0:00:00.100,0:00:20.000 Hal ini dilakukan untuk kenikmatan penggemar KPA semua[br]seluruh dunia, :) 0:01:56.430,0:01:58.730 Saya sangat senang, 0:02:00.505,0:02:05.705 Saya tidak ingin apa-apa lagi dalam hidup ini[br]daripada hanya bangun di lengan Anda, 0:02:06.546,0:02:08.746 Tolong, jangan biarkan apapun menghancurkan ini, 0:02:12.005,0:02:18.065 Tidak ada yang dapat menghancurkan ini, Elif saya,[br]Aku tidak akan pernah membiarkan hal itu terjadi, 0:02:19.975,0:02:23.975 Tidak ada yang dapat menghancurkan kebahagiaan kita, 0:03:00.275,0:03:03.475 Malam sebelumnya... 0:03:05.065,0:03:08.065 Abi, saya akan menjaga rahasia Anda,[br]Saya mohon, jangan bunuh saya ... 0:03:08.138,0:03:10.638 Saya akan membantu Anda, Abi, silahkan ...[br]- Huseyin! Gadis ini tidak akan berbicara! 0:03:10.680,0:03:12.680 Huseyin![br]- Saya tidak akan memberitahu ... 0:03:22.445,0:03:26.445 Apa yang telah Anda lakukan, man?[br]Kenapa kau membunuh gadis itu ?! 0:03:26.475,0:03:28.375 Kita bisa menangani ini antara kami! 0:03:28.395,0:03:34.595 Apa yang bisa Anda menangani, pria ?! Dasar bajingan![br]Jika bukan untuk Anda, saya tidak akan datang ke sini ... 0:03:34.645,0:03:38.645 Dan gadis malang tidak akan mati![br]Apakah Anda mengerti, anjing? Anjing! 0:03:41.310,0:03:43.310 Jangan bergerak! 0:03:50.835,0:03:51.835 Jangan bergerak! 0:03:52.795,0:03:54.795 Bagaimana Anda akan membersihkan ini? 0:03:57.343,0:04:01.943 Seperti ini...[br]Satu per satu... 0:04:04.945,0:04:10.945 Tidak ada yang akan mengatakan satu kata,[br]Terutama kamu... 0:04:11.275,0:04:18.274 Anda melihat apa-apa, Anda mendengar apa-apa,[br]Tidak ada yang terjadi di sini, 0:04:19.435,0:04:22.435 Anda tidak pernah melihat saya, 0:04:22.555,0:04:24.555 Jika Anda membuat bahkan sebuah kesalahan kecil ... 0:04:24.625,0:04:29.625 Aku akan membunuhmu dengan satu tembakan, man,[br]Dan saya akan mengirimkan ibumu setelah Anda, 0:04:31.105,0:04:33.105 Apakah kamu mengerti? 0:04:38.315,0:04:44.315 Anda akan melakukan apa yang saya katakan,[br]Apakah kamu mengerti? 0:04:45.025,0:04:48.025 APAKAH ANDA MENGERTI, MAN ?! 0:04:59.980,0:05:04.980 Pergi mencari pemutih atau sesuatu seperti itu, 0:05:26.960,0:05:28.960 Cari selimut di dalam, 0:05:38.625,0:05:41.025 Bersihkan, 0:05:41.756,0:05:43.956 BERSIHKAN IT UP, MAN! 0:06:23.525,0:06:25.925 Apakah mobil tidak di jalan?[br]- Aku parkir keluar dari pandangan, Abi, 0:06:25.930,0:06:28.930 Setelah selesai, menghancurkan ini,[br]- Oke, Abi ... 0:06:31.750,0:06:33.950 Berjalan 0:06:42.821,0:06:44.821 Cepatlah 0:07:09.386,0:07:16.386 Teman Anda yang memiliki rumah ... Katakan padanya untuk keluar dari pandangan untuk sementara, dan tidak datang ke rumah, 0:07:38.505,0:07:45.205 Sementara kami berusaha untuk memadamkan sumbu, Anda mengatur api! Bagaimana kita akan berhenti Omer sekarang? Bagaimana ?! 0:07:45.258,0:07:49.758 Apa yang saya lakukan? Huh ?! Saya memberitahu Anda, gadis itu melihat saya; Anda tidak mengerti? 0:07:49.833,0:07:54.133 Apa yang harus saya lakukan? Untuk memberinya jari dengan madu di atasnya, dan kemudian meminta dia untuk tidak gigit jari? 0:07:54.188,0:08:00.908 Anda mengirim saya ke sana, Tayyar! Semuanya terjadi karena Anda! Itu salahmu! 0:08:00.956,0:08:05.956 Sibel dan gadis ini mati karena Anda! 0:08:06.598,0:08:13.998 Jika Anda tidak memegang anak Anda kembali, Anda akan bersalah atas kematiannya, juga, Anda akan bersalah! 0:08:14.146,0:08:18.146 Jadi, Anda mengancam saya karena semua s ** t Anda buat? 0:08:18.206,0:08:25.606 Ya, aku mengancam Anda! Saya mengatakan secara terbuka, tanpa penggambaran dan reservasi, 0:08:25.705,0:08:31.705 Dengar, jika anak Anda mengatakan hanya satu kata ...[br]Hanya kata! 0:08:32.005,0:08:35.960 Saya tidak akan memiliki belas kasihan, Aku akan memukulnya seperti petir, Apakah kamu mengerti?! 0:08:35.965,0:08:41.965 Satu mayat lebih atau kurang - tidak peduli sekarang![br]Apa lagi yang bisa saya kalah, Tayyar? 0:08:42.225,0:08:46.025 Jika dia tidak didakwa dengan[br]pembunuhan, Fatih tidak akan berbicara, 0:08:46.075,0:08:49.775 Tapi jika dia dibebankan,[br]maka saya tidak bisa menjamin itu, 0:08:49.865,0:08:56.665 Tentu saja, semua orang ingin[br]menyembunyikan dosa-dosanya dan tetap tidak bersalah, 0:08:56.706,0:09:09.006 Oke, saya akan menangani kasus ini, Aku kepala departemen pembunuhan, dan saya tahu bagaimana untuk menutupi atau menyembunyikan pembunuhan, Tayyar, 0:09:09.266,0:09:14.766 Sementara itu, aku akan menangani Fatih, dan Anda akan menangani Omer, 0:09:14.818,0:09:21.018 Jalan yang Omer dan Elif harus memisahkan sudah! 0:09:21.145,0:09:25.000 Anda mengambil dua orang dari jantung Elif ini, 0:09:25.005,0:09:29.005 Cinta ini tak tahan pembunuhan ini, 0:09:30.035,0:09:40.005 Jika Anda ingin melanjutkan hidup Anda sebagai saudara Omer dan Chief Huseyin Demir, Anda akan harus membuang bom di jalan buntu ini, 0:09:40.025,0:09:47.025 Mengalihkan perhatian Omer dan Elif dengan sesuatu yang lain, 0:10:39.033,0:10:43.233 Selamat untuk tim lagi, Anak 0:11:42.095,0:11:44.195 Huseyin, Son ... 0:11:44.768,0:11:50.768 Aku bangun untuk berdoa, dan aku melihatmu,[br]Mengapa Anda sampai pada jam ini? 0:11:58.601,0:12:02.901 Apa suara itu? Melakukan[br]sesuatu yang jatuh ke dalam sumur? 0:12:02.995,0:12:08.995 Tidak ada, Ibu,[br]Aku menjatuhkan segelas raki, 0:12:13.585,0:12:17.785 Masalah apa yang membuat Anda minum pada jam ini, Son? 0:12:18.325,0:12:22.005 Tidak ada, Ibu; pekerjaan mengkhawatirkan saya, 0:12:22.015,0:12:25.415 Sekarang, saya akan memeluk ibu saya,[br]dan semua masalah akan pergi, 0:12:25.500,0:12:29.500 Ah, anak tampan, 0:12:32.031,0:12:38.431 Di sini dingin; mari masuk ke dalam, ayolah ...[br]Ayo, anak saya, Ayo, Son, 0:12:46.590,0:12:50.790 Omer, mempercepat, silakan![br]Silakan, mempercepat! 0:12:54.145,0:12:59.945 Itu bisa terjadi, tidak bisa itu? Ini mungkin tidak Bahar, tetapi seseorang yang terlihat seperti dia? 0:13:00.715,0:13:02.515 Hal ini tidak bisa dia! 0:13:02.525,0:13:07.525 Saya berbicara dengan malam sebelum terakhir, Dia baik-baik saja - semuanya baik-baik saja ... 0:13:07.985,0:13:12.985 Dia pergi keluar untuk berjalan sebentar, Bagaimana ini mungkin? Saya tidak mengerti ... Aku benar-benar tidak mengerti! 0:13:13.290,0:13:19.590 Elif saya, tenang, Kami akan melihat apa yang terjadi,[br]Kita akan melihat, oke? Tenang sekarang - kita akan mempelajari segala sesuatu, 0:13:47.905,0:13:52.905 Ada jejak menyeret,[br]Mungkin itu bukan TKP, 0:13:53.875,0:13:58.875 Mari kita lihat di sekitar,[br]- Saya mengirim 3 orang untuk memeriksa, 0:14:07.005,0:14:12.035 Mari kita periksa juga, hanya dalam kasus,[br]- Baik, oke ... 0:14:14.775,0:14:19.475 Berhenti sekarang, tunggu,[br]Huseyin Abi datang ... 0:14:19.505,0:14:21.505 Kenapa menunggu? 0:14:26.370,0:14:30.670 Apa yang sedang terjadi? Bukankah itu[br]gadis diselamatkan dari orang itu? 0:14:30.830,0:14:35.830 Kita tidak tahu Abi, tapi dia ditembak[br]di kepala dan dilemparkan ke dalam jurang, 0:14:35.830,0:14:41.000 Sekarang, kami mengirimkan tubuh untuk otopsi,[br]Tubuh akan memberitahu kita apa yang terjadi pada gadis itu, 0:14:41.005,0:14:44.405 Midge, Anda berbicara seperti[br]Anda berada di film-film Amerika, juga? 0:14:44.470,0:14:48.770 Aku bilang - tidak menonton mereka! Kedua menonton mereka, juga, dan kemudian mereka mulai cerita menciptakan, 0:14:48.815,0:14:53.815 Jangan lakukan ini,[br]Akan Anda, gadis? 0:15:25.440,0:15:27.540 Elif saya, Anda begitu marah; mari kita pergi, ayolah, 0:15:27.570,0:15:31.570 Aku tidak akan sebelum aku melihatnya, 0:15:33.085,0:15:35.085 Oke, datang ... 0:15:46.645,0:15:48.845 Saya sayang Elif, belasungkawa saya ... 0:15:51.465,0:15:59.965 Apakah dia, Pelin? Apakah Bahar?[br]- Sayangnya ... 0:16:07.805,0:16:10.805 Elif, aku sangat menyesal, saya ... belasungkawa 0:16:12.376,0:16:15.476 Belasungkawa... 0:16:19.566,0:16:21.006 Mari masuk ke dalam, Omer, 0:16:21.035,0:16:23.635 Elif saya, itu akan membuat Anda merasa lebih buruk,[br]Ayo kita pulang, ayolah, 0:16:23.700,0:16:27.700 Silakan, Omer, Mohon untuk![br]- Oke, datang, datang ... 0:16:34.205,0:16:40.205 Mari kita lihat laporan, oke?[br]- Mari kita pergi ke kantor, 0:16:56.435,0:17:04.435 Jika saya diberitahu, tahun yang lalu, bahwa Omer akan jatuh cinta dengan seorang gadis seperti Elif, saya would't percaya itu, 0:17:04.596,0:17:09.006 Itu bukan tipe Omer ini,[br]Bagaimana hubungan mereka memulai? 0:17:09.035,0:17:14.035 Dengan banyak rasa sakit ...[br]Mereka hidup melalui hari yang mengerikan, 0:17:14.185,0:17:20.185 Mereka diuji dengan semakin banyak rasa sakit ... Yang membuat mereka lebih dan lebih terikat satu sama lain, 0:17:20.565,0:17:29.565 Sekarang, hubungan mereka sangat[br]kuat dan sangat indah, 0:17:31.065,0:17:37.865 Bagaimana indah ... Saya berharap ini akan terus seperti itu selamanya, 0:17:37.965,0:17:41.965 Pokoknya, mari kita lihat kasus kami, 0:18:43.050,0:18:45.350 Bahar ... 0:18:47.630,0:18:49.630 Sayang teman saya ... 0:18:51.025,0:18:53.125 Tolong maafkan aku, 0:18:53.565,0:18:58.565 Ini semua karena kita ...[br]Maafkan aku... 0:18:59.125,0:19:05.925 Ini semua karena aku, Saya sangat minta maaf,[br]Aku sangat menyesal, 0:19:06.625,0:19:12.425 Dia memiliki hak untuk hidup, Omer,[br]Dia memiliki hak untuk hidup ... 0:19:12.605,0:19:16.405 Oke, menangis ...[br]Menangis, Elif saya ... 0:19:16.445,0:19:23.445 Biarkan rasa sakit Anda keluar, oke ...[br]Aku disini, Ok... 0:19:28.580,0:19:30.580 Ayolah... 0:19:55.750,0:19:57.950 Levent ... 0:20:01.610,0:20:03.710 Belasungkawa... 0:20:14.025,0:20:21.125 Itu datang untuk waktu yang lama,[br]Aku tahu itu datang ... 0:20:28.070,0:20:36.070 Elif ... Biarkan aku membawamu pulang,[br]Belasungkawa... 0:21:11.030,0:21:15.130 Elif saya, Anda sangat lelah, Pergi beristirahat, oke? 0:21:20.230,0:21:23.830 Ini akan ditutup-tutupi, juga,[br]Mereka akan lolos dengan ini, juga, 0:21:23.835,0:21:26.135 Kami tidak akan menemukan pembunuh Bahar, juga, 0:21:26.165,0:21:30.365 Elif saya, jangan Anda percaya saya lagi?[br]- Bagaimana couln't Saya percaya Anda? 0:21:30.590,0:21:33.890 Jika saya bangun setiap pagi, satu-satunya alasan adalah Anda ... 0:21:33.990,0:21:43.590 Aku baru saja ... kehilangan kepercayaan pada keadilan dalam kehidupan ini, 0:21:48.768,0:21:51.768 Aku tahu,[br]Aku tahu... 0:21:52.755,0:21:59.755 Tapi kita akan menemukan keadilan satu hari,[br]Saya akan meyakinkan ini, 0:22:01.028,0:22:05.028 Hanya, jangan menyerah pada mempercayai saya, 0:22:05.591,0:22:10.791 Aku mengangkat telepon ketika Anda merasa down, oke? 0:22:12.115,0:22:14.115 Istirahatlah... 0:22:22.005,0:22:24.915 Ini semua karena Anda! Bahar meninggal karena Anda! 0:22:24.945,0:22:27.505 Asli, berhenti sudah! Anda tidak tahu apa-apa! 0:22:27.526,0:22:31.026 Anda terus bergaul dengan pembunuh itu![br]Siapa yang tahu kapan pemakaman Anda akan datang ?! 0:22:31.085,0:22:35.885 Anak! Apa yang sedang terjadi?[br]Saya mendengar Anda dari lantai atas! 0:22:35.981,0:22:39.481 Bibi, saya akan bertaruh bahwa psikopat nya, Fatih, tewas Bahar! 0:22:39.575,0:22:43.005 Fatih membiarkan dia pergi bebas jauh sebelum itu! Dia tidak membunuh Bahar, Asli! 0:22:43.045,0:22:45.045 Cukup!! 0:22:49.095,0:22:53.195 Apakah Anda tahu di mana saya hanya datang dari?[br]Dari kamar mayat! 0:22:54.035,0:22:59.935 Saya kehilangan sahabatku,[br]Apa yang Anda masih berdebat tentang di sini? 0:23:00.550,0:23:04.750 Bahar adalah teman Anda, juga,[br]Kita semua tumbuh bersama, 0:23:04.765,0:23:11.765 Jika Anda tidak menghormatinya, menghormati saya![br]Diam sekarang! 0:23:17.835,0:23:24.835 Itu benar, benar-benar ...[br]Apa Elif mengatakan benar, 0:23:25.071,0:23:33.071 Anda tidak memiliki rasa hormat - bahkan untuk orang mati, 0:23:48.665,0:23:50.765 Dia terjebak kami lagi, 0:23:50.790,0:23:55.690 Anak, jika dia mengatakan tidak pergi keluar, maka[br]tidak pergi keluar, Anda terluka, juga, 0:23:55.756,0:24:01.756 Ibu, siapa orang ini? Pemilik saya? Hari-hari ketika ia digunakan untuk memberikan perintah yang di masa lalu, 0:24:25.005,0:24:30.155 Kemana kamu pergi?[br]- Di mana pun jiwaku ingin pergi, 0:24:33.006,0:24:35.846 Untuk saat ini, Anda akan tinggal di sini, Fatih,[br]Dengarkan apa yang saya memberitahu Anda, 0:24:35.865,0:24:39.815 Mengapa saya harus membayar untuk stupidness manusia Anda? Mengapa saya harus tetap terkunci di sini? 0:24:39.845,0:24:44.645 Kami telah membuat kesepakatan, Apakah kamu tahu[br]Aku harus menyerah untuk perjanjian ini? 0:24:44.765,0:24:48.765 Aku tahu, Nilufer, 0:24:48.910,0:24:53.710 Lagi pula, masalah yang kita miliki sekarang adalah karena hubungan mesra Anda, 0:24:53.780,0:24:57.580 Dengarkan apa yang saya memberitahu Anda dan tetap tenang, karena Omer mungkin setelah Anda sudah, 0:24:57.660,0:24:59.660 Itu berbahaya untuk berjalan-jalan seperti ini, 0:24:59.743,0:25:02.743 Anda tidak dapat memberikan perintah! 0:25:05.040,0:25:12.240 Aku bisa, karena Anda menggunakan nama saya dan[br]gambar saya untuk bermain mafia game ini, 0:25:12.505,0:25:19.805 Sekarang, saya melarang Anda sebagai seorang ayah[br]dan sebagai bos untuk meninggalkan pertanian ini, 0:25:44.540,0:25:58.540 Halo? Sengul Bibi, aku Elif ...