< Return to Video

寄生虫轶事:宝石蜂的僵尸奴隶——Carl Zimmer

  • 0:15 - 0:20
    我想介绍给你们我最喜欢的寄生虫
  • 0:20 - 0:22
    我有上百种可以选择
  • 0:22 - 0:23
    然而我选择了它
  • 0:23 - 0:24
    它就是扁头泥蜂(也叫宝石蜂)
  • 0:24 - 0:27
    你可以在非洲和亚洲的部分地区找到它
  • 0:27 - 0:29
    不到1英寸长
  • 0:29 - 0:31
    而且是种很美丽的寄生虫
  • 0:31 - 0:33
    现在,你可能会说
  • 0:33 - 0:34
    “这不是寄生虫吧”
  • 0:34 - 0:35
    它不是绦虫
  • 0:35 - 0:36
    不是病毒
  • 0:36 - 0:39
    蜂子怎能能是寄生虫呢?
  • 0:39 - 0:41
    你可能想到的是平常的黄蜂
  • 0:41 - 0:45
    就是,住在自己纸筑的巢里的那种
  • 0:45 - 0:49
    但对于扁头泥蜂
  • 0:49 - 0:53
    它住在活的蟑螂身体里
  • 0:55 - 0:58
    让我告诉你们这是怎么回事
  • 0:58 - 1:01
    一只扁头泥蜂飞来飞去,寻找蟑螂
  • 1:01 - 1:04
    当它找到了,就会落下并咬蟑螂的翅膀
  • 1:04 - 1:05
    现在,我是那只蟑螂
  • 1:05 - 1:06
    哎呦,我去!
  • 1:06 - 1:08
    蟑螂想把它甩下来
  • 1:08 - 1:11
    “离我远点!”
  • 1:11 - 1:15
    扁头泥蜂会很快地叮咬蟑螂
  • 1:15 - 1:17
    一瞬之间,蟑螂就动不了了
  • 1:17 - 1:18
    过了约一分钟
  • 1:18 - 1:21
    它苏醒过来
  • 1:21 - 1:23
    站起来
  • 1:23 - 1:24
    它现在可以逃跑了
  • 1:24 - 1:26
    但它并没有
  • 1:26 - 1:29
    它不愿意逃跑了
  • 1:29 - 1:30
    只是待在那儿
  • 1:30 - 1:34
    成为了一具僵尸奴隶
  • 1:35 - 1:37
    我没有逗你们玩
  • 1:37 - 1:39
    扁头泥蜂飞走了
  • 1:39 - 1:41
    飞走并找了一个洞
  • 1:41 - 1:44
    挖掘它让它可以容身
  • 1:44 - 1:46
    然后返回去
  • 1:46 - 1:48
    这期间有半个小时
  • 1:48 - 1:51
    蟑螂还在哪儿
  • 1:51 - 1:54
    现在要干嘛?
  • 1:54 - 1:57
    扁头泥蜂抓住蟑螂的一根触角
  • 1:57 - 1:58
    咬住
  • 1:58 - 1:59
    蟑螂的触角
  • 1:59 - 2:02
    然后拖着蟑螂
  • 2:02 - 2:05
    蟑螂说,“好吧”
  • 2:05 - 2:08
    就像被牵住的狗
  • 2:08 - 2:12
    扁头泥蜂把蟑螂一路拖回那个洞
  • 2:12 - 2:15
    蟑螂说,“是个好地方”
  • 2:15 - 2:16
    扁头泥蜂仔细地做了点什么
  • 2:16 - 2:18
    然后离开了洞穴
  • 2:18 - 2:19
    封闭洞口
  • 2:19 - 2:23
    留下蟑螂被埋在洞中,还是活的
  • 2:23 - 2:27
    蟑螂说,“好吧,如果你让我待在这我就待吧”
  • 2:27 - 2:30
    记得我刚刚提到,蟑螂做了点
  • 2:30 - 2:32
    啊不,扁头泥蜂在离开之前
  • 2:32 - 2:35
    做了点什么
  • 2:35 - 2:37
    那就是产卵
