< Return to Video

제가 가진 99개의 문제점, 뇌성 마비는 그 중 하나에 불과합니다. -메이순 자이드(Maysoon Zayid)

  • 0:01 - 0:03
    안녕하세요, TEDWomen 참석자 여러분!
    안녕하세요!
  • 0:03 - 0:04
    (환호)
  • 0:04 - 0:05
    충분하지 않군요.
  • 0:05 - 0:08
    TEDWomen 여러분, 안녕하세요!
  • 0:08 - 0:10
    (환호)
  • 0:10 - 0:12
    제 이름은 메이순 자이드 입니다.
  • 0:12 - 0:14
    저는 지금 취한게 아니에요.
  • 0:14 - 0:17
    하지만 저를 세상에 나오게 한 의사는
  • 0:17 - 0:21
    제 엄마를 여섯 방향으로
  • 0:21 - 0:23
    여섯 번 배를 갈랐다고 하더군요.
  • 0:23 - 0:26
    그 과정에서 불쌍하게도
    저는 질식하게 되었고,
  • 0:26 - 0:28
    그 결과 뇌성 마비를 겪고 있죠.
  • 0:28 - 0:31
    이 말은 즉, 제가
    몸을 계속 떨게 된다는 말입니다.
  • 0:31 - 0:34
    보세요.
  • 0:34 - 0:37
    전 지쳤어요.
    전 마치 샤키라 같아요.
  • 0:37 - 0:39
    무하마드 알리를 만난 샤키라죠.
  • 0:39 - 0:42
    (웃음)
  • 0:42 - 0:44
    뇌성마비는 유전되지 않아요.
  • 0:44 - 0:47
    태생적 결함도 아니구요.
    여러분이 걸리지도 않을 거예요.
  • 0:47 - 0:50
    아무도 제 엄마의 자궁에
    저주를 퍼붓지 않았구요.
  • 0:50 - 0:54
    저는 그 부분을 이해할 수 없는데
  • 0:54 - 0:55
    제 부모님은 사촌이었거든요.
  • 0:55 - 0:59
    (웃음)
  • 0:59 - 1:02
    그건 제가 태어날 때 일어났던 일처럼
  • 1:02 - 1:04
    사고로 일어났어요.
  • 1:04 - 1:09
    이제, 여러분께 한가지 경고해야겠네요.
    저는 여러분에게 영감을 드리지 않을 거구요.
  • 1:09 - 1:12
    저는 이 강연장의 누구도 저 때문에
  • 1:12 - 1:13
    기분이 우울해지지 않으셨으면 해요.
  • 1:13 - 1:15
    왜냐하면 여러분의 인생 중 어느 한때에는
  • 1:15 - 1:19
    여러분도 장애가 있길 바랬었거든요.
  • 1:19 - 1:21
    저랑 함께 한번 떠올려 보아요.
  • 1:21 - 1:24
    크리스마스 이브에, 여러분은 쇼핑몰에 있어요.
  • 1:24 - 1:27
    여러분은 주차공 간을 찾아 돌고 돌죠.
  • 1:27 - 1:29
    그리고 뭘 봤을까요?
  • 1:29 - 1:34
    16개의 빈 장애인 전용 주차 공간이예요.
  • 1:34 - 1:36
    그리곤 이렇게 말했을 겁니다.
    " 아, 나 그냥 조그만 장애를
  • 1:36 - 1:38
    가질 순 없나?"
  • 1:38 - 1:43
    (웃음)
  • 1:43 - 1:45
    또, 이것도 말씀 드릴께요.
  • 1:45 - 1:49
    저는 99개의 문제점을 가지고 있어요.
    뇌성마비는 그 중 하나에 불과합니다.
  • 1:49 - 1:52
    만약에 강박증 올림픽이 있다면
  • 1:52 - 1:54
    저는 아마 금메달을 땄을 거예요.
  • 1:54 - 1:59
    전 팔레스티안 사람이고
    무슬림 여자에 장애인인데다가
  • 1:59 - 2:02
    뉴저지에 살고 있죠.
  • 2:02 - 2:08
    (웃음) (박수)
  • 2:08 - 2:11
    만약에 여러분의 기분이 나아지지 않는다면,
    여러분은 나아지게 해야할거예요.
