Amazon founder and CEO Jeff Bezos delivers graduation speech at Princeton University
-
0:02 - 0:09**자막제공: SNOW.or,kr (본 자막은 SNOW 자원활동가들에 의해서 제작되었습니다)
아마도 우리의 삶에서 '아마존 닷컴'이 없다는 것은 상상하기 어려울 것입니다. -
0:10 - 0:14심지어 저보다 앞선 세대에 이르기까지 말이죠.
-
0:14 - 0:15아무튼
-
0:15 - 0:19이곳말고 어디서 몇번의 클릭만으로
-
0:19 - 0:23토니 모리슨의 최신작부터
-
0:23 - 0:2818세기 존 로크의 책까지 볼 수 있겠습니까?
-
0:28 - 0:34집밖에 나가지 않고서도 말입니다.
-
0:34 - 0:40지금, 아마존 닷컴의 설립자이자 회장이면서
-
0:40 - 0:43세계에서 가장 큰 온라인 소매업자이기도 하며
-
0:43 - 0:472009년까지 24.5억달러가 넘는 매출을 올린
-
0:47 - 0:5046세에 불과한 기업가를 만나보시겠습니다.
-
0:50 - 0:53그리고 '아마존 닷컴'은
-
0:53 - 0:56불과 1995년에 만들어져서,
-
0:56 - 1:01저희가 개설한 학과보다도 더 젊은 셈이죠,
-
1:01 - 1:03이번 이야기의 교훈은
-
1:03 - 1:05옳은 생각과
-
1:05 - 1:06옳은 손,
-
1:06 - 1:08적절한 타이밍은
-
1:08 - 1:12우리가 인생을 사는 방법을 변화시킬 수 있다 라는 것입니다.
-
1:12 - 1:14옳은 생각이라 함은
-
1:14 - 1:18초창기 인터넷의 영향력을 이용하여
-
1:18 - 1:24무한한 규모의 가상의 서점을 만드는 것이었습니다.
-
1:24 - 1:26옳은 손은 오늘 우리의 연사인 Jeff Bezos의 것이었습니다.
-
1:26 - 1:27Jeff Bezos의 말을 빌리자면
-
1:27 - 1:34그는 컴퓨터 과학과 전기공학을 전공한 괴짜이지만
-
1:34 - 1:381986년 프린스턴을 영예롭게 졸업한
-
1:38 - 1:41졸업생 입니다.
-
1:41 - 1:44적절한 타이밍은 바로 1994년이었습니다.
-
1:44 - 1:51그와 1992년 졸업생인 그의 아내 맥캔지가 일했던
-
1:51 - 1:54D.E. Shaw & Co.가 위치한
-
1:54 - 1:57월 스트리트의 보장된 미래를
-
1:57 - 2:02'닷 컴'의 불확실한 가능성과 맞바꾼 때였습니다.
-
2:02 - 2:03그리고 Jeff는
-
2:03 - 2:04실패는
-
2:04 - 2:08혁신과 발명의 필수 요소라고
-
2:08 - 2:10생각했습니다.
-
2:10 - 2:14성공할 것을 안다면 그것은 실험이 아닙니다.
-
2:14 - 2:17아마존 닷컴은 위대한 실험이라고 밖에
-
2:17 - 2:20설명할 수 없습니다.
-
2:20 - 2:24시애틀에 있는 집 차고에서 임시로 만든 책상해서 일하고
-
2:24 - 2:28부모님의 재산을 기초자본으로 사용하면서
-
2:28 - 2:34Jeff는 새롭게 시작하는 회사들을 대부분 실패로 이끄는 압력들과 싸워야만 했습니다.
-
2:34 - 2:36그는 운이 좋았다고
-
2:36 - 2:37조금은 인정합니다
-
2:37 - 2:41하지만 세상에서 가장 고객중심인 회사를 만들기 위한
-
2:41 - 2:47그의 확고한 결심 때문이겠죠.
-
2:47 - 2:51우리는 그의 결심을 회사의 최근 연간 보고서에서 볼 수 있습니다.
-
2:51 - 2:56아마존 닷컴이 이번 해에 정한
-
2:56 - 2:58452개의 목표 중
-
2:58 - 3:00360개가
-
3:00 - 3:04고객서비스와 직접적인 관계가 있습니다.
-
3:04 - 3:06'이익'이라는 단어는
-
3:06 - 3:09오직 8번만 사용되었죠.