[br]Aku rindu kasih banyak, juga, 0:25:58.790,0:26:08.790 Sengul Bibi ... Saya harus memberitahu Anda sesuatu ...[br]Sesuatu telah terjadi ... 0:26:11.108,0:26:19.108 Kami kehilangan Bahar tadi malam, 0:26:21.945,0:26:25.945 Belasungkawa, 0:27:02.828,0:27:11.828 Saudaraku, saya melihat Anda dikombinasikan[br]kasus, Apakah ada petunjuk apapun? 0:27:11.965,0:27:15.965 Belum, tapi aku akan menemukannya, 0:27:17.633,0:27:22.033 Lihatlah, Anak, saya akan memberitahu Anda bahwa Anda bergegas, tapi Anda akan marah padaku lagi, 0:27:22.075,0:27:28.275 Maka jangan mengatakan itu, Abi![br]Jangan katakan itu! 0:27:36.271,0:27:42.471 Anak, Anda setuju dengan saya, tapi mungkin gadis itu pergi berjalan-jalan, 0:27:42.715,0:27:47.115 Mungkin dia mendapat bercampur dengan beberapa penjahat, dan mereka membunuhnya, 0:27:47.190,0:27:48.280 Bagaimana Anda tahu bahwa itu tidak terjadi seperti itu? 0:27:48.290,0:27:50.790 Kita berdua tahu bahwa itu tidak terjadi seperti itu, Abi! 0:27:50.880,0:27:54.280 Kemarin, Metin diculik Bahar,[br]dan mereka bersama-sama tadi malam ... 0:27:54.335,0:28:03.535 Bahar melihat atau belajar sesuatu yang dia tidak seharusnya melihat atau tahu, Itulah sebabnya mereka dieksekusi nya, 0:28:08.005,0:28:12.065 Mungkin pekerjaan Anda menjadi mudah,[br]Apakah seseorang ingin pretzel? 0:28:12.545,0:28:16.545 Abi, saya tidak berpikir kita perlu membantu dalam kasus ini, 0:28:16.805,0:28:21.805 Itu sebabnya tamu-komisaris tidak[br]seharusnya memiliki akses ke file, 0:28:27.101,0:28:30.301 Apa tamu? Anak, mungkin Anda tidak mengerti, 0:28:30.365,0:28:37.365 Gadis itu telah dipindahkan ke ini[br]departemen dalam posisi Anda, 0:28:45.598,0:28:47.598 Gadis saya, memberi saya pretzel, 0:28:48.685,0:28:52.785 Di sini Anda pergi, Chief,[br]-Terima Kasih, gadis saya, 0:28:54.183,0:28:59.983 Karena itu resmi bahwa aku tidak tamu di departemen ini, izinkan saya untuk melanjutkan tugas saya, 0:29:11.655,0:29:16.695 Saya telah bekerja sedikit pada kasus pembunuhan, dan sesuatu telah menarik perhatian saya, 0:29:16.755,0:29:21.005 Persis apa yang saya katakan ...[br]ada kontak seksual, 0:29:21.055,0:29:25.655 Ini ditulis bahwa tidak ada tanda-tanda pemerkosaan,[br]tapi kita bisa bekerja ke arah itu, 0:29:25.715,0:29:30.715 Jadi, dia pergi keluar, harus tahu beberapa pria, maka Anda tahu - akhir yang kejam untuk gadis muda, 0:29:30.825,0:29:33.325 Tidak bisa dia melakukan itu dengan Metin, Abi? Itu mungkin, 0:29:33.365,0:29:40.065 Saya tidak berpikir begitu - orang ini, Fatih, Metin ...[br]tidak dia cinta dengan adik Elif ini? 0:29:40.088,0:29:42.788 Dan, gadis saya, dia tidak membiarkan dia pergi sebelum kasus? 0:29:42.830,0:29:45.730 Hal ini ditulis dalam laporan bahwa ada kontak seksual hanya beberapa jam sebelum kematian, 0:29:45.745,0:29:53.745 Dan, jika kita tidak bisa mendapatkan DNA Metin ini, mari kita sebut Mert,[br]Tidak dua bersaudara? Itu bisa memberikan kita gambaran, 0:29:54.381,0:29:57.581 Anda luar biasa, Pelo,[br]Anda melemparkan bom! 0:29:57.605,0:30:01.105 Saya suka ini juga![br]Mari kita coba untuk mendapatkan DNA Mert ini, 0:30:01.145,0:30:09.345 Saya menemukan sesuatu, terlalu ... Sibel Andac dan Bahar Cinar ditembak dari posisi yang sama dengan satu peluru, 0:30:09.435,0:30:14.635 Aku mengirim peluru untuk balistik, Mereka akan membandingkannya dengan peluru yang menewaskan Sibel Andac, 0:30:14.685,0:30:19.685 Jadi, kita akan tahu jika kedua pembunuhan itu dilakukan oleh orang yang sama, 0:30:29.030,0:30:37.030 Tentu saja, jika Kejahatan Keuangan rekan, yang cuti sakit, tidak memiliki keberatan, 0:31:41.546,0:31:49.546 Sengul Bibi menginginkan pemakaman di Ankara,[br]- Oke, kami akan mengirimkan tubuh dengan pesawat, 0:31:51.945,0:31:53.945 Elif ... 0:32:15.995,0:32:18.095 Aku sangat menyesal, benar-benar ... 0:32:18.100,0:32:25.100 Elif adalah patah hati, Anda tahu?[br]Tentu, dia adalah yang terbaik ... teman 0:32:26.025,0:32:29.725 Saya harus mengakui bahwa kami tidak[br]sangat dekat dengan almarhum, 0:32:29.760,0:32:35.760 Dia sangat dekat dengan Elif; kasihan, 0:32:49.510,0:32:53.000 Asli, apa yang terjadi, gadis? 0:32:53.005,0:32:59.995 Bibi, Elif mengambil pistol! Revolver ayahku![br]Kita harus memanggil Omer segera! Segera! 0:33:16.075,0:33:19.245 Mengapa Anda tidak mengangkat telepon? 0:33:19.270,0:33:21.670 Mungkin karena aku di[br]kantor - bagaimana tentang itu, ya? 0:33:21.745,0:33:26.545 Baik, apakah ada perkembangan apapun? Saya mengalami waktu yang sulit menjaga anak saya di rumah, 0:33:26.555,0:33:28.955 Lanjutkan dengan cara tercepat mungkin - mengakhiri kasus ini! 0:33:28.965,0:33:33.965 Dengar, aku di depan pistol pula, dan[br]sekarang saya harus membuat laporan kepada Anda? 0:33:37.070,0:33:42.070 Berhenti memanggilku! Berhenti memanggilku![br]Jika ada perkembangan apapun, saya akan menelepon Anda, 0:33:51.591,0:33:55.091 Di mana Anda menuju?[br]- Untuk Kriminologi, Abi, 0:33:55.150,0:33:58.550 Apakah Anda berbicara dengan Kepala Ali?[br]Apa sesuatu terjadi? Apakah kamu baik-baik saja? 0:33:58.575,0:34:02.275 Bukan urusanmu,[br]- No I... 0:34:02.285,0:34:05.255 Anda tampak gelisah, dan saya meminta Anda untuk melihat apakah ia membuat Anda marah ... 0:34:05.275,0:34:10.275 Anda adalah orang yang terlihat gelisah, Jangan bicara omong kosong - tidak membuat saya marah! Pergi bisnis Anda lakukan! 0:34:35.070,0:34:38.070 Iya nih?[br]- Saya ingin melihat Tayyar Bey, 0:34:38.150,0:34:39.650 Hanya satu detik, Kami akan menanyakan apakah ia tersedia, 0:34:39.665,0:34:44.665 Lihat, ini bukan kunjungan pertama saya, Aku bisa melihat Tayyar Bey kapan pun aku mau, 0:34:44.745,0:34:47.745 Mari kita bertanya - maafkan kami, 0:34:54.085,0:34:56.085 Aku sudah bilang! Buka pintu! 0:35:08.348,0:35:10.548 Tayyar Bey, obat Anda ... 0:35:15.725,0:35:19.625 Elif Hanim adalah di pintu,[br]Dia ingin berbicara dengan Anda, 0:35:19.695,0:35:21.695 Melihat Elif ... 0:35:21.965,0:35:24.565 Katakan padanya untuk kembali lagi nanti - bahwa aku sibuk sekarang, 0:35:24.585,0:35:26.585 Ok 0:35:54.248,0:35:58.548 Apakah Anda bertanya padanya? Apakah Anda mendapatkan jawaban?[br]Sekarang, keluar dari jalan saya! 0:35:58.715,0:36:01.715 Tayyar Bey mengatakan dia sibuk sekarang, dan dia akan mengharapkan Anda beberapa waktu lain, 0:36:01.810,0:36:05.810 Minggir![br]-Itu Pesanan kami, maaf, 0:36:11.900,0:36:15.900 Tayyar Dundar, Anda tidak bisa lari dari saya! 0:36:19.113,0:36:24.113 Tayyar, apa yang terjadi?[br]- Tiarap! Turun! Turun! 0:36:28.233,0:36:29.233 Minggir! 0:36:29.295,0:36:33.005 Tinggal jauh! Tinggal kembali![br]Mundur! 0:36:33.026,0:36:37.026 Memanggil pembunuh yang datang ke sini![br]Segera! 0:36:38.985,0:36:40.985 Tayyar Dundar! 0:36:41.751,0:36:44.751 Jauhkan tangan Anda dari orang yang saya cintai! 0:36:44.980,0:36:51.580 Anda dan anak Anda tercela tinggal jauh dari keluarga saya, kakak saya, dan saya fiancee! 0:36:51.600,0:36:56.300 Anda mengambil ayahku![br]Anda mengambil sahabatku! 0:36:56.340,0:37:02.340 Dan Anda masih serakah untuk darah![br]Tetapi Anda akan membayar untuk semua ini! 0:37:02.596,0:37:07.296 Aku lebih kuat dari Anda![br]Omer lebih kuat dari Anda! 0:37:07.335,0:37:11.335 Kami lebih kuat dari Anda,[br]karena kita bersatu! 0:37:12.075,0:37:18.075 Anda tidak akan dapat melakukan apa-apa kepada kami, tapi kami akan menghancurkan Anda! 0:37:18.650,0:37:20.750 Apakah kau mendengar? Kami akan menghancurkan Anda! 0:37:20.785,0:37:22.485 Elif, berhenti! Apa yang kamu lakukan? 0:37:22.585,0:37:23.525 Biarkan aku pergi![br]- Berhenti 0:37:23.545,0:37:26.545 Biarkan aku pergi![br]- Oke, Anda masuk ke dalam, 0:37:27.165,0:37:30.165 Masuk ke dalam! Aku seorang polisi! 0:37:32.015,0:37:36.915 Elif, apa yang kau lakukan? Apakah Anda tidak mengambil saya dari sini sebelum? Apakah Anda tidak memberitahu saya untuk berhenti? 0:37:36.998,0:37:40.998 Kamu benar,[br]Orang ini menikmati itu ketika kita bertindak seperti ini, 0:37:41.205,0:37:43.205 Dan dia semakin kuat ... 0:37:43.348,0:37:45.018 Omer, memberi saya pistol![br]- Elif! 0:37:45.025,0:37:46.625 Omer, memberi saya pistol! 0:37:46.685,0:37:51.685 Pria ini menghancurkan hidupku! Tidak mungkin untuk membawa kembali apa yang saya sudah hilang! 0:37:51.720,0:37:53.290 Omer, memberi saya pistol! 0:37:53.320,0:37:56.820 Omer, biarkan aku menembaknya! Setidaknya kita semua akan bebas dari dia! 0:37:56.840,0:37:58.240 Atau ini tidak akan pernah berakhir! 0:37:58.250,0:37:59.650 Elif, berhenti! Itu bukan Anda! 0:37:59.690,0:38:04.890 Ini aku! Ini aku! Elif - yang putus asa dan tidak dapat mencegah kematian atau berhenti Tayyar, 0:38:04.990,0:38:10.990 Ini aku! Me !!! 0:38:31.911,0:38:39.911 Bukankah itu Elif?[br]- Ya, Elif ... yang dibesarkan di tangan saya, 0:38:54.263,0:38:58.515 Tidak ada dalam laporan TKP kecuali untuk apa yang kita temukan, 0:38:59.885,0:39:02.452 Pasti ada sesuatu yang tersembunyi di suatu tempat, 0:39:06.599,0:39:07.781 Sebenarnya, ada! 0:39:08.610,0:39:12.405 Kami tidak menemukan telepon pada Bahar, 0:39:14.043,0:39:17.157 Dompetnya tidak bersamanya baik - tidak ada yang milik dia, 0:39:17.199,0:39:19.826 Jadi kau mengatakan bahwa barang miliknya tinggal di tempat di mana dia dibunuh? 0:39:19.826,0:39:22.071 Bravo, ide super! Sebuah satu bintang! 0:39:23.078,0:39:24.609 Mari kita memberitahu rekan-rekan kami! 0:39:24.669,0:39:27.409 Jika teleponnya aktif, maka kita dapat mengikuti sinyal dan menemukan tempat di mana dia dibunuh, 0:39:29.609,0:39:32.183 Tidak, tidak memanggil! Tunggu sebentar! 0:39:40.236,0:39:42.139 Apa yang terjadi, ya? Apa rahasia ini? 0:39:44.034,0:39:47.637 Anda tahu situasi dengan telepon Omer ini, 0:39:47.637,0:39:50.994 Mata-mata, siapa pun itu, akan melewati ini untuk mereka juga, 0:39:50.994,0:39:53.019 Kemudian, pekerjaan kita akan ikut campur dengan lagi, 0:39:54.946,0:39:57.970 Kami bahkan tidak harus memberitahu Omer tentang ini, 0:39:58.587,0:40:00.564 Mari kita merencanakan hal-hal, menyelidiki ... 0:40:00.690,0:40:02.254 Dan kemudian berbagi hasil kerja kami dengan dia, eh? 0:40:02.254,0:40:05.179 Arda, tidak Anda berpikir Anda bereaksi berlebihan? 0:40:05.332,0:40:07.549 Satu menit, satu menit! Saya tidak mengerti apa-apa, 0:40:07.718,0:40:09.487 Mengapa kita tidak akan memberitahu Omer? 0:40:09.953,0:40:11.518 Siapa yang Anda mencurigai? 0:40:16.396,0:40:18.316 Apa terserah pintu ini ditutup lagi? 0:40:23.312,0:40:24.713 Apakah Anda berhasil menemukan apa-apa? 0:40:29.685,0:40:33.087 Tidak, kami tidak menemukan apa pun, 0:40:33.087,0:40:35.166 Bukti yang sama bahwa Anda sudah tahu ... 0:40:38.264,0:40:39.368 Jadi, hal yang sama saya katakan, 0:40:40.213,0:40:42.090 Gadis itu pergi, dan kemudian dia ... 0:40:42.266,0:40:42.810 Tepat, 0:41:13.823,0:41:15.091 Apakah Anda lebih baik? 0:41:18.793,0:41:20.793 Ok, ok, aku di sini! 0:41:30.036,0:41:32.409 Apakah Anda dibesarkan di sebuah desa tanpa pintu, Huseyin? 0:41:32.409,0:41:33.990 Mengapa Anda bergegas seperti ini ke kantor saya? 0:41:33.990,0:41:35.598 Bagaimana jika direktur ada di sini dengan saya? 0:41:35.598,0:41:37.756 Menghentikan bertele-tele, Ali! Kami tidak punya waktu, saudara! 0:41:37.958,0:41:40.645 Dengar, mereka pergi setelah telepon Bahar, 0:41:40.645,0:41:42.893 Mereka mencoba untuk mengikuti sinyal dan menemukan itu, 0:41:43.396,0:41:45.608 Arda dan Ipek telah gila, 0:41:45.608,0:41:50.052 Memanggil orang-orang untuk melaporkan kepada mereka bahwa mereka tidak mampu mengambil sinyal, ayolah! 0:41:50.496,0:41:53.379 Apa? Celana Anda membakar ?! 0:41:53.379,0:41:56.263 Apakah Anda berdiri di belakang ini, juga? 0:41:58.650,0:42:00.175 Jangan bicara seperti orang gila! 0:42:00.175,0:42:02.302 Bukankah Anda mengatakan kepada saya untuk datang ke indra saya? 0:42:02.302,0:42:04.957 Di sini saya datang ke indra saya dan lakukan sebagai bos memberitahu saya untuk, Apa lagi yang kamu mau? 0:42:04.957,0:42:11.131 Ok, ok, Jangan marah! Pada akhirnya - kita berada di kapal yang sama, kan? Kita akan melihat itu, 0:42:11.799,0:42:14.520 Saya berharap kapal ini tenggelam dengan kami di papan! 0:42:18.838,0:42:21.604 Mengapa harus hidup begitu keras, Omer? 0:42:21.604,0:42:24.121 Mengapa kita terus menghadapi tantangan? 0:42:24.493,0:42:26.971 Aku berharap aku punya jawaban untuk pertanyaan Anda! 0:42:29.286,0:42:33.909 Tapi dalam kehidupan hal-hal baik datang setelah buruk! 0:42:35.356,0:42:37.356 Misalnya - Elif dan Omer! 0:42:43.135,0:42:45.730 Malam terburuk dalam hidup saya memberi Anda untuk saya, 0:42:45.730,0:42:47.907 Tapi, aku masih sangat banyak takut, 0:42:49.012,0:42:54.019 Aku punya perasaan bahwa sesuatu yang buruk akan terjadi setiap saat, 0:42:55.348,0:42:58.230 Jika kita tertawa satu hari, kita menangis yang berikutnya, 0:43:00.177,0:43:03.419 Apakah kita dilarang untuk menjadi bahagia, Omer? Apakah ini dosa? 0:43:05.045,0:43:10.031 Anda benar harus takut, Anda telah melalui banyak, 0:43:11.866,0:43:15.145 Saya berharap saya bisa mengambil luka Anda dan membuangnya atau menyembuhkan mereka! 