  • 2:11 - 2:14
    뉴저지의 클리프사이드 파크는 제 고향입니다.
  • 2:14 - 2:17
    저는 제 동네와
  • 2:17 - 2:19
    제가 앓고 있는 병의
    머릿글자가 같다는 사실을
  • 2:19 - 2:21
    늘 좋아했습니다.
  • 2:21 - 2:23
    또한 제가 집에서 뉴욕까지
    걸어가고 싶어하면
  • 2:23 - 2:25
    걸어갈 수 있다는 점을 좋아했어요.
  • 2:25 - 2:28
    뇌성 마비를 가진 사람들의
    대다수가 걷질 못해요.
  • 2:28 - 2:31
    하지만 제 부모님은
    '할수 없다'는 말을 믿지 않으셨습니다.
  • 2:31 - 2:33
    제 아버지 만트라는
  • 2:33 - 2:37
    "넌 할수 있어. 넌 뭐든 할수 있어!" 였죠
  • 2:37 - 2:40
    (웃음)
  • 2:40 - 2:43
    그래서, 저희 세 자매들이 걸레질을 하면
  • 2:43 - 2:44
    저 역시 걸레질을 해야 헀어요.
  • 2:44 - 2:47
    저의 세 자매들이 공립 학교를 다니면
  • 2:47 - 2:49
    저의 부모님은 교육 당국에
  • 2:49 - 2:51
    소송을 내서라도
    저를 입학시키게 했죠.
  • 2:51 - 2:53
    그리고 우리가 올A 를 받지 못하면
  • 2:53 - 2:55
    모두가 엄마의 슬리퍼로 맞았어요.
  • 2:55 - 2:58
    (웃음).
  • 2:58 - 3:01
    저의 아버지는 제가 다섯살 때
  • 3:01 - 3:03
    제가 신발로 그분의 발등을 딛고 서게해서
  • 3:03 - 3:05
    걷는 방법을 가르치셨습니다.
  • 3:05 - 3:08
    아버지께서 썼던 또 다른 방법은
    1달러 지폐를
  • 3:08 - 3:12
    제 앞에 매달아 따라가게 한 것이었죠.
  • 3:12 - 3:14
    (웃음)
  • 3:14 - 3:17
    저의 내적 욕구는 무척이나 강해서 -
  • 3:17 - 3:18
    (웃음)
  • 3:18 - 3:21
    네, 그래서 유치원에 가던 첫 날,
  • 3:21 - 3:23
    저는 여러번 맞은 침팬치처럼
  • 3:23 - 3:27
    걸을 수 있었죠.
  • 3:27 - 3:30
    제가 자랄 때, 저희 동네에는
    아랍인 가족이 겨우 여섯 있었어요.
  • 3:30 - 3:33
    그들이 모두 저희 가족이었죠.
  • 3:33 - 3:35
    지금은 아랍인들이 스무 가족 살고 있는데,
  • 3:35 - 3:38
    그들 모두는 여전히
    저희 가족들입니다. (웃음)
  • 3:38 - 3:41
    우리가 이탈리안인이 아니라는 걸
    아무도 눈치채지 못할 것 같아요.
  • 3:41 - 3:46
    (웃음) (박수)
  • 3:48 - 3:51
    그것은 9/11사건이 일어나기 전이었고,
    정치인들이
  • 3:51 - 3:55
    캠페인 슬로건으로
    "저는 무슬림을 혐오합니다."라고
  • 3:55 - 3:57
    쓰는 것이 적절하다고
    여겨지기 이전이었어요.
  • 3:57 - 4:00
    저와 함께 자라온 이들과
    저의 신앙 사이에는 아무런 문제가 없었어요.
  • 4:00 - 4:03
    하지만, 그들은 라마단 기간이 되어되자
  • 4:03 - 4:05
    제가 굶어 죽을까봐
    매우 염려하기 시작했죠.
  • 4:05 - 4:07
    저는 그들에게 3달 동안 버틸만한
  • 4:07 - 4:09
    지방이 충분있다고 설명해야 했어요.
  • 4:09 - 4:14
    그러니 해가 떠서 질 때까지
    금식하는 건 누워서 떡먹기였지요.
