ALGORITHM: The Hacker Movie
-
0:02 - 0:04Brand X.
-
0:46 - 0:51Okej! Okej
-
0:54 - 0:56Dobré ráno
-
0:57 - 1:01Som agent Peterson. A toto je agent Wallace.
-
1:04 - 1:07Áno, je nový.
-
1:07 - 1:08Ale učí sa,
-
1:09 - 1:10tak nebuďme naňho taký tvrdí.
-
1:14 - 1:15Ako sa voláte?
-
1:19 - 1:22... vaše ozajstné meno, pre záznam.
-
1:23 - 1:26Charles Drake.
-
1:29 - 1:32Čo ... čo odomňa chcete?
-
1:32 - 1:34Čo chceme? Čo chceme?
-
1:34 - 1:37Ty skur* ktorý kradne veci od štátu?
-
1:37 - 1:38Huh? Huh?!
-
1:47 - 1:50Ešte nie. Buď trpezlivý.
-
1:53 - 1:54Vidíš čo som myslel?
-
2:00 - 2:02Čím sa živíte, Charles?
-
2:06 - 2:09Učím matiku na Berkley.
-
2:09 - 2:11Pekné krytie, hajz*l.
-
2:14 - 2:19Algoritmus: podstatné meno, súhrn chronologických pravidiel v operáciách riešiacich problémy, najmä počítačom.
-
2:35 - 2:37Mesiac dozadu som bol boh.
-
2:38 - 2:41Väčšina ľudí nemá tušenia čo dokáže hacker.
-
2:42 - 2:44Viem spraviť svet v ktorom žiješ...
-
2:45 - 2:49...viem ho pretvoriť ak by som chcel.
-
3:07 - 3:11Keď sa obzriem nevidím hranice steny alebo zámky.
-
3:12 - 3:14Vidím rébusy...
-
3:14 - 3:17...hry ktoré ma zabávajú kým robím robím na väčších veciach.
-
3:39 - 3:43Veci ako vlámanie sa do telefónnej spoločnosti kvôli prepísaniu kódu na ich serveroch...
-
3:43 - 3:46...a danie si neobmedzených služieb zadarmo.
-
4:49 - 4:55Výmena mojich predpálených SIM kariet o 6:00 večer každý deň za to stojí
-
5:19 - 5:20Nezaujíma ma súkromie
-
5:20 - 5:24sociálny status alebo hromadenie majetku.
-
5:25 - 5:27Nezaujímajú ma zákony alebo kto ich tvorí.
-
5:28 - 5:32Žijem iba jedným pravidlom: informácie by mali byť zadarmo.
-
5:32 - 5:39A všetko môže byť zjednodušené, zašifrované a pochopené ako informácia.
-
5:40 - 5:43Voláme to informačná doba odôvodne.
-
5:46 - 5:50Spoločnosti a vlády tomu nerozumejú a preto sú proti mne bezbranné.
-
5:50 - 5:52Myslíš si že existujú pravidlá?
-
5:52 - 5:54Zaujímaš sa o počítače ako o všetko ostatné...
-
5:54 - 5:57...akoby to bola nemenná súčasť života a preto je
-
5:57 - 6:00...tvoj pohľad na svet zastaralý.
-
6:00 - 6:02Priprav sa na zásadnú zmenu paradigmy.
-
6:02 - 6:07Koumáci ovládli svet... väčšina z vás to ešte ale nevie.
-
6:09 - 6:11Pre uváźenie, exponát A.
-
6:12 - 6:15Práve som hackol každý počítač na vzdialenosť 20 stôp.
-
6:15 - 6:18Teraz ich ovládam.
-
6:32 - 6:33Ďakujem že ste prišli.
-
6:38 - 6:42Myslim si že ma moja manželka podvádza.
-
6:43 - 6:45Tak ju odkopnite.
-
6:47 - 6:51California je štát ktorý na to neberie ohľad, ajtak dostane polovicu.
-
6:52 - 6:54Chcem dôkaz.
-
6:55 - 7:01Načo? Proste to nazvite 'neprekonateľné rozdiely' a odíďte.
-
7:03 - 7:05Chcem dôkaz pre seba.
-
7:08 - 7:11Potrebujem to vedieť.
-
7:17 - 7:19Aký dôkaz?
-
7:21 - 7:28Chcete video na ktorom sa hrá s flautou iného muža?
-
7:28 - 7:30Pretože to nieje to čím sa zaoberám.