  • 2:37 - 2:39
    在蟑螂胸部下方产卵
  • 2:39 - 2:41
    卵孵化后
  • 2:41 - 2:42
    扁头泥蜂幼虫就出来了
  • 2:42 - 2:46
    它看上去像有恶心大嘴的蛆
  • 2:46 - 2:49
    在蟑螂身上咬了个洞
  • 2:49 - 2:52
    从外面开始吃蟑螂的身体
  • 2:52 - 2:55
    当它长大了,就像图里右边的
  • 2:55 - 2:57
    当它长得足够大了
  • 2:57 - 3:00
    它就决定爬到洞里
  • 3:00 - 3:02
    爬到蟑螂身体里
  • 3:02 - 3:06
    所以现在幼虫住在了仍然活着的蟑螂身体里
  • 3:06 - 3:10
    而蟑螂并不在意
  • 3:10 - 3:12
    有大约一个月的时间
  • 3:12 - 3:14
    幼虫持续成长,成长,再成长
  • 3:14 - 3:17
    然后化蛹,类似于做茧
  • 3:17 - 3:19
    在里面长出眼睛
  • 3:19 - 3:20
    翅膀
  • 3:20 - 3:22
  • 3:22 - 3:25
    这段时间蟑螂仍是活的,仍在等待
  • 3:25 - 3:27
    最终泥蜂准备好离开了
  • 3:27 - 3:31
    也就是蟑螂最终死去的时候
  • 3:31 - 3:33
    因为这只完全态的成年泥蜂
  • 3:33 - 3:37
    要爬出快死蟑螂的身体
  • 3:38 - 3:41
    泥蜂抖动它的身体
  • 3:41 - 3:42
    爬出洞穴
  • 3:42 - 3:44
    离开并寻找另一只进行交配
  • 3:44 - 3:48
    然后开始疯狂的新一轮循环
  • 3:48 - 3:51
    是,这不是科幻故事
  • 3:51 - 3:55
    它每天在世界各地发生着
  • 3:55 - 3:58
    而科学家们完全为其着迷
  • 3:58 - 4:02
    他们刚开始研究这是怎么做到的
  • 4:02 - 4:04
    当你认真开始关注其中的科学时
  • 4:04 - 4:08
    你会开始敬佩这种令人毛骨悚然的泥蜂
  • 4:08 - 4:12
    要知道,当它攻击蟑螂时
  • 4:12 - 4:14
    并不是随便叮咬
  • 4:14 - 4:19
    它叮咬两个特定的地方
  • 4:19 - 4:21
    它熟悉蟑螂的神经系统
  • 4:21 - 4:24
    就像你熟悉你的手背
  • 4:24 - 4:26
    第一处叮咬的是圆点的位置
  • 4:26 - 4:28
    叫做运动规律发生器
  • 4:28 - 4:29
    从名字你可以猜到
  • 4:29 - 4:31
    这些神经细胞发出的信号
  • 4:31 - 4:33
    控制腿部运动
  • 4:33 - 4:36
    叮咬阻止了神经通道
  • 4:36 - 4:37
    向腿部传递信号
  • 4:37 - 4:40
    所以蟑螂实际上想逃的,很想逃跑
  • 4:40 - 4:43
    但是它的腿已经无法移动了
  • 4:43 - 4:45
    然后这样持续一分钟
  • 4:45 - 4:50
    这是很复杂的药理学
  • 4:50 - 4:52
    实际上我们也有类似的方法
  • 4:52 - 4:53
    一种叫做伊维菌素的药
  • 4:53 - 4:54
    来治疗蟠尾丝虫症(河川盲)
  • 4:54 - 4:55
    它是由于一种寄生蠕虫
  • 4:55 - 4:58
    进到了你的眼睛里
  • 4:58 - 5:01
    如果你使用伊维菌素,你就使用相同的策略
  • 5:01 - 5:03
    让蠕虫瘫痪了
  • 5:03 - 5:05
    我们在1970年代发现这个治疗方法
  • 5:05 - 5:08