-
3:09 - 3:11참고로 제가 지금 여러분에게
-
3:11 - 3:18이번해에 452개의 목표를 세우라고 말하는 것은 아닙니다.
-
3:18 - 3:22하지만 이것은 Jeff의 성공의 열쇠 중 하나입니다.
-
3:22 - 3:29또 하나는 상업과 기술을 창조적인 방법으로 조화시킨 그의 훌륭한 능력에 있습니다.
-
3:29 - 3:36그의 순전한 발명과 기꺼이 위험을 감수하고자 함은 이 과정에 내재되어 있습니다.
-
3:36 - 3:41사실 아마존닷컴의 역사는 대담한 도약 중 하나라고 할 수 있습니다.
-
3:41 - 3:48그 도약은 그의 회사를 통해 팔려지는 책들의 내부를 검색할 수 있는 능력을 만드는 것을 포함합니다.
-
3:48 - 3:51그의 노력은 그저 계획들로만 끝나지 않았고
-
3:51 - 3:55실제로 120,000권이 넘는 책의 글자들을 샅샅이 검색할 수 있도록
-
3:55 - 4:00자원들을 사용하여 마침내
-
4:00 - 4:04이런 기능이 2003년 처음으로 보여지게 되었습니다.
-
4:04 - 4:08다른 발명품들은 원클릭 쇼핑과
-
4:08 - 4:12상품에 대한 고객의 온라인 리뷰,
-
4:12 - 4:14그리고 우리가 이번 가을 3개의 과목에서 시험해본
-
4:14 - 4:19촛불 독서 장치를 포함하고 있습니다.
-
4:19 - 4:21아마존의 급격한 성장을 보자면,
-
4:21 - 4:282009년 미국에 올라와 있는 책의 수는
-
4:28 - 4:30460,000권입니다.
-
4:30 - 4:33처음 출시된 후로 단지 2년이 지났을 때죠.
-
4:33 - 4:36그 후로는 줄어들지 않고 있습니다.
-
4:36 - 4:39Jeff는 '아마존의 비젼은 어떤 언어로 쓰여진 것이라도
-
4:39 - 4:40모든 책과 모든 인쇄물들이
-
4:40 - 4:4560초안에 보여지는 것이다.'
-
4:45 - 4:46라고 말합니다.
-
4:46 - 4:48분명 이것은
-
4:48 - 4:49대담한 과제이지만,
-
4:49 - 4:53알버트 아인슈타인이 말했던 것처럼
-
4:53 - 4:56최초의 아이디어가 터무니 없지 않다면
-
4:56 - 4:59거기엔 희망이 없습니다.
-
4:59 - 5:03아마 American academy of achievement에서 오늘 우리의 연사를 소개한 것이 가장
-
5:03 - 5:05잘 설명할 수 있을 것입니다.
-
5:05 - 5:06이렇게 쓰여져 있죠.
-
5:06 - 5:11Jeff는 세계가 책을 구매하는 방법에 혁명을 이미 일으켰고
-
5:11 - 5:16또한 우리가 책을 읽는 방법 또한 변화시키고 있다.
-
5:16 - 5:22저는 프린스턴대학이 이 혁명을 일으키는데 기반이 되어주었다고 생각하고 싶습니다.
-
5:22 - 5:25꿈꾸는자 그리고 행동에 옮기는 자
-
5:25 - 5:28사업가이자 엔지니어
-
5:28 - 5:33엄청난 성공에도 겸손한
-
5:33 - 5:36Jeff는 그의 모교를 자랑스럽게 하였습니다.
-
5:36 - 5:39오늘 그의 모교로 돌아온 것을
-
5:39 - 5:46아주 기쁘고 영광이라 생각합니다.
-
6:27 - 6:31제가 어렸을 적에
-
6:31 - 6:34저는 텍사스에 있는 할아버지 할머니네 목장에서
-
6:34 - 6:37여름을 보내곤 했었습니다.
-
6:37 - 6:39풍차 고치는것도 돕고,
-
6:39 - 6:41소들에게 예방접종하는 것도 도우며
-
6:41 - 6:44이런 저런 일들을 했죠.
-
6:44 - 6:48오후 마다 같이 드라마를 보기도 했으며,
-
6:48 - 6:51그 중 "Days of our Lives"를 재미있게 봤었습니다.
-
6:51 - 6:53제 조부모님은 Caravan Club에 멤버이셨습니다.
-
6:53 - 6:56이는 미국과 캐나다를 함께 여행 다니던
-
6:56 - 6:58트레일러 소유자들의 모임이었습니다.