  • 4:14 - 4:17
    저는 브로드웨이에서 탭댄스를 췄어요.
  • 4:17 - 4:21
    네, 브로드웨이에서요! 굉장했죠. (박수)
  • 4:21 - 4:23
    저의 부모님은 물리 치료의 비용을
    감당하시지 못해서
  • 4:23 - 4:25
    저를 댄스 학교에 보내셨어요.
  • 4:25 - 4:27
    저는 발꿈치로 춤추는 방법을 배웠는데,
  • 4:27 - 4:29
    그 말인 즉 제가 발꿈치로
    걷을 수 있었던 것이죠.
  • 4:29 - 4:30
    저는 뉴저지 출신입니다.
  • 4:30 - 4:33
    뉴저지 사람들은 세련되게 보이려고
    신경을 쓰죠.
  • 4:33 - 4:37
    그래서 제 친구들이 하이힐을 신으면
    저도 그렇게 했습니다.
  • 4:37 - 4:40
    하지만 제 친구들이 여름 방학을
  • 4:40 - 4:42
    뉴저지 해안에서 보낼 때,
    저는 그렇게 하지 못했습니다.
  • 4:42 - 4:45
    저는 여름을 전쟁 구역에서
    보내야 했어요.
  • 4:45 - 4:47
    왜냐하면 제 부모님들은 우리가
  • 4:47 - 4:49
    매번 여름마다 팔레스타인으로
  • 4:49 - 4:51
    돌아가지 않으면
  • 4:51 - 4:53
    우리가 마돈나처럼 될까봐
    걱정했기 때문이죠.
  • 4:53 - 4:58
    (웃음)
  • 4:58 - 5:01
    여름 방학은 주로 아버지께서
  • 5:01 - 5:03
    저를 치료하시는 시간으로 채워졌어요.
  • 5:03 - 5:05
    그래서 전 사슴 우유를 마시기도 하고
  • 5:05 - 5:07
    뜨거운 컵을 제 등에 두르기도 하고
  • 5:07 - 5:09
    사해의 물을 마시기도 했어요.
  • 5:09 - 5:12
    그리고 제 눈에서 물이 끓는 듯한 느낌이 들 때,
    저는 이렇게 생각했었어요.
  • 5:12 - 5:14
    "효과가 있군! 효과가 있어!"
  • 5:14 - 5:17
    (웃음)
  • 5:17 - 5:21
    저희 가족이 발견한 한가지
    기적적인 치료법은 요가였어요.
  • 5:21 - 5:24
    이 말을 해야겠습니다.
    요가는 정말 지겨워요.
  • 5:24 - 5:25
    하지만 요가를 하기 전에
  • 5:25 - 5:28
    저는 제대로 서있지도 못하는
    스탠드업 코메디언이었어요.
  • 5:28 - 5:32
    하지만 지금은 고개를 들고
    서 있을 수 있죠.
  • 5:32 - 5:37
    제 부모님은 제가 무엇이든
  • 5:37 - 5:39
    해낼 수 있다는 생각을 강조하셨어요.
  • 5:39 - 5:41
    그래서 불가능한 꿈은 없다고 하셨고,
  • 5:41 - 5:43
    저의 꿈은 언젠가
  • 5:43 - 5:47
    낮에 방영되는 드라마 "종합병원" 에
    출연하는 것이었어요.
  • 5:47 - 5:49
    저는 차별 금지 조치가
    취해진 시절에 대학을 다녔고
  • 5:49 - 5:52
    애리조나 주립대에서
    장학금을 받을 수 있었습니다.
  • 5:52 - 5:54
    애리조나 주립대에서
  • 5:54 - 5:57
    저는 모든 특별 배려군에 해당되었거든요.
  • 5:57 - 6:01
    저는 연극학과의
    애완 동물 여우원숭이 같았어요.
  • 6:01 - 6:03
    모두가 절 좋아했죠.
  • 6:03 - 6:06
    전 똑똑하기엔 좀 부족한 아이들의
    숙제를 대신 해줬구요.
  • 6:06 - 6:08
    저는 모든 과목에서 A를 받았습니다.
