Steve Jobs - TED - How To Live Before You Die - Subtitled in English
-
0:07 - 0:11Esse programa foi trazido a vocês pela Universidade de Stanford.
-
0:11 - 0:14Visite-nos em stanford.edu
-
0:15 - 0:21Aplausos
-
0:21 - 0:24Obrigado
-
0:27 - 0:30Estou honrado por estar com vocês hoje
-
0:30 - 0:35para o início de uma das melhores universidades do mundo.
-
0:36 - 0:38Verdade seja dita,
-
0:38 - 0:41eu nunca me formei em uma faculdade.
-
0:41 - 0:46E, isso é o mais próximo que cheguei a uma graduação.
-
0:48 - 0:52Hoje, eu quero contar três histórias da minha vida.
-
0:52 - 0:56É isso, sem mais delongas, três histórias.
-
0:56 - 1:01A primeira hisória, é sobre conectar os pontos.
-
1:01 - 1:04Eu desisti da faculdade depois dos primeiros seis meses.
-
1:04 - 1:10Mas eu não desperdicei esses dezoito meses antes de desistir realmente.
-
1:10 - 1:12Mas por que eu desisti?
-
1:12 - 1:16Isso começou quando eu nasci.
-
1:16 - 1:19Minha mãe biológica era uma jovem, solteira, aluna de graduação
-
1:19 - 1:23E ela decidiu me colocar para adoção
-
1:23 - 1:26Ela queria muito que fosse adotado por uma família graduada.
-
1:26 - 1:30Então tudo foi acertado para que, após meu nascimento
-
1:30 - 1:33eu fosse adotado por um advogado e sua esposa. Mas quando eu apareci,
-
1:33 - 1:38eles decidiram no último instante que o que eles realmente queriam era uma menina
-
1:38 - 1:42Então, minha família, que estava na lista de espera, recebeu uma ligação no meio da noite
-
1:42 - 1:46perguntando: "Nós temos um menino inesperado aqui. Vocês querem?''
-
1:48 - 1:51Eles disseram, "lógico"
-
1:51 - 1:54Minhã mãe bioloógica descobriu depois que
-
1:54 - 1:57minha mãe nunca havia se formado em uma faculdade
-
1:57 - 2:00e que meu pai não havia terminado o colegial.
-
2:00 - 2:03Ela se recusou a assinar os papeis da adoção
-
2:03 - 2:05Ela somente cedeu após alguns meses.
-
2:05 - 2:09Quando os meus pais prometeram que eu iria para a faculdade.
-
2:10 - 2:12Esse foi o início, na minha vida.
-
2:14 - 2:17Dezessete anos depois, eu fui à faculdade.
-
2:17 - 2:19Mas inocentemente eu escolhi uma faculdade quase
-
2:19 - 2:22tão cara quanto Stanford
-
2:22 - 2:27e todo o dinheiro poupado pelos meus pais estava sendo gasto para pagá-la.
-
2:27 - 2:30Depois de seis meses, eu não conseguia ver o valor daquilo.
-
2:30 - 2:37Eu não tinha a menor ideia do que eu queria fazer da minha vida e como a faculdade iria me ajudar a descobrir.
-
2:37 - 2:42E lá eu estava, gastando todo o dinheiro poupado pelos meus pais a vida toda.
-
2:42 - 2:47Então eu decidi desistir e confiar que tudo ficaria bem.
-
2:47 - 2:49Eu estava com bastante medo na época
-
2:49 - 2:53mas olhando para trás, foi uma das melhores decisões que tomei.
-
2:53 - 2:54(risadas)
-
2:54 - 2:56No minuto que desisti,
-
2:56 - 3:00eu pude parar de cursar as matérias que não me interessavam
-
3:00 - 3:05e começei a participar daquelas que me pareciam interessantes
-
3:05 - 3:07Não era tudo tão romantico.
-
3:07 - 3:10Eu não tinha um dormitório, então eu dormia no chão do quarto dos meus amigos
-
3:11 - 3:15Eu retornei garrafas de Coca por cinco centavos para comprar comida
-
3:15 - 3:20e eu andava 7 milhas pela cidade no domingo à noite para conseguir uma boa refeição por semana
-
3:20 - 3:22no templo Hare Krishna.
-
3:22 - 3:24Eu amava.
-
3:24 - 3:28E muito do que eu descobria, por seguir minha curiosidade e intuição,
-
3:28 - 3:30se tornaram inestimáveis depois.
-
3:30 - 3:33Deixe-me mostrar um exemplo.
-
3:33 - 3:37A faculdade Reed oferecia talvez o melhor curso de caligrafia do país.
-
3:38 - 3:46Ao longo do campus, todo poster ou marca, toda gaveta era lindamente caligrafada.
-
3:46 - 3:50Por que eu havia desistido e não tinha que cursar as matérias regulares
-
3:50 - 3:53Eu decidi cursar caligrafia para aprender como fazia aquilo.
-
3:53 - 3:59Eu aprendi sobre os tipos serif e sans-serif e sobre variar o espaço entre diferentes combinações de letras
-
3:59 - 4:02e sobre o que torna uma tipografia boa.
-
4:04 - 4:09Era bonito, histórico, artisticamente sútil, num sentido que a ciência não conseguia capturar
-
4:10 - 4:11E eu achei isso fascinante.
-
4:12 - 4:16Não tinha esperança de que nada disso teria aplicabilidade na minha vida.
