda sudah tahu ...
  • 40:38 - 40:39
    Jadi, hal yang sama saya katakan,
  • 40:40 - 40:42
    Gadis itu pergi, dan kemudian dia ...
  • 40:42 - 40:43
    Tepat,
  • 41:14 - 41:15
    Apakah Anda lebih baik?
  • 41:19 - 41:21
    Ok, ok, aku di sini!
  • 41:30 - 41:32
    Apakah Anda dibesarkan di sebuah desa tanpa pintu, Huseyin?
  • 41:32 - 41:34
    Mengapa Anda bergegas seperti ini ke kantor saya?
  • 41:34 - 41:36
    Bagaimana jika direktur ada di sini dengan saya?
  • 41:36 - 41:38
    Menghentikan bertele-tele, Ali! Kami tidak punya waktu, saudara!
  • 41:38 - 41:41
    Dengar, mereka pergi setelah telepon Bahar,
  • 41:41 - 41:43
    Mereka mencoba untuk mengikuti sinyal dan menemukan itu,
  • 41:43 - 41:46
    Arda dan Ipek telah gila,
  • 41:46 - 41:50
    Memanggil orang-orang untuk melaporkan kepada mereka bahwa mereka tidak mampu mengambil sinyal, ayolah!
  • 41:50 - 41:53
    Apa? Celana Anda membakar ?!
  • 41:53 - 41:56
    Apakah Anda berdiri di belakang ini, juga?
  • 41:59 - 42:00
    Jangan bicara seperti orang gila!
  • 42:00 - 42:02
    Bukankah Anda mengatakan kepada saya untuk datang ke indra saya?
  • 42:02 - 42:05
    Di sini saya datang ke indra saya dan lakukan sebagai bos memberitahu saya untuk, Apa lagi yang kamu mau?
  • 42:05 - 42:11
    Ok, ok, Jangan marah! Pada akhirnya - kita berada di kapal yang sama, kan? Kita akan melihat itu,
  • 42:12 - 42:15
    Saya berharap kapal ini tenggelam dengan kami di papan!
  • 42:19 - 42:22
    Mengapa harus hidup begitu keras, Omer?
  • 42:22 - 42:24
    Mengapa kita terus menghadapi tantangan?
  • 42:24 - 42:27
    Aku berharap aku punya jawaban untuk pertanyaan Anda!
  • 42:29 - 42:34
    Tapi dalam kehidupan hal-hal baik datang setelah buruk!
  • 42:35 - 42:37
    Misalnya - Elif dan Omer!
  • 42:43 - 42:46
    Malam terburuk dalam hidup saya memberi Anda untuk saya,
  • 42:46 - 42:48
    Tapi, aku masih sangat banyak takut,
  • 42:49 - 42:54
    Aku punya perasaan bahwa sesuatu yang buruk akan terjadi setiap saat,
  • 42:55 - 42:58
    Jika kita tertawa satu hari, kita menangis yang berikutnya,
  • 43:00 - 43:03
    Apakah kita dilarang untuk menjadi bahagia, Omer? Apakah ini dosa?
  • 43:05 - 43:10
    Anda benar harus takut, Anda telah melalui banyak,
  • 43:12 - 43:15
    Saya berharap saya bisa mengambil luka Anda dan membuangnya atau menyembuhkan mereka!
  • 43:16 - 43:22
    Saya tidak bisa mengubah masa lalu, tapi saya akan melakukan segalanya untuk memastikan masa depan yang baik untuk Anda!
  • 43:23 - 43:25
    Saya hanya dapat melakukan ini untuk Anda!
  • 43:26 - 43:26
    Aku tahu,
  • 43:27 - 43:31
    Elif saya, saya harus menangkap orang-orang ini!
  • 43:33 - 43:36
    Jika tidak, kita tidak akan mampu membawa keseimbangan dalam hidup kita!
  • 43:38 - 43:42
    Kita harus menangkap benang takdir kita dengan tangan kita sendiri! Bukan orang lain!
  • 43:45 - 43:51
    Baik, Melakukan apa yang harus dilakukan, Saya dengan Anda,
  • 43:52 - 43:57
    Jangan ada yang pernah menangis lagi, Omer, Dan memiliki mimpi buruk ini berakhir,
  • 44:18 - 44:25
    5 hari kemudian ...
  • 44:44 - 44:47
    Ipek, kita akan terlambat! Ayo - jangan menunggu!
  • 44:47 - 44:50
    Lihat, saya mengatakan ini lagi - pembunuhnya adalah Metin,
  • 44:50 - 44:52
    Anda melihat laporan dari Departemen Kejahatan,
  • 44:52 - 44:55
    Mereka bertiga tewas dengan jenis yang sama dari peluru,
  • 44:55 - 44:57
    Dan Bahar adalah dengan Metin,
  • 44:57 - 45:01
    Dia melihat sesuatu yang tidak seharusnya, dan dia dibunuh,
  • 45:01 - 45:03
    Saya memberitahu Anda lagi bahwa Metin tidak pembunuh,
  • 45:03 - 45:06
    Saya pribadi menghadiri interogasi pria itu,
  • 45:06 - 45:10
    Pria itu menekankan berkali-kali bahwa ia tidak membunuh Sibel dan Ahmet,
  • 45:10 - 45:14
    Hmm, saya belum melihat ada yang sampai sekarang mengatakan bahwa dia adalah pembunuh,
  • 45:19 - 45:20
    Hmm, kekasih Anda datang!
  • 45:20 - 45:26
    Kemarin, saya katakan tentang situasi dengan Cigdem, Dia bukan kekasihku,
  • 45:26 - 45:27
    Hmm,
  • 45:27 - 45:28
    Ipek!
  • 45:37 - 45:39
    Di mana kau, Arda, ya?
  • 45:39 - 45:42
    Ama, bagaimana seorang wanita bisa begitu indah sehingga pagi, ya?
  • 45:44 - 45:44
    Hentikan!
  • 45:46 - 45:47
    Selamat pagi!
  • 45:47 - 45:48
    Selamat pagi!
  • 45:49 - 45:51
    Kami terlambat pula, Dimana Omer?
  • 45:51 - 45:53
    Dia akan bergabung dengan kami nanti,
  • 45:54 - 45:55
    Dia harus melihat Elif pertama,
  • 45:58 - 45:59
    Jangan lakukan ini, ya!
  • 45:59 - 46:01
    Lihat, aku benar-benar marah tentang hal ini!
  • 46:01 - 46:03
    Omer bertindak sama!
  • 46:04 - 46:06
    Untuk berapa hari telah ia tidak berbicara dengan saya!
  • 46:06 - 46:08
    Masalah saya adalah bukan dia, Apakah kamu tidak tahu ini?
  • 46:08 - 46:12
    Masalah saya adalah untuk mulai dari awal lagi, dari awal,
  • 46:14 - 46:14
    Baik, saya tahu!
  • 46:15 - 46:18
    Itu saya yang menemukan benang merah antara masalah dan masalah Bahar,
  • 46:19 - 46:20
    Apa itu?
  • 46:20 - 46:25
    Sekarang, tidak ada yang datang dari telepon Bahar ini, eh? Dan Iblis mendesak saya,
  • 46:25 - 46:26
    Anda tahu Serhat ini manusia ... Rasim?
  • 46:26 - 46:28
    Saya meminta informasi telepon,
  • 46:28 - 46:29
    Kami merencanakan untuk tetap melakukannya,
  • 46:29 - 46:31
    Jadi, apa hubungan antara Bahar dan Rasim?
  • 46:31 - 46:35
    Kami menangkap Metin dan Rasim bersama di perbatasan,
  • 46:37 - 46:40
    Sekarang, ketika kedua Tayyar dan polisi mengikuti seorang pria, yang akan ia pergi ke?
  • 46:41 - 46:45
    Untuk salah satu yang tidak mengkhianatinya - untuk Rasim ...
  • 46:45 - 46:45
    Tepat!
  • 46:46 - 46:48
    Jadi, Metin berada di rumah Rasim ini,
  • 46:49 - 46:51
    Dan ini adalah ibu dari semua kebetulan,
  • 46:51 - 46:55
    Kali ini ide bintang adalah dari Anda, Buddy!
  • 46:56 - 47:01
    Tapi lihat, Anda tidak akan mengatakan apa-apa untuk Huseyin Abi!
  • 47:10 - 47:10
    Baik,
  • 47:13 - 47:13
    Baik!
  • 47:21 - 47:24
    Selamat, Pak! Apakah Anda memiliki reservasi?
  • 47:24 - 47:27
    Bagaimana mungkin kita tidak! Dan dengan orang yang sangat penting!
  • 47:27 - 47:28
    Sir, satu saat!
  • 47:43 - 47:46
    Kesenangan pagi Anda adalah untuk dirayakan, Mrs, Bibi,
  • 47:51 - 47:51
    Anda, juga!
  • 47:55 - 47:56
    Tempat ini begitu indah,
  • 47:56 - 47:59
    Biarkan saya memberitahu Anda bagaimana sedih saya adalah bahwa Anda menunda pertemuan dengan saya,
  • 48:00 - 48:02
    Anda tahu kami sedang menghadiri pemakaman,
  • 48:03 - 48:06
    Aku tahu, Belasungkawa,
  • 48:06 - 48:07
    Terima kasih!
  • 48:09 - 48:12
    Eh, apa hal yang penting ini?
  • 48:14 - 48:17
    Ipek, Pacar mantan Omer ini,
  • 48:17 - 48:20
    Dia bekerja di departemen kami sekarang,
  • 48:20 - 48:22
    Apa yang salah dengan itu?
  • 48:22 - 48:25
    ... Apa yang salah dengan itu? ", Mrs, Nedret?
  • 48:26 - 48:28
    Dia bukan hanya pacar untuk Omer!
  • 48:28 - 48:32
    Dia adalah cinta pertamanya - tercinta pertama!
  • 48:34 - 48:36
    Lihatlah, kedua seharusnya menikah,
  • 48:36 - 48:40
    Kemudian, gadis itu meninggalkan Omer tiba-tiba,
  • 48:40 - 48:43
    Kami kemudian mendengar dia kawin lari dengan seorang pria yang sangat kaya,
  • 48:43 - 48:47
    Sekarang, dia telah menceraikannya dan datang kembali kepada kami,
  • 48:47 - 48:50
    Dia masih luka pendarahan ke Omer!
  • 48:55 - 48:59
    Elif tidak menyebutkan bahwa untuk saya, Apakah dia tahu?
  • 48:59 - 49:03
    Bagaimana dia bisa menyebutkannya? Dia tidak tahu tentang dia!
  • 49:03 - 49:08
    Dia pikir dia adalah salah satu Komisar di departemen,
  • 49:11 - 49:13
    Omer tidak bisa mengumpulkan keberanian untuk menceritakan tentang hal itu,
  • 49:17 - 49:19
    Apakah Anda mengerti sekarang apa yang dimaksud di sini?
  • 49:26 - 49:27
    Apakah ini jadi ...
  • 49:29 - 49:39
    Tapi, jika Anda mengatakan bahwa Anda tidak setuju dengan saya dan bahwa ini tidak menjadi perhatian, maka saya tidak akan melakukan apa-apa tentang hal itu baik,
  • 49:40 - 49:45
    Karena, pada akhirnya, aku bukan orang yang akan menghibur Elif di bahu saya, Kamu adalah!
  • 49:47 - 49:48
    Anak, dapat Anda lihat di sini?
  • 49:49 - 49:50
    Di sini Anda pergi, Pak!
  • 49:50 - 49:52
    Apa kita di sini?
    Bukankah kita pelanggan?
  • 49:53 - 49:55
    Apakah kita tidak penting, sehingga Anda tidak membayar perhatian kepada kami?
  • 49:55 - 49:57
    Membawa beberapa menu di sini!
  • 50:17 - 50:18
    Ayo!
  • 50:19 - 50:21
    Aku tidak lapar; Saya tidak ingin makan apa-apa, Omer!
  • 50:25 - 50:27
    Tapi Anda tidak mendengarkan saya sama sekali!
  • 50:27 - 50:30
    Ketika Omer adalah di pertanyaan, pernyataan besar!
  • 50:30 - 50:34
    "Tidak tinggal lapar, Omer! Jangan lupa untuk menggunakan salep, Omer!"
  • 50:34 - 50:36
    Tapi Ms Elif akan tetap lapar selama berhari-hari, kan?
  • 50:36 - 50:38
    Tidak ada hal seperti itu!
  • 50:38 - 50:41
    Hukum yang berlaku untuk saya juga berlaku untuk Anda, Ms,! Ayo!
  • 50:50 - 50:52
    Datang dan mari kita lihat,
  • 50:55 - 50:56
    Iya nih!
  • 51:01 - 51:04
    Semua hal ini - kita makan mereka, atau beberapa tentara datang setelah kami, Komisaris?
  • 51:04 - 51:07
    Dengar, jangan berdebat dengan saya, karena Anda akan perlu untuk makan semua ini! Ayolah!
  • 51:13 - 51:16
    Saudara, kopi dan teh untuk kami!
  • 51:21 - 51:25
    Mari kita mulai dengan mentega dan madu!
  • 51:31 - 51:32
    Tidak ada keberatan!
  • 51:45 - 51:45
    Elif!
  • 51:51 - 51:52
    Terima kasih!
  • 52:01 - 52:06
    Elif, Anda tahu Komisaris baru datang kepada kami, Ipek,
  • 52:06 - 52:06
    Aku tahu,
  • 52:07 - 52:09
    Kemarin, dia mengatakan kepada saya bahwa tidak ada yang baru pada kasus Bahar,
  • 52:09 - 52:11
    Ya, saya kesal Pelin dengan panggilan saya setiap setengah jam ...
