< Return to Video

Ne gyorsan bukjunk, bukjunk körültekintően!

  • 0:00 - 0:04
    [Az előadás durva nyelvezetű.
    Gyermekeknek nem ajánlott]
  • 0:04 - 0:09
    Ha visszautaznánk
    a Kr. e. 800 Görögországába,
  • 0:09 - 0:12
    azt látnánk, hogy a bukott kereskedőket
  • 0:12 - 0:17
    közszemlére tették a piacon
    kosárral a fejükön.
  • 0:18 - 0:20
    A premodern Olaszországban
  • 0:20 - 0:23
    a sok adósságot
    felhalmozó tulajdonosokat
  • 0:23 - 0:27
    meztelenül vitték ki nyilvános terekre,
  • 0:27 - 0:30
    ahol a hátsó fertályukat
    kőnek kellett verdesniük,
  • 0:30 - 0:33
    miközben a tömeg gúnyolta őket.
  • 0:34 - 0:37
    A 17. századi Franciaországban
  • 0:37 - 0:41
    a bukott vállalkozókat
    a piac közepére hurcolták,
  • 0:41 - 0:44
    ahol csődjüket
    nyilvánosan jelentették be.
  • 0:44 - 0:48
    Az azonnali bebörtönzés elkerülésére
  • 0:48 - 0:50
    zöld sapkát kellett viselniük,
  • 0:50 - 0:53
    így mindenki tudta, hogy megbuktak.
  • 0:54 - 0:57
    Nyilván szélsőséges esetekről van szó,
  • 0:57 - 0:59
    De fontos szem előtt tartanunk,
  • 0:59 - 1:03
    hogy ha túlzottan büntetjük a hibázókat,
  • 1:03 - 1:06
    elfojtjuk az innovációt, a fejlődést,
  • 1:06 - 1:09
    amely a gazdasági fejlődés
    motorja mindenhol.
  • 1:10 - 1:16
    Azok az idők elmúltak, már nem alázzuk meg
    nyilvánosan a bukott vállalkozókat,
  • 1:16 - 1:19
    és nem kürtölik ki bukásukat
    a közösségi médiában sem.
  • 1:20 - 1:26
    Mind ismerjük a kudarc fájdalmát,
  • 1:26 - 1:29
    de tapasztalataink részleteit
    nem adjuk közre.
  • 1:29 - 1:33
    Teljesen megértem, barátaim,
    hisz velem is megtörtént.
  • 1:33 - 1:35
    Egyik vállalkozásom csődbe ment;
  • 1:35 - 1:39
    a történetét megosztani
    iszonyúan nehéz volt.
  • 1:39 - 1:44
    Hét esztendő, nagy adag esendőség
  • 1:44 - 1:46
    és barátaim segítsége kellett hozzá.
  • 1:47 - 1:49
    Íme, bukásom története.
  • 1:49 - 1:54
    A főiskolán üzleti szakra jártam,
  • 1:54 - 1:57
    amikor szegény bennszülött
    nőkkel találkoztam
  • 1:57 - 2:00
    a közép-mexikói Puebla állam
    szegény vidéki részén.
  • 2:00 - 2:03
    Csodás kézműves tárgyakat készítettek.
  • 2:03 - 2:06
    Amikor megláttam a munkájukat,
  • 2:06 - 2:09
    eldöntöttem, hogy segítek nekik.
  • 2:09 - 2:13
    Néhány barátommal szociális
    vállalkozást hoztunk létre.
  • 2:13 - 2:15
    Célul tűztük ki, hogy segítünk nekik
  • 2:15 - 2:19
    állandó jövedelmet szerezni,
    s javítani életminőségükön.
  • 2:19 - 2:22
    Mindent tankönyv szerint tettünk,
  • 2:22 - 2:25
    ahogy az iskolában tanultuk.
  • 2:25 - 2:27
    Befektetőket szereztünk,
  • 2:27 - 2:31
    sok időt szántunk a vállalkozás
    kiépítésére, oktattuk a nőket.