-
6:58 - 6:59
-
6:59 - 7:01가끔 여름마다
-
7:01 - 7:04우리는
-
7:04 - 7:06그 대열에 합류해서 함께
-
7:06 - 7:09모험을 떠나곤 했습니다.
-
7:09 - 7:11우리는 할아버지 차에
-
7:11 - 7:14트레일러를 연결시켜
-
7:14 - 7:17다녔습니다.
-
7:17 - 7:19300명의 다른
-
7:19 - 7:22여행가들과 함께 말이죠.
-
7:22 - 7:27저는 조부모님을 사랑하고 존경했습니다.
-
7:27 - 7:31그리고 함께 여행가기를 매우 기대했습니다.
-
7:31 - 7:33어떤 여행에서,
-
7:33 - 7:36제가 한 10살쯤 됬을 때였죠,
-
7:36 - 7:39차 뒷자석에서
-
7:39 - 7:41굴러다니고 있었습니다.
-
7:41 - 7:43
-
7:43 - 7:46할아버지는 운전을 하고 계셨고
-
7:46 - 7:48할머니께서는
-
7:48 - 7:50조수석에 앉아 계셨습니다.
-
7:50 - 7:52할머니는
-
7:52 - 7:55여행 내내 담배를 태우셨고
-
7:55 - 8:02전 그 냄새를 엄청 싫어했습니다.
-
8:03 - 8:05그 나이에
-
8:05 - 8:07저는 뭐든지 붙잡고 계산 하기를 좋아했는데,
-
8:07 - 8:10이를 테면
-
8:10 - 8:13주유비 계산이나
-
8:13 - 8:18장 볼때 쓰는 돈 같은 쓸데 없는 통계를 내곤 했습니다.
-
8:18 - 8:22그리고 한번은 흡연에 대한 광고 캠패인을 들었었는데,
-
8:22 - 8:25자세한 내용은 기억이 나지 않지만,
-
8:25 - 8:27대충 한번 담배를 빨아들일 때마다
-
8:27 - 8:29제 수명의 몇분이
-
8:29 - 8:32줄어든다는 그런 내용이었습니다.
-
8:32 - 8:35아마도 한번 들이 마쉴 때 마다 2분이었던 것 같네요.
-
8:35 - 8:37
-
8:37 - 8:40그래서 전 할머니를 위해서 계산을 하기로 했습니다.
-
8:40 - 8:44하루에 피는 담배 가치수와 담배 한 개비당
-
8:44 - 8:47빨아들이는 회수 같은 걸 계산 한거죠.
-
8:47 - 8:51그래서 꽤 합리적인 결과에 도달했다고 자부하게 되자,
-
8:51 - 8:55차의 앞쪽으로 머리를 불쑥 내밀어서는
-
8:55 - 8:57할머니 어깨를 툭 치며
-
8:57 - 8:59자랑스럽게 선언했습니다.
-
8:59 - 9:02"한번 빨아들일 때 마다 2분일 경우,
-
9:02 - 9:09할머니는 9년의 수명이 줄어들었어요!"
-
9:09 - 9:13그 뒤로의 기억은 매우 생생합니다.
-
9:13 - 9:17그리고 그건 제가 기대했던 것과는 전혀 다른 것이었죠.
-
9:17 - 9:21저의 똘똘함과 계산 능력에 대하여
-
9:21 - 9:27칭찬을 받을 줄 알았습니다.
-
9:27 - 9:30제프야, 넌 정말 똑똑하구나.
-
9:30 - 9:33몇 가지 어려운 계산도 했어야 할거고,
-
9:33 - 9:39일년에 몇 분이 있는지도 봤어야 하고
-
9:39 - 9:43나눗셈도 했어야 했겠구나." 같은 것 말이죠.
-
9:43 - 9:44하지만 그런 일은 일어나지 않았습니다.
-
9:44 - 9:51대신에 할머니는 갑자기 울음을 터뜨렸고,
-
9:51 - 9:52저는 뒷자리에 앉아서
-
9:52 - 9:53뭘 해야 할지 모르고 있었습니다.
-
9:53 - 9:55
-
9:55 - 9:57할머니가 울고 계신 동안,
-
9:57 - 9:58조용히 운전만 하고 계셨던
-
9:58 - 10:01할아버지께서 고속도로 옆으로
-
10:01 - 10:02차를 세우셨습니다.