  • 6:08 - 6:11
    숙제를 해준 아이들도
    모두 A였구요.
  • 6:11 - 6:13
    제가 "유리동물원"의
    유리동물원: Tennessee Williams의 희곡
  • 6:13 - 6:14
    한 장면을 선 보일 때마다
  • 6:14 - 6:17
    제 담당 교수님은 흐느끼셨어요.
  • 6:17 - 6:19
    하지만 전 한번도 출연하지 못했습니다.
  • 6:19 - 6:21
    결국 제가 졸업반이 되었을 때
  • 6:21 - 6:23
    애리조나 주립대에서
    "잭슨에서는 아주 느린 춤을 춘다."
  • 6:23 - 6:25
    라는 연극을 무대에 올리게 되었어요.
  • 6:25 - 6:28
    그 연극은 뇌성바비를 가진
    여자 아이의 이야기였어요.
  • 6:28 - 6:30
    제가 뇌성마비를 가진 여자잖아요.
  • 6:30 - 6:33
    그래서 전 들떠서 이렇게 외쳤어요.
  • 6:33 - 6:35
    "내가 드디어 배역을 맡게 됐다!
  • 6:35 - 6:36
    나는 수족전증도 있잖아!
  • 6:36 - 6:39
    드디어 자유! 드디어 자유!
  • 6:39 - 6:42
    하느님 감사합니다.
    전 드디어 자유롭게 되었어요!"
  • 6:42 - 6:45
    하지만 전 배역을 따지 못했어요.
    (웃음)
  • 6:45 - 6:48
    쉐리 브라운이 그 역을 가져갔죠.
  • 6:48 - 6:50
    저는 연극학과의 학과장을 쫓아가서
  • 6:50 - 6:53
    마치 누군가 제 고양이에게 총을 쏜 것 마냥
    광란적으로 울기 시작했어요.
  • 6:53 - 6:54
    그리고 왜냐고 물었죠.
  • 6:54 - 6:56
    대표는그 이유가
  • 6:56 - 6:59
    제가 스턴트(위험한 장면)를 하지 못할거라고
    생각했기 때문이라고 하더군요.
  • 6:59 - 7:01
    전 말했죠.
    "이보세요, 만약 제가 스턴트를 못한다면
  • 7:01 - 7:03
    아무도 그 역을 못해요."
  • 7:03 - 7:08
    (웃음) (박수)
  • 7:11 - 7:16
    그 역은 정말 말 그대로
    제가 연기하기 위해 태어난 것이었어요.
  • 7:16 - 7:21
    그런데 사람들은 마비가 없는
    배우에게 그 역을 줬어요.
  • 7:21 - 7:23
    대학은 삶의 재판이었습니다.
  • 7:23 - 7:25
    헐리우드에서는 장애가 없는 연기자가
  • 7:25 - 7:27
    스크린 위에서 장애를 가진 척
    연기를 해온
  • 7:27 - 7:30
    추악한 역사가 있죠.
  • 7:30 - 7:33
    졸업을 하자마자 저는
    고향으로 다시 돌아왔어요.
  • 7:33 - 7:35
    그리고 저의 첫 연기는
  • 7:35 - 7:37
    오전에 방영되는 드라마의
    엑스트라역이었지요.
  • 7:37 - 7:39
    제 꿈이 현실이 되기 시작했습니다.
  • 7:39 - 7:41
    그리고 저는 "식사하는 사람"의 배역에서
  • 7:41 - 7:46
    "미친 베스트 프랜드"로
    곧 나아질 거라 믿었지요.
  • 7:46 - 7:49
    하지만 그 대신 영광스런 가구의 하나처럼 남아서
  • 7:49 - 7:51
    그래서 여러분은 제 뒷통수만
    알아보실 수 있을거예요.
  • 7:51 - 7:53
    저는 캐스팅 감독이
  • 7:53 - 7:55
    애송이같은
  • 7:55 - 7:59
    소수 민족 장애인을 고용하지 않는다는 걸
    확신하게 되었습니다.
  • 7:59 - 8:01
    그들은 완벽한 사람들만 고용해요.
  • 8:01 - 8:04
    하지만 그 규칙에 예외는 있죠.