  • 2:32 - 2:35
    De hamarosan rájöttünk,
    hogy zöldfülűek vagyunk.
  • 2:35 - 2:38
    A termékek nem voltak kelendők,
  • 2:39 - 2:43
    üzleti terveink egészen irreálisak voltak.
  • 2:43 - 2:48
    Évekig fizetés nélkül dolgoztunk,
  • 2:48 - 2:50
    csodára várva,
  • 2:50 - 2:53
    hogy eljő a nagy megrendelő,
  • 2:53 - 2:55
    aki majd nyereségessé
    teszi a vállalkozást.
  • 2:56 - 2:58
    De a csoda nem történt meg,
  • 2:59 - 3:02
    végül meg kellett
    szüntetnünk a vállalkozást,
  • 3:02 - 3:04
    és ez nagyon letört.
  • 3:05 - 3:10
    Azért kezdtem bele, hogy pozitív
    hatása legyen a kézművesek életére,
  • 3:10 - 3:13
    mégis ellenkező hatást értem el.
  • 3:14 - 3:16
    Bűntudatom volt,
  • 3:16 - 3:18
    ezért évekig hallgattam a bukásról
  • 3:18 - 3:22
    minden beszélgetésben,
    önéletrajzban.
  • 3:23 - 3:25
    Nem ismertem egyetlen
    sikertelen vállalkozót sem,
  • 3:25 - 3:29
    azt hittem, én vagyok
    az egyetlen vesztes a világon.
  • 3:30 - 3:35
    Hét évvel később barátokkal kiruccanva
  • 3:35 - 3:38
    vállalkozók életéről beszélgettünk.
  • 3:38 - 3:42
    Szóba került a sikertelenség kérdése.
  • 3:42 - 3:47
    Eldöntöttem, megvallom barátaimnak
    vállalkozásom kudarcát.
  • 3:47 - 3:49
    Ők is hasonló történeteket meséltek.
  • 3:50 - 3:55
    Akkor villant át az agyamon:
  • 3:55 - 3:57
    hisz minden barátom egy csődtömeg!
  • 3:57 - 3:58
    (Nevetés)
  • 3:59 - 4:02
    Komolyra fordítva a szót,
    ekkor jöttem rá,
  • 4:02 - 4:06
    hogy nem én vagyok
    az egyetlen vesztes a világon,
  • 4:06 - 4:10
    és mindenkinek van
    elhallgatott sikertelensége.
  • 4:11 - 4:13
    Igazítsanak ki, ha ez nem igaz!
  • 4:14 - 4:18
    Olyan volt az akkori este,
    mint az ördögűzés.
  • 4:18 - 4:20
    Rájöttem, ha elmondjuk tévedéseinket
  • 4:20 - 4:23
    nem gyengébbek leszünk,
    hanem erősebbek.
  • 4:23 - 4:26
    Sebezhetőségemet elfogadva
  • 4:26 - 4:30
    mélyebb, tartalmasabb
    kapcsolatokat hozok létre,
  • 4:30 - 4:32
    könnyebben sajátítom el az élet leckéit,
  • 4:32 - 4:34
    ami előtte nem sikerült.
  • 4:35 - 4:37
    E tapasztalat alapján
  • 4:37 - 4:41
    befuccsolt vállalkozásokról
    szóló történetek közreadására
  • 4:41 - 4:43
    eseményplatformot alapítottunk,
  • 4:43 - 4:46
    hogy kudarcaikat mások
    is merjék megosztani.
  • 4:46 - 4:48
    Elbaszott Estéknek neveztük el.
  • 4:49 - 4:53
    Majd évek múlva
    kutatóközpontot alapítottunk,
  • 4:53 - 4:56
    ahol vizsgáljuk a kudarcos történetek
  • 4:56 - 4:59
    vállalkozásokra, emberekre,
    társadalomra gyakorolt hatását.
  • 4:59 - 5:04
    Mivel szeretjük a menő elnevezéseket,
    Kudarc Intézetnek neveztük el.
