Robin Rhode in "Johannesburg" - Season 9 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21
-
0:09 - 0:11♪ ♪
-
0:34 - 0:36Robin Rhode: Separa, separa, separa.
-
0:36 - 0:36Vamos lá, separa.
-
0:40 - 0:41Separa, por favor.
-
0:46 - 0:47Beleza pessoal, esvazie a van, por favor.
-
0:49 - 0:52Eu trabalho aqui por cerca de oito anos.
-
0:52 - 0:54Eu acho que o muro é fantástico em termos de textura.
-
0:54 - 0:59Tem uma rachadura incrível na superfície, que aparece em todos os meus trabalhos.
-
1:05 - 1:06Equipe de desenho!
-
1:06 - 1:08Eu crio a partir de uma equipe de três homens
-
1:08 - 1:10que faz desenhos por toda Joanesburgo
-
1:10 - 1:12para esse local aqui, que depois aumentou para
-
1:12 - 1:14muito mais do que 10 pessoas na equipe,
-
1:14 - 1:17que consistem de caras que são dessa área em particular.
-
1:19 - 1:26Ao longo do último ano, mais ou menos, alguns do meu time desapareceram. Dois deles estão atualmente na cadeia.
-
1:26 - 1:28Kevin, aqui, é o diretor de desenho.
-
1:30 - 1:35Prepare seis pacotes, Castle Lite. Eu quero troco e receita.
-
1:37 - 1:39Produzir uma obra de arte é fácil.
-
1:40 - 1:43É sobreviver ao dia a dia que é a parte difícil aqui.
-
1:45 - 1:49Este é o sapateiro. Sapateiro trabalha com a gente por quase dois anos.
-
1:51 - 1:52Qual é a boa?
-
1:54 - 1:55Shaun: Tudo bem, grandão.
-
1:55 - 1:55Robin Rhode: Grandão! E aí, mano?
-
1:56 - 1:57Shaun: Tudo bem, e você cara? Tá bem?
-
1:57 - 1:59Robin Rhode: Esse é o Shaun.
-
1:59 - 2:00Shaun: Você vê quando o Robin chega aqui
-
2:00 - 2:01Começa a businar, bi-bi, bi-bi.
-
2:01 - 2:03então todos eles vem te buscar. Então todos eles chegam aqui!
-
2:03 - 2:05[Gargalhada]
-
2:05 - 2:06Robin Rhode: Do outro lado da linha do trem Wesboury, aqui é Newclare.
-
2:07 - 2:09Aqui é onde eu fui criado. É onde eu cresci.
-
2:10 - 2:14Aqui é uma área de pessoas de cor.
-
2:15 - 2:16Nós somos uma comunidade de pessoas mestiças.
-
2:16 - 2:19Nós somos africanos, muçulmanos,
-
2:19 - 2:22mas nós temos ancestralidade europeia também.
-
2:22 - 2:24Descanse, coco.
-
2:24 - 2:25Nós reinventamos várias culturas.
-
2:26 - 2:29Descanse.
-
2:30 - 2:31Descanse, Blade. Descanse e desembrulhe as caixas, por favor.
-
2:35 - 2:38Vai ter uma entrega hoje a tarde.
-
2:40 - 2:42- Vai pra trás.
-
2:43 - 2:43Para formar essa camaradagem,
-
2:43 - 2:44para formar essa equipe,
-
2:44 - 2:46Nós somos militares.
-
2:46 - 2:48- Experimenta.
-
2:48 - 2:48- Somos alemãs.
-
2:48 - 2:49Robin Rhode: Nós somos soldados da arte.
-
2:51 - 2:52- Sapateiro.
-
2:52 - 2:53Disciplina é um fato enorme aqui.
-
2:54 - 2:55- Randy, você pode trabalhar?
-
2:55 - 2:57Todos vêm com os seus próprios problemas e quando nós trabalhamos, esses problemas precisam
-
2:59 - 3:03ser deixados na calçada.
-
3:03 - 3:05Quem vota para o Randy entrar?
-
3:06 - 3:07- Duas mãos se levantaram pra você.
-
3:08 - 3:11- Bem vindo a bordo.
-
3:11 - 3:12Robin Rhode: Bem vindo a bordo, Randy.
-
3:12 - 3:13- Bem vindo, soldado
- Bem vindo, soldado. -
3:13 - 3:15Robin Rhode: Valeu, galera. Vamos lá.
-
3:19 - 3:21Vamos terminar esse trabalho.
-
3:21 - 3:22Minha equipe é paga por dia, mas vai
além -
3:23 - 3:27só em dinheiro.
-
3:27 - 3:28Isso dá a eles um senso de status,
como alguém que faz parte de algo que é muito -
3:29 - 3:34positivo e produtivo.
-
3:34 - 3:36Sua contribuição,
não importa qual nível seja, tem valor. -
3:37 - 3:41Eu jogava futebol aqui.
-
3:52 - 3:54Eu joguei sub-12, sub-14 e sub-16.
-
3:54 - 3:59Eu tenho que dizer, quando eu era mais jovem,
as condições aqui eram muito melhores. -
3:59 - 4:03Não há muitos meios para o jovem se engajar.