  • 8:04 - 8:06
    저는 자라면서 우피 골드버그,
  • 8:06 - 8:08
    로잔드 바(Roseanne Barr),
    엘런을 보며 자라왔어요.
  • 8:08 - 8:10
    이 들에게는 한가지 공통점이 있어요.
  • 8:10 - 8:12
    바로 코메디언이라는 거였죠.
  • 8:12 - 8:14
    그래서 제가 웃기게 된 겁니다.
  • 8:14 - 8:19
    (웃음) (박수)
  • 8:20 - 8:24
    제 첫 번째 일은 유명한 코메디언을
  • 8:24 - 8:26
    뉴욕에서 뉴저지의 쇼 장소로
    안내하는 것이었어요.
  • 8:26 - 8:28
    저는 그가 뉴저지 고속도로에서
  • 8:28 - 8:31
    감속하던 중에 자신이
    뇌성마비에 걸린 여자와
  • 8:31 - 8:34
    함께 차를 타고 있다는 사실을
    알아차렸을 때 보였던
  • 8:34 - 8:37
    그 표정을 잊지 못할거예요.
  • 8:37 - 8:39
    저는 미국 전역의 클럽에서,
  • 8:39 - 8:43
    또 아랍과 중동에서도 공연했습니다.
  • 8:43 - 8:46
    검열도 숨김도 없이 말이죠.
  • 8:46 - 8:48
    그 어떤 사람들은 제가 아랍권의
  • 8:48 - 8:50
    첫 스탠드업 코미디언이라고 말하더군요.
  • 8:50 - 8:52
    전 처음이라고 말하는걸
    좋아한 적이 없지만
  • 8:52 - 8:55
    여자들은 재미가 없고
  • 8:55 - 8:59
    히스테리를 부린다는 식의 불쾌한 소문은
  • 8:59 - 9:03
    사람들이 들어보지 못했다는 걸 알고 있습니다.
  • 9:03 - 9:08
    2003년에 저의 의형제인
  • 9:08 - 9:10
    딘 오베이달라와 저는
  • 9:10 - 9:12
    뉴욕의 아랍계 미국인
    코메디 페스티벌을 열었습니다.
  • 9:12 - 9:14
    이제 10년째가 되는군요.
  • 9:14 - 9:17
    우리의 목표는 대중 매체에서
  • 9:17 - 9:20
    아랍계에 대한 부정적인 이미지를
    바꾸는 것이었어요.
  • 9:20 - 9:22
    동시에 남아시아인과 아랍인이 동의어가
  • 9:22 - 9:25
    아니라는 점을 캐스팅 감독에게 알리는 것이었죠.
  • 9:25 - 9:28
    (웃음)
  • 9:28 - 9:34
    주류 아랍인에 대한 편견은
    장애에 대한 편견이라는 도전을
  • 9:34 - 9:36
    이겨내는 것 보다
  • 9:36 - 9:39
    훨씬, 훨씬 쉬웠어요.
  • 9:39 - 9:41
    2010년 저에게 큰 기회가 찾아왔습니다.
  • 9:41 - 9:43
    저는 "키스 올버만의 카운트다운" 이라는
  • 9:43 - 9:44
    케이블 채널의 뉴스 프로그램에
  • 9:44 - 9:46
    손님으로 초대되었어요.
  • 9:46 - 9:49
    저는 마치 프롬(미국 고등학교의 졸업 무도회) 에
    가는 것 마냥 걸어갔죠.
  • 9:49 - 9:52
    그런데 사람들이 저를
    스튜디오로 끌고 가더니
  • 9:52 - 9:57
    뱅글뱅글 돌아가는 회전 의자에
    앉히더군요.
  • 9:57 - 10:00
    그래서 저는 무대 감독을 쳐다 보고는
  • 10:00 - 10:02
    "죄송한데, 다른 의자는 없나요?" 라고 말했죠.
  • 10:02 - 10:04
    그런데 그녀는 절 쳐다보더니
  • 10:04 - 10:07
    "5, 4, 3, 2..." 라고 하더니
  • 10:07 - 10:09
    생방송에 나오게 되었죠.
  • 10:09 - 10:11
    저는 앵커의 책상 한쪽을
    잡고 있어야 했어요.