  • 5:05 - 5:08
    Elképedve hallgattuk,
  • 5:08 - 5:11
    hogy a színpadon álló vállalkozó
  • 5:11 - 5:13
    miközben kudarcáról beszélt,
  • 5:13 - 5:15
    örült, hogy ilyet is tapasztalhatott.
  • 5:16 - 5:19
    Nem kell szégyenként,
    zavarodottságként megélje,
  • 5:19 - 5:21
    mint ami a múltat jellemezte.
  • 5:22 - 5:24
    Inkább lehetőség a tapasztalatcserére,
  • 5:25 - 5:26
    empátiateremtésre.
  • 5:26 - 5:28
    Tapasztalhattuk azt is,
  • 5:28 - 5:31
    hogy amikor a csapattagok
    megvallják kudarcaikat,
  • 5:31 - 5:32
    csoda történik:
  • 5:33 - 5:37
    erősödnek a kötelékek,
    javul az együttműködés.
  • 5:38 - 5:42
    Programjaink, kutatásaink során
    érdekes tényekre bukkantunk:
  • 5:43 - 5:45
    pl. a férfiak a nőkhöz képest
  • 5:45 - 5:49
    másként reagálnak üzleti kudarcukra.
  • 5:50 - 5:52
    A férfiak többsége
  • 5:52 - 5:56
    egy éven belül új vállalkozásba kezd,
  • 5:56 - 5:58
    de más szakterületen.
  • 5:58 - 6:01
    A nők inkább állást keresnek,
  • 6:01 - 6:04
    és elhalasztják új vállalkozás alapítását.
  • 6:04 - 6:06
    Ennek oka szerintünk,
  • 6:06 - 6:11
    hogy a nők jobban szenvednek
    az ún. imposztorszindróma miatt.
  • 6:11 - 6:16
    Azt érezzük, más kell,
    hogy jó vállalkozók legyünk.
  • 6:16 - 6:19
    De sokszor tapasztaltam,
  • 6:19 - 6:22
    hogy a nőknek megvan a kellő képességük.
  • 6:22 - 6:24
    Csupán lépnünk kéne.
  • 6:24 - 6:28
    A férfiak általában úgy érzik,
  • 6:28 - 6:30
    tudásuk elegendő,
  • 6:31 - 6:35
    csak máshol, több szerencsével
    kell újra próbálkozniuk.
  • 6:36 - 6:43
    Regionális különbségek is
    léteznek a kudarc kezelésében.
  • 6:44 - 6:49
    Gyakori reakció a sikertelenségre,
    főleg Amerikában,
  • 6:49 - 6:51
    hogy újra iskolába mennek.
  • 6:52 - 6:56
    Európában pedig orvost keresnek.
  • 6:56 - 6:57
    (Nevetés)
  • 6:59 - 7:03
    Még nem tudjuk, melyik megoldás jobb,
  • 7:04 - 7:07
    de tanulmányozni fogjuk.
  • 7:08 - 7:11
    Az is világossá vált,
  • 7:11 - 7:16
    hogy a szabályozás jelentősen hat
    a sikertelen vállalkozókra.
  • 7:17 - 7:20
    Pl. hazámban, Mexikóban
  • 7:20 - 7:23
    olyan kedvezőtlen a szabályozás,
  • 7:23 - 7:27
    hogy a vállalkozásmegszüntetés
    rengeteg pénzt és időt emészt föl.
  • 7:28 - 7:30
    Kezdjük a pénzzel.
  • 7:30 - 7:33
    Legjobb esetben,
  • 7:33 - 7:38
    ha nincs vita a partnerekkel,
    beszállítókkal, vevőkkel, dolgozókkal
  • 7:38 - 7:40
    a legjobb forgatókönyv esetében is
  • 7:40 - 7:44
    a vállalkozásmegszüntetés
    hivatalosan 2 000 dollárba kerül.
  • 7:44 - 7:46
    Ez Mexikóban tenger pénz.