  • 52:11 - 52:13
    Untuk menanyakan apakah ada sesuatu yang baru ...
  • 52:13 - 52:14
    Dan dia ditransfer saya untuk Ipek,
  • 52:14 - 52:15
    Tapi apakah Anda tahu apa yang saya lakukan?
  • 52:15 - 52:18
    Aku menelepon semua teman Bahar,
  • 52:18 - 52:21
    Pada malam dia dibunuh, dia bilang dia bertemu beberapa teman,
  • 52:22 - 52:24
    Saya menemukan ini di rumah kami,
  • 52:24 - 52:25
    Diary pribadi Bahar ...
  • 52:29 - 52:31
    Aku menelepon setiap nomor yang tertulis di sana,
  • 52:31 - 52:35
    Ada kemungkinan bahwa saya mungkin menemukan sesuatu, tapi saya tidak begitu jauh,
  • 52:35 - 52:37
    Dia tidak membuat janji dengan siapa pun malam itu,
  • 52:38 - 52:46
    Elif, mungkin Bahar langsung pergi ke Metin, dan cerita dengan teman-temannya itu bohong, ya?
  • 52:46 - 52:48
    Tapi mengapa ia akan bertemu Fatih?
  • 52:48 - 52:53
    Paling mungkin terjadi sesuatu setelah pertemuan dengan kami, Aku harap aku tahu,
  • 52:53 - 52:58
    Mungkin Fatih mengejarnya dan akhirnya menangkapnya, Mungkin ia menyukainya,
  • 52:58 - 53:02
    Omer, pikiran saya tidak mau menerima sesuatu yang berbeda dari ini!
  • 53:02 - 53:08
    Mengapa Bahar, sepenuhnya sadar dan dengan kehendaknya sendiri, bersama Fatih ...,, untuk ...
  • 53:09 - 53:11
    Hal seperti itu tidak mungkin!
  • 53:11 - 53:12
    Ok, saya melalui dengan topik ini,
  • 53:13 - 53:15
    Tapi aku harus tahu sesuatu,
  • 53:15 - 53:19
    Apakah Nilufer tahu tentang hasil dari laboratorium Pengadilan?
  • 53:20 - 53:22
    Bahwa ada situasi seperti ...
  • 53:22 - 53:23
    Apakah Anda berbicara tentang hal itu?
  • 53:23 - 53:26
    Tidak, saya tidak mengatakan padanya,
  • 53:28 - 53:29
    Apa yang terjadi ... terjadi!
  • 53:29 - 53:34
    Kita tidak bisa tahu, Bahar tidak hidup lagi,
  • 53:34 - 53:38
    Dan tidak ada yang akan mendapatkan keuntungan dari mengetahui tentang hal ini,
  • 53:38 - 53:42
    Ya kamu benar, Ambil ini - biarlah dengan Anda,
  • 53:42 - 53:44
    Menyelesaikan pekerjaan Anda mulai, Benar?
  • 53:44 - 53:48
    Anda memanggil semua teman-temannya dari Ankara dan Istanbul,
  • 53:48 - 53:51
    Jika Bahar bertemu seseorang malam itu, kita harus mencari tahu siapa,
  • 53:55 - 53:58
    By the way, di kehidupan lain, yang Anda seorang polisi?
  • 54:02 - 54:03
    Jangan menipu dengan saya!
  • 54:03 - 54:04
    Aku tidak, benar-benar!
  • 54:05 - 54:08
    Anda sangat berbakat! Anda memiliki bakat alami!
  • 54:09 - 54:09
    Ok, ok!
  • 54:28 - 54:33
    Ibu Nedret, apa yang salah? Kamu tidak apa apa? Anda gemetar,
  • 54:34 - 54:38
    Filiz, saya memberitahu Anda, saya sangat marah! Sangat marah!
  • 54:39 - 54:41
    Saya tidak suka keluarga Omer bahkan sedikit,
  • 54:41 - 54:44
    Pria yang bekerja Anda lagi, bukan?
  • 54:45 - 54:47
    Saya berharap itu semua dia lakukan!
  • 54:47 - 54:49
    Saya akan mengatakan saya tidak peduli dan melanjutkan!
  • 54:50 - 54:53
    Tapi itu bukan hanya itu, Pria itu memiliki rencana lain,
  • 54:53 - 54:55
    Matanya bersinar seperti mata musang di malam hari!
  • 54:56 - 54:56
    Sebuah iblis yang nyata!
  • 54:57 - 55:00
    Dia terus merencanakan sesuatu, dan istrinya adalah seluruh hal lain,
  • 55:00 - 55:04
    Dan jika kita berbicara tentang gadis itu - kita tahu apa yang dia lakukan!
  • 55:04 - 55:11
    Biarkan saya memberitahu Anda sesuatu, Satu-satunya masalah adalah mereka uang dan kekayaan, Elif dan Omer tidak hanya tidak akan ...
  • 55:11 - 55:11
    Bibi!
  • 55:16 - 55:17
    Ha, selamat datang!
  • 55:18 - 55:19
    Halo, Mrs, Nedret, bagaimana kabarmu?
  • 55:19 - 55:22
    Aku baik-baik saja, Anak, datang dan duduk!
  • 55:22 - 55:25
    Omer dan aku pergi berjalan-jalan hari ini, Dia hanya meninggalkan,
  • 55:25 - 55:28
    Aku akan bekerja di kamarku selama satu jam,
  • 55:28 - 55:29
    Baik, sayang, baik!
  • 55:29 - 55:31
    Melihat Anda segera, Madam!
  • 55:36 - 55:38
    Jangan terlalu banyak pekerjaan sendiri, ok?
  • 55:38 - 55:38
    Oke,
  • 55:46 - 55:47
    Jangan bekerja terlalu banyak!
  • 55:47 - 55:48
    Saya mendapatkannya!
  • 55:53 - 55:54
    Sayang Omer,
  • 55:54 - 55:55
    Baik nyonya?
  • 55:55 - 56:00
    Anda mantan pacar datang ke Istanbul,
  • 56:02 - 56:04
    Bagaimana dengannya? Apakah dia merasa baik setidaknya?
  • 56:10 - 56:12
    Bagaimana Anda mendengar tentang ini?
  • 56:13 - 56:16
    Kakakmu bilang - Mr, Huseyin,
  • 56:23 - 56:27
    Sekarang, Anda harus mengatakan kepada diri sendiri - mengapa ia akan menceritakan tentang hal itu, kan?
  • 56:27 - 56:31
    Mengapa saudara saya mengatakan hal tersebut kepada Ibu Nedret, ya?
  • 56:33 - 56:36
    Iya nih, Kamu benar; Saya sangat terkejut,
  • 56:36 - 56:41
    Saya berharap ini adalah satu-satunya hal yang Anda tidak tahu tentang saudara Anda!
  • 56:45 - 56:47
    Apa yang Anda maksud dengan itu, Mrs, Nedret?
  • 56:47 - 56:48
    Katakan dengan jelas, silakan,
  • 56:50 - 56:55
    Omer, yang Anda pikirkan bahwa malam Anda datang untuk meminta tangan Elif ini ...
  • 56:56 - 57:01
    Kakakmu dan saya berbicara selama berjam-jam hanya sekitar keponakan Anda?
  • 57:02 - 57:04
    Apa lagi yang bisa Anda mungkin bicarakan?
  • 57:05 - 57:07
    Lihat, mungkin aku mengatakan sesuatu?
  • 57:08 - 57:11
    Masalah saudaramu adalah hal yang sama sekali berbeda,
  • 57:13 - 57:17
    Ia berpikir bahwa Anda dan Elif tidak cocok satu sama lain,
  • 57:26 - 57:27
    Anda salah paham,
  • 57:27 - 57:30
    Pertama, saudara saya mencintai Elif sangat banyak,
  • 57:31 - 57:33
    Aku yakin dia tidak berarti bahwa,
  • 57:33 - 57:35
    Saya berharap itu seperti itu, Omer!
  • 57:37 - 57:40
    Saudara Anda berbicara kepada saya sangat terbuka!
  • 57:42 - 57:47
    Ia bahkan melakukan sedikit lebih, Dia menyarankan untuk kita bekerja sama tentang masalah tersebut,
  • 57:51 - 57:53
    Dia mengatakan kepada saya:"Mari kita memisahkan Omer dan Elif!"
  • 57:54 - 57:56
    Mereka tidak cocok satu sama lain,
  • 58:32 - 58:34
    Kami belum mencapai file yang belum,
  • 58:34 - 58:35
    Oh, begitu?
  • 58:49 - 58:52
    Saya menyukai album yang sangat banyak,
  • 58:52 - 58:52
    Super,
  • 58:53 - 58:55
    Jadi, bukan tidak mungkin bagi Anda untuk mengubah selera Anda,
  • 58:56 - 58:58
    Ini adalah akhir dari musik yang buruk,
  • 58:59 - 59:04
    Apa pun yang Anda katakan atau lakukan, saya suka segera! Bukankah itu aneh?
  • 59:10 - 59:14
    Apakah Anda tidak seharusnya membawa saya ke konser di bar Beyoglu ini?
  • 59:14 - 59:16
    Apa yang terjadi? Apakah Anda lupa?
  • 59:16 - 59:18
    Anda meminta izin dari orang tua Anda,
  • 59:18 - 59:19
    Selalu ada konser, dan kami selalu bisa pergi,
  • 59:19 - 59:23
    Saya akan mengatakan bahwa saya tinggal untuk bekerja lembur, Apa masalahnya?
  • 59:23 - 59:24
    Tidak, Anda tidak harus melakukan itu,
  • 59:24 - 59:26
    Kebohongan akan keluar cepat atau lambat!
  • 59:26 - 59:29
    Saya tidak tahu tentang Anda, tapi saya tidak ingin mempermalukan diri di depan Elif dalam hal apapun!
  • 59:29 - 59:33
    Baik, baik, aku akan meminta izin, tetapi Anda mendapatkan tiket, oke?
  • 59:35 - 59:36
    Apakah kita sepakat?
  • 59:42 - 59:44
    Aku tidak mengganggu apa-apa, aku?
  • 59:44 - 59:49
    Tidak, tidak, kami bekerja, dan saya berbicara dengan Demet,
  • 59:54 - 59:57
    Mari kita istirahat kecil, Kiddo! Anda terus bekerja - saya tidak akan terlambat!
  • 59:57 - 59:57
    Oke,
  • 60:02 - 60:03
    Betapa menjengkelkan dia!
  • 60:03 - 60:06
    Dengan kakinya seperti ranting! Memangnya dia pikir dia?
  • 60:29 - 60:34
    Saya berharap itu seperti ini, Omer! Saudara Anda berbicara kepada saya sangat terbuka!
  • 60:34 - 60:39
    Ia bahkan melakukan sedikit lebih, Dia menyarankan bahwa kami bekerja sama tentang masalah tersebut,
  • 60:39 - 60:41
    Dia mengatakan kepada saya:"Mari kita memisahkan Omer dan Elif!"
  • 60:41 - 60:44
    Mereka tidak cocok satu sama lain,
  • 60:55 - 60:59
    Omer, ada apa? Kenapa kau tidak pergi?
  • 61:00 - 61:00
    Tidak apa,
  • 61:03 - 61:04
    Anda marah tentang sesuatu,
  • 61:04 - 61:05
    Apa yang terjadi?
  • 61:05 - 61:08
    Tidak, saya pikir saya akan duduk di sini dan beristirahat sebentar, dan waktu hanya terbawa,
  • 61:15 - 61:18
    Saya masih belum pulih dari apa yang terjadi dengan Bahar, aku tahu,
  • 61:18 - 61:22
    Anda memperlakukan aku seperti aku vas rapuh yang akan istirahat di setiap menit,
  • 61:25 - 61:31
    Aku ... sudah melalui begitu banyak hal yang sulit, tapi aku bisa menghadapi apa pun jika Anda di sisiku,
  • 61:32 - 61:35
    Elif, saya harus memberitahu Anda sesuatu,
  • 61:38 - 61:42
    Elif saya, ini bukan sesuatu yang penting bagi saya sangat banyak,
  • 61:43 - 61:45
    Tapi kami berjanji sesuatu untuk satu sama lain ...
  • 61:45 - 61:46
    Kami akan selalu berbicara kebenaran ...,
  • 61:46 - 61:50
    Tidak ada yang akan datang di antara kami, bahkan diri kita sendiri!
  • 61:52 - 61:53
    Sesuatu telah terjadi,
  • 61:55 - 62:00
    Elif, Elif saya, lihat, seseorang tidak dapat memilih keluarganya sendiri,
  • 62:00 - 62:06
    Tidak peduli seberapa keras Anda mencoba untuk pergi melawan arus, Anda tidak dapat mengubah masa lalu,
  • 62:06 - 62:09
    Ada hal-hal yang mengubah kita menjadi apa yang kita berada dalam kehidupan,
  • 62:09 - 62:12
    Kadang-kadang orang-orang yang kita sebut "jiwa kita" menyakiti jiwa kita yang paling,
  • 62:13 - 62:14
    Saya mengerti, Komisaris!
  • 62:16 - 62:18
    Anda mengatakan:"Mari kita istirahat keterlibatan"
  • 62:18 - 62:25
    "Saya masih belum siap untuk menikah, Anda layak seseorang yang lebih baik dari saya, dll"
  • 62:25 - 62:31
    Saya mengatakan hal ini atas nama Anda ... kata-kata klasik untuk situasi seperti itu,
  • 62:37 - 62:41
    Aku tidak akan pernah meninggalkanmu! Tidak pernah!