0:43:16.369,0:43:22.316 Saya tidak bisa mengubah masa lalu, tapi saya akan melakukan segalanya untuk memastikan masa depan yang baik untuk Anda! 0:43:23.294,0:43:24.632 Saya hanya dapat melakukan ini untuk Anda! 0:43:25.835,0:43:26.435 Aku tahu, 0:43:26.933,0:43:31.158 Elif saya, saya harus menangkap orang-orang ini! 0:43:33.297,0:43:35.770 Jika tidak, kita tidak akan mampu membawa keseimbangan dalam hidup kita! 0:43:37.505,0:43:41.664 Kita harus menangkap benang takdir kita dengan tangan kita sendiri! Bukan orang lain! 0:43:45.387,0:43:50.663 Baik, Melakukan apa yang harus dilakukan, Saya dengan Anda, 0:43:51.655,0:43:57.043 Jangan ada yang pernah menangis lagi, Omer, Dan memiliki mimpi buruk ini berakhir, 0:44:18.420,0:44:24.956 5 hari kemudian ... 0:44:43.929,0:44:46.616 Ipek, kita akan terlambat! Ayo - jangan menunggu! 0:44:46.616,0:44:49.739 Lihat, saya mengatakan ini lagi - pembunuhnya adalah Metin, 0:44:49.739,0:44:52.328 Anda melihat laporan dari Departemen Kejahatan, 0:44:52.328,0:44:55.187 Mereka bertiga tewas dengan jenis yang sama dari peluru, 0:44:55.187,0:44:56.905 Dan Bahar adalah dengan Metin, 0:44:56.905,0:45:01.007 Dia melihat sesuatu yang tidak seharusnya, dan dia dibunuh, 0:45:01.007,0:45:03.227 Saya memberitahu Anda lagi bahwa Metin tidak pembunuh, 0:45:03.227,0:45:05.631 Saya pribadi menghadiri interogasi pria itu, 0:45:05.631,0:45:09.933 Pria itu menekankan berkali-kali bahwa ia tidak membunuh Sibel dan Ahmet, 0:45:09.933,0:45:14.145 Hmm, saya belum melihat ada yang sampai sekarang mengatakan bahwa dia adalah pembunuh, 0:45:18.503,0:45:20.475 Hmm, kekasih Anda datang! 0:45:20.475,0:45:25.713 Kemarin, saya katakan tentang situasi dengan Cigdem, Dia bukan kekasihku, 0:45:26.215,0:45:26.715 Hmm, 0:45:27.260,0:45:27.760 Ipek! 0:45:37.272,0:45:38.880 Di mana kau, Arda, ya? 0:45:38.880,0:45:41.947 Ama, bagaimana seorang wanita bisa begitu indah sehingga pagi, ya? 0:45:43.638,0:45:44.182 Hentikan! 0:45:46.439,0:45:47.323 Selamat pagi! 0:45:47.456,0:45:48.340 Selamat pagi! 0:45:48.743,0:45:50.867 Kami terlambat pula, Dimana Omer? 0:45:50.867,0:45:53.127 Dia akan bergabung dengan kami nanti, 0:45:53.597,0:45:55.298 Dia harus melihat Elif pertama, 0:45:57.526,0:45:58.750 Jangan lakukan ini, ya! 0:45:59.413,0:46:01.296 Lihat, aku benar-benar marah tentang hal ini! 0:46:01.296,0:46:03.400 Omer bertindak sama! 0:46:03.919,0:46:05.751 Untuk berapa hari telah ia tidak berbicara dengan saya! 0:46:05.751,0:46:08.465 Masalah saya adalah bukan dia, Apakah kamu tidak tahu ini? 0:46:08.465,0:46:11.886 Masalah saya adalah untuk mulai dari awal lagi, dari awal, 0:46:13.587,0:46:14.471 Baik, saya tahu! 0:46:14.972,0:46:18.371 Itu saya yang menemukan benang merah antara masalah dan masalah Bahar, 0:46:18.755,0:46:19.503 Apa itu? 0:46:19.868,0:46:24.562 Sekarang, tidak ada yang datang dari telepon Bahar ini, eh? Dan Iblis mendesak saya, 0:46:24.821,0:46:26.312 Anda tahu Serhat ini manusia ... Rasim? 0:46:26.312,0:46:27.670 Saya meminta informasi telepon, 0:46:27.670,0:46:28.904 Kami merencanakan untuk tetap melakukannya, 0:46:28.904,0:46:31.460 Jadi, apa hubungan antara Bahar dan Rasim? 0:46:31.460,0:46:34.752 Kami menangkap Metin dan Rasim bersama di perbatasan, 0:46:36.758,0:46:40.176 Sekarang, ketika kedua Tayyar dan polisi mengikuti seorang pria, yang akan ia pergi ke? 0:46:41.060,0:46:44.573 Untuk salah satu yang tidak mengkhianatinya - untuk Rasim ... 0:46:44.573,0:46:45.117 Tepat! 0:46:45.722,0:46:47.876 Jadi, Metin berada di rumah Rasim ini, 0:46:49.233,0:46:51.103 Dan ini adalah ibu dari semua kebetulan, 0:46:51.103,0:46:55.066 Kali ini ide bintang adalah dari Anda, Buddy! 0:46:56.270,0:47:00.762 Tapi lihat, Anda tidak akan mengatakan apa-apa untuk Huseyin Abi! 0:47:09.714,0:47:10.262 Baik, 0:47:12.591,0:47:13.091 Baik! 0:47:21.225,0:47:23.946 Selamat, Pak! Apakah Anda memiliki reservasi? 0:47:24.114,0:47:26.836 Bagaimana mungkin kita tidak! Dan dengan orang yang sangat penting! 0:47:26.836,0:47:27.924 Sir, satu saat! 0:47:43.011,0:47:45.568 Kesenangan pagi Anda adalah untuk dirayakan, Mrs, Bibi, 0:47:50.624,0:47:51.372 Anda, juga! 0:47:54.704,0:47:56.360 Tempat ini begitu indah, 0:47:56.360,0:47:59.340 Biarkan saya memberitahu Anda bagaimana sedih saya adalah bahwa Anda menunda pertemuan dengan saya, 0:47:59.803,0:48:02.228 Anda tahu kami sedang menghadiri pemakaman, 0:48:02.628,0:48:05.752 Aku tahu, Belasungkawa, 0:48:06.041,0:48:06.721 Terima kasih! 0:48:08.681,0:48:11.892 Eh, apa hal yang penting ini? 0:48:14.242,0:48:17.158 Ipek, Pacar mantan Omer ini, 0:48:17.158,0:48:19.743 Dia bekerja di departemen kami sekarang, 0:48:19.901,0:48:22.041 Apa yang salah dengan itu? 0:48:22.041,0:48:24.934 ... Apa yang salah dengan itu? ", Mrs, Nedret? 0:48:25.562,0:48:27.712 Dia bukan hanya pacar untuk Omer! 0:48:28.374,0:48:31.914 Dia adalah cinta pertamanya - tercinta pertama! 0:48:33.641,0:48:36.489 Lihatlah, kedua seharusnya menikah, 0:48:36.489,0:48:39.591 Kemudian, gadis itu meninggalkan Omer tiba-tiba, 0:48:39.651,0:48:43.078 Kami kemudian mendengar dia kawin lari dengan seorang pria yang sangat kaya, 0:48:43.078,0:48:46.882 Sekarang, dia telah menceraikannya dan datang kembali kepada kami, 0:48:46.882,0:48:50.142 Dia masih luka pendarahan ke Omer! 0:48:54.655,0:48:58.835 Elif tidak menyebutkan bahwa untuk saya, Apakah dia tahu? 0:48:58.835,0:49:02.891 Bagaimana dia bisa menyebutkannya? Dia tidak tahu tentang dia! 0:49:02.891,0:49:07.882 Dia pikir dia adalah salah satu Komisar di departemen, 0:49:10.960,0:49:13.495 Omer tidak bisa mengumpulkan keberanian untuk menceritakan tentang hal itu, 0:49:16.632,0:49:18.610 Apakah Anda mengerti sekarang apa yang dimaksud di sini? 0:49:26.199,0:49:26.947 Apakah ini jadi ... 0:49:28.946,0:49:39.015 Tapi, jika Anda mengatakan bahwa Anda tidak setuju dengan saya dan bahwa ini tidak menjadi perhatian, maka saya tidak akan melakukan apa-apa tentang hal itu baik, 0:49:39.608,0:49:44.603 Karena, pada akhirnya, aku bukan orang yang akan menghibur Elif di bahu saya, Kamu adalah! 0:49:46.933,0:49:48.498 Anak, dapat Anda lihat di sini? 0:49:48.921,0:49:50.004 Di sini Anda pergi, Pak! 0:49:50.261,0:49:52.175 Apa kita di sini?[br]Bukankah kita pelanggan? 0:49:52.652,0:49:55.226 Apakah kita tidak penting, sehingga Anda tidak membayar perhatian kepada kami? 0:49:55.226,0:49:56.723 Membawa beberapa menu di sini! 0:50:17.339,0:50:17.839 Ayo! 0:50:19.102,0:50:21.460 Aku tidak lapar; Saya tidak ingin makan apa-apa, Omer! 0:50:25.011,0:50:26.869 Tapi Anda tidak mendengarkan saya sama sekali! 0:50:26.869,0:50:30.134 Ketika Omer adalah di pertanyaan, pernyataan besar! 0:50:30.442,0:50:33.593 "Tidak tinggal lapar, Omer! Jangan lupa untuk menggunakan salep, Omer!" 0:50:33.593,0:50:36.439 Tapi Ms Elif akan tetap lapar selama berhari-hari, kan? 0:50:36.439,0:50:37.660 Tidak ada hal seperti itu! 0:50:37.660,0:50:41.401 Hukum yang berlaku untuk saya juga berlaku untuk Anda, Ms,! Ayo! 0:50:50.282,0:50:51.669 Datang dan mari kita lihat, 0:50:55.451,0:50:55.951 Iya nih! 0:51:00.558,0:51:04.243 Semua hal ini - kita makan mereka, atau beberapa tentara datang setelah kami, Komisaris? 0:51:04.243,0:51:07.414 Dengar, jangan berdebat dengan saya, karena Anda akan perlu untuk makan semua ini! Ayolah! 0:51:12.965,0:51:15.975 Saudara, kopi dan teh untuk kami! 0:51:21.379,0:51:24.984 Mari kita mulai dengan mentega dan madu! 0:51:31.328,0:51:32.482 Tidak ada keberatan! 0:51:44.958,0:51:45.458 Elif! 0:51:51.475,0:51:52.155 Terima kasih! 0:52:01.288,0:52:05.788 Elif, Anda tahu Komisaris baru datang kepada kami, Ipek, 0:52:05.788,0:52:06.288 Aku tahu, 0:52:06.587,0:52:08.531 Kemarin, dia mengatakan kepada saya bahwa tidak ada yang baru pada kasus Bahar, 0:52:08.531,0:52:11.052 Ya, saya kesal Pelin dengan panggilan saya setiap setengah jam ... 0:52:11.052,0:52:12.521 Untuk menanyakan apakah ada sesuatu yang baru ... 0:52:12.602,0:52:13.873 Dan dia ditransfer saya untuk Ipek, 0:52:13.873,0:52:15.436 Tapi apakah Anda tahu apa yang saya lakukan? 0:52:15.436,0:52:17.935 Aku menelepon semua teman Bahar, 0:52:18.195,0:52:21.010 Pada malam dia dibunuh, dia bilang dia bertemu beberapa teman, 0:52:22.229,0:52:23.835 Saya menemukan ini di rumah kami, 0:52:23.835,0:52:25.393 Diary pribadi Bahar ... 0:52:28.593,0:52:31.446 Aku menelepon setiap nomor yang tertulis di sana, 0:52:31.446,0:52:34.638 Ada kemungkinan bahwa saya mungkin menemukan sesuatu, tapi saya tidak begitu jauh, 0:52:34.638,0:52:37.298 Dia tidak membuat janji dengan siapa pun malam itu, 0:52:38.198,0:52:45.687 Elif, mungkin Bahar langsung pergi ke Metin, dan cerita dengan teman-temannya itu bohong, ya? 0:52:45.687,0:52:48.466 Tapi mengapa ia akan bertemu Fatih? 0:52:48.466,0:52:52.635 Paling mungkin terjadi sesuatu setelah pertemuan dengan kami, Aku harap aku tahu, 0:52:52.635,0:52:58.489 Mungkin Fatih mengejarnya dan akhirnya menangkapnya, Mungkin ia menyukainya, 0:52:58.489,0:53:02.491 Omer, pikiran saya tidak mau menerima sesuatu yang berbeda dari ini! 0:53:02.491,0:53:07.797 Mengapa Bahar, sepenuhnya sadar dan dengan kehendaknya sendiri, bersama Fatih ...,, untuk ... 0:53:09.072,0:53:10.840 Hal seperti itu tidak mungkin! 0:53:10.840,0:53:12.192 Ok, saya melalui dengan topik ini, 0:53:13.363,0:53:14.665 Tapi aku harus tahu sesuatu, 0:53:14.665,0:53:18.568 Apakah Nilufer tahu tentang hasil dari laboratorium Pengadilan? 0:53:19.868,0:53:21.909 Bahwa ada situasi seperti ... 0:53:22.149,0:53:23.393 Apakah Anda berbicara tentang hal itu? 0:53:23.393,0:53:25.668 Tidak, saya tidak mengatakan padanya, 0:53:27.535,0:53:29.100 Apa yang terjadi ... terjadi! 0:53:29.100,0:53:34.407 Kita tidak bisa tahu, Bahar tidak hidup lagi, 0:53:34.407,0:53:38.398 Dan tidak ada yang akan mendapatkan keuntungan dari mengetahui tentang hal ini, 0:53:38.398,0:53:42.149 Ya kamu benar, Ambil ini - biarlah dengan Anda, 0:53:42.149,0:53:44.276 Menyelesaikan pekerjaan Anda mulai, Benar? 0:53:44.276,0:53:47.677 Anda memanggil semua teman-temannya dari Ankara dan Istanbul, 0:53:48.006,0:53:51.172 Jika Bahar bertemu seseorang malam itu, kita harus mencari tahu siapa, 0:53:55.074,0:53:58.164 By the way, di kehidupan lain, yang Anda seorang polisi? 0:54:02.231,0:54:03.324 Jangan menipu dengan saya! 0:54:03.353,0:54:04.441 Aku tidak, benar-benar! 0:54:04.707,0:54:07.928 Anda sangat berbakat! Anda memiliki bakat alami! 0:54:08.706,0:54:09.206 Ok, ok! 0:54:27.876,0:54:33.120 Ibu Nedret, apa yang salah? Kamu tidak apa apa? Anda gemetar, 0:54:34.420,0:54:37.617 Filiz, saya memberitahu Anda, saya sangat marah! Sangat marah! 0:54:38.698,0:54:41.069 Saya tidak suka keluarga Omer bahkan sedikit, 0:54:41.069,0:54:43.532 Pria yang bekerja Anda lagi, bukan? 0:54:45.332,0:54:47.169 Saya berharap itu semua dia lakukan! 0:54:47.245,0:54:48.971 Saya akan mengatakan saya tidak peduli dan melanjutkan! 0:54:49.542,0:54:52.697 Tapi itu bukan hanya itu, Pria itu memiliki rencana lain, 0:54:52.697,0:54:55.470 Matanya bersinar seperti mata musang di malam hari! 0:54:55.565,0:54:56.409 Sebuah iblis yang nyata! 0:54:56.888,0:55:00.162 Dia terus merencanakan sesuatu, dan istrinya adalah seluruh hal lain, 0:55:00.162,0:55:03.640 Dan jika kita berbicara tentang gadis itu - kita tahu apa yang dia lakukan! 0:55:03.640,0:55:10.899 Biarkan saya memberitahu Anda sesuatu, Satu-satunya masalah adalah mereka uang dan kekayaan, Elif dan Omer tidak hanya tidak akan ... 0:55:10.899,0:55:11.399 Bibi! 0:55:15.955,0:55:16.771 Ha, selamat datang! 0:55:17.584,0:55:19.354 Halo, Mrs, Nedret, bagaimana kabarmu? 0:55:19.354,0:55:21.599 Aku baik-baik saja, Anak, datang dan duduk! 0:55:21.844,0:55:25.214 Omer dan aku pergi berjalan-jalan hari ini, Dia hanya meninggalkan, 0:55:25.361,0:55:27.526 Aku akan bekerja di kamarku selama satu jam, 0:55:27.526,0:55:29.416 Baik, sayang, baik! 0:55:29.416,0:55:30.777 Melihat Anda segera, Madam! 0:55:36.097,0:55:37.702 Jangan terlalu banyak pekerjaan sendiri, ok? 0:55:37.716,0:55:38.216 Oke, 0:55:46.059,0:55:47.338 Jangan bekerja terlalu banyak! 0:55:47.338,0:55:47.950 Saya mendapatkannya! 0:55:53.330,0:55:54.010 Sayang Omer, 0:55:54.467,0:55:55.215 Baik nyonya? 0:55:55.384,0:55:59.606 Anda mantan pacar datang ke Istanbul, 0:56:02.117,0:56:04.386 Bagaimana dengannya? Apakah dia merasa baik setidaknya? 0:56:10.232,0:56:11.976 Bagaimana Anda mendengar tentang ini? 0:56:13.176,0:56:15.847 Kakakmu bilang - Mr, Huseyin, 0:56:23.402,0:56:26.923 Sekarang, Anda harus mengatakan kepada diri sendiri - mengapa ia akan menceritakan tentang hal itu, kan? 0:56:26.923,0:56:31.330 Mengapa saudara saya mengatakan hal tersebut kepada Ibu Nedret, ya? 0:56:33.235,0:56:36.362 Iya nih, Kamu benar; Saya sangat terkejut, 0:56:36.362,0:56:41.364 Saya berharap ini adalah satu-satunya hal yang Anda tidak tahu tentang saudara Anda! 0:56:44.622,0:56:46.552 Apa yang Anda maksud dengan itu, Mrs, Nedret? 0:56:46.552,0:56:47.930 Katakan dengan jelas, silakan, 0:56:49.820,0:56:54.939 Omer, yang Anda pikirkan bahwa malam Anda datang untuk meminta tangan Elif ini ... 0:56:55.545,0:57:01.161 Kakakmu dan saya berbicara selama berjam-jam hanya sekitar keponakan Anda? 0:57:01.561,0:57:04.016 Apa lagi yang bisa Anda mungkin bicarakan? 