حيوات غير موثقة، إنسايد آوت
-
0:03 - 0:05جي آر: ليس من واجب الفن تغيير العالم.
-
0:05 - 0:09لكن باستطاعة الفن تغيير الطريقة
التي نرى بها العالم. -
0:09 - 0:10(موسيقى)
-
0:16 - 0:17أمنيتي هي...
-
0:19 - 0:23أن تشجّع ما تهتم به
-
0:24 - 0:27عن طريق المشاركة في مشروع فني عالمي.
-
0:30 - 0:35ومعًا، سوف نقلب العالم من الداخل للخارج.
-
0:35 - 0:37[قصة عظيمة بالشراكة مع TED]
-
0:37 - 0:40القاص: كانت لديهم فكرة عظيمة
لتغيير العالم. -
0:41 - 0:43لكن لم يكن باستطاعتهم تحقيقها منفردين
-
0:43 - 0:47(أصوات متداخلة)
لذلك، أمنيتي... أمنيتي... أتمنى... -
0:47 - 0:49والآن، إليكم أمنيتي.
-
0:50 - 0:51[حملة الشعلة]
-
0:51 - 0:53[أفكار في طور العمل]
-
0:53 - 0:55(نقر على الكاميرا)
-
0:55 - 0:58جي آر: اسمي جي آر، أحب
أن أدعو نفسي فنانًا. -
1:01 - 1:03توجد طريقتان للتفكير في عملي.
-
1:03 - 1:07الطريقة السهلة هي... أني ألصق صورا
بالأبيض والأسود على الجدران. -
1:08 - 1:11لكني أؤمن أن عملي يتمحور حول ربط الناس.
-
1:13 - 1:15بالنسبة لي، هي الطاقة الناتجة
من جمع الناس معًا. -
1:18 - 1:21ذهبت للتحضير لمشاريع فنية بمساعدة مجتمعي.
-
1:21 - 1:24الآن، أدرك أن المجتمع
يريد القيام بمشاريع فنية -
1:24 - 1:26أكثر مما أردت أنا.
-
1:26 - 1:28ثم بدأت التفكير:
-
1:28 - 1:31لم لا أتيح لهم القيام بذلك؟
-
1:33 - 1:35كانت الأمنية بسيطة للغاية:
-
1:35 - 1:37قمنا بإطلاق موقع إلكتروني
بحيث ترسل لنا صورتك عبره -
1:37 - 1:41لما تؤمن بأهميته أو أي شيء تريد دعمه،
-
1:41 - 1:44سوف نرسل لك بعدها صورتك
بالحجم الكبير، -
1:44 - 1:46أينما كنت في العالم.
-
1:48 - 1:52كل يوم، كنت أرى لفّات تنتج حول العالم.
-
1:56 - 1:59ارتحل المشروع أبعد من الأماكن
التي زرتها من قبل، -
1:59 - 2:01مما أظهر قوة الفن.
-
2:01 - 2:04وكانت عربة كشك التصوير
هي الجزء السحري في المشروع. -
2:04 - 2:05(موسيقى)
-
2:12 - 2:15لوانا: نحن فريق مكون من أربعة أشخاص
نسافر في عربة كشك التصوير: -
2:15 - 2:16وهم جوش وباسيل وجامي وأنا.
-
2:16 - 2:19جامي: للتموضع، يجب عليهم أن يبدو هكذا.
-
2:19 - 2:20(ضحك)
-
2:21 - 2:23نحن نستخدم عربتين من هذا النوع
-
2:23 - 2:25لتغطية 30 مدينة حول أمريكا.
-
2:27 - 2:31لوانا: نحن مجرد أداة لأناس
يريدون إرسال رسالة إيجابية. -
2:32 - 2:34جامي: ادلف للداخل وخذ مجلسك هنا.
-
2:34 - 2:36في حال كانت العربة جاهزة،
-
2:36 - 2:38بإمكان أي شخص أن يأتي.
-
2:41 - 2:42انتظر الفلاش.
-
2:42 - 2:43(موسيقى)
-
2:44 - 2:45(نقرات الكاميرا)
-
2:48 - 2:51المس الشاشة، استلم صورتك، سجل بياناتك.
-
2:54 - 2:56كل ذلك في دقيقة أو ما شابه،
-
2:57 - 2:59نطبعها على الجانب، مقاسها
ثلاثة أقدام في أربعة. -
2:59 - 3:02لم يعتد أحد أن يرى وجهه بهذا الحجم الكبير.