-
7:30 - 7:32Nie, nie, nie, nie, nie. Rozhliadnite sa okolo.
-
7:32 - 7:34Ak niečo nájdete, pošlite mi to.
-
7:35 - 7:36V každom prípade vám zaplatím.
-
7:38 - 7:42Dohoda. Poznáte moju taxu.
-
7:46 - 7:48Prečo by som hackol všetky tieto počítače...
-
7:48 - 7:52...vrátane laptopu muža ktorý mi práve zaplatil 5 tisíc?
-
7:52 - 7:54Nezaujíma ma to čo robí.
-
7:57 - 7:59A ak to vaša manželka zistí?
-
7:59 - 8:00Nezistí.
-
8:02 - 8:07Rozumieme dôvodu na diskrétnosť pán... ?
-
8:08 - 8:10LU$er
-
8:15 - 8:19Zbieram počítače, väčšina nevedie k ničomu zaujímavému
-
8:20 - 8:22tak si ich iba pridám na svoj botnet
-
8:22 - 8:27veľké množstvo počítačov ktoré využívam na hocičo sa mi zachce
-
8:27 - 8:32väčšinou, pomocou nich zametiem stopy svojich veľkých hackov ktoré by mohli viesť naspäť ku mne.
-
8:36 - 8:40Viem napísať kód ktorý potrebujem aby som sa dostal do dempsyho siete.
-
8:40 - 8:42Ale on býva vo veľmi luxusnej štvrti.
-
8:43 - 8:48Nemôžem jednoducho sedieť na obrubníku pred jeho domom a využívať brute-force na dostanie sa do jeho siete
-
9:43 - 9:45Potrebujem ďaľší Can-of-Worm.
-
9:47 - 9:48Ako rýchlo to potrebuješ?
-
9:48 - 9:49Dva dni?
-
9:50 - 9:52Pridáš sa?
-
9:54 - 9:58Hackeri sú dva základné typy ľudí: kóderi a tvorcovia.
-
9:59 - 10:00Bitchan je tvorca.
-
10:01 - 10:03Má titul z elektrotechnického inžinierstva.
-
10:04 - 10:11Inými slovami je elektrický boh, kontroluje a ovláda elektrinu aby robila to čo chce.
-
10:12 - 10:15Ako vedľajší príjem, upravovala herné konzoly...
-
10:15 - 10:18...tak aby prehrávali kopírované disky alebo hry od hocikadiaľ na svete.
-
10:19 - 10:21Nieje to o prekračovaní zákona.
-
10:22 - 10:23To nieje ani faktor.
-
10:25 - 10:28Robí to z toho istého dôvodu ako ja. Je to o informáciách.
-
10:28 - 10:32A blokovanie oblastí je len ďalší rébus ktorý stojí v ceste
-
10:43 - 10:46Takže toto je práca ktorú ti dohodil Decimate?
-
10:47 - 10:52Áno. Je to miestne. Býva v St. Francis Wood.
-
10:53 - 10:57Takže priprav, TV, Wi-Fi a hocičo na čo si spomenieš.
-
11:00 - 11:02A čo firewall?
-
11:03 - 11:06Ten tiež. Práve vylepšili na elektronické merače spotreby.
-
11:08 - 11:12Ak sa červ nedostane cez Firewall za 5 hodín.
-
11:13 - 11:16Proste resetni prívod elektriny ku domu... prinúť ho znova naštartovať
-
11:17 - 11:20V akom prípade to funguje?
-
11:26 - 11:27
-
11:27 - 11:28Vojde sa.
-
11:35 - 11:37Môžem u teba stráviť noc?
-
11:37 - 11:39Kedy si sa začal pýtať?
-
11:41 - 11:43Ja tu budem do rána.
-
12:12 - 12:14
-
12:14 - 12:19My sa proste nezaujímame že rýchlosti vetra na Saturne vedia dosahovať rýchlosti až 3000 míľ za hodinu.
-
12:19 - 12:22Ja si to pamätám lebo zbieram informácie.
-
12:23 - 12:26Ale je to pre mňa zbytočné kým sa nerozhodnem postaviť sondu na pristátie na Saturne,
-
12:26 - 12:30ktorý vlastne ani nemá povrch na ktorom pristáť.
-
13:20 - 13:24Je 17:55 a Bitchain mi poslala správu
-
13:25 - 13:30že Can-of-Worm bude bežat 4 dni pasívne alebo 12 hodín na plnom výkone.