0:57:05.269,0:57:07.038 Lihat, mungkin aku mengatakan sesuatu? 0:57:07.975,0:57:10.562 Masalah saudaramu adalah hal yang sama sekali berbeda, 0:57:13.122,0:57:16.804 Ia berpikir bahwa Anda dan Elif tidak cocok satu sama lain, 0:57:26.230,0:57:27.383 Anda salah paham, 0:57:27.383,0:57:29.536 Pertama, saudara saya mencintai Elif sangat banyak, 0:57:31.414,0:57:33.347 Aku yakin dia tidak berarti bahwa, 0:57:33.347,0:57:35.297 Saya berharap itu seperti itu, Omer! 0:57:37.297,0:57:40.256 Saudara Anda berbicara kepada saya sangat terbuka! 0:57:41.505,0:57:46.644 Ia bahkan melakukan sedikit lebih, Dia menyarankan untuk kita bekerja sama tentang masalah tersebut, 0:57:50.851,0:57:52.665 Dia mengatakan kepada saya:"Mari kita memisahkan Omer dan Elif!" 0:57:53.991,0:57:56.402 Mereka tidak cocok satu sama lain, 0:58:32.288,0:58:33.950 Kami belum mencapai file yang belum, 0:58:33.950,0:58:34.970 Oh, begitu? 0:58:48.963,0:58:51.649 Saya menyukai album yang sangat banyak, 0:58:51.649,0:58:52.149 Super, 0:58:52.841,0:58:55.387 Jadi, bukan tidak mungkin bagi Anda untuk mengubah selera Anda, 0:58:56.379,0:58:58.227 Ini adalah akhir dari musik yang buruk, 0:58:59.482,0:59:03.997 Apa pun yang Anda katakan atau lakukan, saya suka segera! Bukankah itu aneh? 0:59:09.642,0:59:14.028 Apakah Anda tidak seharusnya membawa saya ke konser di bar Beyoglu ini? 0:59:14.028,0:59:16.147 Apa yang terjadi? Apakah Anda lupa? 0:59:16.308,0:59:17.778 Anda meminta izin dari orang tua Anda, 0:59:17.778,0:59:19.438 Selalu ada konser, dan kami selalu bisa pergi, 0:59:19.438,0:59:22.686 Saya akan mengatakan bahwa saya tinggal untuk bekerja lembur, Apa masalahnya? 0:59:22.686,0:59:24.143 Tidak, Anda tidak harus melakukan itu, 0:59:24.143,0:59:25.754 Kebohongan akan keluar cepat atau lambat! 0:59:25.754,0:59:29.036 Saya tidak tahu tentang Anda, tapi saya tidak ingin mempermalukan diri di depan Elif dalam hal apapun! 0:59:29.036,0:59:33.392 Baik, baik, aku akan meminta izin, tetapi Anda mendapatkan tiket, oke? 0:59:34.942,0:59:36.128 Apakah kita sepakat? 0:59:42.235,0:59:43.828 Aku tidak mengganggu apa-apa, aku? 0:59:43.828,0:59:48.582 Tidak, tidak, kami bekerja, dan saya berbicara dengan Demet, 0:59:53.882,0:59:56.909 Mari kita istirahat kecil, Kiddo! Anda terus bekerja - saya tidak akan terlambat! 0:59:56.909,0:59:57.409 Oke, 1:00:01.850,1:00:03.316 Betapa menjengkelkan dia! 1:00:03.316,1:00:06.157 Dengan kakinya seperti ranting! Memangnya dia pikir dia? 1:00:29.363,1:00:33.537 Saya berharap itu seperti ini, Omer! Saudara Anda berbicara kepada saya sangat terbuka! 1:00:33.946,1:00:38.836 Ia bahkan melakukan sedikit lebih, Dia menyarankan bahwa kami bekerja sama tentang masalah tersebut, 1:00:38.836,1:00:41.129 Dia mengatakan kepada saya:"Mari kita memisahkan Omer dan Elif!" 1:00:41.129,1:00:43.646 Mereka tidak cocok satu sama lain, 1:00:54.877,1:00:59.337 Omer, ada apa? Kenapa kau tidak pergi? 1:00:59.500,1:01:00.384 Tidak apa, 1:01:02.535,1:01:04.279 Anda marah tentang sesuatu, 1:01:04.279,1:01:05.231 Apa yang terjadi? 1:01:05.385,1:01:08.387 Tidak, saya pikir saya akan duduk di sini dan beristirahat sebentar, dan waktu hanya terbawa, 1:01:15.003,1:01:17.986 Saya masih belum pulih dari apa yang terjadi dengan Bahar, aku tahu, 1:01:17.986,1:01:22.188 Anda memperlakukan aku seperti aku vas rapuh yang akan istirahat di setiap menit, 1:01:25.060,1:01:30.661 Aku ... sudah melalui begitu banyak hal yang sulit, tapi aku bisa menghadapi apa pun jika Anda di sisiku, 1:01:31.861,1:01:35.426 Elif, saya harus memberitahu Anda sesuatu, 1:01:37.976,1:01:42.180 Elif saya, ini bukan sesuatu yang penting bagi saya sangat banyak, 1:01:42.853,1:01:44.725 Tapi kami berjanji sesuatu untuk satu sama lain ... 1:01:44.725,1:01:45.792 Kami akan selalu berbicara kebenaran ..., 1:01:45.792,1:01:49.673 Tidak ada yang akan datang di antara kami, bahkan diri kita sendiri! 1:01:51.503,1:01:52.809 Sesuatu telah terjadi, 1:01:55.309,1:02:00.495 Elif, Elif saya, lihat, seseorang tidak dapat memilih keluarganya sendiri, 1:02:00.495,1:02:05.773 Tidak peduli seberapa keras Anda mencoba untuk pergi melawan arus, Anda tidak dapat mengubah masa lalu, 1:02:05.773,1:02:08.594 Ada hal-hal yang mengubah kita menjadi apa yang kita berada dalam kehidupan, 1:02:08.594,1:02:11.778 Kadang-kadang orang-orang yang kita sebut "jiwa kita" menyakiti jiwa kita yang paling, 1:02:13.148,1:02:14.309 Saya mengerti, Komisaris! 1:02:15.809,1:02:18.249 Anda mengatakan:"Mari kita istirahat keterlibatan" 1:02:18.249,1:02:25.202 "Saya masih belum siap untuk menikah, Anda layak seseorang yang lebih baik dari saya, dll" 1:02:25.202,1:02:30.662 Saya mengatakan hal ini atas nama Anda ... kata-kata klasik untuk situasi seperti itu, 1:02:37.416,1:02:40.954 Aku tidak akan pernah meninggalkanmu! Tidak pernah! 1:02:43.062,1:02:47.906 Elif saya, yang tertulis di bintang-bintang yang Anda berada di hati dan jiwa saya, 1:02:47.906,1:02:49.902 Tidak ada yang bisa mengubah itu! 1:02:50.133,1:02:52.378 Lalu, apa yang terjadi? Katakan padaku, 1:02:59.935,1:03:00.825 Arda memanggil, 1:03:00.825,1:03:03.950 HA, Anda simpan sendiri lagi! Mereka akan membawa Anda jauh dari saya lagi! 1:03:03.950,1:03:04.834 Katakanlah, saudara! 1:03:05.087,1:03:07.016 Omer, datang ke departemen segera! 1:03:07.016,1:03:07.696 Ada apa? 1:03:08.160,1:03:11.468 Saudara, segera datang, Kami memiliki berita, tapi tidak di telepon, 1:03:11.868,1:03:13.705 Baik, Saudara - aku datang, 1:03:15.940,1:03:17.028 Apa yang telah terjadi? 1:03:17.206,1:03:19.941 Elif saya, saya harus pergi, Ini penting, Arda menelepon saya, 1:03:19.941,1:03:20.925 Apakah itu sesuatu yang buruk? 1:03:20.925,1:03:23.384 Tampaknya mereka telah menemukan beberapa bukti, 1:03:23.384,1:03:27.784 Saya mengerti, tapi Anda memanggil saya untuk membiarkan saya tahu, oke? Apakah kamu mengerti? 1:03:31.722,1:03:32.222 Omer! 1:03:38.679,1:03:44.325 Saya tidak ingin terpisah dari Anda baik, Signorina, tapi pekerjaan saya menunggu saya! 1:03:44.551,1:03:50.534 Itu bagus, Tapi aku tidak berarti bahwa, Anda ingin berbicara dengan saya tentang sesuatu, tapi kita tidak bisa, 1:03:50.534,1:03:55.180 Jangan menunda ini lebih lama lagi, Mari kita menyelesaikan percakapan, ok? 1:03:56.180,1:03:58.017 Kita akan bicara! 1:03:59.991,1:04:01.312 Kita akan bicara! 1:04:03.313,1:04:08.024 Hubungan menderita lebih dari hal yang tidak kita bicarakan, bukan dari hal-hal yang kita lakukan, 1:04:08.024,1:04:10.745 Aku ... telah datang untuk memahami ini dengan sangat baik, 1:04:29.682,1:04:34.137 Berbicara, Mert, Kau bilang ada hal-hal tentang Fatih yang saya harus tahu tentang, 1:04:34.137,1:04:36.280 Tetapi Anda tidak akan suka hal-hal ini begitu banyak, 1:04:37.136,1:04:38.131 Apa yang sedang terjadi? 1:04:42.731,1:04:44.568 Hari Bahar meninggal, Omer menelepon saya, 1:04:44.568,1:04:47.152 Dia meminta saya untuk rambut untuk analisis DNA, 1:04:49.152,1:04:49.652 Jadi? 1:04:50.429,1:04:54.667 Mereka berpikir ada kemungkinan Bahar diperkosa, 1:04:56.000,1:04:57.633 Fatih dan aku adalah saudara, 1:04:58.569,1:05:02.535 Mereka tidak bisa menghubunginya, sehingga mereka mencoba untuk menemukan sesuatu melalui DNA saya, 1:05:02.535,1:05:08.821 Baik, Elif menyebutkan sesuatu seperti ini kepada saya, tapi kemudian mengatakan tidak ada hal seperti itu, Aku tahu, 1:05:08.821,1:05:12.030 Ya, Bahar tidak diperkosa, ... 1:05:14.225,1:05:16.008 tapi dia melakukan hubungan seksual, 1:05:17.349,1:05:21.089 Apa ini kepada kami, Mert? Bahar punya pacar; kami tahu ini! 1:05:21.089,1:05:26.272 Nilufer, saya mengatakan bahwa, sejak Fatih dan aku adalah saudara, mereka meminta untuk rambut saya untuk melakukan analisis DNA, 1:05:26.272,1:05:32.944 Ya, Anda masih tidak mengerti! Malam sebelum dia meninggal, Bahar tidur dengan Fatih, Dan rela, pada saat itu! 1:05:38.818,1:05:45.029 Jangan bicara omong kosong, Mert! Sekarang Anda memutuskan untuk memberitahu saya ini membawa saya menjauh dari Fatih? 1:05:45.029,1:05:47.886 Ide siapa ini, ya? Anda atau Elif ini? 1:05:48.814,1:05:50.129 Elif masih tidak tahu, 1:05:50.576,1:05:54.120 Karena saya terlibat dalam kasus ini juga, lab pengadilan memberitahu saya secara pribadi, 1:05:54.607,1:05:56.514 Jika Anda tidak percaya padaku, sebut Omer dan meminta dia! 1:05:59.062,1:06:04.444 Fatih Anda, orang yang anda cintai begitu banyak, berselingkuh Anda dengan Bahar, 1:06:05.818,1:06:07.655 Apakah Anda mengerti sekarang? 1:06:21.354,1:06:25.358 Sayang Elif, saya tidak melihat bahwa Anda pergi ke luar! 1:06:25.358,1:06:28.384 Omer duduk oleh air, jadi kami berbicara sedikit, 1:06:28.384,1:06:31.239 Kemudian, Arda memanggilnya, dan ia pergi ke departemen, 1:06:31.239,1:06:34.312 Arda? Ah, satu tinggi? 1:06:34.917,1:06:37.931 Dan ia memiliki gadis yang sangat manis di sampingnya, 1:06:37.931,1:06:40.186 Ya, Pelin, Dia benar-benar sangat manis, 1:06:40.571,1:06:42.933 Ay, saya mulai tua, Saya mendapatkan tua! 1:06:42.933,1:06:44.838 Percayalah, saya lupa nama apapun! 1:06:45.161,1:06:47.066 Saya ingin menanyakan sesuatu, 1:06:47.274,1:06:52.841 Pada kasus Bahar ini, ada seorang gadis muda - ia datang dengan teman dan kiri dengan mereka, 1:06:52.841,1:06:54.406 Seorang gadis dengan mata cokelat ... 1:06:54.797,1:06:56.512 Siapa dia? Siapa Namanya? 1:06:56.512,1:06:58.085 Ah, Anda berbicara tentang Ipek, 1:06:58.085,1:07:04.658 Aku tidak tahu dia sangat baik, tapi dia adalah co-mahasiswa Omer di akademi, 1:07:04.658,1:07:07.319 Saya pikir dia adalah teman Anda, 1:07:07.319,1:07:08.271 Tidak, dia tidak, 1:07:08.488,1:07:11.446 Seperti yang saya katakan, saya tidak tahu dengan baik, tapi dia juga tampaknya seperti seorang gadis manis bagi saya, 1:07:13.117,1:07:15.158 Dingin sekali; Ayo masuk ke dalam, 1:07:15.226,1:07:15.726 Mari ... 1:07:33.119,1:07:34.003 Kolay gelsin! 1:07:34.428,1:07:34.972 Saudara! 1:07:35.926,1:07:38.236 Aha, Edem datang, dan kami semua hadir sekarang, 1:07:38.236,1:07:41.881 Saya tidak melihat Anda saat sarapan dan berarti untuk mengajukan surat perintah penggeledahan, Kemana Saja Kamu? 1:07:42.470,1:07:48.320 Saudara! Pada malam keterlibatan kami, apakah Anda menyarankan untuk Ibu Nefret bahwa dia membantu Elif terpisah dan saya? 1:07:52.378,1:07:54.182 Mana ini berasal, Son? 1:07:54.182,1:07:58.264 Menjawab pertanyaan saya, Saudara - apakah Anda mengatakan itu atau tidak Anda ?! 1:08:13.772,1:08:15.390 Saya pikir mereka berdebat, 1:08:17.140,1:08:19.319 Mereka selalu berdebat - kau lupa? 1:08:19.319,1:08:21.238 Apa alasannya? 1:08:21.238,1:08:23.385 Haruskah kita periksa? 1:08:24.888,1:08:27.720 Bisa jadi Omer telah mulai mencurigai Huseyin Abi, 1:08:27.720,1:08:30.783 Omer? Saya tidak berpikir begitu - tidak tahukah kamu, Omer? 1:08:31.233,1:08:34.225 Huseyin Abi adalah ayah kedua - idolanya! 1:08:34.410,1:08:39.393 Dia akan menduga Anda dan saya, tapi dia tidak akan membiarkan rambut jatuh dari kepalanya! 1:08:39.393,1:08:44.830 Baik, tetapi Omer tidak bodoh - jika dia mencium sesuatu, ia akan bawa ke akhir, 1:08:44.830,1:08:48.776 Jika aku jadi kau, aku akan mengatakan kepadanya hal-hal yang saya menduga! 1:08:50.676,1:08:53.036 Inilah yang perlu persahabatan sejati, 1:08:53.036,1:08:57.515 Ok, menjatuhkannya! Kami memiliki pekerjaan - mari kita lakukan! 1:09:12.192,1:09:13.872 Apakah dia mengatakan bahwa? Ibu Nedret? 1:09:13.872,1:09:19.746 Nah, orang asing mengatakan sesuatu dan, pada akhirnya, itu Huseyin siapa yang harus disalahkan! 1:09:19.746,1:09:22.876 Saudara, jangan menari di sekitarnya! Jawab aku! Apakah Anda atau apakah Anda tidak mengatakan itu? 1:09:23.336,1:09:24.720 Anak, yang Anda berbicara dengan? 1:09:25.287,1:09:27.022 Ini adalah saya, saudara Anda! Huseyin Demir! 1:09:27.022,1:09:29.993 Saya dukungan Anda hanya dalam hidup ini! 1:09:29.993,1:09:31.423 Apakah aku pernah berbohong Anda? 1:09:33.768,1:09:36.098 Saya mencoba untuk mencari tahu ini, Saudara! 1:09:36.098,1:09:39.029 Saya mencoba untuk mencari tahu apakah Anda berbohong kepada saya atau tidak! 1:09:48.397,1:09:50.272 Aku belum pernah berbohong kepada Anda sengaja, Son, 1:09:50.929,1:09:52.153 Saya tidak akan mulai sekarang, 1:09:53.049,1:09:54.410 Ya, saya mengatakan itu, tapi ... 1:09:54.451,1:09:56.179 Saudara, bagaimana Anda bisa mengatakan sesuatu seperti itu ?! 1:09:56.179,1:09:57.895 Bagaimana Anda bisa melakukan sesuatu seperti itu ?! 1:09:57.895,1:10:01.705 Anda mengatakan Elif baik bagi saya ... bahwa saya terlahir kembali lagi! 1:10:02.149,1:10:05.482 Anak, dengarkan aku ... kenapa kau marah begitu cepat? 1:10:07.685,1:10:10.673 Omer, ok, saya mengatakan, 1:10:10.673,1:10:14.766 tapi aku tidak serius! Mengapa kamu marah? 1:10:15.100,1:10:17.614 Saya hanya mengatakan itu ... untuk melihat bagaimana dia akan bereaksi, 1:10:17.614,1:10:23.513 Anak, saya tidak suka sikap wanita itu sama sekali - kau mengerti? 1:10:23.615,1:10:26.131 Ketika kami pergi ke sana, tidak ada hal yang dia tidak meminta! 