-
4:04 - 4:08Então, existem outras formas de passar
o tempo livre deles, -
4:08 - 4:12e esse é o problema.
-
4:12 - 4:14Aqui tem um parque lindo nessa área,
-
4:14 - 4:17mas do outro lado do parque tem uma das
maiores guerras de gangue em Joanesburgo. -
4:17 - 4:22Você sabe, quando eu não estou aqui, fica um grande
vácuo na equipe que eu trabalho. -
4:26 - 4:32Eu não tenho certeza do quão produtivo eles serão
se eu não estou por perto, -
4:33 - 4:40ou se eles tem algum tipo de trabalho.
-
4:41 - 4:45Então, hum, é. É uma questão importante.
-
4:46 - 4:48É só uma questão de tempo pra eu fazer um desenho
nessa parede. É só uma questão de tempo. -
4:51 - 4:56♪ ♪ [música de hip-hop ] ♪ ♪
-
4:59 - 5:05Esvazia a van por favor, descarrega o mais rápido possível.
-
5:11 - 5:14- Prepare o nível de bolha.
-
5:15 - 5:16
-
5:17 - 5:22
-
5:22 - 5:24
-
5:24 - 5:29
-
5:29 - 5:32
-
5:33 - 5:34
-
5:36 - 5:37
-
5:38 - 5:42
-
5:44 - 5:45
-
5:52 - 5:55
-
5:55 - 5:59
-
6:01 - 6:03
-
6:04 - 6:07
-
6:07 - 6:10
-
6:12 - 6:19
-
6:19 - 6:20
-
6:22 - 6:24
-
6:24 - 6:25
-
6:25 - 6:29
-
6:29 - 6:30
-
6:31 - 6:32
-
6:32 - 6:33
-
6:33 - 6:35
-
6:36 - 6:37
-
6:38 - 6:43
-
6:43 - 6:47
-
6:47 - 6:50
-
6:53 - 6:57
-
6:57 - 7:00
-
7:00 - 7:02
-
7:02 - 7:04
-
7:04 - 7:05
-
7:06 - 7:11
-
7:11 - 7:13
-
7:13 - 7:16
-
7:18 - 7:20
-
7:20 - 7:22
-
7:22 - 7:25
-
7:25 - 7:26
-
7:27 - 7:31
-
7:31 - 7:34
-
7:39 - 7:44
-
7:48 - 7:51
-
7:51 - 7:53
-
7:57 - 8:01
-
8:02 - 8:05
-
8:06 - 8:12
-
8:13 - 8:16
-
8:16 - 8:19
-
8:20 - 8:21
-
8:21 - 8:26
-
8:27 - 8:29
-
8:29 - 8:31
-
8:32 - 8:36
-
8:36 - 8:40
-
8:41 - 8:44
-
8:48 - 8:50
-
8:52 - 8:58
-
8:59 - 9:02
-
9:02 - 9:07
-
9:09 - 9:13
-
9:13 - 9:15
-
9:15 - 9:20
-
9:22 - 9:24
-
9:24 - 9:26
-
9:29 - 9:30
-
9:35 - 9:37
-
9:37 - 9:41
-
9:41 - 9:44
-
9:44 - 9:46
-
9:46 - 9:48
-
9:48 - 9:50
-
9:50 - 9:52
-
9:52 - 9:54
-
9:54 - 9:57
-
9:57 - 10:01
-
10:01 - 10:02
-
10:02 - 10:04
-
10:04 - 10:05
-
10:10 - 10:13
-
10:13 - 10:15
-
10:17 - 10:22
-
10:22 - 10:25
-
10:25 - 10:28
-
10:28 - 10:29
-
10:29 - 10:33
-
10:33 - 10:35
-
10:35 - 10:37
-
10:37 - 10:40
-
10:40 - 10:43
-
10:43 - 10:45
-
10:46 - 10:49
-
10:50 - 10:53
-
10:54 - 10:58
-
10:59 - 11:02
-
11:02 - 11:04
-
11:04 - 11:06
-
11:06 - 11:09
-
11:09 - 11:11
-
11:16 - 11:19
-
11:19 - 11:21
-
11:22 - 11:24
-
11:24 - 11:27
-
11:27 - 11:28
-
11:28 - 11:31
-
11:33 - 11:34
-
11:40 - 11:41
-
11:45 - 11:49
-
11:49 - 11:53
-
11:55 - 11:57
-
11:58 - 12:02
-
12:03 - 12:06
-
12:06 - 12:09
-
12:09 - 12:11
-
12:11 - 12:13
-
12:13 - 12:17
-
12:19 - 12:21
-
12:21 - 12:24
-
12:24 - 12:25
-
12:25 - 12:27
-
12:27 - 12:28
-
12:28 - 12:32
-
12:32 - 12:33
-
12:33 - 12:36
-
12:38 - 12:40
-
12:40 - 12:43
-
12:44 - 12:46
-
12:46 - 12:47
-
12:47 - 12:49
-
12:50 - 12:51
-
12:51 - 12:54
-
12:54 - 12:58
-
13:00 - 13:04
-
13:12 - 13:20
-
13:20 - 13:21
-
13:23 - 13:28
-
13:28 - 13:29
-
13:30 - 13:32
-
13:43 - 13:46
-
13:46 - 13:51