-
13:38 - 13:39Máme radi veci ktoré nás nútia rozmýšľať.
-
13:40 - 13:44Ako, aký je najefektívnejší spôsob ako bežať Linux na počítači napájanom batériou.
-
13:46 - 13:48Ako rýchlo viem spustiť tento program?
-
13:49 - 13:52Aký je najlepší spôsob ako sa dostať do siete?
-
14:14 - 14:18Aký je najvhodnejší čas na spustenie útoku na domácu sieť?
-
14:35 - 14:41Medzi 3:00 a 5:00 všetci spia.
-
14:41 - 14:44Aj policajti ktorí normálne hliadkujú sedia v autách
-
14:44 - 14:48na odľahlých parkoviskách, vypisujúci záznamy o zatknutí opitých vodičov.
-
15:32 - 15:36Prvou a pravdepodobne najjednoduchšou cestou do hociktorej domácej siete je televízor.
-
15:37 - 15:40Všetky nové televízory prichádzajú so softwareom schopným internetového pripojenia,
-
15:40 - 15:43väčšinou je Wi-Fi štandardne zapnutá.
-
15:44 - 15:48Väčšina ľudí neudržuje ich TV software aktualizovaný najnovšími bezpečnostnými záplatami.
-
15:48 - 15:51Samozrejme, to nie vždy funguje.
-
15:51 - 15:55Sú dva jednoduché hacky ako sa dostať cez väčsinu Firewallov.
-
15:55 - 16:00Prvým z nich je použitie slabiny v továrnom nastavení bezpečnosti
-
16:00 - 16:04v skoro všetkých routeroch vyrábaných medzi rokmi 2009 a 2012.
-
16:05 - 16:08Druhým z nich je vypnúť a zapnúť prúd.
-
16:09 - 16:13Počas 60 sekúnd kedy sa spotrebiče opätovne štartujú, celá domáca sieť
-
16:13 - 16:18je plne nezabezpečená pretože načíanie firewall softwaru trvá.
-
16:18 - 16:21Nejde o metódu. Ide o potenciál.
-
16:22 - 16:24Vždy je cesta dnu.
-
17:02 - 17:05Mohla by to byť celkom šedá morálna oblasť použiť jednu z mála
-
17:05 - 17:09spoločnosťou propagovaných hradieb voľných informácii na hacknutie.
-
17:10 - 17:13Alebo, by to mohlo byť úplne v súlade s myšlienkami knihovníkov.
-
17:14 - 17:17Kto vie? Nepýtam sa.
-
17:18 - 17:21Vec je, toto nerobím z domu.
-
17:48 - 17:52Neničím paní Dempsey: môže si za to sama.
-
17:52 - 17:56Ja len využívam zraniteľnosti ktorú vytvorili jej sexuálne excesy.
-
18:37 - 18:40Vieš kde je najzraniteľnejší článok každého bezpečnostného systému?
-
18:41 - 18:43Si to ty a tvoje sr*čkové heslá
-
18:44 - 18:47a to ako zdieľaš každú časť tvojho života online
-
18:47 - 18:52od označovania miesta hocičoho čo robíš, po post fotky tvojej novej kreditnej karty.
-
19:04 - 19:08A tvoja ochota kliknúť na link ktorý ti sľubuje niečo čo chceš.
-
19:19 - 19:22A teraz som na počítači Sama Novaka.
-
19:23 - 19:25Ktokoľvek je.
-
19:41 - 19:45Arthur C. Clarke napísal že hociktorá dostatočne pokročilá technológia
-
19:45 - 19:48je nerozoznateľná od mágie.
-
19:48 - 19:50Toto je kde robíme kúzla.
-
19:52 - 19:54Počul niekto o Emergent See?
-
19:55 - 20:01Emergent See... Veľký. Odporný. Ohavný dodávateľ pre štát.
-
20:02 - 20:07Získavanie dát. NSA. CIA. Náročná kombinatorika.
-
20:09 - 20:12To je všetko? Iba získavanie dát?
-
20:13 - 20:15Prečo sa zaujímaš o Emergent See?
-
20:15 - 20:19Oh. Iba vedľajší projekt na ktorom precujem.
-
20:26 - 20:28Povedz, že ty používaš susedovu Wi-Fi.
-
20:28 - 20:29Uhm, áno.
-
20:38 - 20:39Potrebujem sa napiť.
-
20:39 - 20:41Niekto iný?