1:10:26.131,1:10:29.525 Dia diremehkan kami, Setelah semua pembicaraan, aku mengerti dia, anak! 1:10:29.973,1:10:31.167 Wanita itu tidak ingin kita! 1:10:31.167,1:10:35.093 Aku tidak ingin dia berpura-pura di depan Anda dan kemudian memisahkan nanti! 1:10:35.093,1:10:36.720 Aku ingin dia mengaku, 1:10:36.720,1:10:38.562 Itu sebabnya aku bluffed nya, Son! 1:10:38.562,1:10:40.915 Dan aku ingin dia tahu bahwa aku tahu dia benar warna! 1:10:40.915,1:10:45.437 Apakah kamu mengerti? 1:10:46.285,1:10:48.239 Saya berjudi, Son, 1:10:48.712,1:10:54.037 Anda tidak dapat berjudi dengan hidup saya, Saudara! Aku tidak akan membiarkan hal itu! Bahkan dari Anda - saya tidak akan membiarkan hal itu! 1:10:54.037,1:10:59.091 Aku akan menjalani hidup saya dengan gadis ini, dan dia akan menjadi ibu dari anak-anak saya! 1:10:59.091,1:11:02.720 Anda tidak akan berbicara tentang Elif dan saya balik menutup pintu lagi! 1:11:03.111,1:11:04.804 Anda tidak akan pernah melakukannya lagi! 1:11:04.804,1:11:08.584 Jika Anda memiliki masalah dengan Elif atau saya, Anda akan memberitahu saya! 1:11:10.084,1:11:11.445 Apakah saya jelas, Saudara? 1:11:13.891,1:11:14.391 Anak? 1:11:19.181,1:11:22.582 Mengapa kau begitu marah dengan saya dan tidak dengan Nedret? 1:11:23.237,1:11:26.438 Saya menggertak! Aku sedang memancingnya! 1:11:26.438,1:11:28.675 Apakah kau tidak mengerti? 1:11:37.423,1:11:39.436 Kita akan melihat satu sama lain di rumah malam ini, Brother, 1:12:10.370,1:12:13.260 Mungkin pekerjaan Anda menjadi mudah, 1:12:13.260,1:12:16.040 Selamat datang, Buddy, 1:12:16.040,1:12:18.330 Apakah Anda baik-baik saja, Saudara? 1:12:18.330,1:12:20.700 Saya, Brother, 1:12:20.700,1:12:26.500 Jika ada ketegangan di udara,[br]kemudian ada masalah dengan Hatayli, 1:12:27.490,1:12:32.700 Jadi, apa yang baru? Saya di sini sekarang, 1:12:33.690,1:12:38.240 Kami akan bermain sesuatu untuk Anda,[br]Arda menemukannya, Datang, 1:12:47.810,1:12:51.300 Dia bisa duduk di sini untuk mendengarkan, 1:13:06.440,1:13:13.380 Rasim, ini aku, Metin, Dapatkan kita sesuatu untuk minum[br]di jalan sini, 1:13:13.380,1:13:17.360 Apa tempat ini? Saya telah menemukan apa-apa selain kentang,[br]Aku lapar, 1:13:17.400,1:13:21.140 Oke, Abi, 1:13:22.880,1:13:24.540 Pada hari apa yang tercatat? 1:13:24.540,1:13:26.290 Apa yang kamu pikirkan? 1:13:26.290,1:13:29.240 Pada hari Bahar tewas, 1:13:29.240,1:13:30.330 Tepat ... 1:13:30.330,1:13:33.080 Di mana Rasim hidup? 1:13:48.450,1:13:50.090 Apa yang Anda lakukan di sini, domba? 1:13:50.090,1:13:52.780 Aku membutuhkan lebih dari barang-barang itu, Aku telah datang selama beberapa hari,[br]tetapi Anda tidak di sini, 1:13:52.780,1:13:58.810 Aku datang selama 5 menit untuk mendapatkan paspor saya,[br]Apakah Anda mencium saya? Pergi! Ayolah, Tinggalkan! 1:13:59.130,1:14:02.770 Di mana Anda akan, anak kaya? 1:14:03.600,1:14:07.920 Keluar! Apa yang kau masih di sini? 1:14:08.210,1:14:12.400 Apa yang kau lihat? Saya memiliki pekerjaan yang harus dilakukan,[br]Saya tidak punya waktu untuk Anda, 1:14:15.200,1:14:20.210 Memanggil wanita itu, Dapatkan bahwa Nedret Hanim sini, Sekarang![br]- Tenang, Jangan berteriak, Aku akan meneleponnya, 1:14:20.210,1:14:22.840 Bagaimana saya bisa tenang? Panggil dia! 1:14:22.840,1:14:29.010 Apa yang sedang terjadi? Apa semua berteriak itu? Mr, Huseyin?[br]Apakah itu cara untuk berperilaku? 1:14:29.010,1:14:34.360 Bersikap? Anda menyanyikan segalanya untuk Omer?[br]Apa masalah Anda, wanita? 1:14:34.360,1:14:37.580 Tetap tenang! Elif dapat mendengar Anda, 1:14:37.580,1:14:43.040 Biarkan dia mendengar! Sejak Omer tahu, biarkan dia mencari tahu juga,[br]Meneleponnya dan mari kita katakan padanya, 1:14:43.080,1:14:47.490 Mr, Huseyin, silahkan, tenang! Silakan, tenang! 1:14:47.490,1:14:52.980 Kita tidak bisa melakukan itu, Mari kita pergi ke luar dan berbicara? Ok? 1:14:54.980,1:15:00.130 Dapatkan tas saya dan saya mantel! Pergi sekarang! 1:15:00.130,1:15:02.880 Mari kita pergi keluar, 1:15:14.880,1:15:22.880 Nilu, apakah Anda merasa sedikit lebih baik? 1:15:25.090,1:15:34.460 Tidak, Mert! Aku tidak akan merasa lebih baik sampai aku melihat dia di mata,[br]Aku harus yakin, 1:15:44.130,1:15:47.810 Oke kemudian, mari kita pergi,[br]- Dimana? 1:15:47.810,1:15:51.160 Untuk fatih Dundar, 1:15:55.690,1:15:59.900 Oke, terima kasih banyak, 1:15:59.900,1:16:05.530 Asli? Apakah Anda melihat Bibi?[br]- Apakah Anda melihat Bisa? 1:16:05.530,1:16:10.380 Dia tidak pergi ke sekolah hari ini, Mereka menelepon saya dari sekolah,[br]- Aku melihat dia mendapatkan di bus pagi ini, 1:16:10.380,1:16:14.180 Di mana Bibi? Dia bisa memberi saya beberapa saran, 1:16:14.180,1:16:16.740 Kemana dia pergi?[br]- Jangan kau tahu? 1:16:16.740,1:16:21.440 Mr, Huseyin datang - mereka berpendapat,[br]dan pergi ke luar bersama-sama, 1:16:21.440,1:16:23.440 Mereka berpendapat?[br]- Iya nih, 1:16:32.820,1:16:35.000 Omer adalah segalanya bagi saya, 1:16:35.000,1:16:41.180 Dia dan saya telah melalui begitu banyak! Tapi dia tidak pernah sebelumnya[br]memberi saya seperti tampilan tersinggung, 1:16:41.180,1:16:44.330 Hal ini karena Anda, Karena kamu! 1:16:44.330,1:16:48.880 Saya tidak setuju dengan Anda, Saya tidak setuju sama sekali, 1:16:49.160,1:16:53.640 Ketika orang mengatakan sesuatu, mereka harus berpikir[br]pengaruh kata-kata mereka, 1:16:53.640,1:16:56.330 Anda harus memiliki pemikiran tentang itu,[br]- Dengarkan ... 1:16:56.330,1:17:00.050 Tapi kau tahu, kau benar ... 1:17:00.290,1:17:07.860 Aku benar? Jangan berbicara dalam teka-teki, Nedret Hanim,[br]Apa yang kamu katakan? 1:17:07.860,1:17:12.250 Aku sudah berpikir tentang hal ini karena mereka menempatkan cincin di, Mr, Huseyin, 1:17:12.250,1:17:17.620 Kamu benar, Elif dan Omer tidak bisa bersama-sama ... 1:17:17.620,1:17:22.500 Apalagi sekarang bahwa pacar lamanya telah muncul, 1:17:22.500,1:17:29.860 Saya berpikir bahwa keponakan saya sekarang akan menderita dan menangis lagi ... 1:17:32.780,1:17:36.420 Itu sebabnya saya menerima tawaran Anda, 1:17:36.420,1:17:46.180 Jika Anda belum berubah pikiran,[br]mari kita mencegah pernikahan ini, 1:18:12.570,1:18:17.650 Polisi! Buka pintu![br]- Abi, apa yang akan kita lakukan sekarang? 1:18:17.650,1:18:21.360 Diam, Boy, tutup mulut! 1:18:22.290,1:18:33.090 Berbaring! Berbaring![br]- Aku akan mengambil kembali, 1:18:37.090,1:18:44.540 Lebarkan kakimu! Menyebar mereka![br]Letakkan tangan Anda di belakang Anda! 1:18:44.540,1:18:53.040 Stop![br]- Abi, aku tidak melakukan apa-apa, 1:18:53.660,1:18:56.740 Bisa! 1:19:03.700,1:19:12.970 Anda telah berubah menjadi berbahaya, Bibi,[br]- Aku hanya tahu bagaimana bulu sarang saya, 1:19:12.970,1:19:25.460 Pikirkan tentang itu! Jika orang mencari tahu tentang rencana kami, saya akan menjadi orang yang tidak bersalah,[br]dan Anda akan menjadi orang yang bersalah, 1:19:25.480,1:19:29.600 Saya sudah diberitahu tentang rencana tersebut,[br]Apa yang akan Omer berpikir? 1:19:29.600,1:19:38.660 Apa yang saya lakukan tidak bersalah, Anda akan harus berjuang api,[br]Belajar dari saya! 1:19:40.560,1:19:52.250 Apa licik hyena Anda ternyata,[br]- Sebuah hyena? Lihatlah diri Anda, Mr, Huseyin! 1:19:52.250,1:19:58.500 Apakah saya hyena atau Anda? 1:20:00.130,1:20:07.080 Jangan marah, Saya memiliki rencana yang sangat baik,[br]- Apa itu? 1:20:07.080,1:20:12.170 Saya berbicara dengan Elif ... dia tahu apa-apa tentang Omer dan Ipek, 1:20:12.170,1:20:22.780 Saya mengatakan kepada Anda bahwa, Anak kami khawatir tentang apa yang Elif akan berpikir,[br]Ceritakan tentang rencana tersebut, 1:20:37.580,1:20:46.610 Kemari! Bicara ... itu di sini Anda menyembunyikan Metin?[br]Apakah ada seorang gadis dengan dia? 1:20:46.610,1:20:51.120 Tidak, Inspektur! Saya belum melihat Metin sejak[br]Saya ditahan di Edirne, 1:20:51.900,1:20:56.370 Anda pembohong seperti !![br]- Omer! 1:20:56.370,1:21:04.540 Kami memiliki rekaman telepon, Dia ada di sini![br]Apakah ada seorang gadis dengan dia atau tidak? 1:21:07.570,1:21:15.370 Mengapa semua yang diperlukan?[br]Katakan saja Elif bahwa Omer mantan tepat di sebelah dia! 1:21:15.370,1:21:20.890 Tidak, tidak seperti itu, demi Tuhan![br]Apakah Anda berpikir Elif akan meninggalkan hal-hal seperti itu? 1:21:20.890,1:21:27.680 Apa yang akan terjadi? Dia akan memberitahu Omer,[br]dan ia akan mencegahnya, 1:21:27.740,1:21:34.100 Dia akan mencari alasan karena pemakaman - bahwa ia sedang menunggu untuk[br]saat yang tepat, Pada akhirnya, Elif akan memahaminya, 1:21:34.100,1:21:43.780 Karena hubungan mereka yang kuat! Apakah Anda berpikir Elif[br]akan berpisah dengan Omer seperti itu? 1:21:43.780,1:21:50.970 Apa yang akan kita lakukan kemudian? Kita tidak bisa merancang[br]cara untuk mengambil gambar Omer dengan Ipek, 1:21:50.970,1:22:02.180 Mr, Huseyin, jika Anda ingin bekerja dengan saya, memotong thenonsense,[br]Aku tidak tahan, 1:22:02.180,1:22:05.020 Oke, jangan bekerja atas, 1:22:05.020,1:22:07.450 Katakan padaku, Aku mendengarkan, 1:22:07.450,1:22:15.120 Meminta Ipek untuk makan malam,[br]Seperti, untuk menyambut dia untuk tim, 1:22:15.120,1:22:22.320 Jika Elvan Hanim menyukai gadis itu,[br]seperti yang Anda katakan, dia tidak akan keberatan, 1:22:22.320,1:22:26.290 Semua orang akan senang, 1:22:32.920,1:22:37.850 Anda tahu! Bicara - kecuali jika Anda ingin saya untuk membuat Anda berbicara, 1:22:37.850,1:22:42.680 Saya belum melihat seorang gadis di sini, Inspektur! 1:22:47.850,1:22:49.850 Saya telah menemukan sesuatu, 1:22:59.530,1:23:05.940 Apakah Anda melihat rambut? Dapatkan saya pinset, 1:23:11.940,1:23:13.940 Di sini, Buddy, 1:23:17.130,1:23:19.660 Kirim ini ke laboratorium, Saya ingin tes DNA segera! 1:23:19.660,1:23:22.740 Ya, Inspektur, 1:23:24.290,1:23:30.930 Naluri saya memberitahu saya bahwa rambut milik Bahar, 1:23:34.540,1:23:39.740 Buddy, akan saya ambil pernyataan teman Anda?[br]Apa yang kita lakukan? 1:23:44.330,1:23:53.160 Saudara, Anda mungkin ingin mengambil sementara anak rumah[br]kami mengumpulkan bukti di sini dan mengambil Rasim ke stasiun, 1:23:53.890,1:23:58.960 Datang ke sini, Pak Can! Bangun! 1:24:17.420,1:24:19.930 Permisi, 1:24:26.580,1:24:33.140 No 8265-8243,[br]- No, 8243 adalah mendengarkan, 1:24:33.140,1:24:39.420 Tersangka Rasim Kaya telah ditangkap,[br]Operasi berakhir dengan sukses, 1:24:39.420,1:24:43.440 Disalin, 8665, Kami akan membatalkan bala, 1:24:53.130,1:24:55.960 Halo?[br]- Well done, Omer! 1:24:55.960,1:25:02.340 Apa itu, Elif? Apakah kamu baik-baik saja?[br]- Saya, Kau bilang kau akan menelepon saya, Anda lupa semua tentang saya, 1:25:02.340,1:25:07.930 Elif, bagaimana saya bisa melupakan Anda?[br]Sekarang bukan waktu yang tepat, Saya tidak bisa bicara sekarang, 1:25:07.930,1:25:09.930 Baiklah, 1:25:09.930,1:25:15.360 Kamu sudah pulang? Apa Anda tidak sibuk? Aku akan datang untuk melihat Anda, Kita punya masalah,[br]- Ok, Kami adalah rumah, 1:25:15.360,1:25:17.740 Apakah tentang Bahar?[br]- Tidak, 1:25:17.740,1:25:21.540 Kita akan bicara ketika aku sampai di sana,[br]- Ok, Sampai jumpa, 1:25:21.540,1:25:24.740 Ok, Sampai jumpa, 1:25:25.040,1:25:29.700 Ini sangat sulit untuk mendapatkan perhatian pada usia Anda,[br]Saya tidak suka bahwa masa hidup saya, 1:25:29.700,1:25:32.730 Jangan repot-repot kemudian, 1:25:34.730,1:25:38.730 Yang lain tidak akan berbicara dengan Anda cara saya lakukan ...[br]Anda harus tahu bahwa, 1:25:38.730,1:25:41.530 Pikirkan baik, 1:25:41.530,1:25:47.080 Lihat, orang-orang seperti Rasim membuat hidup yang baik dari remaja seperti Anda, 1:25:47.080,1:25:49.940 Itu salah satu hal hari ini, yang lain ... besok, 1:25:49.940,1:25:54.680 Uang yang didapat dari Anda tidak lagi dengan dia,[br]Itu hilang - Anda dapat yakin itu, 1:25:54.680,1:25:58.700 Aku tidak naif,[br]Rasim Abi menunjukkan padaku ... tagihan, 1:25:58.700,1:26:06.160 Apakah begitu? Itu lebih buruk,[br]Anda terlibat dalam beberapa bisnis ilegal itu, 1:26:06.180,1:26:11.520 Dalam hal ini, saya perlu untuk mengunci Anda up,[br]Anda akan menghabiskan setidaknya satu minggu di penjara, 1:26:11.520,1:26:16.570 Orang di sana akan menunjukkan Anda tentang realitas kehidupan, 1:26:16.570,1:26:23.260 Dengar, tidak terlibat dalam bisnis semacam ini lagi,[br]Mengerti? 1:26:23.260,1:26:28.540 Jadi, Anda mengambil peran seorang paman, ya?[br]Bagus untukmu! Mungkin Allah senang dengan Anda, 1:26:28.580,1:26:33.000 Tidak ada yang bisa mencampuri apa yang saya lakukan -[br]bahkan bukan ibuku dan ayah, Atau kamu, 1:26:33.000,1:26:37.210 Lihatlah, Boy, aku tidak akan berbicara seperti itu jika aku jadi kau,[br]Apakah Anda mendapatkan itu? 1:26:37.210,1:26:42.450 Anda tidak berada dalam posisi untuk gengsi! 1:26:44.450,1:26:47.500 Tidak ada bahaya, Recay Abi,[br]Adikku akan keluar ketika ia melihat dirinya, 1:26:47.500,1:26:53.980 Ya, seorang gadis, Adikku tahu dia,[br]Dia akan senang melihatnya, 1:26:53.980,1:26:56.400 Oke, Abi, Ok, 1:26:56.400,1:27:02.780 Lihat, tidak ada yang harus belajar tentang ini -[br]bahkan Mr, Tayyar atau orang lain, 1:27:02.780,1:27:05.800 Terima kasih, Abi, 1:27:06.480,1:27:09.140 Ini tidak akan menjadi masalah, kan?