  • 62:43 - 62:48
    Elif saya, yang tertulis di bintang-bintang yang Anda berada di hati dan jiwa saya,
  • 62:48 - 62:50
    Tidak ada yang bisa mengubah itu!
  • 62:50 - 62:52
    Lalu, apa yang terjadi? Katakan padaku,
  • 63:00 - 63:01
    Arda memanggil,
  • 63:01 - 63:04
    HA, Anda simpan sendiri lagi! Mereka akan membawa Anda jauh dari saya lagi!
  • 63:04 - 63:05
    Katakanlah, saudara!
  • 63:05 - 63:07
    Omer, datang ke departemen segera!
  • 63:07 - 63:08
    Ada apa?
  • 63:08 - 63:11
    Saudara, segera datang, Kami memiliki berita, tapi tidak di telepon,
  • 63:12 - 63:14
    Baik, Saudara - aku datang,
  • 63:16 - 63:17
    Apa yang telah terjadi?
  • 63:17 - 63:20
    Elif saya, saya harus pergi, Ini penting, Arda menelepon saya,
  • 63:20 - 63:21
    Apakah itu sesuatu yang buruk?
  • 63:21 - 63:23
    Tampaknya mereka telah menemukan beberapa bukti,
  • 63:23 - 63:28
    Saya mengerti, tapi Anda memanggil saya untuk membiarkan saya tahu, oke? Apakah kamu mengerti?
  • 63:32 - 63:32
    Omer!
  • 63:39 - 63:44
    Saya tidak ingin terpisah dari Anda baik, Signorina, tapi pekerjaan saya menunggu saya!
  • 63:45 - 63:51
    Itu bagus, Tapi aku tidak berarti bahwa, Anda ingin berbicara dengan saya tentang sesuatu, tapi kita tidak bisa,
  • 63:51 - 63:55
    Jangan menunda ini lebih lama lagi, Mari kita menyelesaikan percakapan, ok?
  • 63:56 - 63:58
    Kita akan bicara!
  • 64:00 - 64:01
    Kita akan bicara!
  • 64:03 - 64:08
    Hubungan menderita lebih dari hal yang tidak kita bicarakan, bukan dari hal-hal yang kita lakukan,
  • 64:08 - 64:11
    Aku ... telah datang untuk memahami ini dengan sangat baik,
  • 64:30 - 64:34
    Berbicara, Mert, Kau bilang ada hal-hal tentang Fatih yang saya harus tahu tentang,
  • 64:34 - 64:36
    Tetapi Anda tidak akan suka hal-hal ini begitu banyak,
  • 64:37 - 64:38
    Apa yang sedang terjadi?
  • 64:43 - 64:45
    Hari Bahar meninggal, Omer menelepon saya,
  • 64:45 - 64:47
    Dia meminta saya untuk rambut untuk analisis DNA,
  • 64:49 - 64:50
    Jadi?
  • 64:50 - 64:55
    Mereka berpikir ada kemungkinan Bahar diperkosa,
  • 64:56 - 64:58
    Fatih dan aku adalah saudara,
  • 64:59 - 65:03
    Mereka tidak bisa menghubunginya, sehingga mereka mencoba untuk menemukan sesuatu melalui DNA saya,
  • 65:03 - 65:09
    Baik, Elif menyebutkan sesuatu seperti ini kepada saya, tapi kemudian mengatakan tidak ada hal seperti itu, Aku tahu,
  • 65:09 - 65:12
    Ya, Bahar tidak diperkosa, ...
  • 65:14 - 65:16
    tapi dia melakukan hubungan seksual,
  • 65:17 - 65:21
    Apa ini kepada kami, Mert? Bahar punya pacar; kami tahu ini!
  • 65:21 - 65:26
    Nilufer, saya mengatakan bahwa, sejak Fatih dan aku adalah saudara, mereka meminta untuk rambut saya untuk melakukan analisis DNA,
  • 65:26 - 65:33
    Ya, Anda masih tidak mengerti! Malam sebelum dia meninggal, Bahar tidur dengan Fatih, Dan rela, pada saat itu!
  • 65:39 - 65:45
    Jangan bicara omong kosong, Mert! Sekarang Anda memutuskan untuk memberitahu saya ini membawa saya menjauh dari Fatih?
  • 65:45 - 65:48
    Ide siapa ini, ya? Anda atau Elif ini?
  • 65:49 - 65:50
    Elif masih tidak tahu,
  • 65:51 - 65:54
    Karena saya terlibat dalam kasus ini juga, lab pengadilan memberitahu saya secara pribadi,
  • 65:55 - 65:57
    Jika Anda tidak percaya padaku, sebut Omer dan meminta dia!
  • 65:59 - 66:04
    Fatih Anda, orang yang anda cintai begitu banyak, berselingkuh Anda dengan Bahar,
  • 66:06 - 66:08
    Apakah Anda mengerti sekarang?
  • 66:21 - 66:25
    Sayang Elif, saya tidak melihat bahwa Anda pergi ke luar!
  • 66:25 - 66:28
    Omer duduk oleh air, jadi kami berbicara sedikit,
  • 66:28 - 66:31
    Kemudian, Arda memanggilnya, dan ia pergi ke departemen,
  • 66:31 - 66:34
    Arda? Ah, satu tinggi?
  • 66:35 - 66:38
    Dan ia memiliki gadis yang sangat manis di sampingnya,
  • 66:38 - 66:40
    Ya, Pelin, Dia benar-benar sangat manis,
  • 66:41 - 66:43
    Ay, saya mulai tua, Saya mendapatkan tua!
  • 66:43 - 66:45
    Percayalah, saya lupa nama apapun!
  • 66:45 - 66:47
    Saya ingin menanyakan sesuatu,
  • 66:47 - 66:53
    Pada kasus Bahar ini, ada seorang gadis muda - ia datang dengan teman dan kiri dengan mereka,
  • 66:53 - 66:54
    Seorang gadis dengan mata cokelat ...
  • 66:55 - 66:57
    Siapa dia? Siapa Namanya?
  • 66:57 - 66:58
    Ah, Anda berbicara tentang Ipek,
  • 66:58 - 67:05
    Aku tidak tahu dia sangat baik, tapi dia adalah co-mahasiswa Omer di akademi,
  • 67:05 - 67:07
    Saya pikir dia adalah teman Anda,
  • 67:07 - 67:08
    Tidak, dia tidak,
  • 67:08 - 67:11
    Seperti yang saya katakan, saya tidak tahu dengan baik, tapi dia juga tampaknya seperti seorang gadis manis bagi saya,
  • 67:13 - 67:15
    Dingin sekali; Ayo masuk ke dalam,
  • 67:15 - 67:16
    Mari ...
  • 67:33 - 67:34
    Kolay gelsin!
  • 67:34 - 67:35
    Saudara!
  • 67:36 - 67:38
    Aha, Edem datang, dan kami semua hadir sekarang,
  • 67:38 - 67:42
    Saya tidak melihat Anda saat sarapan dan berarti untuk mengajukan surat perintah penggeledahan, Kemana Saja Kamu?
  • 67:42 - 67:48
    Saudara! Pada malam keterlibatan kami, apakah Anda menyarankan untuk Ibu Nefret bahwa dia membantu Elif terpisah dan saya?
  • 67:52 - 67:54
    Mana ini berasal, Son?
  • 67:54 - 67:58
    Menjawab pertanyaan saya, Saudara - apakah Anda mengatakan itu atau tidak Anda ?!
  • 68:14 - 68:15
    Saya pikir mereka berdebat,
  • 68:17 - 68:19
    Mereka selalu berdebat - kau lupa?
  • 68:19 - 68:21
    Apa alasannya?
  • 68:21 - 68:23
    Haruskah kita periksa?
  • 68:25 - 68:28
    Bisa jadi Omer telah mulai mencurigai Huseyin Abi,
  • 68:28 - 68:31
    Omer? Saya tidak berpikir begitu - tidak tahukah kamu, Omer?
  • 68:31 - 68:34
    Huseyin Abi adalah ayah kedua - idolanya!
  • 68:34 - 68:39
    Dia akan menduga Anda dan saya, tapi dia tidak akan membiarkan rambut jatuh dari kepalanya!
  • 68:39 - 68:45
    Baik, tetapi Omer tidak bodoh - jika dia mencium sesuatu, ia akan bawa ke akhir,
  • 68:45 - 68:49
    Jika aku jadi kau, aku akan mengatakan kepadanya hal-hal yang saya menduga!
  • 68:51 - 68:53
    Inilah yang perlu persahabatan sejati,
  • 68:53 - 68:58
    Ok, menjatuhkannya! Kami memiliki pekerjaan - mari kita lakukan!
  • 69:12 - 69:14
    Apakah dia mengatakan bahwa? Ibu Nedret?
  • 69:14 - 69:20
    Nah, orang asing mengatakan sesuatu dan, pada akhirnya, itu Huseyin siapa yang harus disalahkan!
  • 69:20 - 69:23
    Saudara, jangan menari di sekitarnya! Jawab aku! Apakah Anda atau apakah Anda tidak mengatakan itu?
  • 69:23 - 69:25
    Anak, yang Anda berbicara dengan?
  • 69:25 - 69:27
    Ini adalah saya, saudara Anda! Huseyin Demir!
  • 69:27 - 69:30
    Saya dukungan Anda hanya dalam hidup ini!
  • 69:30 - 69:31
    Apakah aku pernah berbohong Anda?
  • 69:34 - 69:36
    Saya mencoba untuk mencari tahu ini, Saudara!
  • 69:36 - 69:39
    Saya mencoba untuk mencari tahu apakah Anda berbohong kepada saya atau tidak!
  • 69:48 - 69:50
    Aku belum pernah berbohong kepada Anda sengaja, Son,
  • 69:51 - 69:52
    Saya tidak akan mulai sekarang,
  • 69:53 - 69:54
    Ya, saya mengatakan itu, tapi ...
  • 69:54 - 69:56
    Saudara, bagaimana Anda bisa mengatakan sesuatu seperti itu ?!
  • 69:56 - 69:58
    Bagaimana Anda bisa melakukan sesuatu seperti itu ?!
  • 69:58 - 70:02
    Anda mengatakan Elif baik bagi saya ... bahwa saya terlahir kembali lagi!
  • 70:02 - 70:05
    Anak, dengarkan aku ... kenapa kau marah begitu cepat?
  • 70:08 - 70:11
    Omer, ok, saya mengatakan,
  • 70:11 - 70:15
    tapi aku tidak serius! Mengapa kamu marah?
  • 70:15 - 70:18
    Saya hanya mengatakan itu ... untuk melihat bagaimana dia akan bereaksi,
  • 70:18 - 70:24
    Anak, saya tidak suka sikap wanita itu sama sekali - kau mengerti?
  • 70:24 - 70:26
    Ketika kami pergi ke sana, tidak ada hal yang dia tidak meminta!
  • 70:26 - 70:30
    Dia diremehkan kami, Setelah semua pembicaraan, aku mengerti dia, anak!
  • 70:30 - 70:31
    Wanita itu tidak ingin kita!
  • 70:31 - 70:35
    Aku tidak ingin dia berpura-pura di depan Anda dan kemudian memisahkan nanti!
  • 70:35 - 70:37
    Aku ingin dia mengaku,
  • 70:37 - 70:39
    Itu sebabnya aku bluffed nya, Son!
  • 70:39 - 70:41
    Dan aku ingin dia tahu bahwa aku tahu dia benar warna!
  • 70:41 - 70:45
    Apakah kamu mengerti?
  • 70:46 - 70:48
    Saya berjudi, Son,
  • 70:49 - 70:54
    Anda tidak dapat berjudi dengan hidup saya, Saudara! Aku tidak akan membiarkan hal itu! Bahkan dari Anda - saya tidak akan membiarkan hal itu!
  • 70:54 - 70:59
    Aku akan menjalani hidup saya dengan gadis ini, dan dia akan menjadi ibu dari anak-anak saya!
  • 70:59 - 71:03
    Anda tidak akan berbicara tentang Elif dan saya balik menutup pintu lagi!
  • 71:03 - 71:05
    Anda tidak akan pernah melakukannya lagi!
  • 71:05 - 71:09
    Jika Anda memiliki masalah dengan Elif atau saya, Anda akan memberitahu saya!
  • 71:10 - 71:11
    Apakah saya jelas, Saudara?
  • 71:14 - 71:14
    Anak?
  • 71:19 - 71:23
    Mengapa kau begitu marah dengan saya dan tidak dengan Nedret?
  • 71:23 - 71:26
    Saya menggertak! Aku sedang memancingnya!
  • 71:26 - 71:29
    Apakah kau tidak mengerti?
  • 71:37 - 71:39
    Kita akan melihat satu sama lain di rumah malam ini, Brother,
  • 72:10 - 72:13
    Mungkin pekerjaan Anda menjadi mudah,
  • 72:13 - 72:16
    Selamat datang, Buddy,
  • 72:16 - 72:18
    Apakah Anda baik-baik saja, Saudara?