-
20:50 - 20:54No, čo bude dnes večer robiť veľkolepý LU$er?
-
20:55 - 20:58Skončil si s tým klientom ktorého ti zariadil Decimate?
-
20:58 - 21:01Toto popoludnie. Ako si o tom vedela?
-
21:01 - 21:03Bitchan mi to povedala.
-
21:04 - 21:06Podvádza teda?
-
21:06 - 21:08Áno, niečo také.
-
21:11 - 21:13Ale nikdy neuhádneš s kým.
-
21:13 - 21:15Záleží na tom?
-
21:15 - 21:17Sam Novak.
-
21:17 - 21:19Nepoznám ho.
-
21:19 - 21:21Technický riaditeľ Emergent See.
-
21:22 - 21:24
-
21:25 - 21:31
-
21:31 - 21:32
-
21:32 - 21:33
-
21:33 - 21:34
-
21:34 - 21:35
-
21:35 - 21:37
-
21:37 - 21:41
-
21:41 - 21:47
-
21:50 - 21:54
-
21:54 - 21:57
-
22:00 - 22:01
-
22:01 - 22:03
-
22:12 - 22:16
-
22:16 - 22:19
-
22:21 - 22:25
-
22:25 - 22:29
-
22:29 - 22:33
-
22:34 - 22:38
-
22:39 - 22:44
-
22:44 - 22:48
-
22:48 - 22:51
-
22:52 - 22:56
-
22:57 - 22:59
-
22:59 - 23:04
-
23:04 - 23:06
-
23:06 - 23:09
-
23:09 - 23:13
-
23:14 - 23:19
-
23:21 - 23:26
-
23:26 - 23:31
-
23:31 - 23:34
-
24:13 - 24:16
-
24:16 - 24:20
-
24:20 - 24:23
-
24:24 - 24:30
-
24:31 - 24:36
-
24:36 - 24:38
-
24:39 - 24:42
-
24:42 - 24:46
-
24:47 - 24:50
-
24:50 - 24:54
-
24:54 - 25:00
-
25:00 - 25:02
-
25:03 - 25:06
-
25:07 - 25:09
-
25:10 - 25:14
-
25:15 - 25:18
-
25:18 - 25:20
-
25:20 - 25:23
-
25:23 - 25:28
-
25:29 - 25:34
-
25:36 - 25:39
-
26:14 - 26:17
-
26:18 - 26:19
-
26:19 - 26:21
-
26:22 - 26:24
-
26:24 - 26:27
-
26:28 - 26:32
-
26:32 - 26:34
-
26:36 - 26:40
-
26:42 - 26:44
-
26:45 - 26:47
-
26:48 - 26:49
-
26:49 - 26:51
-
26:54 - 26:57
-
26:57 - 27:01
-
27:01 - 27:06
-
27:10 - 27:11
-
27:12 - 27:18
-
27:18 - 27:20
-
27:21 - 27:24
-
27:25 - 27:28
-
27:28 - 27:32
-
27:33 - 27:36
-
27:37 - 27:38
-
27:42 - 27:47
-
27:47 - 27:51
-
27:51 - 27:53
-
27:54 - 27:57
-
27:59 - 28:02
-
28:02 - 28:05
-
28:08 - 28:13
-
28:13 - 28:17
-
28:20 - 28:23
-
28:24 - 28:28
-
28:29 - 28:31
-
28:54 - 28:56
-
28:56 - 29:00
-
29:00 - 29:03
-
29:04 - 29:07
-
29:11 - 29:15
-
29:20 - 29:24
-
29:24 - 29:27
-
29:29 - 29:33
-
29:33 - 29:37
-
29:38 - 29:41
-
29:41 - 29:45
-
29:47 - 29:52
-
29:52 - 29:57
-
29:57 - 30:01
-
32:46 - 32:51
-
33:08 - 33:11
-
33:11 - 33:14
-
33:14 - 33:18
-
33:18 - 33:21
-
33:22 - 33:24
-
33:24 - 33:26
-
33:27 - 33:31
-
33:31 - 33:34
-
33:34 - 33:37
-
33:37 - 33:40
-
33:41 - 33:45
-
33:46 - 33:49
-
33:50 - 33:53
-
33:54 - 33:57
-
33:57 - 34:01
-
34:28 - 34:31
-
34:31 - 34:34
-
34:34 - 34:38
-