[br]- Tidak, jangan khawatir, 1:27:09.140,1:27:12.880 Pria itu manajer peternakan,[br]Dia akan membuat Anda dalam tanpa ada yang memperhatikan, 1:27:12.940,1:27:16.620 Keamanan Tayyar tidak akan melihat Anda baik,[br]Anda akan dapat berbicara sendiri, 1:27:16.660,1:27:18.940 Oke terima kasih, 1:27:21.410,1:27:37.960 Ayah saya digunakan untuk membawa teman-temannya di sini, Saya sangat khawatir tentang ibu saya kemudian, Aku mengikutinya di sini[br]dan menyembunyikan mobil saya, Aku melihat dia bersenang-senang dengan wanita yang berbeda, 1:27:37.960,1:27:43.140 Mr Recay selalu menyembunyikan saya, 1:27:43.930,1:27:51.960 Ini aneh, bukan? Sekarang saya sudah membawamu ke sini,[br]Bagaimana aneh hidup, 1:27:54.930,1:27:58.060 Pokoknya, aku akan,[br]- Apakah kau akan pergi? 1:27:58.060,1:27:59.850 Aku harus kembali bekerja, 1:27:59.850,1:28:09.610 Kami berada di antah berantah, Mert, Bagaimana Anda akan mendapatkan kembali?[br]- Jangan khawatir, itu bukan pertama kalinya saya, 1:28:34.740,1:28:38.980 Pak Fatih, yang Anda gratis?[br]- Talk, 1:28:40.980,1:28:49.860 Pak Fatih, Miss Nilufer sini,[br]- Jangan membuatnya menunggu, Biarkan dia di, 1:28:59.140,1:29:03.560 Bagaimana Anda menemukan saya, indah? 1:29:16.260,1:29:22.300 Bisa? Ada apa? Apakah ada masalah? 1:29:33.380,1:29:37.060 Silahkan masuk,[br]- Tidak, Elif, Jangan sekarang, 1:29:37.060,1:29:39.800 Oke tunggu, 1:29:48.770,1:29:51.840 Apa yang sedang terjadi? 1:29:52.330,1:29:58.290 Elif, biarkan aku begini,[br]Bisa berada di tempat yang salah pada waktu yang salah, 1:29:58.290,1:30:02.640 Saya akan memberitahu Anda rincian nanti,[br]Jangan menekan dia sekarang, oke? 1:30:02.640,1:30:08.440 Adalah bahwa segala sesuatu yang Anda harus memberitahu saya hari ini? 1:30:08.440,1:30:13.500 Katakanlah itu saja untuk sekarang,[br]- Saya dapat memberitahu ketika Anda menyembunyikan sesuatu, Komisaris, 1:30:13.500,1:30:17.100 Ini adalah kedua kalinya hari ini, Sekarang berbicara, 1:30:17.100,1:30:20.780 Saya melihat Anda telah membuat kemajuan dalam bermain detektif, 1:30:20.780,1:30:25.520 Sedikit, By the way, saya digunakan untuk melakukan kick boxing di Italia,[br]Asal kamu tahu, 1:30:25.520,1:30:32.320 Aah, Dan saya pikir otot-otot ini berasal dari menari balet ...[br]dan itu dari kick boxing, 1:30:32.320,1:30:38.250 Pertama, itu bukan balet, tapi olahraga,[br]Ada perbedaan, pikiran Anda, 1:30:39.340,1:30:42.080 Saya akan menanyakan sesuatu, 1:30:42.850,1:30:49.520 Jika aku menciummu sekarang dan tidak melepaskan Anda ...[br]apa yang akan kamu lakukan? 1:30:49.520,1:30:55.920 Aku tidak akan membiarkan pergi dari Anda baik,[br]- Saya tidak bisa mendapatkan cukup dari Anda, 1:30:55.920,1:30:58.680 Aku merindukanmu ketika aku jauh dari Anda, 1:30:58.680,1:31:02.120 Apa yang bisa saya lakukan? Aku tidak pernah ingin berada jauh dari Anda, 1:31:02.120,1:31:07.960 Maka tidak, Siapa yang memaksa Anda?[br]- Itu tidak mungkin; Aku tidak bisa, 1:31:07.960,1:31:13.160 Kenapa tidak? Apakah itu rahasia juga? Satu lagi rahasia hari ini? 1:31:13.210,1:31:17.810 Tidak, itu bukan rahasia, Bibimu akan datang, itu sebabnya, 1:31:19.420,1:31:24.090 Kami seperti remaja cinta,[br]- Tepat, 1:31:24.090,1:31:26.960 Halo, Omer,[br]- Halo nyonya, 1:31:26.960,1:31:30.290 Bibi, apa semua hal ini, Anda membeli?[br]- Ini dan itu... 1:31:30.290,1:31:33.120 Saya akan menelepon Filiz untuk membantu Anda, Filiz! 1:31:33.160,1:31:35.820 Sampai nanti, Son,[br]- Sampai jumpa, 1:31:35.820,1:31:44.940 Filiz![br]- Aku datang, Ibu Nedret, 1:31:45.520,1:31:51.090 Anda membeli seluruh pasar,[br]- Ya, mengambil ini dan mengatur mereka, 1:31:51.090,1:32:01.180 Ok, By the way, Asli mengatakan Elif bahwa Anda dan[br]Huseyin berpendapat dan kemudian meninggalkan bersama-sama, 1:32:02.370,1:32:06.090 Ok, Ambil ini sekarang, 1:32:06.090,1:32:13.340 Sekarang bahwa Anda akan, akan mata saya tinggal atau pergi dengan Anda? 1:32:15.090,1:32:19.360 Maka saya tidak bisa mencabut Anda dari mata Anda,[br]Kamu tahu itu, 1:32:19.360,1:32:26.060 Wow, Anda bahkan tahu puisi, Komisaris,[br]Cemal Sureya, pada saat itu, 1:32:26.060,1:32:31.100 Apa yang Anda pikirkan, Signorina? Saya mungkin seorang polisi umum,[br]tapi aku tahu puisi kecil, 1:32:31.100,1:32:34.780 Bagaimana saya tahu? Saya belum melihat Anda menjadi romantis,[br]jadi ini datang sebagai kejutan, 1:32:34.780,1:32:37.140 Apakah begitu? 1:32:37.140,1:32:42.420 Anda tidak mengirim saya bunga - Anda tidak mengejutkan saya,[br]Juga, Anda menculik saya untuk makan siang, 1:32:42.420,1:32:48.360 Saya harus melakukan semuanya, Tapi, tentu saja, orang yang mengaku cinta pertama selalu kalah,[br]Itu aturannya, 1:32:48.360,1:32:53.580 Anda tidak benar tentang hal itu,[br]Saya muncul di depan pintu Anda pagi ini, bukan? 1:32:53.580,1:32:55.880 Itu adalah kecelakaan, 1:32:55.880,1:33:00.850 Jadi, ini adalah bagaimana itu, eh? 1:33:00.850,1:33:07.380 Aku akan membuat Anda membayar untuk ini,[br]- Oke, membuat saya, Kami akan menunggu dan melihat, 1:33:10.530,1:33:17.360 Bagaimana tentang itu? Apakah aku dihukum cukup?[br]- Nah, Katakanlah Anda berada, 1:33:17.360,1:33:20.980 Kemudian mari kita meninggalkan sisa hukuman untuk lain waktu, oke?[br]Masuk ke dalam sekarang, 1:33:20.980,1:33:26.450 Oke bye![br]- Sampai ketemu lagi! Ini akan menjadi seperti sihir - Anda akan melihat, 1:33:36.960,1:33:41.380 Ayo, Sayang, datang, Apakah Omer pergi?[br]- Dia melakukan, 1:33:41.380,1:33:50.770 Duduk di sini, Saya membeli kue almond, Anda memiliki beberapa,[br]dan saya akan memberitahu Filiz untuk membuat kopi Anda, 1:33:50.770,1:33:53.900 Apa yang Anda lakukan hari ini, Bibi? 1:33:53.900,1:34:01.040 Aku berjalan-jalan, Sweetie, Aku merindukan tempat di Bosphorus -[br]pasar dan segala sesuatu yang lain, 1:34:01.040,1:34:08.380 Saya melihat beberapa ramuan pengumpul, Saya membeli banyak rempah-rempah,[br]Aku akan membuat Anda teh malam ini, 1:34:09.180,1:34:14.460 Saya mendengar bahwa Anda dan Huseyin Abi berpendapat dan kemudian pergi, 1:34:14.460,1:34:23.700 Oh, benar, Orang yang muncul di pintu, Dia datang untuk mengeluh,[br]dan aku tidak memperhatikan dirinya, 1:34:23.700,1:34:27.970 Bagaimana dengan?[br]- Tentang istrinya, 1:34:27.970,1:34:32.850 Dia dan Asli tidak akur;[br]dia mengeluh kepada suaminya, 1:34:32.850,1:34:36.570 Dia seorang kepala polisi, Ibu Elvan tersinggung, juga, 1:34:36.570,1:34:42.650 Saya mengatakan Asli beberapa kali menelepon dan meminta maaf,[br]Tapi dia tidak peduli, 1:34:42.650,1:34:45.960 Melike datang ke kantor saya,[br]Dia tampak benar-benar menghina, 1:34:45.960,1:34:52.570 Setelah semua, kita akan melihat orang-orang ini banyak sekarang,[br]Asli berperilaku benar-benar parah, jujur, 1:34:52.570,1:34:59.640 Ya, anak saya, tapi Asli yang seperti itu,[br]Dia melakukan kebalikan dari apa yang dia bilang, 1:34:59.640,1:35:05.840 Elif, aku punya ide, Elvan Hanim dan keluarganya[br]telah datang ke sini beberapa kali, kan? 1:35:05.840,1:35:10.010 Mereka mendukung kami setelah apa yang terjadi pada Bahar, 1:35:10.010,1:35:20.330 Aku bertindak sedikit pendiam, tidak Anda berpikir?[br]Bagaimana membayar mereka kunjungi untuk mencairkan es? 1:35:20.330,1:35:23.370 Baiklah, Bibi, Ide yang sangat bagus! 1:35:23.370,1:35:31.800 Kemudian, mari kita siap malam ini ... mendapatkan bunga dan membuat kue,[br]Mari kita pergi setelah makan malam, Apa yang kamu katakan? 1:35:31.800,1:35:34.770 Oke, itu akan menjadi besar, 1:35:34.770,1:35:39.450 Sayangku! Kecantikan saya, satu yang indah bermata saya! 1:35:40.220,1:35:43.600 Apakah Anda membunuh Bahar? Apakah itu Anda?[br]- Itu bukan aku! Aku tidak membunuhnya, 1:35:43.600,1:35:49.020 Tapi Anda membunuhku! Anda membunuh saya jika Anda menyentuhnya! 1:35:49.020,1:35:56.330 Menyangkalnya - kebohongan kepada saya ... ceritakan Anda tidak menyentuhnya, 1:35:58.730,1:36:05.420 Bagaimana Anda bisa melakukan ini padaku? Bagaimana Anda bisa mencium lain? 1:36:05.810,1:36:15.490 Anda menciumnya, Tubuh Anda disentuh, Aku membenci mu! 1:36:15.610,1:36:19.620 Ini berarti apa-apa bagi saya! Itu hanya terjadi,[br]Itu bodoh dan kebinatangan, 1:36:19.620,1:36:25.120 Semoga Tuhan menghukum Anda![br]Jadi, Anda mengakui Anda binatang? 1:36:25.120,1:36:28.610 Ya, Apakah saya menyembunyikan apa pun dari Anda? 1:36:28.610,1:36:33.980 Begitulah cara saya, Nilufer,[br]- Apakah itu pemahaman Anda tentang cinta? 1:36:33.980,1:36:38.680 Apakah cinta menyakiti yang lain? Apakah itu cinta kepada Anda? 1:36:38.680,1:36:45.840 Anda diculik saya, tapi aku mencintai Anda, Anda berbohong kepada saya tentang kakak saya,[br]dan saya masih mencintai Anda, 1:36:45.840,1:36:50.530 Aku mencintai Anda bahkan setelah Anda dibuat bahwa rekaman mengerikan! 1:36:50.530,1:36:58.690 Anda menyakiti saya secara fisik, dilecehkan secara emosional,[br]tapi cinta saya masih tidak berkurang, 1:36:58.690,1:37:07.300 Tapi ini berbeda ... Anda menyentuh wanita lain[br]hanya sehari setelah Anda bilang kau mencintaiku ... 1:37:07.360,1:37:16.530 Bahwa saya tidak bisa menerima! Aku tidak bisa mendapatkan lebih dari ini![br]Saya tidak memiliki kekuatan untuk melakukannya, Fatih! 1:37:21.370,1:37:29.330 Nilufer! Nilufer! Tunggu! Tunggu! Jangan pergi![br]- Tinggalkan aku sendiri! 1:37:29.330,1:37:33.170 Aku tidak bisa, Kita harus bicara,[br]- Ada yang tersisa untuk berbicara tentang Fatih! 1:37:33.170,1:37:38.490 Anda mengakhiri semuanya, semuanya![br]- Aku tidak! Aku tidak mengakhiri apa-apa! 1:37:38.490,1:37:47.940 Nilufer, aku seorang anak tidak dicintai yang pernah punya pilihan,[br]Aku digunakan untuk pemisahan - tidak reuni! 1:37:48.130,1:37:51.480 Sampai saat ini, tidak ada yang pernah menyerah apa pun untuk saya, Hanya Kamu, 1:37:51.480,1:37:58.330 Anda menyerah diri sendiri dan keluarga Anda![br]Itu sebabnya aku sangat mencintaimu! 1:37:58.330,1:38:04.050 Saya ingin berkomitmen diri untuk Anda,[br]tapi saya tidak tahu bagaimana, 1:38:04.050,1:38:12.620 Maukah kau mengajariku? Ajari aku! Sehingga saya tidak pernah menyakiti Anda lagi,[br]Sehingga Anda tidak pernah meneteskan air mata lagi karena aku, 1:38:13.380,1:38:19.610 Anda membuat orang lain benar dan saya ... salah,[br]Itu sebabnya saya tidak bisa memaafkan Anda, 1:38:19.610,1:38:23.410 Nilufer! Nilufer, jangan pergi! 1:38:57.770,1:39:06.330 Ada apa, Saudara? Hal yang terjadi,[br]tapi Huseyin yang tersisa tidak menyadari lagi, Bagus sekali, 1:39:06.700,1:39:09.280 Apakah Anda tidak mendengarnya di radio polisi? 1:39:09.280,1:39:16.810 Aku tidak, Adikku menyakiti saya dalam,[br]jadi saya memutuskan untuk mencari perhatian, 1:39:20.580,1:39:25.680 Aku akan ke atas, Saya akan mempertanyakan Rasim[br]jika dia kembali dari pemeriksaan, 1:39:25.680,1:39:35.520 Dia tidak kembali, Aku berharap aku tahu apa yang sedang terjadi ... 1:39:37.940,1:39:45.330 Inilah yang, Abi, Kau ingat[br]bagaimana kita menangkap Rasim dengan Fatih di perbatasan? 1:39:45.330,1:39:49.960 Arda pikir Fatih mungkin beralih ke Rasim bantuan, 1:39:49.970,1:39:52.330 Dia meminta transkrip percakapan teleponnya, 1:39:52.330,1:39:55.210 Telepon orang itu disadap sudah,[br]karena biaya lainnya, 1:39:55.260,1:40:00.850 Kami mendengarkan percakapan dan terkejut dia di tempatnya,[br]Kami membawanya ke sini, Fatih bersembunyi di rumahnya, 1:40:00.850,1:40:03.100 Kemudian, sambil mencari bukti,[br]kami menemukan beberapa rambut, 1:40:03.160,1:40:05.900 Kami tidak punya hasil lab belum,[br]tetapi mereka mungkin milik Bahar, 1:40:05.900,1:40:13.530 Kami akan mencari tahu di mana dia dibunuh,[br]Itu semua, Abi, 1:40:14.210,1:40:19.820 Aku akan menyegarkan diri, dan saya akan datang ke atas, 1:40:51.600,1:40:56.520 Tentu saja, Pak, Aku akan memberitahu mereka tentang masalah tersebut, 1:40:57.200,1:41:03.410 Ali![br]- Selamat tinggal, Direktur, 1:41:03.800,1:41:06.840 Anda tidak dapat membuat entri yang layak untuk sekali, manusia?[br]Untuk sekali! 1:41:06.840,1:41:09.650 Siapa yang bertugas di laboratorium? Siapa?[br]- Mengapa? Apa yang akan kamu lakukan? 1:41:09.650,1:41:14.490 Mereka menemukan beberapa rambut,[br]Mereka tidak harus berubah menjadi Bahar, Pindah! 1:41:31.720,1:41:39.210 Ini semua karena kau, Saya tahu itu,[br]- Apa yang Anda menyalahkan saya untuk, Chief? 1:41:39.210,1:41:44.500 Anda tidak memberitahu saya sengaja, kan?[br]- Mengapa saya melakukan itu, Abi? 1:41:44.500,1:41:53.900 Aku benar-benar tidak tahu, Mengapa? Apa masalah Anda, Boy?[br]Beritahu kami sehingga kami tahu, 1:42:48.940,1:42:50.800 Silahkan masuk, 1:42:54.600,1:42:59.980 Apa ini?[br]- Itu untuk Anda, 1:43:06.810,1:43:12.040 Sangat lezat, Mari kita lihat siapa yang mengirimnya, 1:43:12.500,1:43:14.890 Apakah ada yang menyebutkan asmara? 1:43:14.890,1:43:19.800 Di sini Anda, Signorina,[br]Apakah Anda siap untuk romance? 1:43:19.800,1:43:24.210 Dia gila! Hulya, akan Anda mendapatkan saya telepon saya? 1:43:24.210,1:43:29.060 Jika Anda perlu untuk mengatakan ... Terima kasih ', masih ada lagi,[br]- Bagaimana dengan itu? 1:43:47.060,1:43:53.170 Saya ingin memiliki kopi pertama saya dan terakhir saya[br]teh chamomile dengan Anda, Signorina! 1:44:26.330,1:44:36.130 Saya pikir ini akan membantu Anda melewati malam sebelum pernikahan,[br]Anda akan tidur memeluk gambar di atas bantal, 1:44:59.240,1:45:02.740 Ini adalah mimpi saya untuk Anda dan saya pada tahun 2015! 