  • 72:18 - 72:21
    Saya, Brother,
  • 72:21 - 72:26
    Jika ada ketegangan di udara,
    kemudian ada masalah dengan Hatayli,
  • 72:27 - 72:33
    Jadi, apa yang baru? Saya di sini sekarang,
  • 72:34 - 72:38
    Kami akan bermain sesuatu untuk Anda,
    Arda menemukannya, Datang,
  • 72:48 - 72:51
    Dia bisa duduk di sini untuk mendengarkan,
  • 73:06 - 73:13
    Rasim, ini aku, Metin, Dapatkan kita sesuatu untuk minum
    di jalan sini,
  • 73:13 - 73:17
    Apa tempat ini? Saya telah menemukan apa-apa selain kentang,
    Aku lapar,
  • 73:17 - 73:21
    Oke, Abi,
  • 73:23 - 73:25
    Pada hari apa yang tercatat?
  • 73:25 - 73:26
    Apa yang kamu pikirkan?
  • 73:26 - 73:29
    Pada hari Bahar tewas,
  • 73:29 - 73:30
    Tepat ...
  • 73:30 - 73:33
    Di mana Rasim hidup?
  • 73:48 - 73:50
    Apa yang Anda lakukan di sini, domba?
  • 73:50 - 73:53
    Aku membutuhkan lebih dari barang-barang itu, Aku telah datang selama beberapa hari,
    tetapi Anda tidak di sini,
  • 73:53 - 73:59
    Aku datang selama 5 menit untuk mendapatkan paspor saya,
    Apakah Anda mencium saya? Pergi! Ayolah, Tinggalkan!
  • 73:59 - 74:03
    Di mana Anda akan, anak kaya?
  • 74:04 - 74:08
    Keluar! Apa yang kau masih di sini?
  • 74:08 - 74:12
    Apa yang kau lihat? Saya memiliki pekerjaan yang harus dilakukan,
    Saya tidak punya waktu untuk Anda,
  • 74:15 - 74:20
    Memanggil wanita itu, Dapatkan bahwa Nedret Hanim sini, Sekarang!
    - Tenang, Jangan berteriak, Aku akan meneleponnya,
  • 74:20 - 74:23
    Bagaimana saya bisa tenang? Panggil dia!
  • 74:23 - 74:29
    Apa yang sedang terjadi? Apa semua berteriak itu? Mr, Huseyin?
    Apakah itu cara untuk berperilaku?
  • 74:29 - 74:34
    Bersikap? Anda menyanyikan segalanya untuk Omer?
    Apa masalah Anda, wanita?
  • 74:34 - 74:38
    Tetap tenang! Elif dapat mendengar Anda,
  • 74:38 - 74:43
    Biarkan dia mendengar! Sejak Omer tahu, biarkan dia mencari tahu juga,
    Meneleponnya dan mari kita katakan padanya,
  • 74:43 - 74:47
    Mr, Huseyin, silahkan, tenang! Silakan, tenang!
  • 74:47 - 74:53
    Kita tidak bisa melakukan itu, Mari kita pergi ke luar dan berbicara? Ok?
  • 74:55 - 75:00
    Dapatkan tas saya dan saya mantel! Pergi sekarang!
  • 75:00 - 75:03
    Mari kita pergi keluar,
  • 75:15 - 75:23
    Nilu, apakah Anda merasa sedikit lebih baik?
  • 75:25 - 75:34
    Tidak, Mert! Aku tidak akan merasa lebih baik sampai aku melihat dia di mata,
    Aku harus yakin,
  • 75:44 - 75:48
    Oke kemudian, mari kita pergi,
    - Dimana?
  • 75:48 - 75:51
    Untuk fatih Dundar,
  • 75:56 - 76:00
    Oke, terima kasih banyak,
  • 76:00 - 76:06
    Asli? Apakah Anda melihat Bibi?
    - Apakah Anda melihat Bisa?
  • 76:06 - 76:10
    Dia tidak pergi ke sekolah hari ini, Mereka menelepon saya dari sekolah,
    - Aku melihat dia mendapatkan di bus pagi ini,
  • 76:10 - 76:14
    Di mana Bibi? Dia bisa memberi saya beberapa saran,
  • 76:14 - 76:17
    Kemana dia pergi?
    - Jangan kau tahu?
  • 76:17 - 76:21
    Mr, Huseyin datang - mereka berpendapat,
    dan pergi ke luar bersama-sama,
  • 76:21 - 76:23
    Mereka berpendapat?
    - Iya nih,
  • 76:33 - 76:35
    Omer adalah segalanya bagi saya,
  • 76:35 - 76:41
    Dia dan saya telah melalui begitu banyak! Tapi dia tidak pernah sebelumnya
    memberi saya seperti tampilan tersinggung,
  • 76:41 - 76:44
    Hal ini karena Anda, Karena kamu!
  • 76:44 - 76:49
    Saya tidak setuju dengan Anda, Saya tidak setuju sama sekali,
  • 76:49 - 76:54
    Ketika orang mengatakan sesuatu, mereka harus berpikir
    pengaruh kata-kata mereka,
  • 76:54 - 76:56
    Anda harus memiliki pemikiran tentang itu,
    - Dengarkan ...
  • 76:56 - 77:00
    Tapi kau tahu, kau benar ...
  • 77:00 - 77:08
    Aku benar? Jangan berbicara dalam teka-teki, Nedret Hanim,
    Apa yang kamu katakan?
  • 77:08 - 77:12
    Aku sudah berpikir tentang hal ini karena mereka menempatkan cincin di, Mr, Huseyin,
  • 77:12 - 77:18
    Kamu benar, Elif dan Omer tidak bisa bersama-sama ...
  • 77:18 - 77:22
    Apalagi sekarang bahwa pacar lamanya telah muncul,
  • 77:22 - 77:30
    Saya berpikir bahwa keponakan saya sekarang akan menderita dan menangis lagi ...
  • 77:33 - 77:36
    Itu sebabnya saya menerima tawaran Anda,
  • 77:36 - 77:46
    Jika Anda belum berubah pikiran,
    mari kita mencegah pernikahan ini,
  • 78:13 - 78:18
    Polisi! Buka pintu!
    - Abi, apa yang akan kita lakukan sekarang?
  • 78:18 - 78:21
    Diam, Boy, tutup mulut!
  • 78:22 - 78:33
    Berbaring! Berbaring!
    - Aku akan mengambil kembali,
  • 78:37 - 78:45
    Lebarkan kakimu! Menyebar mereka!
    Letakkan tangan Anda di belakang Anda!
  • 78:45 - 78:53
    Stop!
    - Abi, aku tidak melakukan apa-apa,
  • 78:54 - 78:57
    Bisa!
  • 79:04 - 79:13
    Anda telah berubah menjadi berbahaya, Bibi,
    - Aku hanya tahu bagaimana bulu sarang saya,
  • 79:13 - 79:25
    Pikirkan tentang itu! Jika orang mencari tahu tentang rencana kami, saya akan menjadi orang yang tidak bersalah,
    dan Anda akan menjadi orang yang bersalah,
  • 79:25 - 79:30
    Saya sudah diberitahu tentang rencana tersebut,
    Apa yang akan Omer berpikir?
  • 79:30 - 79:39
    Apa yang saya lakukan tidak bersalah, Anda akan harus berjuang api,
    Belajar dari saya!
  • 79:41 - 79:52
    Apa licik hyena Anda ternyata,
    - Sebuah hyena? Lihatlah diri Anda, Mr, Huseyin!
  • 79:52 - 79:58
    Apakah saya hyena atau Anda?
  • 80:00 - 80:07
    Jangan marah, Saya memiliki rencana yang sangat baik,
    - Apa itu?
  • 80:07 - 80:12
    Saya berbicara dengan Elif ... dia tahu apa-apa tentang Omer dan Ipek,
  • 80:12 - 80:23
    Saya mengatakan kepada Anda bahwa, Anak kami khawatir tentang apa yang Elif akan berpikir,
    Ceritakan tentang rencana tersebut,
  • 80:38 - 80:47
    Kemari! Bicara ... itu di sini Anda menyembunyikan Metin?
    Apakah ada seorang gadis dengan dia?
  • 80:47 - 80:51
    Tidak, Inspektur! Saya belum melihat Metin sejak
    Saya ditahan di Edirne,
  • 80:52 - 80:56
    Anda pembohong seperti !!
    - Omer!
  • 80:56 - 81:05
    Kami memiliki rekaman telepon, Dia ada di sini!
    Apakah ada seorang gadis dengan dia atau tidak?
  • 81:08 - 81:15
    Mengapa semua yang diperlukan?
    Katakan saja Elif bahwa Omer mantan tepat di sebelah dia!
  • 81:15 - 81:21
    Tidak, tidak seperti itu, demi Tuhan!
    Apakah Anda berpikir Elif akan meninggalkan hal-hal seperti itu?
  • 81:21 - 81:28
    Apa yang akan terjadi? Dia akan memberitahu Omer,
    dan ia akan mencegahnya,
  • 81:28 - 81:34
    Dia akan mencari alasan karena pemakaman - bahwa ia sedang menunggu untuk
    saat yang tepat, Pada akhirnya, Elif akan memahaminya,
  • 81:34 - 81:44
    Karena hubungan mereka yang kuat! Apakah Anda berpikir Elif
    akan berpisah dengan Omer seperti itu?
  • 81:44 - 81:51
    Apa yang akan kita lakukan kemudian? Kita tidak bisa merancang
    cara untuk mengambil gambar Omer dengan Ipek,
  • 81:51 - 82:02
    Mr, Huseyin, jika Anda ingin bekerja dengan saya, memotong thenonsense,
    Aku tidak tahan,
  • 82:02 - 82:05
    Oke, jangan bekerja atas,
  • 82:05 - 82:07
    Katakan padaku, Aku mendengarkan,
  • 82:07 - 82:15
    Meminta Ipek untuk makan malam,
    Seperti, untuk menyambut dia untuk tim,
  • 82:15 - 82:22
    Jika Elvan Hanim menyukai gadis itu,
    seperti yang Anda katakan, dia tidak akan keberatan,
  • 82:22 - 82:26
    Semua orang akan senang,
  • 82:33 - 82:38
    Anda tahu! Bicara - kecuali jika Anda ingin saya untuk membuat Anda berbicara,
  • 82:38 - 82:43
    Saya belum melihat seorang gadis di sini, Inspektur!
  • 82:48 - 82:50
    Saya telah menemukan sesuatu,
  • 83:00 - 83:06
    Apakah Anda melihat rambut? Dapatkan saya pinset,
  • 83:12 - 83:14
    Di sini, Buddy,
  • 83:17 - 83:20
    Kirim ini ke laboratorium, Saya ingin tes DNA segera!
  • 83:20 - 83:23
    Ya, Inspektur,
  • 83:24 - 83:31
    Naluri saya memberitahu saya bahwa rambut milik Bahar,
  • 83:35 - 83:40
    Buddy, akan saya ambil pernyataan teman Anda?
    Apa yang kita lakukan?
  • 83:44 - 83:53
    Saudara, Anda mungkin ingin mengambil sementara anak rumah
    kami mengumpulkan bukti di sini dan mengambil Rasim ke stasiun,
  • 83:54 - 83:59
    Datang ke sini, Pak Can! Bangun!
  • 84:17 - 84:20
    Permisi,
  • 84:27 - 84:33
    No 8265-8243,
    - No, 8243 adalah mendengarkan,
  • 84:33 - 84:39
    Tersangka Rasim Kaya telah ditangkap,
    Operasi berakhir dengan sukses,
  • 84:39 - 84:43
    Disalin, 8665, Kami akan membatalkan bala,
  • 84:53 - 84:56
    Halo?
    - Well done, Omer!
  • 84:56 - 85:02
    Apa itu, Elif? Apakah kamu baik-baik saja?
    - Saya, Kau bilang kau akan menelepon saya, Anda lupa semua tentang saya,
  • 85:02 - 85:08
    Elif, bagaimana saya bisa melupakan Anda?
    Sekarang bukan waktu yang tepat, Saya tidak bisa bicara sekarang,
  • 85:08 - 85:10
    Baiklah,
  • 85:10 - 85:15
    Kamu sudah pulang? Apa Anda tidak sibuk? Aku akan datang untuk melihat Anda, Kita punya masalah,
    - Ok, Kami adalah rumah,
  • 85:15 - 85:18
    Apakah tentang Bahar?
    - Tidak,
  • 85:18 - 85:22
    Kita akan bicara ketika aku sampai di sana,
    - Ok, Sampai jumpa,
  • 85:22 - 85:25
    Ok, Sampai jumpa,
  • 85:25 - 85:30
    Ini sangat sulit untuk mendapatkan perhatian pada usia Anda,
    Saya tidak suka bahwa masa hidup saya,
  • 85:30 - 85:33
    Jangan repot-repot kemudian,
  • 85:35 - 85:39
    Yang lain tidak akan berbicara dengan Anda cara saya lakukan ...
    Anda harus tahu bahwa,
  • 85:39 - 85:42
    Pikirkan baik,
  • 85:42 - 85:47
    Lihat, orang-orang seperti Rasim membuat hidup yang baik dari remaja seperti Anda,
  • 85:47 - 85:50
    Itu salah satu hal hari ini, yang lain ... besok,
  • 85:50 - 85:55
    Uang yang didapat dari Anda tidak lagi dengan dia,
    Itu hilang - Anda dapat yakin itu,
  • 85:55 - 85:59
    Aku tidak naif,
    Rasim Abi menunjukkan padaku ... tagihan,
  • 85:59 - 86:06
    Apakah begitu? Itu lebih buruk,
    Anda terlibat dalam beberapa bisnis ilegal itu,
  • 86:06 - 86:12
    Dalam hal ini, saya perlu untuk mengunci Anda up,
    Anda akan menghabiskan setidaknya satu minggu di penjara,
  • 86:12 - 86:17
    Orang di sana akan menunjukkan Anda tentang realitas kehidupan,
  • 86:17 - 86:23
    Dengar, tidak terlibat dalam bisnis semacam ini lagi,
    Mengerti?