  • 7:46 - 7:48
    Aki minimálbéren van,
  • 7:49 - 7:52
    ezért 15 hónapig kell dolgoznia.
  • 7:53 - 7:55
    Nézzük az időt.
  • 7:55 - 7:58
    Talán tudják, fejlődő országokban
  • 7:58 - 8:02
    a vállalkozások élettartama
    nagyjából két év.
  • 8:03 - 8:09
    Mexikóban két év kell hozzá,
    hogy megszüntessük vállalkozásunkat.
  • 8:10 - 8:18
    Mi történik, ha az élettartam
    és a bezárási idő közel egyenlő?
  • 8:19 - 8:22
    Elrettenti a vállalkozni vágyókat
    az új vállalkozástól,
  • 8:23 - 8:24
    és erősíti a feketegazdaságot.
  • 8:25 - 8:28
    Ökonometriai kutatások bizonyítják,
  • 8:28 - 8:30
    hogy ha kifizetődőbb csődöt jelenteni,
  • 8:30 - 8:33
    mivel rövidebb s olcsóbb az eljárás,
  • 8:33 - 8:36
    akkor több új vállalkozás
    jelenik meg a piacon.
  • 8:36 - 8:40
    2017-ben több javaslatot tettünk
  • 8:40 - 8:44
    vállalkozások megszüntetésével
    kapcsolatos
  • 8:44 - 8:47
    mexikói törvényi szabályozásra.
  • 8:47 - 8:51
    Egy évig dolgoztunk országszerte
  • 8:51 - 8:53
    kongresszusi képviselőkkel
    és vállalkozókkal.
  • 8:54 - 8:57
    A jó hír, hogy sikerült
    módosíttatnunk a törvényt.
  • 8:58 - 8:59
    Hurrá!
  • 8:59 - 9:00
    (Taps)
  • 9:03 - 9:06
    Amikor az új törvény hatályba lép,
  • 9:06 - 9:11
    a vállalkozók interneten
    szüntethetik meg cégüket,
  • 9:11 - 9:14
    ami sokkal gyorsabb és olcsóbb.
  • 9:15 - 9:16
    (Sóhaj)
  • 9:17 - 9:19
    Amikor az Elbaszott Estéket kitaláltuk,
  • 9:19 - 9:23
    álmodni sem mertünk róla,
    hogy ekkora durranás lesz.
  • 9:24 - 9:27
    Már 80 országban vagyunk jelen.
  • 9:27 - 9:30
    Akkor csak egy célunk volt:
  • 9:30 - 9:33
    nyilvánosságot adni a kudarc témájának.
  • 9:33 - 9:37
    Hogy megmutassuk barátainknak:
    a kudarcról beszélni kell.
  • 9:37 - 9:41
    Nincs benne semmi szégyellnivaló;
    nem úgy, ahogy a múltban volt,
  • 9:41 - 9:45
    de ünneplésre sincs ok,
    ahogy egyesek gondolják.
  • 9:45 - 9:48
    Megvallok valamit:
  • 9:49 - 9:52
    amikor Szilícium-völgyieket
    vagy egyetemistákat hallgatok,
  • 9:52 - 9:54
    amint a gyors bukásukkal hencegnek,
  • 9:54 - 9:57
    s azt gyakran nem tartják nagy ügynek,
  • 9:57 - 9:59
    megborzongok.
  • 10:00 - 10:04
    Mert a gyors bukás mantrának
    sötét oldala is van.
  • 10:05 - 10:09
    Persze, a gyors bukás hasznos is,
    mert felgyorsítja a tanulást,
  • 10:10 - 10:11
    és lecsökkenti az elpazarolt időt.
  • 10:11 - 10:14
    De ha egyetlen lehetőségként
  • 10:14 - 10:17
    a gyors bukást mutatjuk be
    a vállalkozóknak,
  • 10:17 - 10:20
    egyben a lustaságot reklámozzuk.