1:45:05.040,1:45:13.880 Minggu depan, kita akan ke bioskop, dan satu setelah itu ... untuk konser, Tanggal untuk perjalanan ke Roma, saya akan meninggalkan Anda, Ada rumah kedua Anda, 1:45:13.880,1:45:17.180 Anda benar-benar gila, 1:45:20.090,1:45:27.890 Signorina, seseorang di sini ingin Anda ikuti, 1:46:31.560,1:46:35.480 Hellooo! 1:46:37.850,1:46:41.600 Aku sangat mencintaimu! Aku sangat mencintaimu! 1:46:44.250,1:46:48.010 Apa yang terjadi? Apakah kita bahkan sekarang? 1:46:53.700,1:46:56.740 Apakah saya lulus ujian saya untuk romantisme? 1:46:58.470,1:47:03.900 Nah, Anda melakukan banyak hal hari ini ...[br]Anda mungkin tidak pernah melakukan satu sama lain lagi, 1:47:03.930,1:47:07.060 Anda bercanda banyak hari ini, ya? 1:47:07.060,1:47:10.560 Apa yang bisa kukatakan? Saya suka membuat lelucon dengan Anda, 1:47:10.560,1:47:14.040 - Saya senang ketika saya melihat Anda tersenyum, 1:47:16.270,1:47:18.000 Terima kasih untukmu, 1:47:23.920,1:47:28.880 Anda tahu, setelah waktu yang lama, saya merasa baik hari ini dan bahkan telah memutuskan untuk pergi keluar malam ini, 1:47:33.250,1:47:35.370 Ini aneh, bukan? 1:47:36.110,1:47:39.570 Kita hidup kehidupan kita meskipun orang-orang yang telah meninggalkan kita, 1:47:40.260,1:47:43.050 Itu adalah bagaimana itu, Elif, 1:47:44.820,1:47:47.750 Kami mencoba untuk belajar bagaimana menjalani hidup kita, 1:47:50.440,1:47:56.020 Terima kasih untuk hadiah, Saya suka mereka begitu banyak - terutama bantal, 1:47:56.570,1:47:59.030 Saya akan tertidur dengan bau malam Anda, 1:48:01.150,1:48:03.530 - Saya harus pergi sekarang, 1:48:03.530,1:48:11.200 Sekarang?[br]Kami menunggu laporan medis, Itu harus keluar sekarang, 1:48:12.070,1:48:15.710 Bibi saya dan saya akan ke rumah Anda,[br]- Apakah begitu? 1:48:15.900,1:48:20.970 Baiklah, saya akan menghubungi Anda segera setelah saya meninggalkan stasiun,[br]Baik, 1:48:27.160,1:48:29.650 Hei, Romeo![br]- Iya nih? 1:48:29.650,1:48:33.380 Jangan menyerah pada macho tersembunyi di dalam diri Anda! 1:48:33.380,1:48:35.730 Anda lucu cara ini! 1:48:35.730,1:48:37.730 - Jadi, saya lucu sekarang, 1:48:38.840,1:48:42.190 Macho, Anda katakan?[br]- Baik, aku akan tutup mulut! 1:49:02.210,1:49:06.030 Anda akan berubah bahwa lebih, Seperti ini?[br]- Iya nih, Dua, kan? 1:49:06.030,1:49:11.970 Kemudian Anda akan memiliki dua tempat kosong dan terus, Itu adalah bagaimana lubang yang dibuat, 1:49:14.600,1:49:16.790 Welcome home, Son![br]- Senang melihatmu, Ibu, 1:49:16.790,1:49:21.190 Ayo - bangun, bersiap-siap - malam ini kita mengalami tamu untuk makan malam,[br]Apakah Elif datang? 1:49:21.190,1:49:25.040 - Tidak ada ... mantan putri mertua Anda, Ipek! 1:49:26.260,1:49:28.050 Ipek, Anda mengatakan ?! 1:49:28.100,1:49:34.160 - Ooh, bravo ... jumlah mantan pengantin Anda hanya naik! 1:49:34.210,1:49:37.290 Aku hanya berkata seperti itu, Fatma Abla, 1:49:37.290,1:49:39.800 Gadis itu dipindahkan ke unit kami, dan saya mengundangnya untuk makan malam, 1:49:39.800,1:49:44.070 Dia menikah, dan sekarang dia bercerai, Dia tidak sampai ke hal-hal seperti itu, 1:49:44.530,1:49:47.060 Oh, ya dia, 1:49:47.060,1:49:55.590 Dia telah membuka notebook tua dan ingat Omer,[br]Hanya mengatakan bahwa dia datang karena dia, 1:49:55.590,1:50:00.030 Jika itu seperti itu, saya akan tersinggung, tapi Ipek tidak jenis gadis, Dia memiliki hati yang murni, 1:50:00.030,1:50:05.030 Dia tidak ada di sini karena Omer,[br]Anda mengatakan bahwa benar, Bu! 1:50:05.030,1:50:08.230 Terima kasih Tuhan kita tidak orang-orang tak kenal ampun, 1:50:08.230,1:50:14.250 Saya diundang sehingga dia dapat melihat bahwa tidak ada perasaan keras - untuk bersantai, Apakah itu semua benar? Anda melakukannya dengan baik, 1:50:14.250,1:50:16.830 - Ayo, Anda bersiap-siap, Aku akan pergi mendapatkan dia, 1:50:16.900,1:50:19.640 Baik ... 1:51:11.570,1:51:14.910 Devrem, lihat! ... 1:51:15.280,1:51:17.300 Saya memiliki hasil DNA, 1:51:18.020,1:51:20.320 Rambut milik Bahar, 1:51:20.970,1:51:22.900 Ini berarti kita memiliki adegan pembunuhan, 1:51:22.900,1:51:24.900 - Itu benar, Abi! 1:51:25.140,1:51:31.660 Saya mengatakan kepada kru untuk kembali dan melihat apakah mereka dapat menemukan sesuatu yang lain terkait dengan Bahar, 1:51:31.660,1:51:33.850 Kita harus memeriksa kamera keamanan segera, 1:51:33.910,1:51:40.410 Sayangnya, Abi, tidak ada bank atau sekolah di daerah itu, sehingga tidak ada kamera apapun, 1:51:40.410,1:51:44.170 Tidak ada yang seperti itu - satu-satunya kesempatan kami kemudian adalah saksi,[br]Tim ini bekerja di atasnya, 1:51:44.170,1:51:48.610 Telah Rasim kembali dari pemeriksaan medis untuk mengambil pernyataannya? 1:51:48.610,1:51:52.050 Kami akan mengambil teman saya; mari kita menginformasikan gadis itu, 1:51:53.150,1:51:55.590 Anda katakan padanya, Aku akan ke atas, 1:52:13.150,1:52:16.030 Apa itu?[br]Kesepakatan DNA jatuh melalui, Huseyin, 1:52:16.030,1:52:20.220 Pria kami sedang cuti hari ini, Plus, Arda tidak meninggalkan tim untuk kedua, 1:52:20.220,1:52:22.200 Rambut adalah Bahars, 1:52:24.370,1:52:31.560 Apakah saya harus memikirkan segalanya?[br]Tidak bisa saya percaya Anda ?? 1:52:31.560,1:52:37.550 Saya harus mengurus semuanya sendiri ??[br]Apakah Anda tidak mengerti bahwa kita harus menutup kasus sebelum Omer? 1:52:37.550,1:52:44.370 Jangan bicara omong kosong, Huseyin, Hanya tinggal di tempat kerja Anda,[br]Jika ini sampai ke Tayyar, saya akan menemukan tempat yang lebih tepat untuk kami berdua, 1:52:45.010,1:52:47.320 Aku muak Anda! 1:52:49.140,1:52:53.470 Dari Bahar, Nedret, Elif,,Of Tayyar ... 1:53:01.830,1:53:04.780 Saudaraku membawa Nilufer sini, 1:53:07.590,1:53:11.690 Dia mencoba untuk mengambil keuntungan dari Nilufer, Saya akan merawatnya, 1:53:12.130,1:53:14.750 Anda tidak akan menyakiti saudaramu, 1:53:15.680,1:53:21.870 Apakah Anda yakin bahwa Mert membawanya?[br]Reagai mengatakan kepada saya, Aku membuatnya bicara, Pria yang disebut pertama, 1:53:21.870,1:53:25.030 Dia mengatakan apa yang terjadi Bahar, 1:53:25.880,1:53:31.990 Nilufer begitu marah sekarang,[br]Kemudian, Nilufer adalah dengan Omer pada menit ini sangat, 1:53:31.990,1:53:36.940 Kita harus buru-buru,[br]Boy, melihat apa negara kita hanya karena satu wanita! 1:53:36.940,1:53:39.820 Ini adalah masalah saya sekarang, 1:53:40.000,1:53:43.530 Saya akan menelepon Anda ketika saya menemukan tempat lain untuk tinggal,[br]Apakah Anda curiga sekarang? 1:53:43.530,1:53:52.030 Semuanya berputar di sekitar Anda![br]Selama Anda pergi sekitar mengejar cinta Anda satu, Anda akan terbakar, 1:53:52.030,1:53:57.470 Boy, melihat keadaan Anda berada di,[br]Anda seharusnya mengantisipasi saat-saat ini, 1:53:57.470,1:54:03.160 Saya memperingatkan Anda berkali-kali untuk menjauh dari gadis itu,[br]Aku jatuh cinta, 1:54:03.160,1:54:05.230 Apakah Anda mengerti saya? 1:54:05.230,1:54:08.390 Bagaimana mungkin Anda anyway! 1:54:08.640,1:54:13.800 Tidak ada ruang untuk kelemahan dalam hidup saya, anak,[br]Tidak akan ada dalam hidup Anda, juga, 1:54:13.800,1:54:20.740 Jika ada, apakah Anda melihat apa yang terjadi? Anda akan mengurus Nilufer, dan meninggalkan saudara Anda sendiri, 1:54:20.740,1:54:24.560 Ada lagi? Apakah Anda perlu sesuatu yang lain dari saya? 1:54:24.560,1:54:28.640 Dengar, jika Anda menekan saya terlalu keras, itu akan buruk bagi Anda, bukankah itu benar? 1:54:28.980,1:54:32.810 Anda tahu saya sangat baik, Sekarang mari kita menyelesaikan pekerjaan kami, 1:54:32.810,1:54:37.280 Laki-laki saya akan membawa Anda, Jangan menelepon dan tidak pergi ke luar, 1:54:37.280,1:54:40.340 Aku akan mengurus ini; Anda akan menjadi bersih dari pembunuhan ini, 1:54:40.340,1:54:42.550 Minggu depan ini akan berakhir, dan Anda akan bebas, 1:54:42.550,1:54:48.150 Saya harap begitu; jika tidak, saya akan menggigit tali dan keluar dari penjara, Jadi, Anda tahu, 1:54:53.870,1:55:01.050 Kami hanya membawanya, Ada masalah di rumah sakit,[br]Tidak ada, Kami akan bicara sedikit dengan Rasim, 1:55:01.050,1:55:03.040 Mungkin pekerjaan Anda menjadi mudah,[br]- Terima kasih, 1:55:03.450,1:55:05.200 Devrem! 1:55:05.940,1:55:08.540 Tunggu, kita akan pergi di ruang interogasi bersama-sama, 1:55:13.860,1:55:17.960 Abi, katakan padanya bahwa saya akan di dalam hanya dengan Anda, 1:55:19.810,1:55:23.790 Saya seorang detektif di Unit Pembunuhan, dan saya kasus ini, 1:55:23.790,1:55:29.600 Saya tidak menerima perintah dari Anda, tetapi dari bos saya,[br]Dan saya mengatakan ini ke wajah Anda, 1:55:35.520,1:55:37.690 Astaga, 1:55:37.850,1:55:42.360 Dari mana dia berasal? Dari mana dia berasal? Tersebut adalah keberuntungan saya, 1:55:42.360,1:55:45.610 Devrem, itu bukan apa yang Anda pikirkan, Jika Anda mendengar apa yang saya katakan, Anda akan memahami, 1:55:45.680,1:55:52.340 Aku tidak akan mendengarkan kata tentang dia, teman saya, Aku meninggalkan masa lalu di masa lalu, 1:56:06.580,1:56:08.670 Surprise! 1:56:10.680,1:56:14.090 - Di mana Anda mendapatkan ini?[br]Saya membelinya, 1:56:14.960,1:56:19.290 Ketika saya tidak bahagia sebagai seorang gadis, paman saya membeli ini untuk saya, 1:56:20.260,1:56:24.250 Apakah saya terlihat seperti anak kecil?[br]- Tidak, tapi Anda sedih, 1:56:24.410,1:56:27.290 Memiliki beberapa,[br]- Tidak, saya tidak suka permen, 1:56:27.290,1:56:30.560 Silakan, coba - Anda mungkin seperti itu, 1:56:32.540,1:56:34.010 Tuhanku, 1:56:37.120,1:56:40.830 Sedikit lebih ..., Tidak![br]Sedikit lebih ... Silakan! ... Ayo! 1:56:40.830,1:56:45.210 Lihat, saya sangat senang! ..., 1:56:45.260,1:56:51.220 - Tidak ada, Pak, ayolah![br]Lihat, Anda bercanda dengan saya, ya? 1:56:52.560,1:56:59.150 Sekarang Anda memiliki beberapa! Pergilah![br]Ambil ini - itu indah, Terbuka, Tunggu ... 1:56:59.700,1:57:05.210 Cukup![br]- Tidak, itu tidak cukup! Lihat betapa menyenangkan itu adalah? 1:57:20.390,1:57:22.720 Hal ini sangat manis, 1:57:33.870,1:57:37.790 Mert! ... Mert, kau di sana! 1:57:44.950,1:57:47.440 Karena Anda tidak tahu apa-apa ... 1:57:47.440,1:57:50.780 ... Mari kita memberitahu Anda apa yang kita tahu, 1:57:53.240,1:57:58.500 Pistol yang digunakan untuk membunuh Bahar juga digunakan dalam pembunuhan lagi, Mari kita mulai dengan itu, 1:57:59.140,1:58:02.340 Aku tidak membunuh siapa pun,[br]- Mengapa? 1:58:02.340,1:58:06.240 Rumah Anda adalah adegan pembunuhan,[br]Entah cara Anda terlibat, 1:58:06.380,1:58:10.090 Rasim! ... Anda punya tempat untuk lari, 1:58:10.090,1:58:14.510 Siapa yang membunuh gadis itu? Jika tidak, Anda akan dikenakan biaya dengan tiga pembunuhan, 1:58:15.320,1:58:20.910 Jika Anda terus bercanda, Anda akan menjadi pembunuh tiga orang, 1:58:21.260,1:58:27.040 Saya hanya melihat gadis itu ketika mereka datang ke rumah saya - itu semua, 1:58:27.060,1:58:29.060 Siapa yang membunuh gadis itu! 1:58:29.970,1:58:34.020 Siapa yang membunuh gadis, Rasim? Apakah itu Metin? 1:58:34.110,1:58:36.100 Saya tidak tahu! 1:58:37.750,1:58:39.040 Baik! 1:58:39.370,1:58:43.030 Aku melihat apa yang Anda coba lakukan! Saya melihat! 1:58:46.190,1:58:52.840 Saya melihat - mereka membuat Anda membunuhnya?[br]- Tidak tidak! Saya tidak melakukan itu! Aku tidak ada di rumah, Aku tidak tahu bahwa ada pembunuhan, 1:58:52.840,1:58:55.150 Aku tidak melihat siapa yang membunuhnya, 1:58:58.070,1:58:59.940 Silahkan masuk, 1:59:00.400,1:59:01.970 Bolehkah saya masuk? 1:59:02.110,1:59:03.720 - Datang datang, 1:59:15.220,1:59:17.960 Anda terus berpikir, Saya akan segera kembali, 1:59:29.290,1:59:34.360 Perintah datang bagi Anda untuk mengakhiri pertanyaan dan menunggu pengacaranya, 1:59:34.360,1:59:40.370 Anda melihat ini, Abi - hal itu terjadi lagi, tapi aku tidak peduli,[br]Aku tidak akan meninggalkan dia sendirian sampai ia berbicara, 1:59:40.370,1:59:44.960 ,- Omer ,,[br]Buddy, tidak menghentikan saya, atau kita akan merusak hubungan kami, 1:59:45.670,1:59:49.590 Fikret, Anda bisa pergi sekarang, terima kasih, 1:59:51.750,1:59:57.260 Lihatlah, Buddy, tampaknya bahwa manusia tidak tahu apa-apa,[br]Mari kita tunggu pengacaranya! 1:59:57.260,2:00:04.630 Dan seperti yang banyak kita memaksa mereka, mereka bertindak lebih buruk,[br]Biarkan mereka berpikir bahwa kita mendengarkan mereka, 2:00:08.250,2:00:11.480 Apa yang dia pikir dia lakukan? 2:00:11.520,2:00:13.480 Siapa bos Anda yang sesungguhnya? 2:00:13.890,2:00:16.040 Serhat atau Metin? 2:00:16.640,2:00:18.820 Atau mereka berdua bekerja sama? 2:00:19.080,2:00:22.880 - Tidak ada yang bos saya, Saya bekerja untuk uang, 2:00:22.880,2:00:27.370 Saya belum melihat Serhat sejak dia datang ke sini, Yenge! 2:00:32.490,2:00:35.780 Apa yang Anda tahu tentang aku, man? 2:00:35.780,2:00:37.510 Apa Serhat memberitahu Anda? 2:00:37.510,2:00:40.090 Dia marah pada Anda, 2:00:40.090,2:00:43.130 Dia tidak akan membiarkan Anda melihat anak Anda, dan Anda tidak akan pernah melihat dia, 2:00:43.220,2:00:48.660 Itu saja yang saya tahu - adalah bahwa tidak cukup? Apakah teman Anda tahu tentang Serhat? 2:00:48.750,2:00:51.030 Saya akan membunuhmu! 2:00:51.120,2:00:54.050 - Apa yang kamu lakukan?[br]Biarkan aku pergi! 