  • 86:23 - 86:29
    Jadi, Anda mengambil peran seorang paman, ya?
    Bagus untukmu! Mungkin Allah senang dengan Anda,
  • 86:29 - 86:33
    Tidak ada yang bisa mencampuri apa yang saya lakukan -
    bahkan bukan ibuku dan ayah, Atau kamu,
  • 86:33 - 86:37
    Lihatlah, Boy, aku tidak akan berbicara seperti itu jika aku jadi kau,
    Apakah Anda mendapatkan itu?
  • 86:37 - 86:42
    Anda tidak berada dalam posisi untuk gengsi!
  • 86:44 - 86:48
    Tidak ada bahaya, Recay Abi,
    Adikku akan keluar ketika ia melihat dirinya,
  • 86:48 - 86:54
    Ya, seorang gadis, Adikku tahu dia,
    Dia akan senang melihatnya,
  • 86:54 - 86:56
    Oke, Abi, Ok,
  • 86:56 - 87:03
    Lihat, tidak ada yang harus belajar tentang ini -
    bahkan Mr, Tayyar atau orang lain,
  • 87:03 - 87:06
    Terima kasih, Abi,
  • 87:06 - 87:09
    Ini tidak akan menjadi masalah, kan?
    - Tidak, jangan khawatir,
  • 87:09 - 87:13
    Pria itu manajer peternakan,
    Dia akan membuat Anda dalam tanpa ada yang memperhatikan,
  • 87:13 - 87:17
    Keamanan Tayyar tidak akan melihat Anda baik,
    Anda akan dapat berbicara sendiri,
  • 87:17 - 87:19
    Oke terima kasih,
  • 87:21 - 87:38
    Ayah saya digunakan untuk membawa teman-temannya di sini, Saya sangat khawatir tentang ibu saya kemudian, Aku mengikutinya di sini
    dan menyembunyikan mobil saya, Aku melihat dia bersenang-senang dengan wanita yang berbeda,
  • 87:38 - 87:43
    Mr Recay selalu menyembunyikan saya,
  • 87:44 - 87:52
    Ini aneh, bukan? Sekarang saya sudah membawamu ke sini,
    Bagaimana aneh hidup,
  • 87:55 - 87:58
    Pokoknya, aku akan,
    - Apakah kau akan pergi?
  • 87:58 - 88:00
    Aku harus kembali bekerja,
  • 88:00 - 88:10
    Kami berada di antah berantah, Mert, Bagaimana Anda akan mendapatkan kembali?
    - Jangan khawatir, itu bukan pertama kalinya saya,
  • 88:35 - 88:39
    Pak Fatih, yang Anda gratis?
    - Talk,
  • 88:41 - 88:50
    Pak Fatih, Miss Nilufer sini,
    - Jangan membuatnya menunggu, Biarkan dia di,
  • 88:59 - 89:04
    Bagaimana Anda menemukan saya, indah?
  • 89:16 - 89:22
    Bisa? Ada apa? Apakah ada masalah?
  • 89:33 - 89:37
    Silahkan masuk,
    - Tidak, Elif, Jangan sekarang,
  • 89:37 - 89:40
    Oke tunggu,
  • 89:49 - 89:52
    Apa yang sedang terjadi?
  • 89:52 - 89:58
    Elif, biarkan aku begini,
    Bisa berada di tempat yang salah pada waktu yang salah,
  • 89:58 - 90:03
    Saya akan memberitahu Anda rincian nanti,
    Jangan menekan dia sekarang, oke?
  • 90:03 - 90:08
    Adalah bahwa segala sesuatu yang Anda harus memberitahu saya hari ini?
  • 90:08 - 90:14
    Katakanlah itu saja untuk sekarang,
    - Saya dapat memberitahu ketika Anda menyembunyikan sesuatu, Komisaris,
  • 90:14 - 90:17
    Ini adalah kedua kalinya hari ini, Sekarang berbicara,
  • 90:17 - 90:21
    Saya melihat Anda telah membuat kemajuan dalam bermain detektif,
  • 90:21 - 90:26
    Sedikit, By the way, saya digunakan untuk melakukan kick boxing di Italia,
    Asal kamu tahu,
  • 90:26 - 90:32
    Aah, Dan saya pikir otot-otot ini berasal dari menari balet ...
    dan itu dari kick boxing,
  • 90:32 - 90:38
    Pertama, itu bukan balet, tapi olahraga,
    Ada perbedaan, pikiran Anda,
  • 90:39 - 90:42
    Saya akan menanyakan sesuatu,
  • 90:43 - 90:50
    Jika aku menciummu sekarang dan tidak melepaskan Anda ...
    apa yang akan kamu lakukan?
  • 90:50 - 90:56
    Aku tidak akan membiarkan pergi dari Anda baik,
    - Saya tidak bisa mendapatkan cukup dari Anda,
  • 90:56 - 90:59
    Aku merindukanmu ketika aku jauh dari Anda,
  • 90:59 - 91:02
    Apa yang bisa saya lakukan? Aku tidak pernah ingin berada jauh dari Anda,
  • 91:02 - 91:08
    Maka tidak, Siapa yang memaksa Anda?
    - Itu tidak mungkin; Aku tidak bisa,
  • 91:08 - 91:13
    Kenapa tidak? Apakah itu rahasia juga? Satu lagi rahasia hari ini?
  • 91:13 - 91:18
    Tidak, itu bukan rahasia, Bibimu akan datang, itu sebabnya,
  • 91:19 - 91:24
    Kami seperti remaja cinta,
    - Tepat,
  • 91:24 - 91:27
    Halo, Omer,
    - Halo nyonya,
  • 91:27 - 91:30
    Bibi, apa semua hal ini, Anda membeli?
    - Ini dan itu...
  • 91:30 - 91:33
    Saya akan menelepon Filiz untuk membantu Anda, Filiz!
  • 91:33 - 91:36
    Sampai nanti, Son,
    - Sampai jumpa,
  • 91:36 - 91:45
    Filiz!
    - Aku datang, Ibu Nedret,
  • 91:46 - 91:51
    Anda membeli seluruh pasar,
    - Ya, mengambil ini dan mengatur mereka,
  • 91:51 - 92:01
    Ok, By the way, Asli mengatakan Elif bahwa Anda dan
    Huseyin berpendapat dan kemudian meninggalkan bersama-sama,
  • 92:02 - 92:06
    Ok, Ambil ini sekarang,
  • 92:06 - 92:13
    Sekarang bahwa Anda akan, akan mata saya tinggal atau pergi dengan Anda?
  • 92:15 - 92:19
    Maka saya tidak bisa mencabut Anda dari mata Anda,
    Kamu tahu itu,
  • 92:19 - 92:26
    Wow, Anda bahkan tahu puisi, Komisaris,
    Cemal Sureya, pada saat itu,
  • 92:26 - 92:31
    Apa yang Anda pikirkan, Signorina? Saya mungkin seorang polisi umum,
    tapi aku tahu puisi kecil,
  • 92:31 - 92:35
    Bagaimana saya tahu? Saya belum melihat Anda menjadi romantis,
    jadi ini datang sebagai kejutan,
  • 92:35 - 92:37
    Apakah begitu?
  • 92:37 - 92:42
    Anda tidak mengirim saya bunga - Anda tidak mengejutkan saya,
    Juga, Anda menculik saya untuk makan siang,
  • 92:42 - 92:48
    Saya harus melakukan semuanya, Tapi, tentu saja, orang yang mengaku cinta pertama selalu kalah,
    Itu aturannya,
  • 92:48 - 92:54
    Anda tidak benar tentang hal itu,
    Saya muncul di depan pintu Anda pagi ini, bukan?
  • 92:54 - 92:56
    Itu adalah kecelakaan,
  • 92:56 - 93:01
    Jadi, ini adalah bagaimana itu, eh?
  • 93:01 - 93:07
    Aku akan membuat Anda membayar untuk ini,
    - Oke, membuat saya, Kami akan menunggu dan melihat,
  • 93:11 - 93:17
    Bagaimana tentang itu? Apakah aku dihukum cukup?
    - Nah, Katakanlah Anda berada,
  • 93:17 - 93:21
    Kemudian mari kita meninggalkan sisa hukuman untuk lain waktu, oke?
    Masuk ke dalam sekarang,
  • 93:21 - 93:26
    Oke bye!
    - Sampai ketemu lagi! Ini akan menjadi seperti sihir - Anda akan melihat,
  • 93:37 - 93:41
    Ayo, Sayang, datang, Apakah Omer pergi?
    - Dia melakukan,
  • 93:41 - 93:51
    Duduk di sini, Saya membeli kue almond, Anda memiliki beberapa,
    dan saya akan memberitahu Filiz untuk membuat kopi Anda,
  • 93:51 - 93:54
    Apa yang Anda lakukan hari ini, Bibi?
  • 93:54 - 94:01
    Aku berjalan-jalan, Sweetie, Aku merindukan tempat di Bosphorus -
    pasar dan segala sesuatu yang lain,
  • 94:01 - 94:08
    Saya melihat beberapa ramuan pengumpul, Saya membeli banyak rempah-rempah,
    Aku akan membuat Anda teh malam ini,
  • 94:09 - 94:14
    Saya mendengar bahwa Anda dan Huseyin Abi berpendapat dan kemudian pergi,
  • 94:14 - 94:24
    Oh, benar, Orang yang muncul di pintu, Dia datang untuk mengeluh,
    dan aku tidak memperhatikan dirinya,
  • 94:24 - 94:28
    Bagaimana dengan?
    - Tentang istrinya,
  • 94:28 - 94:33
    Dia dan Asli tidak akur;
    dia mengeluh kepada suaminya,
  • 94:33 - 94:37
    Dia seorang kepala polisi, Ibu Elvan tersinggung, juga,
  • 94:37 - 94:43
    Saya mengatakan Asli beberapa kali menelepon dan meminta maaf,
    Tapi dia tidak peduli,
  • 94:43 - 94:46
    Melike datang ke kantor saya,
    Dia tampak benar-benar menghina,
  • 94:46 - 94:53
    Setelah semua, kita akan melihat orang-orang ini banyak sekarang,
    Asli berperilaku benar-benar parah, jujur,
  • 94:53 - 95:00
    Ya, anak saya, tapi Asli yang seperti itu,
    Dia melakukan kebalikan dari apa yang dia bilang,
  • 95:00 - 95:06
    Elif, aku punya ide, Elvan Hanim dan keluarganya
    telah datang ke sini beberapa kali, kan?
  • 95:06 - 95:10
    Mereka mendukung kami setelah apa yang terjadi pada Bahar,
  • 95:10 - 95:20
    Aku bertindak sedikit pendiam, tidak Anda berpikir?
    Bagaimana membayar mereka kunjungi untuk mencairkan es?
  • 95:20 - 95:23
    Baiklah, Bibi, Ide yang sangat bagus!
  • 95:23 - 95:32
    Kemudian, mari kita siap malam ini ... mendapatkan bunga dan membuat kue,
    Mari kita pergi setelah makan malam, Apa yang kamu katakan?
  • 95:32 - 95:35
    Oke, itu akan menjadi besar,
  • 95:35 - 95:39
    Sayangku! Kecantikan saya, satu yang indah bermata saya!
  • 95:40 - 95:44
    Apakah Anda membunuh Bahar? Apakah itu Anda?
    - Itu bukan aku! Aku tidak membunuhnya,
  • 95:44 - 95:49
    Tapi Anda membunuhku! Anda membunuh saya jika Anda menyentuhnya!
  • 95:49 - 95:56
    Menyangkalnya - kebohongan kepada saya ... ceritakan Anda tidak menyentuhnya,
  • 95:59 - 96:05
    Bagaimana Anda bisa melakukan ini padaku? Bagaimana Anda bisa mencium lain?
  • 96:06 - 96:15
    Anda menciumnya, Tubuh Anda disentuh, Aku membenci mu!
  • 96:16 - 96:20
    Ini berarti apa-apa bagi saya! Itu hanya terjadi,
    Itu bodoh dan kebinatangan,
  • 96:20 - 96:25
    Semoga Tuhan menghukum Anda!
    Jadi, Anda mengakui Anda binatang?
  • 96:25 - 96:29
    Ya, Apakah saya menyembunyikan apa pun dari Anda?
  • 96:29 - 96:34
    Begitulah cara saya, Nilufer,
    - Apakah itu pemahaman Anda tentang cinta?
  • 96:34 - 96:39
    Apakah cinta menyakiti yang lain? Apakah itu cinta kepada Anda?
  • 96:39 - 96:46
    Anda diculik saya, tapi aku mencintai Anda, Anda berbohong kepada saya tentang kakak saya,
    dan saya masih mencintai Anda,
  • 96:46 - 96:51
    Aku mencintai Anda bahkan setelah Anda dibuat bahwa rekaman mengerikan!
  • 96:51 - 96:59
    Anda menyakiti saya secara fisik, dilecehkan secara emosional,
    tapi cinta saya masih tidak berkurang,
  • 96:59 - 97:07
    Tapi ini berbeda ... Anda menyentuh wanita lain
    hanya sehari setelah Anda bilang kau mencintaiku ...
  • 97:07 - 97:17
    Bahwa saya tidak bisa menerima! Aku tidak bisa mendapatkan lebih dari ini!