-
10:02 - 10:04그리고 할아버지는 차에서 내리더니
-
10:04 - 10:06빙 돌아서 제가 앉아있던 쪽의 문을 여시고
-
10:06 - 10:08제가 따라 나오기를 기다렸습니다.
-
10:08 - 10:10
-
10:10 - 10:12곤경에 빠졌나구요?
-
10:12 - 10:15제 할아버지는 매우 똑똑하고
-
10:15 - 10:16조용한 분이셨습니다.
-
10:16 - 10:19한번도 저에게 안 좋은 말을 하신 적이 없었고,
-
10:19 - 10:21아마도 이번에 처음이 될지도 몰랐습니다.
-
10:21 - 10:24어쩌면 저보고 다시 차로 돌아가서
-
10:24 - 10:25할머니에게
-
10:25 - 10:27사과하라고 할지도 몰랐습니다.
-
10:27 - 10:30저는 제 조부모님들과
-
10:30 - 10:32이러한 상황에 처해 본적이 없어서
-
10:32 - 10:33어떤 결과가 나올지
-
10:33 - 10:37전혀 감이 없었습니다.
-
10:37 - 10:38할아버지와 저는
-
10:38 - 10:40트레일러 옆에 가서 멈췄습니다.
-
10:40 - 10:43할아버지는 잠시 동안의 침묵 후에
-
10:43 - 10:45조용하고 차분하게
-
10:45 - 10:51저에게 말씀하셨습니다.
-
10:51 - 10:52"제프야. 언젠가
-
10:52 - 10:55너는 똑똑하기보다
-
10:55 - 10:57친절하기가 더 어렵다는 것을
-
10:57 - 11:03알게 될거란다."
-
11:03 - 11:05제가 오늘 여러분들께 들려드리고 싶은 이야기는
-
11:05 - 11:08"재능"과 "선택"의 차이에 대한 것입니다.
-
11:08 - 11:11똑똑함은
-
11:11 - 11:11재능이고,
-
11:11 - 11:13친절함은
-
11:13 - 11:15선택입니다.
-
11:15 - 11:17재능은 쉽습니다.
-
11:17 - 11:20주어지는것 이기 때문입니다.
-
11:20 - 11:22선택은 어렵습니다.
-
11:22 - 11:25만약 당신이 조심하지 않는다면 자기 스스로의 재능으로 스스로를 도취시킬 수도 있습니다.
-
11:25 - 11:31그리고 만약 그렇게 된다면 그건 당신의 선택 조차 망치게 될 것입니다.
-
11:31 - 11:33이 그룹은 많은 재능을 가진 사람들의 집단입니다.
-
11:33 - 11:35그리고 아마도 여러분의 재능은
-
11:35 - 11:39똑똑하고 능력 있는 두뇌일 것입니다.
-
11:39 - 11:43그럴거라고 저는 확실합니다. 왜냐하면 입학 과정은 매우 경쟁적이고
-
11:43 - 11:46만약 당신에게 이러한 재능이 없다고 보였다면
-
11:46 - 11:51입학 처에서 당신을 거부했겠죠.
-
11:51 - 11:53당신의 똑똑함은 꽤 쓸모가 있을 겁니다.
-
11:53 - 11:57경이로운 경험들을 하게 해줄 테니까요.
-
11:57 - 12:00비록 더디게 보일지라도 우리 인간들은 우리 스스로를
-
12:00 - 12:02계속해서 놀라게 할 것입니다.
-
12:02 - 12:07우리는 깨끗한 에너지를 만들고 그것을 많이 만드는 방법을
-
12:07 - 12:08발견해낼 것입니다.
-
12:08 - 12:13원자마다, 우리는 세포벽을 뚫고 들어가
-
12:13 - 12:16그것을 고치는 작은 기계들을 만들어낼 것입니다.
-
12:16 - 12:17이번 달에 우리는
-
12:17 - 12:20인간의 손에서 생명이 만들어졌다는
-
12:20 - 12:23놀랍고도 필연적인 소식을 들었습니다.
-
12:23 - 12:26머지않아, 우리는 그것을 만들어낼 뿐만 아니라
설명서를 작성할 수 있을 만큼 구체적으로 조작할 수 있을 것입니다. -
12:26 - 12:31또 우리가 인간의 뇌를 모두 이해하는 날이 올 것이라 믿습니다.
-
12:31 - 12:35Jules Verne, Mark Twain, Galileo, Newton
-
12:35 - 12:38예전에 호기심 많았던 이사람들은
-
12:38 - 12:40지금 이시대에 살아있기를
-
12:40 - 12:43원했을 겁니다.
