Тамна материја: материја коју не можемо да видимо – Џејмс Џилис (James Gillies)
-
0:15 - 0:17Стари Грци су имали сјајну идеју:
-
0:17 - 0:19свемир је једноставан.
-
0:19 - 0:20Према њиховом виђењу,
-
0:20 - 0:22све што вам треба
да га направите су 4 елемента: -
0:22 - 0:25земља, ваздух, ватра и вода.
-
0:25 - 0:27Што се теоријa тичe, ова је предивна.
-
0:27 - 0:29Поседује једноставност и елеганцију.
-
0:29 - 0:30Каже да кроз комбиновање
-
0:30 - 0:33четири основна елемента
на различите начине, -
0:33 - 0:36можете да створите
сву сјајну разноликост у свемиру. -
0:36 - 0:37Земља и ватра вам, рецимо,
-
0:37 - 0:40дају ствари које су суве.
-
0:40 - 0:42Ваздух и вода - ствари које су влажне.
-
0:42 - 0:45Ипак, са применом теорије,
јавио се проблем. -
0:45 - 0:47Није предвиђала ништа
што се могло мерити, -
0:47 - 0:50а мерења су основа експерименталне науке.
-
0:50 - 0:53Још горе, теорија је била погрешна,
-
0:53 - 0:55али су Грци били сјајни, паметни научници
-
0:55 - 0:56и у 5. веку п. н. е.
-
0:56 - 0:58Леукип из Милета дошао је
-
0:58 - 1:01на једну од најтрајнијих научних идеја
које су се икада јавиле. -
1:01 - 1:03Све што видимо састоји се
-
1:03 - 1:06од мајушних, невидљивих делића
који се називају атомима. -
1:06 - 1:08Ова теорија је једноставна, елегантна
-
1:08 - 1:10и у предности је
-
1:10 - 1:12над теоријом земље, ваздуха, ватре, и воде
-
1:12 - 1:13јер је тачна.
-
1:13 - 1:16Векови научних размишљања
и експериментисања -
1:16 - 1:17утврдили су да прави елементи,
-
1:17 - 1:20као што су водоник, угљеник и гвожђе,
-
1:20 - 1:22могу да се поделе на атоме.
-
1:22 - 1:25У Леукиповој теорији, атом је најмањи,
-
1:25 - 1:27невидљиви делић који се и даље препознаје
-
1:27 - 1:29као водоник, угљеник или гвожђе.
-
1:29 - 1:31Једино што је погрешно у Леукиповој идеји
-
1:31 - 1:34је то да су атоми заправо дељиви.
-
1:34 - 1:36Чак се испоставило
да његова идеја о атомима -
1:36 - 1:37објашњава само мали део
-
1:37 - 1:39онога од чега се свемир састоји.
-
1:39 - 1:43Оно што изгледа као уобичајена ствар
у свемиру, заправо је прилично ретко. -
1:43 - 1:46Леукипови атоми,
ствари од којих се састоје, -
1:46 - 1:49заправо чине само 5%
онога за шта знамо да се налази у свемиру. -
1:49 - 1:51Физичари препознају остатак свемира,
-
1:51 - 1:53његових 95%,
-
1:53 - 1:54као тамни свемир,
-
1:54 - 1:57који се састоји
од тамне материје и тамне енергије. -
1:57 - 1:58Како знамо ово?
-
1:58 - 2:00Па, знамо зато што гледамо у ствари
-
2:00 - 2:01и видимо их.
-
2:01 - 2:03То може деловати поједностављено,
-
2:03 - 2:04али је заправо врло промишљено.
-
2:04 - 2:07Све ствари сачињене од атома су видљиве.
-
2:07 - 2:09Светло се одбија о њих
и можемо да их видимо. -
2:09 - 2:10Када погледамо у свемир,
-
2:10 - 2:12видимо звезде и галаксије.
-
2:12 - 2:14Неке од њих,
као што је она на којој живимо, -
2:14 - 2:17дивни су, спирални облици,
који се грациозно окрећу у свемиру. -
2:17 - 2:20Када су научници први пут
измерили кретање група галаксија -
2:20 - 2:2130-их година прошлог века
-
2:21 - 2:23и измерили количину материје коју садрже,
-
2:23 - 2:25чекало их је изненађење.
-
2:25 - 2:27Открили су да нема
довољно видљивих ствари -
2:27 - 2:28у овим групама да их држи на окупу.
-
2:28 - 2:30Скорашња мерења појединачних галаксија
-
2:30 - 2:32потврђују овај збуњујући резултат.
-
2:32 - 2:34Просто нема довољно
видљивих ствари у галаксијама -
2:34 - 2:37за довољно гравитације
која би их држала на окупу. -
2:37 - 2:38Из онога што видимо,
-
2:38 - 2:40требало би да се разлете,
али оне то не чине. -
2:40 - 2:42Значи, мора да постоје
неке нама невидљиве ствари. -
2:42 - 2:45Ту ствар зовемо тамна материја.
-
2:45 - 2:47Најбољи доказ о тамној материји данас
-
2:47 - 2:49долази из мерења
космичког позадинског зрачења, -
2:49 - 2:51светлости преостале после Великог праска,
-
2:51 - 2:53али то је друга прича.
-
2:53 - 2:54Сви докази које имамо
-
2:54 - 2:56говоре да тамна материја постоји
-
2:56 - 2:57и да чини већину ствари
-
2:57 - 2:59у дивним спиралним галаксијама
-
2:59 - 3:01које испуњавају небо.
-
3:01 - 3:02Дакле, на чему смо сада?