    泥蜂却已经这样做了上百万年
  • 5:10 - 5:12
    然后它第二次叮咬蟑螂
  • 5:12 - 5:15
    实际上第二次叮咬,沿途有两个地方
  • 5:15 - 5:18
    试着想象一下
  • 5:18 - 5:22
    想象一个画面,你和你的朋友
  • 5:22 - 5:26
    他有一根非常非常吓人的长针
  • 5:26 - 5:27
    你的朋友
  • 5:27 - 5:28
    或者至少你认为他是朋友
  • 5:28 - 5:31
    把针戳近了你的脖子
  • 5:31 - 5:33
    戳到你的脑壳里
  • 5:33 - 5:36
    戳到一部分脑子的时候停了下来
  • 5:36 - 5:39
    注射了一些药
  • 5:39 - 5:41
    然后继续往里戳
  • 5:41 - 5:44
    继续注射更多的药
  • 5:44 - 5:45
    这里有两个特别的点
  • 5:45 - 5:46
    标注为“SEG”
  • 5:46 - 5:50
    你能看到图里蟑螂脑子末梢的标记,“Br”
  • 5:50 - 5:56
    现在我们也可以这样做,不过挺难的
  • 5:56 - 5:58
    它叫做立体定位药物递送
  • 5:58 - 6:01
    你必须把病人放在一个大型金属框架里
  • 6:01 - 6:02
    保持他们不能动
  • 6:02 - 6:04
    你需要CT扫描来监看进行到哪儿了
  • 6:04 - 6:05
    所以你看着图片,然后说
  • 6:05 - 6:07
    “我们进行的对吗?”
  • 6:07 - 6:11
    扁头泥蜂在自己的蛰刺上有传感器
  • 6:11 - 6:14
    科学家认为它自己可以感知行进路线
  • 6:14 - 6:17
    直达蟑螂的大脑
  • 6:17 - 6:20
    精确到达正确位置
  • 6:20 - 6:23
    刺入一个特定的神经元
  • 6:23 - 6:25
    然后把东西注入进去
  • 6:25 - 6:29
    所以这是很惊人的本事
  • 6:29 - 6:31
    接下来发生的
  • 6:31 - 6:37
    就是泥蜂取得了控制权
  • 6:37 - 6:39
    蟑螂的身体不受控制
  • 6:39 - 6:42
    自由意志被泥蜂剥夺了
  • 6:42 - 6:44
    我们在泥蜂这么做之前
  • 6:44 - 6:47
    都没有认识到蟑螂还有自由意志
  • 6:47 - 6:50
    此外,我们还有很多不了解的
  • 6:50 - 6:52
    我们还不知道这是什么毒液
  • 6:52 - 6:54
    我们不知道它攻击的是蟑螂脑部
  • 6:54 - 6:56
    哪一部分回路
  • 6:56 - 6:58
    这就是我为什么
  • 6:58 - 7:00
    在所有寄生虫当中,最喜欢扁头泥蜂
  • 7:00 - 7:03
    因为我们还有很多要向它学习的地方
  • 7:03 - 7:05
    非常感谢各位的聆听
Title:
寄生虫轶事:宝石蜂的僵尸奴隶——Carl Zimmer
Description:

完整课程:View full lesson: http://ed.ted.com/lessons/parasite-tales-the-jewel-wasp-s-zombie-slave-carl-zimmer

这个故事比科幻还要不可思议。扁头泥蜂和蟑螂有着既恶心又让人着迷的寄生关系。扁头泥蜂击晕蟑螂,数月后,一只泥蜂从蟑螂体内孵化出来。在TEDYouth 2012,Carl Zimmer带领我们走进故事其中,告诉我们这一切是怎样发生,又为何令人着迷。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
07:12

Chinese, Simplified subtitles

Revisions