< Return to Video

RSA Shorts - The Power of Empathy

  • 0:01 - 0:02

    古典琴弦
  • 0:02 - 0:06
    古典琴弦
  • 0:10 - 0:11
    那麽,什麽是同理心呢?
  • 0:11 - 0:15
    …同理心為什麼和同情心有很大區別呢?
  • 0:15 - 0:17
    同理心激發人與人之間的連接,
  • 0:17 - 0:20
    而僅僅有同情心則會使連接斷開。
  • 0:20 - 0:22
    同理心,很有趣,
  • 0:22 - 0:27
    修女特蕾莎 懷斯曼是一個專業的護理學學者⋯
  • 0:27 - 0:29
    …這是與同理心有關的一個職業
  • 0:29 - 0:32
    她提出了同理心的四個特點:
  • 0:32 - 0:33
    第一,立場的選擇,
  • 0:34 - 0:38
    同理心是站在他人的立場上設身處地感受他人的观点
  • 0:38 - 0:40
    第二,不去評價他人
  • 0:40 - 0:42
    …這並不容易,特別當你和我們大多數一樣喜歡去評價別人的時候......
  • 0:42 - 0:43
    眾人的笑聲
  • 0:44 - 0:46
    第三,認知他人的情感
  • 0:46 - 0:47
    然後,進行情感的溝通。
  • 0:48 - 0:52
    第四,同理心是......感同身受。
  • 0:52 - 0:56
    對於我而言,我一直認為同理心是個神聖的空間,
  • 0:56 - 1:01
    當一個人掉在深淵之中,他會在下面大聲呼喊,說,
  • 1:01 - 1:04
    「我被困在這裡,這裡很黑,我現在不知所措,」
  • 1:04 - 1:06
    然後,我們看見了,我們會對下面的人說,
  • 1:06 - 1:08
    「嘿⋯⋯我這就下去,
  • 1:08 - 1:10
    我知道你在底下的感受。
  • 1:10 - 1:12
    你不是孤独一個人,我們會幫你」
  • 1:12 - 1:14
    而同情心是......
  • 1:14 - 1:16
    「哦!」
  • 1:16 - 1:18
    「這個真糟糕,哈......」
  • 1:18 - 1:21
    「唔唔⋯⋯怎麽會這樣。」
  • 1:21 - 1:22
    「…你想要吃点东西嗎?」
  • 1:22 - 1:24
    「嗯……」
  • 1:24 - 1:27
    同理心是一種選擇,是一個不容易的選擇,
  • 1:27 - 1:33
    因為,為了要與你相通,我需要聯繫我自己的經歷,才能去體會你的感受。
  • 1:34 - 1:39
    同理心很少甚至從不以「至少」作為開頭來回覆。
  • 1:41 - 1:43
    我有過,是的,
  • 1:43 - 1:44
    並且我們經常這樣做。
  • 1:44 - 1:49
    因為你知道嗎?有人剛與我們分享一些難以言表的痛苦經歷,
  • 1:49 - 1:51
    我們卻試圖说正面的话。
  • 1:51 - 1:55
    這好像不是一個動詞,但我得把它當做動詞用。
  • 1:55 - 1:57
    我們試著把一線希望放在他的周圍。所以,
  • 1:57 - 1:58
    「我流產了。」
  • 1:59 - 2:01
    「至少你知道你可以懷孕。」
  • 2:01 - 2:03
    「我覺得我的婚姻要崩潰了。」
  • 2:03 - 2:05
    「至少你還有婚姻。」
  • 2:05 - 2:07
    眾人的笑聲
  • 2:09 - 2:11
    「約翰要被學校開除了。」
  • 2:11 - 2:13
    「至少莎拉還是個全優學生。」
  • 2:13 - 2:15
    但我們常常做一件事情,
  • 2:15 - 2:20
    在面對非常傷感的對話時,
  • 2:20 - 2:22
    我們試圖把事情往好處想。
  • 2:22 - 2:26
    當我與你分享一些傷感的事情時,我寧願你說,
  • 2:26 - 2:27
    [呼吸]
  • 2:27 - 2:30
    「我不知道現在該說些什麼,但我感到很榮幸你願意告訴我這些」
  • 2:31 - 2:33
    因為事實是,
  • 2:33 - 2:36
    一個回應很難就能把事情變好。
  • 2:36 - 2:38
    而把一切變好的是人與人之間的緊密連接。
  • 2:45 - 2:47
    古典琴弦
  • 2:49 - 2:50
    古典琴弦
Title:
RSA Shorts - The Power of Empathy
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:54

Chinese, Traditional subtitles

Incomplete

Revisions