34:39 - 34:42
-
34:43 - 34:46
-
34:46 - 34:49
-
34:49 - 34:52
-
34:52 - 34:55
-
34:55 - 34:59
-
34:59 - 35:03
-
35:03 - 35:09
-
35:09 - 35:13
-
35:21 - 35:25
-
35:25 - 35:31
-
35:31 - 35:35
-
35:36 - 35:39
-
35:39 - 35:45
-
35:56 - 36:01
-
36:01 - 36:04
-
36:05 - 36:07
-
36:07 - 36:11
-
36:11 - 36:14
-
36:15 - 36:19
-
36:19 - 36:24
-
36:24 - 36:27
-
36:27 - 36:31
-
36:31 - 36:37
-
36:37 - 36:41
-
36:41 - 36:43
-
36:46 - 36:51
-
36:54 - 36:58
-
37:04 - 37:06
-
37:07 - 37:09
-
37:10 - 37:12
-
37:12 - 37:15
-
37:15 - 37:18
-
37:20 - 37:24
-
37:25 - 37:28
-
37:28 - 37:28
-
37:28 - 37:30
-
37:30 - 37:33
-
37:33 - 37:38
-
37:38 - 37:38
-
37:38 - 37:42
-
37:42 - 37:45
-
37:45 - 37:47
-
37:53 - 37:55
-
37:56 - 37:58
-
37:58 - 38:00
-
38:00 - 38:02
-
38:03 - 38:08
-
38:12 - 38:13
-
38:15 - 38:17
-
39:01 - 39:07
-
39:08 - 39:11
-
39:12 - 39:16
-
39:17 - 39:20
-
39:21 - 39:24
-
39:25 - 39:30
-
39:30 - 39:33
-
39:34 - 39:38
-
39:38 - 39:41
-
39:49 - 39:50
-
39:53 - 39:55
-
39:58 - 40:00
-
40:01 - 40:03
-
40:05 - 40:08
-
40:11 - 40:15
-
40:16 - 40:19
-
40:19 - 40:21
-
40:23 - 40:28
-
40:31 - 40:35
-
40:39 - 40:40
-
40:41 - 40:42
-
40:42 - 40:43
-
40:44 - 40:47
-
40:47 - 40:52
-
40:54 - 40:55
-
40:55 - 40:57
-
40:59 - 41:02
-
41:03 - 41:06
-
41:07 - 41:12
-
41:12 - 41:13
-
41:13 - 41:18
-
41:19 - 41:23
-
41:23 - 41:24
-
41:26 - 41:30
-
41:30 - 41:35
-
41:36 - 41:40
-
41:40 - 41:45
-
41:45 - 41:47
-
41:51 - 41:53
-
41:53 - 41:56
-
41:58 - 42:00
-
42:01 - 42:03
-
42:03 - 42:05
-
42:05 - 42:07
-
42:09 - 42:13
-
42:18 - 42:21
-
42:22 - 42:24
-
42:27 - 42:31
-
42:33 - 42:35
-
42:37 - 42:38
-
42:40 - 42:46
-
42:47 - 42:50
-
42:52 - 42:57
-
42:58 - 43:01
-
43:18 - 43:20
-
43:31 - 43:33
-
43:45 - 43:49
-
43:50 - 43:55
-
43:58 - 44:02
-
44:05 - 44:08
-
44:08 - 44:10
-
44:11 - 44:16
-
44:16 - 44:17
-
44:17 - 44:19
-
44:31 - 44:31
-
44:31 - 44:33
-
44:34 - 44:36
-
44:37 - 44:39
-
44:44 - 44:45
-
44:45 - 44:47
-
44:49 - 44:51
-
44:52 - 44:57
-
44:58 - 45:01
-
45:01 - 45:04
-
45:05 - 45:06
-
45:07 - 45:09
-
45:09 - 45:10
-
45:11 - 45:14
-
45:16 - 45:17
-
45:19 - 45:25
-
45:26 - 45:28
-
45:28 - 45:33
-
45:36 - 45:41
-
45:42 - 45:43
-
45:44 - 45:46
-
45:46 - 45:48
-
45:58 - 45:59
-
45:59 - 45:59
-
45:59 - 46:01
-
46:02 - 46:05
-
46:07 - 46:09
-
46:10 - 46:11
-
46:11 - 46:13
-
46:21 - 46:25
-
46:25 - 46:26
-
46:38 - 46:41
-
46:41 - 46:43
-
46:48 - 46:53
-
46:53 - 46:55
-
47:03 - 47:05
