Çikolatanın tarihi - Deanna Pucciarelli
-
0:07 - 0:11Çikolatasız bir hayat düşünemiyorsanız,
-
0:11 - 0:1516. yüzyıldan önce
doğmadığınız için çok şanslısınız. -
0:16 - 0:19O zamana dek, çikolata
yalnızca Mezoamerika'da ve -
0:19 - 0:22şu an bildiğimizden oldukça
farklı bir yapıda bulunuyordu. -
0:22 - 0:25Daha MÖ 1900'lerde,
-
0:25 - 0:28bu bölgenin insanları,
yerel kakao ağacının -
0:28 - 0:31tohumlarını pişirmeyi öğrenmişlerdi.
-
0:31 - 0:33En eski kayıtlar bize
tohumların çekildiğini -
0:33 - 0:36ve mısır unu ile acı biber
karıştırılarak bir içecek -
0:36 - 0:38yapıldığını anlatıyor,
-
0:38 - 0:40yani bir bardak rahatlatıcı
sıcak kakao yerine -
0:40 - 0:45acı, canlandırıcı ve köpüklü bir karışım.
-
0:45 - 0:48Bugün çikolata konusunda
büyük işler yaptığımızı düşünüyor -
0:48 - 0:51olabilirsiniz ama
Mezoamerikalılar bizi çoktan aşmıştı. -
0:51 - 0:54Kakaonun insanlara
tüylü bir yılan tanrı -
0:54 - 0:57tarafından bahşedilmiş
kutsal bir yiyecek olduğuna inanıyorlardı. -
0:57 - 1:00Bu tanrı Mayalar'da Kukulkan,
-
1:00 - 1:03Aztekler'de ise Quetzalcoatl idi.
-
1:03 - 1:05Aztekler kakaoyu para birimi
olarak kullanıyor -
1:05 - 1:08ve kral ziyafetlerinde çikolata içiyor,
-
1:08 - 1:11savaşta başarı gösteren
askerlere ödül olarak verip -
1:11 - 1:13ritüellerde kullanıyorlardı.
-
1:13 - 1:18Atlantik ötesinde çikolata ile
ilk kez 1519 yılında -
1:18 - 1:22Hernán Cortés, Tenochtitlan'da
Montezuma'nın sarayını -
1:22 - 1:23ziyaret ettiğinde karşılaşıldı.
-
1:23 - 1:26Cortés'in yardımcısının kayıtlarına göre,
-
1:26 - 1:31kral 50 sürahi içecek getirtmiş
ve altın kadehlere doldurtmuştu. -
1:31 - 1:35Sömürgeciler bu garip ve
yeni tohum yükleriyle döndüklerinde, -
1:35 - 1:38misyonerlerin şehvetli
yerel gelenek yazıları tohuma -
1:38 - 1:42bir afrodizyak ünü vermişti.
-
1:42 - 1:46İlk başta acı tadı nedeniyle
karın ağrısı gibi hastalıklar için -
1:46 - 1:48ilaç olarak görülmüştü,
-
1:48 - 1:51fakat bal, şeker veya
vanilyayla tatlandırılması -
1:51 - 1:55çikolatayı İspanya hükümdarlığında hızla
popüler bir yiyecek hâline getirdi. -
1:55 - 2:02Kısa süre içinde, aristokratların
evlerinden çikolata eksik olmamıştı. -
2:02 - 2:05Şık içeceğin yapılması
zordu ve uzun süre tüketilmeye -
2:05 - 2:07uygun değildi.
-
2:07 - 2:10Karayiplerde ve Afrika
kıyısında bu, tarlaların ve -
2:10 - 2:15köle gücünün kullanılmasını da içeriyordu.
-
2:15 - 2:181828 yılında, Amsterdamlı
Coenraad van Houten'in -
2:18 - 2:24kakao makinesini ortaya çıkarmasıyla,
çikolata dünyası tamamen değişmişti. -
2:24 - 2:29Van Houten'in icadı, kakaodaki yağı
veya kakao yağını ayrıştırabiliyordu. -
2:29 - 2:33Bunun sonucunda da ortaya
içilebilir bir çözeltiye dönüşebilen -
2:33 - 2:35ya da bugün bildiğimiz katı
çikolatayı üretmek için -
2:35 - 2:38kakao yağıyla karıştırılabilecek
bir toz çıkmıştı. -
2:38 - 2:42Kısa süre sonra Daniel Peter adlı
İsviçreli bir çikolatacı, -
2:42 - 2:45karışımına süt tozu ekledi
-
2:45 - 2:48ve böylece sütlü çikolatayı icat etti.