-
4:17 - 4:23Mas anos depois, quando estava desenvolvendo o primeiro computador Macintosh, isso veio a mim.
-
4:23 - 4:26E nós projetamos tudo isso dentro do Mac.
-
4:26 - 4:29Foi o primeiro computador com uma tipografia bonita.
-
4:29 - 4:35Se eu não tivesse cursado aquela matéria na faculdade, o Mac nunca teria tido múltiplos tipos
-
4:35 - 4:37ou fontes proporcionalmente espaçadas.
-
4:37 - 4:42E se o Windows não tivesse copiado o Mac, é provável que nenhum computador as tivesse.
-
4:42 - 4:47(risadas e aplausos)
-
4:50 - 4:54Se eu nunca tivesse desistido, eu não teria cursado a aula de caligrafia.
-
4:54 - 4:59E os computadores não poderiam ter a maravilha de tipografia que possuem.
-
4:59 - 5:03É claro que seria impossivel conectar os pontos antecipadamente, quando estava na faculdade
-
5:03 - 5:07Mas ficou muito mais claro olhando para trás, olhando para trás, dez anos depois
-
5:07 - 5:10De novo, você não pode conectar os pontos antecipadamente
-
5:10 - 5:13você só os conecta quando olha para trás.
-
5:13 - 5:17Então vocês têm que confiar que os pontos se conectarão de algum modo no futuro.
-
5:17 - 5:21Vocês têm que confiar em alguma coisa: Deus, destino, vida, carma, qualquer coisa.
-
5:21 - 5:27Por que acreditar que os pontos se conectarão na estrada, dará confiança para seguir o seu coração
-
5:27 - 5:33mesmo quando você for levado para fora do caminho, e isso fará diferença.
-
5:39 - 5:42Minha segunda história é sobre amor e perda.
-
5:44 - 5:48Eu fui sortudo por achar o que amo fazer desde cedo
-
5:48 - 5:52Woz e eu criamos a Apple na garagem dos meus pais quando eu tinha vinte anos.
-
5:52 - 5:56Nós trabalhamos duro e, em dez anos, Apple cresceu de nós na garagem
-
5:56 - 5:59para virar uma companhia de dois milhões de dólares, com mais de quatrocentos empregados
-
6:00 - 6:04Nós haviamos criado nossa melhor invenção, o Macintosh, um ano antes
-
6:04 - 6:06e eu tinha acabado de fazer trinta anos.
-
6:06 - 6:08E eu fui demitido.
-
6:09 - 6:12Como você pode ser demitido da empresa que fundou?
-
6:12 - 6:17Bom, como a Apple cresceu, nós contratamos alguém que achávamos muito talentoso
-
6:17 - 6:19para administrar a companhia comigo.
-
6:19 - 6:22Depois do primeiro ano ou menos, as coisas estavam indo bem
-
6:22 - 6:24mas ai nossas visöes de futuro começaram a divergir.
-
6:24 - 6:26E finalmente nós acabamos nos separando.
-
6:26 - 6:29E quando nós fizemos isso, nosso conselho de diretores ficou do lado dele
-
6:29 - 6:33E com trinta anos, eu estava fora, publicamente fora.
-
6:33 - 6:36O que vinha sendo o foco da minha inteira vida adulta tinha acabado
-
6:36 - 6:38E eu estava devastado.
-
6:38 - 6:41Eu realmente não soube o que fazer por alguns meses
-
6:41 - 6:45Eu senti que havia decepcionado a geração anterior de empreendedores
-
6:45 - 6:48que eu tinha deixado cair o bastão passado para mim.
-
6:48 - 6:51Encontrei-me com David Packard e Bob Noyce
-
6:51 - 6:54e tentei me desculpar por estragar tudo.
-
6:54 - 6:58Eu tinha falhado publicamente e estava pensando em correr de tudo.
-
6:58 - 7:01Mas alguma coisa começou a me despertar
-
7:01 - 7:03Eu ainda amava o que fazia.
-
7:04 - 7:08A série de eventos na Apple não havia mudado nada disso.
-
7:08 - 7:11Eu havia sido rejeitado, mas eu ainda estava apaixonado.
-
7:12 - 7:14Então decidi começar de novo.
-
7:15 - 7:18Eu não os tinha visto, mas percebi que ser demitido da Apple foi
-
7:18 - 7:21a melhor coisa que poderia ter acontecido para mim.
-
7:21 - 7:24O peso de ser bem sucedido foi substituído pela leveza
-
7:24 - 7:28de ser um iniciante novamente, com menos certeza de tudo.
-
7:28 - 7:31Eu me libertei para um dos períodos mais criativos da minha vida.
-
7:31 - 7:36Nos próximos cinco anos, eu criei a empresa chamada Next, e outra chamada Pixar
-
7:36 - 7:40e me apaixonei pela mulher que se tornaria minha esposa
-
7:40 - 7:44Pixar criou a primeira animação computadorizada: Toy Story.
-
7:44 - 7:47E agora é um dos estudios de maior sucesso no mundo.
-
7:47 - 7:49(aplauso)
-
7:49 - 7:53Em uma inacreditável guinada de eventos, a Apple comprou a Next
-
7:54 - 8:00E eu estava de volta na Apple e a tecnologia que colocamos na Next estava no renascimento da Apple.
-
8:00 - 8:04E Lereen e eu temos uma família maravilhosa juntos.
Show all