-
12:43 - 12:47문명으로 인해, 우리는 많은 재능을 갖게 될 것입니다.
-
12:47 - 12:53지금 제 앞에 앉아 계신 여러분들도 각각 많은 개인적인 재능들을 갖게 될 것입니다.
-
12:53 - 12:55여러분은 어떻게 이 재능들을 사용할 것입니까?
-
12:55 - 12:58그리고 여러분은 여러분의 재능에 자부심을 갖을 것입니까?
-
12:58 - 13:00아니면 여러분의 선택에 자부심을 갖을 것입니까?
-
13:00 - 13:02저는 아마존을 시작할 아이디어를
-
13:02 - 13:0516년 전부터 갖고 있었습니다.
-
13:05 - 13:08저는 웹 사용이
-
13:08 - 13:11매년 2300퍼센트 오르고 있다는 사실을 문득 알았습니다.
-
13:11 - 13:13나는 단 한번도 어떤것이 그렇게 빨리 성장한다는 것을
-
13:13 - 13:17듣지도 보지도 못했습니다.
-
13:17 - 13:21그리고 수많은 서적이 있는 온라인 서점을 짓는다는 것 -
-
13:21 - 13:24단순히 물질적인 세계에서는 일어날 수 없는 것 -
-
13:24 - 13:27이 저에겐 굉장히 흥미 있었습니다.
-
13:27 - 13:29저는 막 30살이 되었었고,
-
13:29 - 13:31결혼한 지 1년이 되었었습니다.
-
13:31 - 13:33나는 내 아내 MacKenzie에게
-
13:33 - 13:35내 직업을 그만두고
-
13:35 - 13:37실패할 가능성 때문에
-
13:37 - 13:39대부분의 벤쳐기업들이 시도하지 않는
-
13:39 - 13:42그런 미친 일을 시작하고 싶다,
-
13:42 - 13:45그리고 그 후에는 어떤 일이 일어날지 확신이 없다고 말했습니다.
-
13:45 - 13:46MacKenzie,
-
13:46 - 13:50역시 프린스턴 졸업생이자 지금 여기 두번째 줄에 앉아 있는 제 아내는
-
13:50 - 13:54제가 그것을 해야한다고 말해주었습니다.
-
13:54 - 13:57어렸을 때 저는 차고발명가 였습니다.
-
13:57 - 13:59저는 시멘트가 차있는 타이어로
-
13:59 - 14:03만든 자동 차고문과
-
14:03 - 14:09잘 작동되진 않지만 우산과 알루미늄호일로 만든 태양열 요리기구
-
14:09 - 14:13내 형제들을 놀릴 베이킹팬 알람 같은 것을 발명하였습니다.
-
14:13 - 14:15저는 항상 발명가가 되길 바랬었고
-
14:15 - 14:20그녀는 제가 저의 열정을 따라가길 원했습니다.
-
14:20 - 14:23저는 비상한 머리를 갖고 있는 사람들이 매우 많은
-
14:23 - 14:25뉴욕의 한 금융회사에서 일하고 있었습니다.
-
14:25 - 14:29저에게는 제가 많이 존경하는
-
14:29 - 14:31아주 똑똑한 상사도 계셨죠.
-
14:31 - 14:34저는 제 상사에게 찾아가
-
14:34 - 14:36인터넷에서 책을 파는 회사를 시작하고 싶다고 말씀드렸습니다.
-
14:36 - 14:40그는 저를 Central Park에 데려가 오래 걸으며
-
14:40 - 14:42제 이야기를 진지하게 들어주셨습니다.
-
14:42 - 14:44그리고 마침내 말씀하셨죠.
-
14:44 - 14:47"정말 좋은 생각 갖구나.
-
14:47 - 14:49하지만 현재 좋은 직업을 갖고 있지 않은 사람에게는
-
14:49 - 14:56그게 더 좋은 아이디어가 될 수 있겠어."
-
14:57 - 14:59그 논리는 맞는 것 같기도 하였습니다.
-
14:59 - 15:03그리고 그는 제가 마지막 결정을 하기 전까지
-
15:03 - 15:0448시간을
-
15:04 - 15:08주었습니다.
-
15:08 - 15:09그 관점으로 보니
-
15:09 - 15:12그건 정말 내리기 어려운 결정이었습니다.
-
15:12 - 15:13하지만 결국
-
15:13 - 15:16저는 시도해 보기로 마음먹었습니다.
