Короткометражки РСА - Сила эмпатии, Брин Браун
-
0:01 - 0:02♪ ♫ ♪
-
0:02 - 0:06♪ ♫ ♪
-
0:10 - 0:11Что такое эмпатия?
-
0:11 - 0:15...и чем она так сильно отличается от симпатии?
-
0:15 - 0:17Эмпатия объединяет людей,
-
0:17 - 0:20а симпатия возводит между ними стены.
-
0:20 - 0:22Вот что что об эмпатии сказала
-
0:22 - 0:27Тереза Уайзмен, ученый от медицины, изучавшая профессии,
-
0:27 - 0:29в которых важна эмпатия.
-
0:29 - 0:32Тереза вывела четыре составляющих эмпатии.
-
0:32 - 0:331. Разделить чужую точку зрения
-
0:34 - 0:38(принять слова собеседника всерьез и поверить ему)
-
0:38 - 0:402. Удержаться от выдачи собственного мнения
-
0:40 - 0:42(что получается редко, потому что многие из нас любят говорить, а не слушать)
-
0:42 - 0:43(смех)
-
0:44 - 0:463. Понять эмоции другого человека
-
0:46 - 0:474. ...и поговорить о них.
-
0:48 - 0:52Эмпатия - это быть заодно с другим человеком.
-
0:52 - 0:56Я всегда представляла себе эмпатию в виде уединенной пещерки,
-
0:56 - 1:01в которую кто-то падает, как в нору, и говорит с самого дна:
-
1:01 - 1:04"Я застрял. Здесь темно. Мне плохо".
-
1:04 - 1:06И тогда мы смотрим и говорим:
-
1:06 - 1:08"Эй, без паники!
-
1:08 - 1:10Я знаю, что ты чувствуешь, попадая сюда.
-
1:10 - 1:12Ты не одинок".
-
1:12 - 1:14Симпатия, наоборот, это...
-
1:14 - 1:16"Хммм...
-
1:16 - 1:18Ну да, печально...
-
1:18 - 1:21А с другой стороны...
-
1:21 - 1:22может, поедим?
-
1:22 - 1:24А?"
-
1:24 - 1:27Эмпатия - это осознанный выбор, и непростой,
-
1:27 - 1:33потому что прежде, чем понять другого, я должен почувствовать то же.
-
1:34 - 1:39Редко, если вообще когда-нибудь так бывает, эмпатия начинается со слова "зато".
-
1:41 - 1:43Я сама иногда так отвечаю,
-
1:43 - 1:44вы наверняка делаете так же.
-
1:44 - 1:49А все потому, что если кто-то рассказывает нам что-то ужасно личное,
-
1:49 - 1:51мы в первую очередь стараемся оптимистировать его ситуацию.
-
1:51 - 1:55Не уверена, что слово такое существует, но смысл вы поняли.
-
1:55 - 1:57Мы стараемся убедить собеседника посмотреть на хорошую сторону дела. Например,
-
1:57 - 1:58- У меня был выкидыш...
-
1:59 - 2:01- Зато ты не бесплодна!
-
2:01 - 2:03- С моим браком происходит что-то ужасное...
-
2:03 - 2:05- У тебя хотя бы муж есть!
-
2:05 - 2:07(смех)
-
2:09 - 2:11- Джона выгоняют из школы...
-
2:11 - 2:13- Зато Сара учится на отлично!
-
2:13 - 2:15Мы бесконтрольно срываемся,
-
2:15 - 2:20когда с нами говорят о сложных вещах,
-
2:20 - 2:22на попытки доказать, что не все так уж плохо.
-
2:22 - 2:26Если бы я говорила с вами об очень личных и тяжелых событиях, я бы предпочла ответ:
-
2:26 - 2:27(вздох)
-
2:27 - 2:30"Не знаю, что ответить, но хорошо, что ты рассказала".
-
2:31 - 2:33Потому что, если честно,
-
2:33 - 2:36редко ваш ответ может мне помочь.
-
2:36 - 2:38Единственное, что может - ваша эмпатия.
-
2:45 - 2:47(отрывок из выступления Брин Браун, анимация - Кэти Девис)
-
2:49 - 2:50РСА, Британское королевское общество искусств, мануфактур и продаж
- Title:
- Короткометражки РСА - Сила эмпатии, Брин Браун
- Description:
-
Брин Браун рассказала о силе человеческой эмпатии для Британского РСА, а Кэти Дэвис сделала трогательную анимационную короткометражку на основе выступления.
Голос: доктор Брин Браун, brenebrown.com
Анимация: Кэти Девис, gobblynne.comПолная запись выступления Брин Браун "Сила уязвимости", откуда был взят отрывок:
http://www.amara.org/en/videos/uBPFmaDsdpXC/info/the-power-of-vulnerability-brene-brown/Сайт Британского Королевского общества искусств, мануфактур и продаж: http://www.thersa.org
- Video Language:
- English
- Duration:
- 02:54
Elena edited Russian subtitles for RSA Shorts - The Power of Empathy | ||
Elena edited Russian subtitles for RSA Shorts - The Power of Empathy | ||
Elena edited Russian subtitles for RSA Shorts - The Power of Empathy | ||
Elena edited Russian subtitles for RSA Shorts - The Power of Empathy | ||
Elena edited Russian subtitles for RSA Shorts - The Power of Empathy |