-
2:48 - 2:5120. yüzyılda çikolata artık
elitlere ait bir lüks değildi, -
2:51 - 2:54halkın zevki hâline gelmişti.
-
2:55 - 2:58Kakao talebini karşılamak için,
sadece ekvator civarında -
2:58 - 3:01yetiştiğinden, burada
daha çok ekim alanı açıldı. -
3:01 - 3:04Günümüzde Afrikalı kölelerin
Güney Amerika'daki kakao -
3:04 - 3:06tarlalarına gönderilmesi
yerine, kakao üretimi, -
3:06 - 3:092015 yılında dünyadaki
kakaonun beşte ikisini sağlayan -
3:09 - 3:15Fildişi Sahili üzerinden,
Batı Afrika'ya kadar uzandı. -
3:15 - 3:17Endüstrinin büyümesi ile birlikte
-
3:17 - 3:20korkunç insan hakları suistimalleri
meydana geldi. -
3:20 - 3:22Batılı firmaların
ihtiyacını karşılayan -
3:22 - 3:24Batı Afrika'da bulunan tarlaların çoğu
-
3:24 - 3:27köle ve çocuk işçi kullanıyordu,
-
3:27 - 3:32bu durumdan 2 milyondan fazla
çocuğun etkilendiği tahmin ediliyor. -
3:32 - 3:34Büyük çikolata fabrikalarının,
-
3:34 - 3:39çocuk işçiliğini ve sözleşmeli köleliği
azaltmak için Afrika ülkeleriyle -
3:39 - 3:43ortaklık çabalarına rağmen bu,
varlığını sürdüren bir sorun. -
3:43 - 3:48Günümüzde çikolata, modern
kültür ritüelleri arasında yerini aldı. -
3:48 - 3:51Reklamcılık gücü ile birlikte
yerel kültürlerle kurduğu sömürgeci -
3:51 - 3:54bağlardan ötürü çikolata duygusal,
-
3:54 - 3:57gerileyen ve yasaklanmış
-
3:57 - 3:58bir şeyin ruhunu
-
3:58 - 4:00elinde tutuyor.
-
4:00 - 4:03Bu büyüleyici ve genellikle
acımasız olan tarihe ve ayrıca -
4:03 - 4:05günümüzdeki üretimine dair
-
4:05 - 4:09daha çok şey bilmek, bizlere bu
bağların nerede ortaya çıktığını -
4:09 - 4:11ve ne sakladığını anlatıyor.
-
4:11 - 4:14Bir sonraki çikolata paketinizi açarken,
-
4:14 - 4:20çikolatayla ilgili her şeyin
tatlı olmadığını da dikkate alın.
- Title:
- Çikolatanın tarihi - Deanna Pucciarelli
- Speaker:
- Deanna Pucciarelli
- Description:
-
Dersin tamamı için: http://ed.ted.com/lessons/the-history-of-chocolate-deanna-pucciarelli
Çikolatasız bir hayat düşünemiyorsanız, 16. yüzyıldan önce doğmadığınız için çok şanslısınız. O zamana dek çikolata yalnızca Mezoamerika'da acı, köpüklü bir içecek olarak var olmuştu. Peki acı bir içecekten, günümüzdeki çikolata kalıpları nasıl oluştu? Deanna Pucciarelli çikolatanın büyüleyici ve genellikle acımasız olan tarihinin izlerini sürüyor.
Dersi vern Deanna Pucciarelli, animasyonu yapan TED-Ed.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:41
![]() |
Eren Gokce approved Turkish subtitles for The history of chocolate | |
![]() |
Eren Gokce edited Turkish subtitles for The history of chocolate | |
![]() |
Suleyman Cengiz accepted Turkish subtitles for The history of chocolate | |
![]() |
Suleyman Cengiz edited Turkish subtitles for The history of chocolate | |
![]() |
Suleyman Cengiz edited Turkish subtitles for The history of chocolate | |
![]() |
S Uzel edited Turkish subtitles for The history of chocolate | |
![]() |
Gözde Zülal Solak edited Turkish subtitles for The history of chocolate | |
![]() |
Gözde Zülal Solak edited Turkish subtitles for The history of chocolate |