  • 10:11 - 10:15
    그래야 제가 나오는 부분에서
    화면에 나오지 않는 일이 일어나지 않을거니까요.
  • 10:15 - 10:18
    인터뷰가 끝났을 때
    전 몹시 화가 나 있었어요.
  • 10:18 - 10:20
    드디어 기회를 잡았는데
    전 그걸 망쳤고
  • 10:20 - 10:23
    다시는 초대되지 않을 거란걸 알았죠.
  • 10:23 - 10:26
    하지만 저는 다시 올버만의 초대를
    받았을 뿐만 아니라
  • 10:26 - 10:28
    풀타임 기고자로 고용되었고
  • 10:28 - 10:32
    그는 제 의자를 테이프로 고정시켜 줬어요.
  • 10:32 - 10:35
    (웃음) (박수)
  • 10:37 - 10:39
    제가 케이스 올버만과의 방송을 통해
  • 10:39 - 10:41
    알게 된 재미있는 사실 중 하나는
  • 10:41 - 10:45
    네티즌들은 쓰레기 같은 놈들이라는 거예요.
  • 10:45 - 10:47
    사람들은 아이들이 잔인하다고 말하지만
  • 10:47 - 10:50
    저는 어린 아이나 성인으로
    놀림받은 적이 없어요.
  • 10:50 - 10:54
    불현듯 제가 장애를 가지고 있다는 것이
    웹 상에서 만만한 대상이 된 것이죠.
  • 10:54 - 10:56
    저는 온라인에서 동영상 보다가
  • 10:56 - 10:58
    이런 글들을 보았어요.
  • 10:58 - 11:00
    "요, 저 여자는 왜 몸을 비틀어?"
  • 11:00 - 11:02
    "요, 저 여자 정신 지체야?"
  • 11:02 - 11:06
    그리고 제가 제일 좋아한 글은
    "불쌍한 불평 불만 테러범들아,
  • 11:06 - 11:07
    그녀가 앓고 있는게 뭔지 아니?
  • 11:07 - 11:11
    우린 그녀를 위해 기도해야 돼" 라는
    내용이었어요.
  • 11:11 - 11:13
    어떤 글에서는 저의 장애를
  • 11:13 - 11:16
    제 자랑거리에 넣으라고 하기도 했어요.
  • 11:16 - 11:21
    극작가, 코메디언, 뇌성마비 이렇게요.
  • 11:21 - 11:24
    장애는 인종처럼 눈에 보이는 것이예요.
  • 11:24 - 11:27
    만약 휠체어를 이용하는 장애인이
    비욘세를 연기할 수 없다면
  • 11:27 - 11:30
    비욘세도 휠체어에 탄 장애인 연기를
    하지 못할 거예요.
  • 11:30 - 11:32
    장애는 가장 큰-
  • 11:32 - 11:35
    네, 박수쳐 주세요.
  • 11:35 - 11:37
    (박수)
  • 11:39 - 11:42
    장애를 가진 사람들은 가장 많은 소수자이지만
  • 11:42 - 11:45
    우리는 엔터테인먼트 업계에서 가장
  • 11:45 - 11:47
    미약한 존재입니다.
  • 11:47 - 11:49
    의사들은 저에게 걷지 못할거라고 했지만
  • 11:49 - 11:52
    저는 여러분 앞에 이렇게 서있습니다.
  • 11:52 - 11:54
    하지만 제가 지금의 소셜 미디어와
    함께 성장해 왔다면
  • 11:54 - 11:56
    전 아마 서있지 못했을 것 같아요.
  • 11:56 - 11:58
    저는 여러분과 함께
  • 11:58 - 12:00
    미디어와 매일매일 여러분의 삶에서
  • 12:00 - 12:04
    장애에 대한 긍정적인 이미지를
    만들어 가기를 바랍니다.
  • 12:04 - 12:06
    아마도 장애에 대한 긍정적인 이미지가
    더욱 퍼져나가게 되면
  • 12:06 - 12:10
    인터넷 상에서의 혐오감도
    더 커지지 않을겁니다.
  • 12:10 - 12:11
    아닐수도 있지만요.