-
3:03 - 3:06امرأة: نعم، هذا هو وجهي المضحك.
-
3:06 - 3:08جامي: تقوم العربة بهذا السحر
-
3:08 - 3:11بإحياء الصور المطبوعة مجددًا.
-
3:13 - 3:14بعدها تعلق الصور على الجدران.
-
3:15 - 3:19نستخدم غراءً لاصقًا لتعليقهم في الأعلى
وهذا كل ما في الأمر. -
3:24 - 3:27طبعنا ما يربو على 300,000
وجه حتى اللحظة. -
3:28 - 3:31وأرسلناها إلى ما يزيد عن 130 دولة.
-
3:31 - 3:33(موسيقى)
-
3:40 - 3:41لوانا: إنه مشروع الناس الفني.
-
3:42 - 3:43نحن لا نحدد الرسالة.
-
3:43 - 3:47من الممكن أن تكون سياسية،
للفت الانتباه لقضايا ما. -
3:47 - 3:50جامي: أحب فكرة استخدام التصوير
للترويج للتغيير. -
3:51 - 3:54هذا المشروع المعني هو لرفع الوعي
-
3:54 - 3:56حول أوضاع الحالمين.
-
3:58 - 4:01كارينا روز: مشروع من الداخل للخارج
يتيح الفرصة للحالمين مثلي، -
4:01 - 4:06شخص أتى إلى هنا في عمر صغير
ليحظى بمستقبل أفضل، -
4:06 - 4:09ليخرج ويشارك بوجهه من أجل القضية.
-
4:10 - 4:13فياني بيريز: عندما يمر الناس من هنا
ويرون العديد من الصور، -
4:13 - 4:17يتملكهم الفضول ويتعجبون من هؤلاء.
-
4:19 - 4:21ذلك هو وجه القضية.
-
4:22 - 4:23لإضفاء الطابع الإنساني عليه.
-
4:23 - 4:25(موسيقى)
-
4:29 - 4:32جي آر: أنت تظن أن لصق صورة
في الأعلى قد لا يكون له تأثير، -
4:32 - 4:34ولكن الأمر غير ذلك.
-
4:34 - 4:38لا تستطيع أن تعرف متى أو وكيف
لكن الأمر يستحق المحاولة. -
4:42 - 4:44جامي: الأمر برمته يبدأ بالإيمان،
أليس كذلك؟ -
4:44 - 4:48لذلك، إن كنت لا تؤمن
بأن بمقدورك صنع التغيير، -
4:48 - 4:49فإن التغيير لن يحدث.
-
4:49 - 4:54حتى وإن كان تغييرًا صغيرًا جدًا لصالح
شخص واحد، فهو تغيير إيجابي. -
4:56 - 4:58لم يعد الأمر متعلقًا بجي آر.
-
4:58 - 5:02يتعلق الأمر بأي شخص يؤمن
بأن الفن يستطيع تغيير العالم. -
5:05 - 5:09جي آر: أعتقد أن الفن يستطيع حقًا
تغيير إدراكنا عن العالم. -
5:09 - 5:11وإن بدأنا رؤية العالم على نحو مختلف،
-
5:11 - 5:14ربما كان ذلك سبيلًا جيدًا للبدء
في تغيير العالم. -
5:22 - 5:27[كن جزءًا من مشروع من الداخل للخارج
InsideOutProject.net]
- Title:
- حيوات غير موثقة، إنسايد آوت
- Speaker:
- جي آر
- Description:
-
دشن جي آر المشروع الفني التشاركي "من الداخل للخارج" لتسليط الضوء على إنسانيتنا المشتركة. مسافرًا مع مجموعة من الناس الذين حزموا حيواتهم وركبوا حافلة "من الداخل للخارج"، عابرين الولايات المتحدة لالتقاط صور شخصية لأناس بلا أوراق رسمية ومن يدعمونهم.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 05:27
![]() |
Ghalia Turki approved Arabic subtitles for Undocumented lives, inside out | |
![]() |
Ghalia Turki edited Arabic subtitles for Undocumented lives, inside out | |
![]() |
Ghalia Turki accepted Arabic subtitles for Undocumented lives, inside out | |
![]() |
Ghalia Turki edited Arabic subtitles for Undocumented lives, inside out | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Undocumented lives, inside out | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Undocumented lives, inside out | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Undocumented lives, inside out | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Undocumented lives, inside out |