    Saya tidak memiliki kekuatan untuk melakukannya, Fatih!
  • 97:21 - 97:29
    Nilufer! Nilufer! Tunggu! Tunggu! Jangan pergi!
    - Tinggalkan aku sendiri!
  • 97:29 - 97:33
    Aku tidak bisa, Kita harus bicara,
    - Ada yang tersisa untuk berbicara tentang Fatih!
  • 97:33 - 97:38
    Anda mengakhiri semuanya, semuanya!
    - Aku tidak! Aku tidak mengakhiri apa-apa!
  • 97:38 - 97:48
    Nilufer, aku seorang anak tidak dicintai yang pernah punya pilihan,
    Aku digunakan untuk pemisahan - tidak reuni!
  • 97:48 - 97:51
    Sampai saat ini, tidak ada yang pernah menyerah apa pun untuk saya, Hanya Kamu,
  • 97:51 - 97:58
    Anda menyerah diri sendiri dan keluarga Anda!
    Itu sebabnya aku sangat mencintaimu!
  • 97:58 - 98:04
    Saya ingin berkomitmen diri untuk Anda,
    tapi saya tidak tahu bagaimana,
  • 98:04 - 98:13
    Maukah kau mengajariku? Ajari aku! Sehingga saya tidak pernah menyakiti Anda lagi,
    Sehingga Anda tidak pernah meneteskan air mata lagi karena aku,
  • 98:13 - 98:20
    Anda membuat orang lain benar dan saya ... salah,
    Itu sebabnya saya tidak bisa memaafkan Anda,
  • 98:20 - 98:23
    Nilufer! Nilufer, jangan pergi!
  • 98:58 - 99:06
    Ada apa, Saudara? Hal yang terjadi,
    tapi Huseyin yang tersisa tidak menyadari lagi, Bagus sekali,
  • 99:07 - 99:09
    Apakah Anda tidak mendengarnya di radio polisi?
  • 99:09 - 99:17
    Aku tidak, Adikku menyakiti saya dalam,
    jadi saya memutuskan untuk mencari perhatian,
  • 99:21 - 99:26
    Aku akan ke atas, Saya akan mempertanyakan Rasim
    jika dia kembali dari pemeriksaan,
  • 99:26 - 99:36
    Dia tidak kembali, Aku berharap aku tahu apa yang sedang terjadi ...
  • 99:38 - 99:45
    Inilah yang, Abi, Kau ingat
    bagaimana kita menangkap Rasim dengan Fatih di perbatasan?
  • 99:45 - 99:50
    Arda pikir Fatih mungkin beralih ke Rasim bantuan,
  • 99:50 - 99:52
    Dia meminta transkrip percakapan teleponnya,
  • 99:52 - 99:55
    Telepon orang itu disadap sudah,
    karena biaya lainnya,
  • 99:55 - 100:01
    Kami mendengarkan percakapan dan terkejut dia di tempatnya,
    Kami membawanya ke sini, Fatih bersembunyi di rumahnya,
  • 100:01 - 100:03
    Kemudian, sambil mencari bukti,
    kami menemukan beberapa rambut,
  • 100:03 - 100:06
    Kami tidak punya hasil lab belum,
    tetapi mereka mungkin milik Bahar,
  • 100:06 - 100:14
    Kami akan mencari tahu di mana dia dibunuh,
    Itu semua, Abi,
  • 100:14 - 100:20
    Aku akan menyegarkan diri, dan saya akan datang ke atas,
  • 100:52 - 100:57
    Tentu saja, Pak, Aku akan memberitahu mereka tentang masalah tersebut,
  • 100:57 - 101:03
    Ali!
    - Selamat tinggal, Direktur,
  • 101:04 - 101:07
    Anda tidak dapat membuat entri yang layak untuk sekali, manusia?
    Untuk sekali!
  • 101:07 - 101:10
    Siapa yang bertugas di laboratorium? Siapa?
    - Mengapa? Apa yang akan kamu lakukan?
  • 101:10 - 101:14
    Mereka menemukan beberapa rambut,
    Mereka tidak harus berubah menjadi Bahar, Pindah!
  • 101:32 - 101:39
    Ini semua karena kau, Saya tahu itu,
    - Apa yang Anda menyalahkan saya untuk, Chief?
  • 101:39 - 101:44
    Anda tidak memberitahu saya sengaja, kan?
    - Mengapa saya melakukan itu, Abi?
  • 101:44 - 101:54
    Aku benar-benar tidak tahu, Mengapa? Apa masalah Anda, Boy?
    Beritahu kami sehingga kami tahu,
  • 102:49 - 102:51
    Silahkan masuk,
  • 102:55 - 103:00
    Apa ini?
    - Itu untuk Anda,
  • 103:07 - 103:12
    Sangat lezat, Mari kita lihat siapa yang mengirimnya,
  • 103:12 - 103:15
    Apakah ada yang menyebutkan asmara?
  • 103:15 - 103:20
    Di sini Anda, Signorina,
    Apakah Anda siap untuk romance?
  • 103:20 - 103:24
    Dia gila! Hulya, akan Anda mendapatkan saya telepon saya?
  • 103:24 - 103:29
    Jika Anda perlu untuk mengatakan ... Terima kasih ', masih ada lagi,
    - Bagaimana dengan itu?
  • 103:47 - 103:53
    Saya ingin memiliki kopi pertama saya dan terakhir saya
    teh chamomile dengan Anda, Signorina!
  • 104:26 - 104:36
    Saya pikir ini akan membantu Anda melewati malam sebelum pernikahan,
    Anda akan tidur memeluk gambar di atas bantal,
  • 104:59 - 105:03
    Ini adalah mimpi saya untuk Anda dan saya pada tahun 2015!
  • 105:05 - 105:14
    Minggu depan, kita akan ke bioskop, dan satu setelah itu ... untuk konser, Tanggal untuk perjalanan ke Roma, saya akan meninggalkan Anda, Ada rumah kedua Anda,
  • 105:14 - 105:17
    Anda benar-benar gila,
  • 105:20 - 105:28
    Signorina, seseorang di sini ingin Anda ikuti,
  • 106:32 - 106:35
    Hellooo!
  • 106:38 - 106:42
    Aku sangat mencintaimu! Aku sangat mencintaimu!
  • 106:44 - 106:48
    Apa yang terjadi? Apakah kita bahkan sekarang?
  • 106:54 - 106:57
    Apakah saya lulus ujian saya untuk romantisme?
  • 106:58 - 107:04
    Nah, Anda melakukan banyak hal hari ini ...
    Anda mungkin tidak pernah melakukan satu sama lain lagi,
  • 107:04 - 107:07
    Anda bercanda banyak hari ini, ya?
  • 107:07 - 107:11
    Apa yang bisa kukatakan? Saya suka membuat lelucon dengan Anda,
  • 107:11 - 107:14
    - Saya senang ketika saya melihat Anda tersenyum,
  • 107:16 - 107:18
    Terima kasih untukmu,
  • 107:24 - 107:29
    Anda tahu, setelah waktu yang lama, saya merasa baik hari ini dan bahkan telah memutuskan untuk pergi keluar malam ini,
  • 107:33 - 107:35
    Ini aneh, bukan?
  • 107:36 - 107:40
    Kita hidup kehidupan kita meskipun orang-orang yang telah meninggalkan kita,
  • 107:40 - 107:43
    Itu adalah bagaimana itu, Elif,
  • 107:45 - 107:48
    Kami mencoba untuk belajar bagaimana menjalani hidup kita,
  • 107:50 - 107:56
    Terima kasih untuk hadiah, Saya suka mereka begitu banyak - terutama bantal,
  • 107:57 - 107:59
    Saya akan tertidur dengan bau malam Anda,
  • 108:01 - 108:04
    - Saya harus pergi sekarang,
  • 108:04 - 108:11
    Sekarang?
    Kami menunggu laporan medis, Itu harus keluar sekarang,
  • 108:12 - 108:16
    Bibi saya dan saya akan ke rumah Anda,
    - Apakah begitu?
  • 108:16 - 108:21
    Baiklah, saya akan menghubungi Anda segera setelah saya meninggalkan stasiun,
    Baik,
  • 108:27 - 108:30
    Hei, Romeo!
    - Iya nih?
  • 108:30 - 108:33
    Jangan menyerah pada macho tersembunyi di dalam diri Anda!
  • 108:33 - 108:36
    Anda lucu cara ini!
  • 108:36 - 108:38
    - Jadi, saya lucu sekarang,
  • 108:39 - 108:42
    Macho, Anda katakan?
    - Baik, aku akan tutup mulut!
  • 109:02 - 109:06
    Anda akan berubah bahwa lebih, Seperti ini?
    - Iya nih, Dua, kan?
  • 109:06 - 109:12
    Kemudian Anda akan memiliki dua tempat kosong dan terus, Itu adalah bagaimana lubang yang dibuat,
  • 109:15 - 109:17
    Welcome home, Son!
    - Senang melihatmu, Ibu,
  • 109:17 - 109:21
    Ayo - bangun, bersiap-siap - malam ini kita mengalami tamu untuk makan malam,
    Apakah Elif datang?
  • 109:21 - 109:25
    - Tidak ada ... mantan putri mertua Anda, Ipek!
  • 109:26 - 109:28
    Ipek, Anda mengatakan ?!
  • 109:28 - 109:34
    - Ooh, bravo ... jumlah mantan pengantin Anda hanya naik!
  • 109:34 - 109:37
    Aku hanya berkata seperti itu, Fatma Abla,
  • 109:37 - 109:40
    Gadis itu dipindahkan ke unit kami, dan saya mengundangnya untuk makan malam,
  • 109:40 - 109:44
    Dia menikah, dan sekarang dia bercerai, Dia tidak sampai ke hal-hal seperti itu,
  • 109:45 - 109:47
    Oh, ya dia,
  • 109:47 - 109:56
    Dia telah membuka notebook tua dan ingat Omer,
    Hanya mengatakan bahwa dia datang karena dia,
  • 109:56 - 110:00
    Jika itu seperti itu, saya akan tersinggung, tapi Ipek tidak jenis gadis, Dia memiliki hati yang murni,
  • 110:00 - 110:05
    Dia tidak ada di sini karena Omer,
    Anda mengatakan bahwa benar, Bu!
  • 110:05 - 110:08
    Terima kasih Tuhan kita tidak orang-orang tak kenal ampun,
  • 110:08 - 110:14
    Saya diundang sehingga dia dapat melihat bahwa tidak ada perasaan keras - untuk bersantai, Apakah itu semua benar? Anda melakukannya dengan baik,
  • 110:14 - 110:17
    - Ayo, Anda bersiap-siap, Aku akan pergi mendapatkan dia,
  • 110:17 - 110:20
    Baik ...
  • 111:12 - 111:15
    Devrem, lihat! ...
  • 111:15 - 111:17
    Saya memiliki hasil DNA,
  • 111:18 - 111:20
    Rambut milik Bahar,
  • 111:21 - 111:23
    Ini berarti kita memiliki adegan pembunuhan,
  • 111:23 - 111:25
    - Itu benar, Abi!
  • 111:25 - 111:32
    Saya mengatakan kepada kru untuk kembali dan melihat apakah mereka dapat menemukan sesuatu yang lain terkait dengan Bahar,
  • 111:32 - 111:34
    Kita harus memeriksa kamera keamanan segera,
  • 111:34 - 111:40
    Sayangnya, Abi, tidak ada bank atau sekolah di daerah itu, sehingga tidak ada kamera apapun,
  • 111:40 - 111:44
    Tidak ada yang seperti itu - satu-satunya kesempatan kami kemudian adalah saksi,
    Tim ini bekerja di atasnya,
  • 111:44 - 111:49
    Telah Rasim kembali dari pemeriksaan medis untuk mengambil pernyataannya?
  • 111:49 - 111:52
    Kami akan mengambil teman saya; mari kita menginformasikan gadis itu,
  • 111:53 - 111:56
    Anda katakan padanya, Aku akan ke atas,
  • 112:13 - 112:16
    Apa itu?
    Kesepakatan DNA jatuh melalui, Huseyin,
  • 112:16 - 112:20
    Pria kami sedang cuti hari ini, Plus, Arda tidak meninggalkan tim untuk kedua,
  • 112:20 - 112:22
    Rambut adalah Bahars,
  • 112:24 - 112:32
    Apakah saya harus memikirkan segalanya?
    Tidak bisa saya percaya Anda ??
  • 112:32 - 112:38
    Saya harus mengurus semuanya sendiri ??
    Apakah Anda tidak mengerti bahwa kita harus menutup kasus sebelum Omer?
  • 112:38 - 112:44
    Jangan bicara omong kosong, Huseyin, Hanya tinggal di tempat kerja Anda,
    Jika ini sampai ke Tayyar, saya akan menemukan tempat yang lebih tepat untuk kami berdua,
  • 112:45 - 112:47
    Aku muak Anda!
  • 112:49 - 112:53
    Dari Bahar, Nedret, Elif,,Of Tayyar ...
  • 113:02 - 113:05
    Saudaraku membawa Nilufer sini,
  • 113:08 - 113:12
    Dia mencoba untuk mengambil keuntungan dari Nilufer, Saya akan merawatnya,
  • 113:12 - 113:15
    Anda tidak akan menyakiti saudaramu,
  • 113:16 - 113:22
    Apakah Anda yakin bahwa Mert membawanya?