  • 12:11 - 12:13
    여전히 한 아이를
    바르게 성장시키기 위해서는
  • 12:13 - 12:16
    하나의 마을이 필요합니다.
  • 12:16 - 12:18
    저의 구불구불한
    역경 많은 인생 경험은
  • 12:18 - 12:20
    저를 특별한 곳으로 이끌어 주었습니다.
  • 12:20 - 12:23
    저는 레드 카펫 위에서
    드라마 주인공 수잔 루시와
  • 12:23 - 12:26
    드라마의 상징 로레인 알버스의
  • 12:26 - 12:28
    옆에서 걷게 되었어요.
  • 12:28 - 12:31
    저는 아담 샌들러와 함께
    영화에 출연하게 되었고
  • 12:31 - 12:33
    저의 우상이자 너무나 멋진
  • 12:33 - 12:35
    데이브 메튜와 일하게 되었습니다.
  • 12:35 - 12:37
    저는 "열광적인 아랍" 이라는 수식어로
  • 12:37 - 12:39
    월드 투어를 하는 유명인이 되었죠.
  • 12:39 - 12:41
    저는 2008년 DNC에서
  • 12:41 - 12:44
    뉴저지 주의 대표자가
  • 12:44 - 12:46
    되었습니다.
  • 12:46 - 12:49
    저는 "메이순의 아이들"이라는 재단을 설립해
  • 12:49 - 12:51
    저의 부모님이 저에게 주었던 것과 같은 희망을
  • 12:51 - 12:53
    팔레스타인의 난민 아이들에게
  • 12:53 - 12:56
    주려고 합니다.
  • 12:56 - 12:58
    제가 가장 기억에 남는 순간은
  • 12:58 - 13:01
    -지금 TED의 이 순간 이전에 말이죠.-
  • 13:01 - 13:05
    (웃음) (박수)
  • 13:08 - 13:12
    그러니까 제게 가장 기억에 남는 순간은
  • 13:12 - 13:14
    제가 그 남자,
  • 13:14 - 13:16
    나비처럼 날아서
  • 13:16 - 13:18
    벌처럼 쏜다는,
  • 13:18 - 13:21
    파키슨 병에 걸려 저처럼 몸을 떠는,
  • 13:21 - 13:23
    무하마드 알리 앞에서
    공연을 했던 때였어요.
  • 13:23 - 13:29
    (박수)
  • 13:31 - 13:33
    그 때가 제 아버지가
  • 13:33 - 13:36
    보신 저의 유일한 공연이었습니다.
  • 13:36 - 13:39
    그리고 오늘 이 강의를
    아버지의 기억에 바칩니다.
  • 13:39 - 13:41
    (아랍어)
  • 13:41 - 13:44
    제 이름은 메이순 자이드입니다.
  • 13:44 - 13:47
    제가 할 수 있다면 여러분도 할 수 있어요.
  • 13:47 - 13:52
    (박수)
Title:
제가 가진 99개의 문제점, 뇌성 마비는 그 중 하나에 불과합니다. -메이순 자이드(Maysoon Zayid)
Speaker:
메이순 자이드 (Maysoon Zayid)
Description:

"저는 뇌성마비를 앓고 있어요. 매 순간 몸을 흔들죠"
메이순 자이드는 재미있고, 유쾌한 본 강연의 시작에 이렇게 발표합니다.(정말, 재미있어요)

"저는 무하마드 알리를 만난 샤키라예요"
우아함과 위트로 가득찬 이 강연에서, 아랍계 미국인인 그녀는 배우로서, 코메디언으로서, 자선활동가로서, 장애인 지지자로서의 그녀의 모습을 보여줍니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:13
  • 안녕하세요?

    offline에서 오랜 기간 동안 작업한 결과여서 일일히 수정한 곳을 알려드리기가 어렵습니다. 전체적으로 오타도 많았고 군데군데 오역도 있어 수정했습니다. 예를 들면 53.671 부근에서 불분명한 내용을 수정한 것 등 입니다.

    수고하셨습니다.

  • Due to the time constraint we have, we cannot wait for other LC to work on this task. As there's not much issues from the reviewer, I am approving this task now. Thank you.

Korean subtitles

Revisions