-
47:05 - 47:08
-
47:16 - 47:18
-
47:20 - 47:22
-
47:23 - 47:27
-
47:31 - 47:36
-
48:10 - 48:15
-
48:16 - 48:20
-
48:20 - 48:23
-
48:24 - 48:27
-
48:28 - 48:35
-
48:36 - 48:39
-
48:39 - 48:42
-
48:42 - 48:45
-
49:03 - 49:06
-
49:07 - 49:08
-
49:10 - 49:13
-
49:20 - 49:22
-
49:23 - 49:27
-
49:29 - 49:31
-
49:32 - 49:35
-
49:35 - 49:39
-
49:39 - 49:43
-
49:43 - 49:46
-
50:38 - 50:41
-
50:41 - 50:42
-
50:42 - 50:44
-
50:44 - 50:45
-
50:45 - 50:47
-
50:47 - 50:50
-
50:52 - 50:54
-
50:54 - 50:56
-
50:56 - 50:58
-
50:58 - 51:02
-
51:03 - 51:04
-
51:04 - 51:07
-
51:09 - 51:09
-
51:10 - 51:14
-
51:15 - 51:16
-
51:17 - 51:18
-
51:20 - 51:21
-
51:21 - 51:25
-
51:25 - 51:28
-
51:28 - 51:33
-
51:34 - 51:37
-
51:37 - 51:38
-
51:38 - 51:44
-
51:45 - 51:47
-
51:47 - 51:52
-
51:53 - 51:59
-
51:59 - 52:03
-
52:03 - 52:09
-
52:10 - 52:12
-
52:13 - 52:14
-
52:14 - 52:18
-
52:19 - 52:21
-
52:21 - 52:23
-
52:23 - 52:25
-
52:33 - 52:35
-
52:35 - 52:37
-
52:37 - 52:39
-
52:41 - 52:42
-
52:42 - 52:44
-
52:45 - 52:47
-
52:48 - 52:52
-
52:52 - 52:54
-
52:55 - 52:57
-
52:57 - 53:02
-
53:03 - 53:05
-
53:07 - 53:10
-
53:15 - 53:19
-
53:19 - 53:24
-
54:12 - 54:17
-
54:18 - 54:20
-
54:20 - 54:23
-
54:23 - 54:25
-
54:25 - 54:29
-
54:29 - 54:34
-
54:34 - 54:38
-
54:38 - 54:43
-
55:09 - 55:10
-
55:10 - 55:13
-
55:15 - 55:17
-
55:17 - 55:22
-
55:24 - 55:28
-
55:32 - 55:37
-
55:41 - 55:43
-
55:43 - 55:44
-
55:50 - 55:52
-
55:52 - 55:53
-
55:53 - 55:56
-
56:00 - 56:02
-
56:04 - 56:07
-
56:08 - 56:10
-
56:10 - 56:13
-
56:14 - 56:16
-
56:17 - 56:20
-
56:22 - 56:25
-
56:25 - 56:28
-
56:38 - 56:43
-
57:03 - 57:07
-
57:09 - 57:10
-
57:10 - 57:14
-
57:14 - 57:18
-
57:19 - 57:22
-
57:26 - 57:29
-
57:30 - 57:35
-
58:01 - 58:03
-
58:07 - 58:13
-
58:21 - 58:24
-
58:37 - 58:42
-
59:08 - 59:11
-
59:13 - 59:17
-
59:18 - 59:22
-
59:24 - 59:29
-
59:30 - 59:33
-
59:36 - 59:44
-
59:44 - 59:50
-
59:52 - 59:58
-
60:10 - 60:19
-
60:20 - 60:25
-
60:25 - 60:29
-
60:29 - 60:33
-
60:34 - 60:39
-
60:39 - 60:45
-
60:45 - 60:46
-
60:46 - 60:49
-
60:49 - 60:52
-
60:53 - 60:55
-
60:55 - 60:56
-
60:57 - 60:58
-
60:59 - 61:01
-
61:29 - 61:34
-
61:35 - 61:40
-
61:41 - 61:45
-
61:46 - 61:49
-
61:50 - 61:51
-
61:52 - 61:53
-
61:53 - 61:55
-
61:55 - 61:56
-
61:56 - 61:57
-
62:00 - 62:03
-
62:03 - 62:05
-
62:05 - 62:07
-
62:07 - 62:10
-
62:11 - 62:13
-
62:18 - 62:21
-
62:23 - 62:26
-
62:26 - 62:28
-
62:28 - 62:30
-