2:00:54.240,2:00:58.360 Biarkan aku pergi, Omer![br]- Mudah! Anda akan datang di luar? 2:01:11.510,2:01:15.320 Tutup pintunya, Apa yang kamu lakukan?[br]Mengapa Anda berbicara dengan orang itu? 2:01:15.320,2:01:17.200 Apa yang Anda?[br]- Apa maksudmu? 2:01:17.200,2:01:19.390 Orang itu adalah milikku; Saya menjalankan interogasi, 2:01:19.390,2:01:23.060 Omer, tidak membuat saya marah, atau saya akan pergi dan memberitahu Ali untuk mendapatkan Anda keluar dari sini, 2:01:23.060,2:01:27.360 Anda berada di cuti sakit; Anda tidak berada di Unit Pembunuhan, tetapi pada Unit Keuangan! 2:01:27.360,2:01:32.060 Kami, orang-orang dari Unit Pembunuhan, mempertanyakan orang ini, 2:01:32.250,2:01:38.030 Saya tidak akan mengambil pesanan dari Anda, sehingga mengambil tangan Anda dari pekerjaan saya, Apakah kamu mengerti? 2:01:41.490,2:01:44.090 Katakan padanya untuk keluar dari ruangan, 2:01:44.090,2:01:46.920 Buddy! ,, Lihatlah! ,, Hanya mendengar saya! 2:01:47.020,2:01:52.040 Gadis itu memiliki masalah dengan orang itu juga,[br]Buddy, saya tidak akan mendengar Anda, dan saya tidak ingin tahu apa-apa tentang dia, 2:01:52.040,2:01:56.530 Saya tidak peduli tentang masa lalu, Dia akan keluar dari sana, 2:02:17.080,2:02:20.910 Tidak, Anda tidak, jangan demi Tuhan, 2:02:20.910,2:02:24.410 Kamu tinggal, Memiliki malam yang tenang dengan anak Anda, 2:02:24.410,2:02:31.480 Ok, Anda benar, Bibi, Aku terlalu keras dengan Melike, 2:02:31.480,2:02:37.260 Apa yang bisa saya lakukan? Aku tidak suka wanita itu,[br]Tapi, aku suka Omer! 2:02:37.260,2:02:40.810 Aku berjanji tidak akan melakukan apa-apa! Aku akan duduk diam! 2:02:40.810,2:02:45.790 Melihat saya - apakah Anda yakin?[br]Saya berjanji, 2:02:45.790,2:02:51.480 Jika saya buruk, Elif akan marah, dan dia tidak ada hubungannya dengan ini,[br]Ayo, semua orang akan senang melihat Anda, 2:02:51.480,2:02:54.240 Ayo, Mr, Can, 2:02:57.510,2:03:01.820 Dengarkan aku, Saya belum lupa tentang sekolah, 2:03:04.100,2:03:05.620 Baik... 2:03:06.500,2:03:09.360 Dimana Nilufer?[br]- Aku memanggilnya, tapi dia dengan Mert, 2:03:09.360,2:03:11.180 Baik, aku akan meneleponnya, 2:03:11.180,2:03:17.030 Kita harus membiarkan dia memiliki beberapa ruang, 2:03:19.290,2:03:21.840 Apa yang kamu lakukan? Apakah dia mengatakan sesuatu? 2:03:22.990,2:03:27.160 - Dia ... Dia mengatakan dia tahu Bahar - dia melihatnya 2:03:27.160,2:03:29.580 Tapi dia tidak melihat si pembunuh, 2:03:29.580,2:03:34.970 Jika kita bekerja sampai pagi, kita bisa mendapatkan sesuatu dari dia, tapi kami akan menunggu pengacara, 2:03:40.960,2:03:44.720 Saya harus membuat orang ini berbicara tentang Serhat, 2:03:44.720,2:03:50.960 Anda mengurus Hatayli, Saya akan bekerja dengan dia, - Serahkan padaku, Dia tidak akan mengatakan apa-apa kepada Anda! 2:03:51.010,2:03:55.090 Saya akan mencari tahu di mana Serhat adalah untuk Anda! Jangan khawatir ... 2:03:58.840,2:04:05.570 Pelo, Anda dan Ipek pulang, Kami akan tinggal di sini, dan Anda dapat melanjutkan di pagi hari, 2:04:05.960,2:04:07.960 Saya akan duduk dengan Anda, 2:04:08.660,2:04:12.270 Hal ini tidak perlu untuk orang cuti sakit untuk berada di shift malam, 2:04:12.270,2:04:14.950 Semua orang pulang; Saya akan tinggal di sini, 2:04:18.730,2:04:25.130 Ipek ... Ipek ... Hal ini cukup bekerja untuk hari ini, Ayo pergi, 2:04:35.310,2:04:41.990 Kita akan kemudian, Selamat malam, Jika terjadi sesuatu, hubungi kami,[br]Baik, 2:04:45.270,2:04:46.950 Tugas menyenangkan! 2:04:49.160,2:04:50.400 - Terima kasih, 2:05:07.290,2:05:10.950 Jangan bertindak seperti itu, Anda benar, tetapi berhenti, 2:05:12.890,2:05:16.640 Aku hanya akan pergi di,[br]Abi, jika Anda bertanya tentang pertanyaan Rasim, kami mengambil istirahat, 2:05:16.640,2:05:18.880 Kami menunggu pengacara yang akan datang, 2:05:19.390,2:05:21.870 Pelin, apakah Anda pernah menyelesaikan pekerjaan Anda? 2:05:21.870,2:05:25.470 - Saya lakukan, Abi! Saya hanya memberitahu Anda! 2:05:25.470,2:05:28.030 Tinggalkan, Aku datang untuk Anda dua, 2:05:28.210,2:05:30.120 Ibu sedang menunggu Anda untuk datang untuk makan malam, 2:05:35.790,2:05:39.220 Abi, aku tidak harus datang - itu tidak benar, 2:05:39.710,2:05:41.550 - Sebenarnya, dia mengundang Anda, anak, 2:05:41.550,2:05:43.780 Dia senang mendengar Anda datang ke sini, 2:05:43.780,2:05:49.930 Jika hanya Ipek akan datang, Ini akan membuat saya senang melihat mata yang indah, 2:05:50.760,2:05:53.530 Tuhanku! Anda datang bukan? 2:05:53.530,2:05:55.530 Ibu Elvan akan tersinggung, 2:06:14.660,2:06:17.720 Selamat datang[br]- Senang bertemu Anda Mom, Apakah makan malam siap? 2:06:17.720,2:06:22.860 Ini! Ini![br]Anda melihat dua ini? Mereka telah bertugas sejak pagi, dan mereka lapar, 2:06:22.860,2:06:24.520 Masuklah, 2:06:24.700,2:06:28.290 Selamat Datang, Datang, pergi![br]- Bibi Elvan, mengapa Anda kesulitan sendiri? 2:06:28.290,2:06:33.040 Tidak ada masalah; Saya memasak untuk banyak pula, Masuk ke dalam, 2:06:35.370,2:06:37.490 Anda tidak datang, anak? 2:06:38.200,2:06:40.000 Jangan malu, datang, 2:06:46.610,2:06:50.480 Kemarahan Anda tertinggal sekarang lebih, 2:06:50.480,2:06:57.000 Perairan tenang - semua orang menemukan pelabuhan, dan itu dilupakan, 2:07:01.310,2:07:04.120 Saya tidak tahu harus berkata apa, Bibi Elvan! 2:07:05.390,2:07:08.100 Saya tidak pernah dimaksudkan untuk menyakiti Anda, tapi ... 2:07:08.380,2:07:11.080 ...itu terjadi![br]Jangan mengatakan apa-apa! 2:07:11.260,2:07:16.330 Jangan mengatakan apa-apa, gadis malang saya, Hanya memberikan Anda Bibi Elvan pelukan! 2:07:24.280,2:07:26.950 Ayo, mari masuk ke dalam, 2:07:38.030,2:07:39.580 Kami sedang dalam perjalanan! 2:07:39.690,2:07:43.680 Ipek, Anda haven 'berubah sedikit, Biarkan saya memelukmu! 2:07:53.050,2:08:02.010 Ibu, apakah Anda ingat bagaimana mereka digunakan untuk memperebutkan sendok polong? 2:08:03.070,2:08:04.960 Arda menang! 2:08:06.140,2:08:10.220 Ya ... seorang pria dapat membunuh untuk makanan, 2:08:17.310,2:08:20.030 Tuhan memberkati Anda, Bibi Elvan, Segala sesuatu yang begitu lezat, 2:08:20.030,2:08:23.300 Mungkin itu baik untuk Anda, anak, 2:08:29.850,2:08:31.550 Siapa yang bisa menjadi yang pada jam ini? 2:08:31.550,2:08:35.030 - Siapa pun itu, itu harus seseorang yang kita kenal,[br]Pergi membuka pintu, 2:08:36.180,2:08:38.020 - Saya berharap itu adalah kabar baik, 2:08:42.820,2:08:46.820 Surprise![br]- Ini benar-benar kejutan, 2:08:48.090,2:08:49.700 Beberapa kejutan, 2:09:03.270,2:09:08.040 Makanan datang, Buddy, Menyisihkan yang - mari kita makan sebelum jadi dingin, 2:09:08.200,2:09:12.630 Dia memberi kami lebih banyak, Kami akan memiliki makan malam yang baik, 2:09:18.200,2:09:22.030 Apa yang kamu lakukan? Apakah ada sesuatu yang baru? 2:09:23.730,2:09:27.670 - Saya tidak dapat menempatkan pikiran saya bersama-sama,[br]Apa itu, Abi? 2:09:33.290,2:09:37.000 Devrem, saya ingin menanyakan sesuatu, dan saya ingin jawaban jujur Anda, 2:09:37.760,2:09:39.560 Tidak ada kebohongan! 2:09:40.370,2:09:42.000 Ok, Abi! 2:09:47.690,2:09:50.920 Apakah saudara saya pernah berbicara buruk tentang Elif untuk Anda? 2:09:51.030,2:09:53.590 - Tidak ada, mana ini berasal? 2:09:54.260,2:09:59.970 Anak, hari ini Nona Nedret, bibi Elif ini, memberi saya saat traumatis ... 2:10:00.960,2:10:03.080 ... tentang malam pertunangan, 2:10:03.610,2:10:05.960 Apa yang terjadi pada malam keterlibatan? 2:10:07.180,2:10:08.730 Devrem! ... 2:10:09.070,2:10:13.590 Adikku mengusulkan kesepakatan untuk Nona Nedret memisahkan kita, 2:10:22.390,2:10:24.120 Ini enak, 2:10:26.930,2:10:28.560 Sungguh, ini begitu lezat, 2:10:28.560,2:10:36.030 Kami sudah makan malam, tapi kami tidak akan melewatkan Nona Elvan ini Hatayi Feast, 2:10:36.100,2:10:38.030 Mungkin itu baik untuk Anda, 2:10:39.480,2:10:44.830 Mereka mengatakan bahwa makanan di Malatiya baik, tapi saya tidak tahu apakah itu sebagai baik sebagai Hatayia ini, 2:10:44.830,2:10:50.080 Benar, di rumah Anda Anda makan hidangan asing; Makanan Turki dilupakan, 2:11:01.120,2:11:02.680 Bagaimana kabarmu, Ipek? 2:11:07.360,2:11:09.040 - Baik, Anda? 2:11:09.760,2:11:11.530 Saya mencoba untuk baik-baik saja, 2:11:13.210,2:11:16.110 Berkat Omer aku berhasil melewati hari-hari yang sulit, 2:11:17.870,2:11:21.070 Ipek, kami belum mendapatkan mengenal satu sama lain, 2:11:21.640,2:11:30.010 Terima kasih, Anda datang ke pemakaman, dan untuk bangun, tapi kami masih tidak memiliki kesempatan untuk mengenal Anda, 2:11:36.160,2:11:44.730 Ipek adalah teman masa Omer ini, Pelin, Arda, dan Omer- mereka semua pergi ke akademi bersama-sama, 2:11:44.730,2:11:57.010 Mereka sangat dekat, tapi onar di akademi, Aku ada di sana sepanjang waktu karena mereka, 2:11:59.980,2:12:02.280 Anda tidak pernah berbicara tentang hari-hari, 2:12:05.230,2:12:07.840 - Belum ada saat yang baik, 2:12:07.880,2:12:12.470 Anda dapat mulai berbicara, tetapi Anda tidak akan menyelesaikan, Saya memiliki ide yang lebih baik, 2:12:12.470,2:12:16.800 Anak, pergi dan mendapatkan album foto lama pamanmu! Ayolah! 2:12:17.470,2:12:19.560 Saya akan memberitahu Anda segala sesuatu dari itu, 2:12:20.250,2:12:27.260 Jika Omer ada di sini, dia akan sangat marah - dia tidak ingin menunjukkan foto ke fiancA nya, 2:12:27.260,2:12:33.040 Saya berpikir bahwa kita tidak harus membuka buku-buku lama, Mari kita lihat masa depan, 2:12:33.040,2:12:35.370 Tinggalkan foto kuning, 2:12:35.370,2:12:37.370 Apakah itu mungkin Nona Elvan? 2:12:37.690,2:12:42.370 Jika seseorang tidak memiliki masa lalu, ia tidak memiliki masa depan, Itulah apa yang mereka katakan, 2:12:51.190,2:12:53.910 Itu dia, Berikan padaku, Son, 2:12:57.070,2:12:59.030 Ini adalah dari kelulusan, 2:13:00.130,2:13:02.000 Asli ... 2:13:02.300,2:13:05.780 Lihat betapa muda ia ada di sini,[br]- Munchkin! 2:13:05.780,2:13:07.870 Kami memanggilnya Munchkin! 2:13:07.870,2:13:10.020 Dia tidak bisa hidup tanpa dia ... fiancA 2:13:29.900,2:13:36.030 Buddy, mengapa ia akan mengatakan hal seperti Miss Nedret? 2:13:36.280,2:13:37.960 Apa masalahnya? 2:13:38.080,2:13:43.280 Saya bertanya, dan dia mengatakan bahwa dia sengaja melakukannya untuk melihat bagaimana dia akan bereaksi, 2:13:44.230,2:13:46.330 Aku tidak percaya dia, Abi! 2:13:46.460,2:13:48.810 Adikku menyembunyikan sesuatu dari saya, 2:13:50.170,2:13:52.680 Anda tahu apa yang buruk? 2:13:53.080,2:13:55.630 Adikku berbohong kepada saya untuk pertama kalinya, 2:13:55.630,2:13:59.160 Mencari tepat di mata, dia berbohong kepada saya, Devrem, 2:14:00.790,2:14:03.810 Hal ini sangat sulit bagi saya untuk mengakui bahwa, 2:14:05.890,2:14:08.900 Ini bukan pertama kalinya - Anda hanya melihat sekarang, 2:14:12.060,2:14:13.790 Apa ini sekarang? 2:14:20.190,2:14:22.430 Sudahlah, datang ke sini, 2:14:23.000,2:14:27.060 Apa maksudmu, sudahlah, Anda mengatakan sesuatu - sekarang menyelesaikan apa yang harus Anda katakan, 2:14:33.670,2:14:37.910 Saya akan membantu Anda di dapur,[br]- Duduklah anak - Anda adalah tamu kami, 2:14:37.910,2:14:39.960 Lain kali Anda berada di sini, Anda akan mencuci piring, 2:14:42.080,2:14:47.010 Anda pasti gadis-gadis paling cantik di sekolah, Anda harus memiliki banyak kesenangan, 2:14:48.090,2:14:50.740 Terima kasih, mereka adalah hari-hari baik, 2:14:56.200,2:14:59.240 Bibi, terlihat - mereka melatih mereka di sini, 2:14:59.240,2:15:05.900 - Ya, semoga Allah melindungi mereka, 2:15:06.090,2:15:07.610 Teh siap, 2:15:07.610,2:15:09.610 Teh siap, 2:15:10.260,2:15:14.240 Menempatkan orang turun; mari kita minum teh dan berbicara,[br]- Terima kasih! 2:15:14.330,2:15:17.030 Apakah ada sesuatu yang lebih menarik untuk dibicarakan dari satu ini? 2:15:17.860,2:15:22.490 Ayolah, Anda telah melihat satu gambar selama satu jam, Pergilah! 2:16:06.400,2:16:08.270 Apa ini lakukan di sini, 2:16:20.340,2:16:22.270 Akan seseorang menjelaskan hal ini kepada saya? 2:16:41.600,2:16:44.340 Apa yang kamu coba katakan? 2:16:45.360,2:16:48.930 - Apa yang saya katakan, Abi? Apa yang saya katakan? 2:16:48.930,2:16:56.090 Apa yang saya katakan, Abi, adalah bagaimana Anda dapat tinggal di rumah yang sama dan tidak melihatnya? 2:16:56.280,2:17:00.468 Abi, saya yakin bahwa Huseyin Abi menyembunyikan sesuatu, 2:17:00.468,2:17:04.870 Aku tidak tahu apa, tapi aku yakin dia menjalani kehidupan ganda, 2:17:04.870,2:17:07.480 - Anak, apa yang Anda katakan? 2:17:07.799,2:17:09.638 Mengapa saudara saya memiliki kehidupan ganda? 2:17:09.638,2:17:13.330 Saya berbicara tentang kebohongan kecil di keluarga saya, dan Anda berbicara omong kosong, 2:17:13.330,2:17:18.260 Abi, bukan hanya di rumah - dia berbohong di tempat kerja juga, 2:17:18.260,2:17:21.940 Arda, Anda berbicara tentang saudara saya, Perhatikan kata-kata Anda, 2:17:21.940,2:17:26.410 Saya mencoba, Abi, Saya mencoba!,[br]Dia adalah saudara saya juga, sehingga tidak mudah bagi saya baik, 2:17:26.410,2:17:28.830 Daripada menjelaskannya kepada saya, Abi - menjelaskan, 2:17:28.830,2:17:34.520 Buka mata Anda, Omer, Tarik yang tirai, yang menghambat penglihatan Anda, Buka matamu, 2:17:34.520,2:17:40.080 Saudaramu, Huseyin Demir bukan jenis yang sama dari polisi sebagai Omer Demir, 2:17:41.410,2:17:46.020 Kakakmu adalah seorang polisi korup,