    Reagai mengatakan kepada saya, Aku membuatnya bicara, Pria yang disebut pertama,
  • 113:22 - 113:25
    Dia mengatakan apa yang terjadi Bahar,
  • 113:26 - 113:32
    Nilufer begitu marah sekarang,
    Kemudian, Nilufer adalah dengan Omer pada menit ini sangat,
  • 113:32 - 113:37
    Kita harus buru-buru,
    Boy, melihat apa negara kita hanya karena satu wanita!
  • 113:37 - 113:40
    Ini adalah masalah saya sekarang,
  • 113:40 - 113:44
    Saya akan menelepon Anda ketika saya menemukan tempat lain untuk tinggal,
    Apakah Anda curiga sekarang?
  • 113:44 - 113:52
    Semuanya berputar di sekitar Anda!
    Selama Anda pergi sekitar mengejar cinta Anda satu, Anda akan terbakar,
  • 113:52 - 113:57
    Boy, melihat keadaan Anda berada di,
    Anda seharusnya mengantisipasi saat-saat ini,
  • 113:57 - 114:03
    Saya memperingatkan Anda berkali-kali untuk menjauh dari gadis itu,
    Aku jatuh cinta,
  • 114:03 - 114:05
    Apakah Anda mengerti saya?
  • 114:05 - 114:08
    Bagaimana mungkin Anda anyway!
  • 114:09 - 114:14
    Tidak ada ruang untuk kelemahan dalam hidup saya, anak,
    Tidak akan ada dalam hidup Anda, juga,
  • 114:14 - 114:21
    Jika ada, apakah Anda melihat apa yang terjadi? Anda akan mengurus Nilufer, dan meninggalkan saudara Anda sendiri,
  • 114:21 - 114:25
    Ada lagi? Apakah Anda perlu sesuatu yang lain dari saya?
  • 114:25 - 114:29
    Dengar, jika Anda menekan saya terlalu keras, itu akan buruk bagi Anda, bukankah itu benar?
  • 114:29 - 114:33
    Anda tahu saya sangat baik, Sekarang mari kita menyelesaikan pekerjaan kami,
  • 114:33 - 114:37
    Laki-laki saya akan membawa Anda, Jangan menelepon dan tidak pergi ke luar,
  • 114:37 - 114:40
    Aku akan mengurus ini; Anda akan menjadi bersih dari pembunuhan ini,
  • 114:40 - 114:43
    Minggu depan ini akan berakhir, dan Anda akan bebas,
  • 114:43 - 114:48
    Saya harap begitu; jika tidak, saya akan menggigit tali dan keluar dari penjara, Jadi, Anda tahu,
  • 114:54 - 115:01
    Kami hanya membawanya, Ada masalah di rumah sakit,
    Tidak ada, Kami akan bicara sedikit dengan Rasim,
  • 115:01 - 115:03
    Mungkin pekerjaan Anda menjadi mudah,
    - Terima kasih,
  • 115:03 - 115:05
    Devrem!
  • 115:06 - 115:09
    Tunggu, kita akan pergi di ruang interogasi bersama-sama,
  • 115:14 - 115:18
    Abi, katakan padanya bahwa saya akan di dalam hanya dengan Anda,
  • 115:20 - 115:24
    Saya seorang detektif di Unit Pembunuhan, dan saya kasus ini,
  • 115:24 - 115:30
    Saya tidak menerima perintah dari Anda, tetapi dari bos saya,
    Dan saya mengatakan ini ke wajah Anda,
  • 115:36 - 115:38
    Astaga,
  • 115:38 - 115:42
    Dari mana dia berasal? Dari mana dia berasal? Tersebut adalah keberuntungan saya,
  • 115:42 - 115:46
    Devrem, itu bukan apa yang Anda pikirkan, Jika Anda mendengar apa yang saya katakan, Anda akan memahami,
  • 115:46 - 115:52
    Aku tidak akan mendengarkan kata tentang dia, teman saya, Aku meninggalkan masa lalu di masa lalu,
  • 116:07 - 116:09
    Surprise!
  • 116:11 - 116:14
    - Di mana Anda mendapatkan ini?
    Saya membelinya,
  • 116:15 - 116:19
    Ketika saya tidak bahagia sebagai seorang gadis, paman saya membeli ini untuk saya,
  • 116:20 - 116:24
    Apakah saya terlihat seperti anak kecil?
    - Tidak, tapi Anda sedih,
  • 116:24 - 116:27
    Memiliki beberapa,
    - Tidak, saya tidak suka permen,
  • 116:27 - 116:31
    Silakan, coba - Anda mungkin seperti itu,
  • 116:33 - 116:34
    Tuhanku,
  • 116:37 - 116:41
    Sedikit lebih ..., Tidak!
    Sedikit lebih ... Silakan! ... Ayo!
  • 116:41 - 116:45
    Lihat, saya sangat senang! ...,
  • 116:45 - 116:51
    - Tidak ada, Pak, ayolah!
    Lihat, Anda bercanda dengan saya, ya?
  • 116:53 - 116:59
    Sekarang Anda memiliki beberapa! Pergilah!
    Ambil ini - itu indah, Terbuka, Tunggu ...
  • 117:00 - 117:05
    Cukup!
    - Tidak, itu tidak cukup! Lihat betapa menyenangkan itu adalah?
  • 117:20 - 117:23
    Hal ini sangat manis,
  • 117:34 - 117:38
    Mert! ... Mert, kau di sana!
  • 117:45 - 117:47
    Karena Anda tidak tahu apa-apa ...
  • 117:47 - 117:51
    ... Mari kita memberitahu Anda apa yang kita tahu,
  • 117:53 - 117:58
    Pistol yang digunakan untuk membunuh Bahar juga digunakan dalam pembunuhan lagi, Mari kita mulai dengan itu,
  • 117:59 - 118:02
    Aku tidak membunuh siapa pun,
    - Mengapa?
  • 118:02 - 118:06
    Rumah Anda adalah adegan pembunuhan,
    Entah cara Anda terlibat,
  • 118:06 - 118:10
    Rasim! ... Anda punya tempat untuk lari,
  • 118:10 - 118:15
    Siapa yang membunuh gadis itu? Jika tidak, Anda akan dikenakan biaya dengan tiga pembunuhan,
  • 118:15 - 118:21
    Jika Anda terus bercanda, Anda akan menjadi pembunuh tiga orang,
  • 118:21 - 118:27
    Saya hanya melihat gadis itu ketika mereka datang ke rumah saya - itu semua,
  • 118:27 - 118:29
    Siapa yang membunuh gadis itu!
  • 118:30 - 118:34
    Siapa yang membunuh gadis, Rasim? Apakah itu Metin?
  • 118:34 - 118:36
    Saya tidak tahu!
  • 118:38 - 118:39
    Baik!
  • 118:39 - 118:43
    Aku melihat apa yang Anda coba lakukan! Saya melihat!
  • 118:46 - 118:53
    Saya melihat - mereka membuat Anda membunuhnya?
    - Tidak tidak! Saya tidak melakukan itu! Aku tidak ada di rumah, Aku tidak tahu bahwa ada pembunuhan,
  • 118:53 - 118:55
    Aku tidak melihat siapa yang membunuhnya,
  • 118:58 - 119:00
    Silahkan masuk,
  • 119:00 - 119:02
    Bolehkah saya masuk?
  • 119:02 - 119:04
    - Datang datang,
  • 119:15 - 119:18
    Anda terus berpikir, Saya akan segera kembali,
  • 119:29 - 119:34
    Perintah datang bagi Anda untuk mengakhiri pertanyaan dan menunggu pengacaranya,
  • 119:34 - 119:40
    Anda melihat ini, Abi - hal itu terjadi lagi, tapi aku tidak peduli,
    Aku tidak akan meninggalkan dia sendirian sampai ia berbicara,
  • 119:40 - 119:45
    ,- Omer ,,
    Buddy, tidak menghentikan saya, atau kita akan merusak hubungan kami,
  • 119:46 - 119:50
    Fikret, Anda bisa pergi sekarang, terima kasih,
  • 119:52 - 119:57
    Lihatlah, Buddy, tampaknya bahwa manusia tidak tahu apa-apa,
    Mari kita tunggu pengacaranya!
  • 119:57 - 120:05
    Dan seperti yang banyak kita memaksa mereka, mereka bertindak lebih buruk,
    Biarkan mereka berpikir bahwa kita mendengarkan mereka,
  • 120:08 - 120:11
    Apa yang dia pikir dia lakukan?
  • 120:12 - 120:13
    Siapa bos Anda yang sesungguhnya?
  • 120:14 - 120:16
    Serhat atau Metin?
  • 120:17 - 120:19
    Atau mereka berdua bekerja sama?
  • 120:19 - 120:23
    - Tidak ada yang bos saya, Saya bekerja untuk uang,
  • 120:23 - 120:27
    Saya belum melihat Serhat sejak dia datang ke sini, Yenge!
  • 120:32 - 120:36
    Apa yang Anda tahu tentang aku, man?
  • 120:36 - 120:38
    Apa Serhat memberitahu Anda?
  • 120:38 - 120:40
    Dia marah pada Anda,
  • 120:40 - 120:43
    Dia tidak akan membiarkan Anda melihat anak Anda, dan Anda tidak akan pernah melihat dia,
  • 120:43 - 120:49
    Itu saja yang saya tahu - adalah bahwa tidak cukup? Apakah teman Anda tahu tentang Serhat?
  • 120:49 - 120:51
    Saya akan membunuhmu!
  • 120:51 - 120:54
    - Apa yang kamu lakukan?
    Biarkan aku pergi!
  • 120:54 - 120:58
    Biarkan aku pergi, Omer!
    - Mudah! Anda akan datang di luar?
  • 121:12 - 121:15
    Tutup pintunya, Apa yang kamu lakukan?
    Mengapa Anda berbicara dengan orang itu?
  • 121:15 - 121:17
    Apa yang Anda?
    - Apa maksudmu?
  • 121:17 - 121:19
    Orang itu adalah milikku; Saya menjalankan interogasi,
  • 121:19 - 121:23
    Omer, tidak membuat saya marah, atau saya akan pergi dan memberitahu Ali untuk mendapatkan Anda keluar dari sini,
  • 121:23 - 121:27
    Anda berada di cuti sakit; Anda tidak berada di Unit Pembunuhan, tetapi pada Unit Keuangan!
  • 121:27 - 121:32
    Kami, orang-orang dari Unit Pembunuhan, mempertanyakan orang ini,
  • 121:32 - 121:38
    Saya tidak akan mengambil pesanan dari Anda, sehingga mengambil tangan Anda dari pekerjaan saya, Apakah kamu mengerti?
  • 121:41 - 121:44
    Katakan padanya untuk keluar dari ruangan,
  • 121:44 - 121:47
    Buddy! ,, Lihatlah! ,, Hanya mendengar saya!
  • 121:47 - 121:52
    Gadis itu memiliki masalah dengan orang itu juga,
    Buddy, saya tidak akan mendengar Anda, dan saya tidak ingin tahu apa-apa tentang dia,
  • 121:52 - 121:57
    Saya tidak peduli tentang masa lalu, Dia akan keluar dari sana,
  • 122:17 - 122:21
    Tidak, Anda tidak, jangan demi Tuhan,
  • 122:21 - 122:24
    Kamu tinggal, Memiliki malam yang tenang dengan anak Anda,
  • 122:24 - 122:31
    Ok, Anda benar, Bibi, Aku terlalu keras dengan Melike,
  • 122:31 - 122:37
    Apa yang bisa saya lakukan? Aku tidak suka wanita itu,
    Tapi, aku suka Omer!
  • 122:37 - 122:41
    Aku berjanji tidak akan melakukan apa-apa! Aku akan duduk diam!
  • 122:41 - 122:46
    Melihat saya - apakah Anda yakin?
    Saya berjanji,
  • 122:46 - 122:51
    Jika saya buruk, Elif akan marah, dan dia tidak ada hubungannya dengan ini,
    Ayo, semua orang akan senang melihat Anda,
  • 122:51 - 122:54
    Ayo, Mr, Can,
  • 122:58 - 123:02
    Dengarkan aku, Saya belum lupa tentang sekolah,
  • 123:04 - 123:06
    Baik...
  • 123:06 - 123:09
    Dimana Nilufer?
    - Aku memanggilnya, tapi dia dengan Mert,
  • 123:09 - 123:11
    Baik, aku akan meneleponnya,
  • 123:11 - 123:17
    Kita harus membiarkan dia memiliki beberapa ruang,
  • 123:19 - 123:22
    Apa yang kamu lakukan? Apakah dia mengatakan sesuatu?
  • 123:23 - 123:27
    - Dia ... Dia mengatakan dia tahu Bahar - dia melihatnya
  • 123:27 - 123:30
    Tapi dia tidak melihat si pembunuh,
  • 123:30 - 123:35
    Jika kita bekerja sampai pagi, kita bisa mendapatkan sesuatu dari dia, tapi kami akan menunggu pengacara,
  • 123:41 - 123:45
    Saya harus membuat orang ini berbicara tentang Serhat,
  • 123:45 - 123:51
    Anda mengurus Hatayli, Saya akan bekerja dengan dia, - Serahkan padaku, Dia tidak akan mengatakan apa-apa kepada Anda!
  • 123:51 - 123:55
    Saya akan mencari tahu di mana Serhat adalah untuk Anda! Jangan khawatir ...