-
3:02 - 3:04Већ дуго знамо да се небо
-
3:04 - 3:06не окреће око нас
-
3:06 - 3:08и да смо становници
прилично обичне планете, -
3:08 - 3:10која кружи око прилично обичне звезде,
-
3:10 - 3:12у спиралном луку
прилично обичне галаксије. -
3:12 - 3:14Откриће тамне материје одвело нас је
-
3:14 - 3:17један корак даље од средишта ствари.
-
3:17 - 3:19Открило нам је да су ствари
од којих смо сачињени -
3:19 - 3:22само мали део онога што сачињава свемир,
-
3:22 - 3:23али неке ствари су тек уследиле.
-
3:23 - 3:24Почетком овог века,
-
3:24 - 3:27научници који су проучавали
крајње границе свемира -
3:27 - 3:29потврдили су да не само да се све удаљава
-
3:29 - 3:30од свега осталог,
-
3:30 - 3:32као што бисте и очекивали у свемиру
-
3:32 - 3:34насталом у врелом, густом великом праску,
-
3:34 - 3:36већ и да се ширење свемира,
-
3:36 - 3:38како се чини, убрзава.
-
3:38 - 3:39О чему се ту ради?
-
3:39 - 3:42Или постоји нека врста енергије
која потпомаже ово убрзање, -
3:42 - 3:44као када обезбедите енергију
да убрзате кола, -
3:44 - 3:48или се гравитација не понаша
тачно онако како мислимо да би требало. -
3:48 - 3:50Већина научника мисли
да је ово прво у питању - -
3:50 - 3:53да постоји нека енергија
која покреће убрзање, -
3:53 - 3:55а зову је тамна енергија.
-
3:55 - 3:57Данашња најбоља мерења нам дозвољавају
-
3:57 - 3:59да тачно израчунамо
колики део свемира је таман. -
3:59 - 4:01Изгледа да тамна материја
-
4:01 - 4:03чини око 68% свемира,
-
4:03 - 4:06а тамна материја око 27%,
-
4:06 - 4:07остављајући само 5% за нас
-
4:07 - 4:10и све остало што заправо видимо.
-
4:10 - 4:11Од чега се састоји тамна ствар?
-
4:11 - 4:14Не знамо, али постоји теорија
названа суперсиметрија, -
4:14 - 4:16која би могла објаснити део тога.
-
4:16 - 4:18Суперсиметрија или скраћено СУСИ,
-
4:18 - 4:20предвиђа низ нових честица,
-
4:20 - 4:22од којих би неке могле
сачињавати тамну материју. -
4:22 - 4:24Ако бисмо нашли доказ за СУСИ,
-
4:24 - 4:27могли бисмо да се померимо
са 5% разумевања свемира, -
4:27 - 4:28ствари које видимо,
-
4:28 - 4:29до око трећине.
-
4:29 - 4:31Није лоше за тако кратко време.
-
4:31 - 4:33Тамну материју би вероватно било
теже разумети, -
4:33 - 4:35али постоје неке спекулативне теорије
-
4:35 - 4:36које нас могу усмерити.
-
4:36 - 4:40Међу њима су и теорије које се враћају
на прву сјајну идеју античких Грка, -
4:40 - 4:43до идеје са којом смо започели
пре неколико минута - -
4:43 - 4:45да свемир мора бити једноставан.
-
4:45 - 4:46Ове теорије предвиђају
-
4:46 - 4:48да постоји само један елемент
-
4:48 - 4:50из ког сва дивна
свемирска разноликост потиче - -
4:50 - 4:52вибрирајућа струна.
-
4:52 - 4:54Идеја је да су све честице
за које знамо данас -
4:54 - 4:56само различите фреквенције на струни.
-
4:56 - 5:00Нажалост, теорије струна
се данас још увек не могу тестирати. -
5:00 - 5:02Ипак, са толико свемира
који чека да буде истражен, -
5:02 - 5:04улози су велики.
-
5:04 - 5:06Да ли све ово чини да се осећате малима?
-
5:06 - 5:07Не би требало.
-
5:07 - 5:09Уместо тога, треба да сте
одушевљени чињеницом -
5:09 - 5:10да сте, колико знамо,
-
5:10 - 5:12припадник једине врсте у свемиру,
-
5:12 - 5:15у могућности да започне
са разумевањем његових чуда, -
5:15 - 5:16а живите у правом времену
-
5:16 - 5:19да бисте видели
како ће наше разумевање букнути.
- Title:
- Тамна материја: материја коју не можемо да видимо – Џејмс Џилис (James Gillies)
- Speaker:
- James Gillies
- Description:
-
Погледајте целу лекцију: http://ed.ted.com/lessons/dark-matter-the-matter-we-can-t-see-james-gillies
Грци су имали једноставну и елегантну формулу за свемир: само земља, ватра, ветар и вода. Испоставило се да постоји више од тога, много више. Видљива материја (а то превазилази грчких четири елемената) чини само 4% свемира. Научник из ЦЕРН-а, Џејмс Џилис, казује нам шта чини преосталих 96% (тамна материја и тамна енергија) и како бисмо можда могли почети да је опажамо.
Лекцију припремио: Џејмс Џилис, анимација: TED-Ed.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:35
Mile Živković approved Serbian subtitles for Dark matter: The matter we can't see | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Dark matter: The matter we can't see | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Dark matter: The matter we can't see | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Dark matter: The matter we can't see | ||
Ivana Krivokuća accepted Serbian subtitles for Dark matter: The matter we can't see | ||
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for Dark matter: The matter we can't see | ||
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for Dark matter: The matter we can't see | ||
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for Dark matter: The matter we can't see |