-
15:16 - 15:18저는 제가 시도해 보고 실패한 것에 대해
-
15:18 - 15:20후회할 것이라고는 생각하지 않았습니다.
-
15:20 - 15:23오히려 제가 시도 조차 해보지 않은 것에 대해
-
15:23 - 15:28계속해서 후회할 것이라 생각했죠.
-
15:28 - 15:31많은 고심 끝에,
-
15:31 - 15:34저는 저의 열정을 따르기 위해
-
15:34 - 15:36덜 안전한 길을 선택했고
-
15:36 - 15:41저는 지금 그 선택이 매우 자랑스럽습니다.
-
15:41 - 15:42내일,
-
15:42 - 15:47실제로
-
15:47 - 15:50여러분이 직접 만들어가는 여러분의 삶이
-
15:50 - 15:52시작될 것입니다.
-
15:52 - 15:54여러분은 여러분의 재능을 어떻게 사용하시겠습니까?
-
15:54 - 15:57어떤 선택을 하실 것입니까?
-
15:57 - 15:59무력함이
-
15:59 - 16:00당신을 이끌도록 하시겠습니까?
-
16:00 - 16:04아니면 여러분의 열정을 따를 것입니까?
-
16:04 - 16:07도그마(신조)를 따를 것입니까?
-
16:07 - 16:10아니면 독창적일 것입니까?
-
16:10 - 16:14편안하고 쉬운 삶을 택하실 겁니까?
-
16:14 - 16:15아니면 봉사와 모험의 삶을
-
16:15 - 16:18선택하시겠습니까?
-
16:18 - 16:20비판에 소리에
-
16:20 - 16:22풀이 죽을 것입니까?
-
16:22 - 16:26아니면 자신의 신념을 따를 것입니까?
-
16:26 - 16:29잘못한 것에 대해 아무렇지 않은 듯 넘길 것입니까?
-
16:29 - 16:32아니면 사과하시겠습니까?
-
16:32 - 16:35거절로부터 여러분의 마음을
-
16:35 - 16:37지키시겠습니까?
-
16:37 - 16:39아니면 사랑에 빠졌을 때
-
16:39 - 16:42행동으로 옮길 것 입니까?
-
16:42 - 16:44몸을 사릴겁니까?
-
16:44 - 16:48아니면 조금은 허세를 부리겠습니까?
-
16:48 - 16:50힘들 때
-
16:50 - 16:52포기해버릴 건가요?
-
16:52 - 16:57아니면 지치지 않을 건가요?
-
16:57 - 17:01냉소가가 될 건가요?
-
17:01 - 17:06아니면 건설적인 사람이 될 건가요?
-
17:06 - 17:09다른 이들을 잃어가며
-
17:09 - 17:13약삭빠르시겠습니까?
-
17:13 - 17:20아니면 친절하실 것입니까?
-
17:20 - 17:23제가 한번 추측해 볼까요?
-
17:23 - 17:26여러분이 80살이 되었을 때
-
17:26 - 17:29조용한 회상의 시간에
-
17:29 - 17:31지극히 개인적인 버젼의 이야기를
-
17:31 - 17:34자신에게 하게 된다면
-
17:34 - 17:36
-
17:36 - 17:40가장 의미있고 괜찮은
-
17:40 - 17:42이야기는
-
17:42 - 17:46아마 여러분이 지금껏
-
17:46 - 17:50만들어온 선택들일 것입니다.
-
17:50 - 17:51마지막에는
-
17:51 - 17:54우리의 선택들이 우리 자신이 될 것입니다.
-
17:54 - 17:56여러분 자신을
-
17:56 - 17:58하나의 위대한 이야기로 만들어보세요.
-
17:58 - 17:59감사합니다. 행운을 빕니다.
- Title:
- Amazon founder and CEO Jeff Bezos delivers graduation speech at Princeton University
- Description:
-
Amazon founder and CEO Jeff Bezos gave the Baccalaureate address to Princeton University's Class of 2010. Bezos graduated from Princeton in 1986 with a degree in computer science and electrical engineering. He was introduced by Princeton University President Shirley M. Tilghman.
Bezos spoke to the Class of 2010 about the difference between choices and gifts. Cleverness, Bezos pointed out, is a gift, while being kind to others is a choice. One's character, he suggested, is reflected not in the gifts one is endowed with at birth but rather by the choices one makes over the course of a lifetime. Full transcript here:
http://www.princeton.edu/main/news/archive/S27/52/51O99/index.xml
- Video Language:
- English
- Team:
PACE
- Duration:
- 18:44