  • 123:59 - 124:06
    Pelo, Anda dan Ipek pulang, Kami akan tinggal di sini, dan Anda dapat melanjutkan di pagi hari,
  • 124:06 - 124:08
    Saya akan duduk dengan Anda,
  • 124:09 - 124:12
    Hal ini tidak perlu untuk orang cuti sakit untuk berada di shift malam,
  • 124:12 - 124:15
    Semua orang pulang; Saya akan tinggal di sini,
  • 124:19 - 124:25
    Ipek ... Ipek ... Hal ini cukup bekerja untuk hari ini, Ayo pergi,
  • 124:35 - 124:42
    Kita akan kemudian, Selamat malam, Jika terjadi sesuatu, hubungi kami,
    Baik,
  • 124:45 - 124:47
    Tugas menyenangkan!
  • 124:49 - 124:50
    - Terima kasih,
  • 125:07 - 125:11
    Jangan bertindak seperti itu, Anda benar, tetapi berhenti,
  • 125:13 - 125:17
    Aku hanya akan pergi di,
    Abi, jika Anda bertanya tentang pertanyaan Rasim, kami mengambil istirahat,
  • 125:17 - 125:19
    Kami menunggu pengacara yang akan datang,
  • 125:19 - 125:22
    Pelin, apakah Anda pernah menyelesaikan pekerjaan Anda?
  • 125:22 - 125:25
    - Saya lakukan, Abi! Saya hanya memberitahu Anda!
  • 125:25 - 125:28
    Tinggalkan, Aku datang untuk Anda dua,
  • 125:28 - 125:30
    Ibu sedang menunggu Anda untuk datang untuk makan malam,
  • 125:36 - 125:39
    Abi, aku tidak harus datang - itu tidak benar,
  • 125:40 - 125:42
    - Sebenarnya, dia mengundang Anda, anak,
  • 125:42 - 125:44
    Dia senang mendengar Anda datang ke sini,
  • 125:44 - 125:50
    Jika hanya Ipek akan datang, Ini akan membuat saya senang melihat mata yang indah,
  • 125:51 - 125:54
    Tuhanku! Anda datang bukan?
  • 125:54 - 125:56
    Ibu Elvan akan tersinggung,
  • 126:15 - 126:18
    Selamat datang
    - Senang bertemu Anda Mom, Apakah makan malam siap?
  • 126:18 - 126:23
    Ini! Ini!
    Anda melihat dua ini? Mereka telah bertugas sejak pagi, dan mereka lapar,
  • 126:23 - 126:25
    Masuklah,
  • 126:25 - 126:28
    Selamat Datang, Datang, pergi!
    - Bibi Elvan, mengapa Anda kesulitan sendiri?
  • 126:28 - 126:33
    Tidak ada masalah; Saya memasak untuk banyak pula, Masuk ke dalam,
  • 126:35 - 126:37
    Anda tidak datang, anak?
  • 126:38 - 126:40
    Jangan malu, datang,
  • 126:47 - 126:50
    Kemarahan Anda tertinggal sekarang lebih,
  • 126:50 - 126:57
    Perairan tenang - semua orang menemukan pelabuhan, dan itu dilupakan,
  • 127:01 - 127:04
    Saya tidak tahu harus berkata apa, Bibi Elvan!
  • 127:05 - 127:08
    Saya tidak pernah dimaksudkan untuk menyakiti Anda, tapi ...
  • 127:08 - 127:11
    ...itu terjadi!
    Jangan mengatakan apa-apa!
  • 127:11 - 127:16
    Jangan mengatakan apa-apa, gadis malang saya, Hanya memberikan Anda Bibi Elvan pelukan!
  • 127:24 - 127:27
    Ayo, mari masuk ke dalam,
  • 127:38 - 127:40
    Kami sedang dalam perjalanan!
  • 127:40 - 127:44
    Ipek, Anda haven 'berubah sedikit, Biarkan saya memelukmu!
  • 127:53 - 128:02
    Ibu, apakah Anda ingat bagaimana mereka digunakan untuk memperebutkan sendok polong?
  • 128:03 - 128:05
    Arda menang!
  • 128:06 - 128:10
    Ya ... seorang pria dapat membunuh untuk makanan,
  • 128:17 - 128:20
    Tuhan memberkati Anda, Bibi Elvan, Segala sesuatu yang begitu lezat,
  • 128:20 - 128:23
    Mungkin itu baik untuk Anda, anak,
  • 128:30 - 128:32
    Siapa yang bisa menjadi yang pada jam ini?
  • 128:32 - 128:35
    - Siapa pun itu, itu harus seseorang yang kita kenal,
    Pergi membuka pintu,
  • 128:36 - 128:38
    - Saya berharap itu adalah kabar baik,
  • 128:43 - 128:47
    Surprise!
    - Ini benar-benar kejutan,
  • 128:48 - 128:50
    Beberapa kejutan,
  • 129:03 - 129:08
    Makanan datang, Buddy, Menyisihkan yang - mari kita makan sebelum jadi dingin,
  • 129:08 - 129:13
    Dia memberi kami lebih banyak, Kami akan memiliki makan malam yang baik,
  • 129:18 - 129:22
    Apa yang kamu lakukan? Apakah ada sesuatu yang baru?
  • 129:24 - 129:28
    - Saya tidak dapat menempatkan pikiran saya bersama-sama,
    Apa itu, Abi?
  • 129:33 - 129:37
    Devrem, saya ingin menanyakan sesuatu, dan saya ingin jawaban jujur Anda,
  • 129:38 - 129:40
    Tidak ada kebohongan!
  • 129:40 - 129:42
    Ok, Abi!
  • 129:48 - 129:51
    Apakah saudara saya pernah berbicara buruk tentang Elif untuk Anda?
  • 129:51 - 129:54
    - Tidak ada, mana ini berasal?
  • 129:54 - 130:00
    Anak, hari ini Nona Nedret, bibi Elif ini, memberi saya saat traumatis ...
  • 130:01 - 130:03
    ... tentang malam pertunangan,
  • 130:04 - 130:06
    Apa yang terjadi pada malam keterlibatan?
  • 130:07 - 130:09
    Devrem! ...
  • 130:09 - 130:14
    Adikku mengusulkan kesepakatan untuk Nona Nedret memisahkan kita,
  • 130:22 - 130:24
    Ini enak,
  • 130:27 - 130:29
    Sungguh, ini begitu lezat,
  • 130:29 - 130:36
    Kami sudah makan malam, tapi kami tidak akan melewatkan Nona Elvan ini Hatayi Feast,
  • 130:36 - 130:38
    Mungkin itu baik untuk Anda,
  • 130:39 - 130:45
    Mereka mengatakan bahwa makanan di Malatiya baik, tapi saya tidak tahu apakah itu sebagai baik sebagai Hatayia ini,
  • 130:45 - 130:50
    Benar, di rumah Anda Anda makan hidangan asing; Makanan Turki dilupakan,
  • 131:01 - 131:03
    Bagaimana kabarmu, Ipek?
  • 131:07 - 131:09
    - Baik, Anda?
  • 131:10 - 131:12
    Saya mencoba untuk baik-baik saja,
  • 131:13 - 131:16
    Berkat Omer aku berhasil melewati hari-hari yang sulit,
  • 131:18 - 131:21
    Ipek, kami belum mendapatkan mengenal satu sama lain,
  • 131:22 - 131:30
    Terima kasih, Anda datang ke pemakaman, dan untuk bangun, tapi kami masih tidak memiliki kesempatan untuk mengenal Anda,
  • 131:36 - 131:45
    Ipek adalah teman masa Omer ini, Pelin, Arda, dan Omer- mereka semua pergi ke akademi bersama-sama,
  • 131:45 - 131:57
    Mereka sangat dekat, tapi onar di akademi, Aku ada di sana sepanjang waktu karena mereka,
  • 132:00 - 132:02
    Anda tidak pernah berbicara tentang hari-hari,
  • 132:05 - 132:08
    - Belum ada saat yang baik,
  • 132:08 - 132:12
    Anda dapat mulai berbicara, tetapi Anda tidak akan menyelesaikan, Saya memiliki ide yang lebih baik,
  • 132:12 - 132:17
    Anak, pergi dan mendapatkan album foto lama pamanmu! Ayolah!
  • 132:17 - 132:20
    Saya akan memberitahu Anda segala sesuatu dari itu,
  • 132:20 - 132:27
    Jika Omer ada di sini, dia akan sangat marah - dia tidak ingin menunjukkan foto ke fiancA nya,
  • 132:27 - 132:33
    Saya berpikir bahwa kita tidak harus membuka buku-buku lama, Mari kita lihat masa depan,
  • 132:33 - 132:35
    Tinggalkan foto kuning,
  • 132:35 - 132:37
    Apakah itu mungkin Nona Elvan?
  • 132:38 - 132:42
    Jika seseorang tidak memiliki masa lalu, ia tidak memiliki masa depan, Itulah apa yang mereka katakan,
  • 132:51 - 132:54
    Itu dia, Berikan padaku, Son,
  • 132:57 - 132:59
    Ini adalah dari kelulusan,
  • 133:00 - 133:02
    Asli ...
  • 133:02 - 133:06
    Lihat betapa muda ia ada di sini,
    - Munchkin!
  • 133:06 - 133:08
    Kami memanggilnya Munchkin!
  • 133:08 - 133:10
    Dia tidak bisa hidup tanpa dia ... fiancA
  • 133:30 - 133:36
    Buddy, mengapa ia akan mengatakan hal seperti Miss Nedret?
  • 133:36 - 133:38
    Apa masalahnya?
  • 133:38 - 133:43
    Saya bertanya, dan dia mengatakan bahwa dia sengaja melakukannya untuk melihat bagaimana dia akan bereaksi,
  • 133:44 - 133:46
    Aku tidak percaya dia, Abi!
  • 133:46 - 133:49
    Adikku menyembunyikan sesuatu dari saya,
  • 133:50 - 133:53
    Anda tahu apa yang buruk?
  • 133:53 - 133:56
    Adikku berbohong kepada saya untuk pertama kalinya,
  • 133:56 - 133:59
    Mencari tepat di mata, dia berbohong kepada saya, Devrem,
  • 134:01 - 134:04
    Hal ini sangat sulit bagi saya untuk mengakui bahwa,
  • 134:06 - 134:09
    Ini bukan pertama kalinya - Anda hanya melihat sekarang,
  • 134:12 - 134:14
    Apa ini sekarang?
  • 134:20 - 134:22
    Sudahlah, datang ke sini,
  • 134:23 - 134:27
    Apa maksudmu, sudahlah, Anda mengatakan sesuatu - sekarang menyelesaikan apa yang harus Anda katakan,
  • 134:34 - 134:38
    Saya akan membantu Anda di dapur,
    - Duduklah anak - Anda adalah tamu kami,
  • 134:38 - 134:40
    Lain kali Anda berada di sini, Anda akan mencuci piring,
  • 134:42 - 134:47
    Anda pasti gadis-gadis paling cantik di sekolah, Anda harus memiliki banyak kesenangan,
  • 134:48 - 134:51
    Terima kasih, mereka adalah hari-hari baik,
  • 134:56 - 134:59
    Bibi, terlihat - mereka melatih mereka di sini,
  • 134:59 - 135:06
    - Ya, semoga Allah melindungi mereka,
  • 135:06 - 135:08
    Teh siap,
  • 135:08 - 135:10
    Teh siap,
  • 135:10 - 135:14
    Menempatkan orang turun; mari kita minum teh dan berbicara,
    - Terima kasih!
  • 135:14 - 135:17
    Apakah ada sesuatu yang lebih menarik untuk dibicarakan dari satu ini?
  • 135:18 - 135:22
    Ayolah, Anda telah melihat satu gambar selama satu jam, Pergilah!
  • 136:06 - 136:08
    Apa ini lakukan di sini,
  • 136:20 - 136:22
    Akan seseorang menjelaskan hal ini kepada saya?
  • 136:42 - 136:44
    Apa yang kamu coba katakan?
  • 136:45 - 136:49
    - Apa yang saya katakan, Abi? Apa yang saya katakan?
  • 136:49 - 136:56
    Apa yang saya katakan, Abi, adalah bagaimana Anda dapat tinggal di rumah yang sama dan tidak melihatnya?
  • 136:56 - 137:00
    Abi, saya yakin bahwa Huseyin Abi menyembunyikan sesuatu,
  • 137:00 - 137:05
    Aku tidak tahu apa, tapi aku yakin dia menjalani kehidupan ganda,
  • 137:05 - 137:07
    - Anak, apa yang Anda katakan?
  • 137:08 - 137:10
    Mengapa saudara saya memiliki kehidupan ganda?
  • 137:10 - 137:13
    Saya berbicara tentang kebohongan kecil di keluarga saya, dan Anda berbicara omong kosong,
  • 137:13 - 137:18
    Abi, bukan hanya di rumah - dia berbohong di tempat kerja juga,
  • 137:18 - 137:22
    Arda, Anda berbicara tentang saudara saya, Perhatikan kata-kata Anda,
  • 137:22 - 137:26
    Saya mencoba, Abi, Saya mencoba!,
    Dia adalah saudara saya juga, sehingga tidak mudah bagi saya baik,
  • 137:26 - 137:29
    Daripada menjelaskannya kepada saya, Abi - menjelaskan,
  • 137:29 - 137:35
    Buka mata Anda, Omer, Tarik yang tirai, yang menghambat penglihatan Anda, Buka matamu,
  • 137:35 - 137:40
    Saudaramu, Huseyin Demir bukan jenis yang sama dari polisi sebagai Omer Demir,
  • 137:41 - 137:46
    Kakakmu adalah seorang polisi korup,
Title:
Kara Para Aşk 31.Bölüm
Description:

more » « less
Video Language:
Turkish

Indonesian subtitles

Revisions