  • 10:20 - 10:24
    Azt sugalljuk a vállalkozóknak,
    hogy könnyen adják fel.
  • 10:24 - 10:27
    A gyors bukás művelése
  • 10:27 - 10:30
    lebecsüli a vállalkozás kudarcának
  • 10:30 - 10:33
    romboló következményeit.
  • 10:34 - 10:37
    Mikor szociális vállalkozásom megbukott,
  • 10:37 - 10:42
    legnehezebb volt visszamenni
    a bennszülöttek közösségébe,
  • 10:42 - 10:45
    és elmondani az asszonyoknak,
    hogy a cég tönkrement,
  • 10:46 - 10:47
    és az én hibámból.
  • 10:48 - 10:53
    Sokan gondolhatják: jó leckét kaptam.
  • 10:53 - 10:59
    Ez ennél sokkal több volt:
  • 11:00 - 11:03
    a nők elvesztették jövedelmüket,
  • 11:03 - 11:05
    amelyre nagy szükségük volt.
  • 11:06 - 11:09
    Ezért lenne egy javaslatom.
  • 11:09 - 11:16
    Ahogy egykor abbahagytuk a bukott
    vállalkozók nyilvános megszégyenítését,
  • 11:16 - 11:19
    most felejtsük el azt, hogy a gyors bukás
  • 11:19 - 11:22
    mindig a legjobb lehetőség.
  • 11:22 - 11:25
    Legyen más a mantránk:
  • 11:25 - 11:27
    javaslom a körültekintő bukást.
  • 11:28 - 11:31
    Ne felejtsük: a vállalkozások
    emberekből állnak,
  • 11:31 - 11:33
    nem varázsütésre megjelenő
  • 11:33 - 11:35
    és következmények nélkül
    eltűnő
  • 11:35 - 11:37
    gazdálkodó egységek.
  • 11:38 - 11:39
    Amikor egy cég megszűnik,
  • 11:39 - 11:41
    emberek veszítik el munkájukat,
  • 11:41 - 11:43
    mások pénzüket veszítik el.
  • 11:43 - 11:47
    A szociális és zöld vállalatok esetében
  • 11:47 - 11:51
    a cég bukása negatív hatást gyakorol
  • 11:51 - 11:53
    az ökorendszerre vagy közösségekre,
  • 11:53 - 11:55
    amelyek szolgálatára hivatottak.
  • 11:55 - 11:59
    Mit jelent a körültekintő bukás?
  • 11:59 - 12:01
    Azt, hogy figyelünk
  • 12:01 - 12:06
    a megszűnt cég okozta
    következményekre és hatásokra.
  • 12:07 - 12:10
    Hogy hasznosítjuk a megtanult leckét,
  • 12:10 - 12:13
    és felelősségünkkel tisztában vagyunk,
  • 12:13 - 12:16
    s hogy a tanulságokat
    meg kell osztanunk a világgal.
  • 12:16 - 12:17
    Köszönöm!
  • 12:17 - 12:18
    (Taps)
Title:
Ne gyorsan bukjunk, bukjunk körültekintően!
Speaker:
Leticia Gasca
Description:

Ünnepelni szoktuk a merész vállalkozókat, akiket találékonyságuk sikerre vezetett, de mi történjék azokkal, akik elbuknak? Legtöbbször elhallgatják történetüket – szégyenből vagy megalázottságból, – ezzel pedig azt az értékes lehetőséget mulasztják el, hogy ismét növekedési pályára kerülhessenek – állítja Leticia Gasca szerző és vállalkozó. Elgondolkodtató előadásában Gasca arra biztatja a cégek tulajdonosait, hogy nyíltan beszéljenek kudarcaikról, és változtassák a gyors bukás mantrát a körültekintő bukásra.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:34
  • Kedves Gabriella!
    Fordításodat azzal a kéréssel küldöm vissza, hogy a hibákat, elütéseket a korábban írtak figyelembe vételével gondosan javítsd ki.
    Jó munkát!

Hungarian subtitles

Revisions