62:30 - 62:31
-
62:32 - 62:34
-
62:35 - 62:39
-
62:40 - 62:43
-
62:43 - 62:49
-
62:49 - 62:51
-
62:51 - 62:53
-
63:00 - 63:07
-
63:08 - 63:12
-
63:12 - 63:15
-
63:15 - 63:20
-
63:27 - 63:29
-
63:29 - 63:30
-
63:30 - 63:32
-
63:32 - 63:33
-
63:33 - 63:34
-
63:34 - 63:36
-
63:38 - 63:39
-
63:40 - 63:44
-
63:51 - 63:54
-
63:54 - 63:58
-
63:58 - 64:02
-
64:02 - 64:04
-
64:04 - 64:10
-
64:10 - 64:13
-
64:13 - 64:16
-
64:25 - 64:27
-
64:27 - 64:28
-
64:28 - 64:33
-
64:33 - 64:37
-
64:38 - 64:39
-
64:39 - 64:42
-
64:42 - 64:45
-
64:45 - 64:47
-
64:47 - 64:51
-
64:51 - 64:52
-
64:52 - 64:55
-
64:56 - 64:59
-
65:00 - 65:04
-
65:04 - 65:09
-
65:09 - 65:12
-
65:12 - 65:15
-
65:17 - 65:20
-
65:23 - 65:27
-
65:27 - 65:33
-
65:37 - 65:38
-
65:43 - 65:45
-
66:06 - 66:08
-
66:08 - 66:12
-
66:13 - 66:16
-
66:18 - 66:20
-
66:21 - 66:25
-
66:25 - 66:27
-
66:30 - 66:34
-
66:34 - 66:38
-
66:38 - 66:40
-
66:40 - 66:43
-
66:43 - 66:44
-
66:44 - 66:45
-
66:45 - 66:49
-
66:49 - 66:51
-
66:54 - 66:58
-
66:58 - 67:01
-
67:03 - 67:06
-
67:21 - 67:22
-
67:22 - 67:24
-
67:25 - 67:26
-
67:28 - 67:30
-
68:10 - 68:13
-
68:17 - 68:21
-
68:24 - 68:28
-
68:31 - 68:35
-
68:35 - 68:37
-
68:38 - 68:42
-
68:43 - 68:46
-
68:46 - 68:50
-
68:50 - 68:51
-
68:51 - 68:53
-
68:53 - 68:56
-
68:56 - 69:00
-
69:00 - 69:03
-
69:04 - 69:07
-
69:08 - 69:14
-
69:16 - 69:20
-
69:22 - 69:24
-
69:28 - 69:30
-
69:32 - 69:36
-
69:37 - 69:40
-
69:41 - 69:43
-
69:43 - 69:46
-
69:46 - 69:52
-
69:52 - 69:55
-
69:55 - 69:59
-
69:59 - 70:02
-
70:03 - 70:06
-
70:22 - 70:24
-
70:26 - 70:28
-
70:29 - 70:33
-
70:40 - 70:43
-
70:44 - 70:47
-
70:50 - 70:51
-
70:53 - 70:57
-
70:58 - 71:01
-
71:03 - 71:06
-
71:07 - 71:11
-
71:11 - 71:13
-
71:14 - 71:17
-
71:19 - 71:22
-
71:25 - 71:28
-
71:30 - 71:32
-
71:32 - 71:36
-
71:37 - 71:38
-
71:38 - 71:43
-
71:46 - 71:48
-
71:49 - 71:52
-
71:53 - 71:59
-
72:01 - 72:03
-
72:29 - 72:31
-
72:32 - 72:33
-
72:37 - 72:41
-
72:51 - 72:53
-
72:55 - 72:56
-
72:59 - 73:00
-
73:03 - 73:08
-
73:38 - 73:41
-
73:41 - 73:43
-
73:44 - 73:45
-
74:04 - 74:06
-
74:06 - 74:08
-
74:08 - 74:12
-
74:12 - 74:15
-
74:28 - 74:30
-
74:31 - 74:34
-
74:36 - 74:37
-
74:37 - 74:39
-
74:39 - 74:43
-
74:44 - 74:48
-
74:48 - 74:52
-
74:55 - 74:57
-
74:57 - 74:58
-
74:58 - 75:01
-
75:01 - 75:06
-
75:07 - 75:11
-
75:11 - 75:12
-
75:12 - 75:14
-
75:18 - 75:20
-
75:21 - 75:24
-
75:25 - 75:28
-
75:28 - 75:29
-
75:34 - 75:37
-
75:37 - 75:39
-
75:42 - 75:46
-
75:47 - 75:50
-
75:50 - 75:55
-
75:55 - 75:58
-
75:59 - 76:00
-
76:03 - 76:05
-
76:11 - 76:12
-
76:12 - 76:15
-
76:17 - 76:18
-
76:18 - 76:20
-
76:20 - 76:22
-
77:04 - 77:06
-
77:06 - 77:07
-
77:07 - 77:09
-
77:09 - 77:11
-
77:11 - 77:12
-
77:12 - 77:14
-
77:15 - 77:17
-
77:18 - 77:20
-
77:20 - 77:23
-
77:23 - 77:25
-
77:25 - 77:30
-
77:36 - 77:40
-
77:40 - 77:42
-
77:42 - 77:44
-
77:44 - 77:47
-
77:47 - 77:49
-
77:51 - 77:52
-
77:53 - 77:57
-
77:57 - 77:59
-
78:00 - 78:02
-
78:02 - 78:06
-
78:06 - 78:08
-
78:11 - 78:12
-
78:12 - 78:15
-
78:15 - 78:17
-
78:18 - 78:22
-
78:23 - 78:28
-
78:28 - 78:33
-
78:34 - 78:41
-
78:41 - 78:44
-
78:45 - 78:46
-
78:46 - 78:49
-
78:49 - 78:52
-
78:52 - 78:56
-
78:56 - 79:02
-
79:02 - 79:04
-
79:04 - 79:06
-
79:06 - 79:09
-
79:09 - 79:14
-
79:15 - 79:17
-
79:21 - 79:24
-
79:24 - 79:29
-
79:30 - 79:34
-
79:35 - 79:36
-
79:36 - 79:38
-
79:38 - 79:44
-
79:46 - 79:49
-
79:50 - 79:52
-
79:56 - 80:02
-
80:09 - 80:11
-
80:13 - 80:15
-
80:17 - 80:24
-
80:29 - 80:31
-
80:31 - 80:35
-
80:35 - 80:42
-
80:42 - 80:44
-
80:47 - 80:49
-
80:50 - 80:51
-
80:53 - 80:55
-
80:55 - 80:57
-
80:58 - 81:00
-
81:01 - 81:06
-
81:06 - 81:07
-
81:07 - 81:09
-
81:09 - 81:11
-
81:17 - 81:20
-
81:21 - 81:23
-
81:24 - 81:27
-
81:28 - 81:30
-
81:35 - 81:37
-
81:37 - 81:39
-
81:52 - 81:55
-
81:55 - 82:00
-
82:01 - 82:05
-
82:08 - 82:12
-
82:16 - 82:19
-
82:20 - 82:25
-
82:28 - 82:32
-
82:32 - 82:36
-
82:44 - 82:49
-
82:51 - 82:56
-
82:58 - 83:01
-
83:03 - 83:05
-
83:08 - 83:11
-
83:13 - 83:15
-
83:18 - 83:20
-
83:27 - 83:31
-
83:44 - 83:46
-
83:51 - 83:53
-
83:53 - 83:55
-
83:57 - 83:59
-
83:59 - 84:04
-
84:05 - 84:07
-
84:29 - 84:34
-
84:40 - 84:42
-
84:44 - 84:49
-
84:57 - 84:58
-
85:00 - 85:04
-
85:10 - 85:17
-
85:19 - 85:24
-
85:36 - 85:39
-
85:41 - 85:45
-
85:45 - 85:49
-
85:49 - 85:55
-
86:06 - 86:08
-
86:10 - 86:12
-
86:17 - 86:19
-
86:22 - 86:24
-
86:29 - 86:34
-
86:35 - 86:38
-
86:38 - 86:40
-
86:40 - 86:42
-
86:47 - 86:49
-
86:50 - 86:53
-
86:53 - 86:54
-
86:54 - 86:58
-
87:00 - 87:06
-
87:08 - 87:12
Adam Mikulášek edited Slovak subtitles for ALGORITHM: The Hacker Movie | ||
Adam Mikulášek edited Slovak subtitles for ALGORITHM: The Hacker Movie | ||
Adam Mikulášek edited Slovak subtitles for ALGORITHM: The Hacker Movie | ||
Adam Mikulášek edited Slovak subtitles for ALGORITHM: The Hacker Movie |